Ãîòòøåäîì äëÿ òåêñò³â, ÿê³ ìîæíà áóëî ïåðåêëàäàòè.  îñíîâíîìó, àâòîðè, ÿêèõ ìîæíà áóëî íàñë³äóâàòè, òà òåê-ñòè, ÿê³ ìîæíà áóëî ïåðåêëàäàòè, öå áóëè àíòè÷í³ àâ-òîðè òà òåêñòè. Ïåðåêëàä íå ñïîäîáàâñÿ Ãîòòøåäó òîìó ùîÁîäìåð ïåðåêëàäàâ Âòðà÷åíèé ðàé íå îí³ìå÷ó-âàâøè ðåà볿 òà ñòðóêòóðó â³ðøà, ÿê òîãî âèìàãàâ Ãîò-òøåä. Íàéãîëîâí³øå â ö³é ë³òåðàòóðí³é ïîëåì³ö³ ìîæíà ïîáà÷èòè â ïðîòèñòîÿíí³ äâîõ ïðîòèëåæíèõ ïîãëÿä³â íà ïåðåêëàä: îäîìàøíåííÿ òà î÷óæåííÿ.
Ó ïðîòèñòàâëåíí³ äî ïîåòîëîã³÷íèõ òðàêòàò³â ìîæ-íà ñêàçàòè, ùî ïåðåêëàä òâîðó ̳ëüòîìîæ-íà ðîçïî÷àâ ìîæ- íàä-çâè÷àéíèé ïîâîðîò â ðîçâèòêó ïåðåêëàäîçíàâ÷èõ ïðî-áëåì. Õî÷à ïåðåêëàä òâîðó ³ íå â³ääàëèâñÿ íà âåëèêó â³äñòàíü â³ä äåùî óñêëàäíåíî¿ òà ñóõî¿ íàóêîâî¿ ìîâè, â³í ïðèâí³ñ ïîâí³ñòþ íîâèé òîí ó í³ìåöüêó ìîâó, çà
äîïî-ìîãè ñóìí³â³â Áîäìåðà, òà íå â îñòàííþ ÷åðãó éîãî óâàæ-íîñò³, ³ òîãî, ùî â³í çàì³òèâ ÿñêðàâ³ñòü îðèã³íàëó. Òîìó ïåðñïåêòèâàìè íàøîãî äîñë³äæåííÿ º âèâ÷åííÿ òèõ çì³í â òåî𳿠ðîçâèòêó ïåðåêëàäîçíàâ÷î¿ äóìêè â
ͳìå÷-÷èí³, äî ÿêèõ ïðèâåëà öÿ ë³òåðàòóðíà ïîëåì³êà ì³æ Ãîò-òøåäîì òà Áîäìåðîì.
˲ÒÅÐÀÒÓÐÀ
1. Baumann B. Oberhe B. Deutsche Literatur in Epochen. Munchen, 1985. 238 s. 2. Baker M. Routledge Encyclopedia of Translation Studies / M. Baker (ed.). London and New York: Routledge, 1998. 654 p. 3. Huber T. Studien zur Theorie des Übersetzens im Zeitalter der Deutschen Aufklarung 1730-770. Menschenheim an Glan: Verlag Anton Haim, 1968. S. 36-45. 4. Mishchenko L., Turtschenko O. Theorie und Praxis des Übersetzens. Lehrbuch. Winnyzja: NOWA KNYHA, 2003. 176 S.
âèìäëÿ íüîãî º â³äòâîðåííÿ åôåêòó ÷óòòºâîãî
äîñâ-³äó ïåðåêëàäà÷à â³ä ñïðèéíÿòòÿ ïåðøîòâîðó (fear rose in my heart (1: 11) – ïàëàëî êðèâàâîþ òðîÿíäîþ çíàí-íÿ... ó ñåðö³ (5: 122)); ñòèë³çàö³ÿ ïåðåêëàäó, çáàãà÷åííÿ éîãî ôîëüêëîðèçìàìè òà ðåàë³ÿìè ö³ëüîâî¿ ìîâè breed ill-will (2: 62) – ñ³þòü íåðèñòü (6: 57); [maize] long tresses (2: 60) – [êóù ïøåíè÷êè] ³ç êîñàìè çîëîòèìè (9:140). Òîä³ ÿê ãåðìåíåâòè÷íèé ïðîåêò çîñåðåäæåíèé íà ïîøóêàõ ïðèõîâàíîãî çíà÷åííÿ, ôåíîìåíîëîã³÷íèé ðîçãëÿäຠçíà÷åííÿ ÿê âçàºìîä³þ ì³æ òåêñòîì òà
÷èòà-÷åì òà çà ñàìîþ ñâîºþ ñóòòþ ïåðåäáà÷ຠïåðåêëàäàöü-êó ñóáºêòèâí³ñòü [9:204]: ethereal night (1: 21) – í³÷ ó ñóâî¿ õìàð (5: 140); souls… frail (1: 25) – äóø³... ïàðî-ñòêè ëàìê³ (8: 135). Òîáòî ãåðìåíåâòè÷íèé ïðîåêò º îð³ºíòîâàíèì íà àäðåñàíòà (àâòîðà), à ôåíîìåíîëîã³÷-íèé íà àäðåñàòà âèõ³äíîãî ïîâ³äîìëåííÿ (ðåöèﳺíòà òåêñòó ïåðåêëàäó), ³ ñàìå öå îáóìîâëþº ñâ³äîì³ / íå-ñâ³äîì³ òðàíñôîðìàö³¿ ïåðåêëàäà÷åì îáðàçíî¿ ñòðóêòó-ðè îñòðóêòó-ðèã³íàëó.
²íòåðïðåòàö³ÿ æ âèõ³äíîãî ïîâ³äîìëåííÿ ÿê â³äêðè-òîãî òåêñòó ëåæèòü â îñíîâ³ ìîâî- òà òåêñòîöåíòðè÷íèõ ïåðåêëàäàöüêèõ ï³äõîä³â, îð³ºíòîâàíèõ íà çíàê, ÿê³ ìîæ-íà óìîâíî ðîçä³ëèòè ìîæ-íà áóêâàë³ñòè÷íèé (åâðèñòè÷íèé) òà íåîáóêâàë³ñòè÷íèé (îíòîëîã³÷íèé) ïðîåêòè [9].
Åâðèñòè÷íèé ïðîåêò çàñíîâàíèé íà ïðîöåñàõ ë³í³éíîãî ñåì³îòè÷íîãî äåêîäóâàííÿ òåêñòó ïåðøîòâî-ðó, ñïðÿìîâàíèõ íà â³äòâîðåííÿ çíà÷åííÿ, ïðè÷îìó íîâíîþ îäèíèöåþ çíà÷åííÿ âèñòóïຠñëîâî.  éîãî îñ-íîâ³ ëåæàòü ïðèíöèïè äîñë³âíîñò³ òà áóêâàë³çìó [9:194]. Îòæå, áóêâàë³ñòè÷íèé ïåðåêëàä º îð³ºíòîâà-íèì íà òåêñò / ìîâó ïåðøîòâîðó.
Îíòîëîã³÷íèé æå ïðîåêò çîñåðåäæåíèé íà â³äòâî-ðåíí³ ìíîæèííîñò³ ñìèñë³â òà ³íòåðïðåòàö³é âèõ³äíîãî ïîâ³äîìëåííÿ øëÿõîì ðîçêðèòòÿ âíóòð³øí³õ ôîðì (òðî-ïå¿÷íèõ çíà÷åíü) ñë³â òîáòî îáºêòîì ³íòåðïðåòàö³¿ ñòຠìîâà [9], ³ îð³ºíòîâàíèé òàêèé âèä ïåðåêëàäó íà ö³ëüîâó ìîâó, íà îíîâëåííÿ òà çáàãà÷åííÿ ¿¿ òðîï³êè ÷åðåç àñî-ö³àòèâí³ çâÿçêè, ïîêëàäåí³ â îñíîâó ì³êðîîáðàç³â õóäîæ-íüîãî òâîðó: narrow joys (1: 9) – ðàäîù³âóçüê³ (4: 304);
stern blood (1: 69) – ñóâîðàêðîâ (4: 378); evil’s bitter sake (1: 41) çëà ã³ðêî¿ìåòè (4: 343). Îñíîâíà â³äì³íí³ñòü ì³æ áóêâàë³ñòè÷íèì òà íåîáóêâàë³ñòè÷íèì ï³äõîäàìè ïîëÿãຠâ òîìó, ùî ïåðåêëàäà÷-áóêâàë³ñò ïðàãíå äî ³äå-àëüíî¿ åêâ³âàëåíòíîñò³ òåêñò³â îðèã³íàëó òà ïåðåêëàäó;
íåîáóêâàë³ñò æåíàö³ëåíèé íà îõîïëåííÿëèøåòèõ íþ-àíñ³â ïåðøîòâîðó, ÿê³ â³í ââàæຠíàéâàæëèâ³øèìè [9: 215].
 êîíòåêñò³ â³ò÷èçíÿíîãî ïåðåêëàäîçíàâñòâà ñïîñòå-ð³ãàºìî á³ëüø í³æ ïðîõîëîäíå ñòàâëåííÿ äî (íåî) áóêâà-ë³çìó, õî÷à íà Çàõîä³ ïåðåêëàäàöüêèé íåîáóêâàë³çì ö³ëêîì óçãîäæóºòüñÿ ç ïîñòìîäåðíîþòåíäåíö³ºþ äî äå-ñóáòàíö³àë³çàö³¿ àâòîðà òà òåîð³ºþ ìíîæèííîñò³ ³íòåð-ïðåòàö³é. Îäíàê íàÿâí³ñòü ñèñòåìíèõ ïðîÿâ³â áóêâàë³-ñòè÷íî¿ ³íòåðïðåòàö³¿ ìåòàôîð ïåðøîòâîðó óêðà¿íñüêè-ìè ïåðåêëàäà÷àóêðà¿íñüêè-ìè â ðàìêàõ çàãàëüíî¿
ãåðìåíåâòèêî-³íòåðïðåòàòèâíî¿ ïàðàäèãìè óêðà¿íñüêîãî ïåðåêëàäó (Êà¿í Äæ.Ã.Áàéðîíà ó ïåðåêëàä³ Ì.Ðîøê³âñüêîãî;
ϳñíÿ ïðî Ãàéàâàòó Ã.Ó.Ëîíãôåëëî ó ïåðåêëàä³ Î.Ñî-ëîâåé; Àéâåíãî Â.Ñêîòòà ó ïåðåêëàä³À.Âîëêîâè÷) ñâ³ä÷èòü ïðî ñï³ëüí³ñòü áàçîâèõ ìåõàí³çì³â àñîö³àòèâ-íî-îáðàçíîãî ìèñëåííÿ ïðåäñòàâíèê³â ð³çíèõ åòíîñï³ëü-íîò, à îòæå, ³ ïðî ìîæëèâ³ñòü ìåòîäîëîã³÷íî îá´ðóíòî-âàíîãî çàñòîñóâàííÿ íåîôîðìàë³ñòè÷íîãî ï³äõîäó äî
³íòåðïðåòàö³¿ îêðåìèõ ì³êðîîáðàç³â ïåðøîòâîðó (îñîá-ëèâî ó ïîåòè÷íèõ òâîðàõ) – çîêðåìà, ç ìåòîþ ï³äâèùåí-íÿ çàãàëüíî¿ îáðàçíîñò³ õóäîæíüîãî òåêñòó.
Îòæå, ç òî÷êè çîðó ñåìàíòèêè, ó ðîçãëÿíóòèõ çì³ñòî-öåíòðè÷íèõ ï³äõîäàõ äî õóäîæíüîãî ïåðåêëàäó äîì³íàí-òíèì º ñèãí³ô³êàòèâíèé ð³âåíü ñåìàíòè÷íî¿ åêâ³âàëåíò-íîñò³ („ÿê ñêàçàòè [4]). Äåôîðìàö³¿ îáðàçíî¿ ñèñòåìè îðèã³íàëó çà òàêîãî ï³äõîäó îáóìîâëþþòüñÿ ñóáºêòèâ-í³ñòþ ³íòåðïðåòàö³¿ ó âèïàäêó íàäì³ðíîãî àáñòðàãóâàí-íÿ ïåðåêëàäà÷à â³ä ìîâíèõ ôîðì îðèã³íàëó (íàïðèêëàä:
moon looked at them (2: 104) – ïðîì³íü ì³ñÿ÷íèé êðàâñÿ (8: 67); night fades to twilight (1: 31) – í³÷ íà ñóò³íêè âãîðíóëàñü (4:330)), àáî æ ³íäèâ³äóàëüíèìè â³äì³ííîñ-òÿìè àñîö³àòèâíîãî ìèñëåííÿ àâòîðà òà ïåðåêëàäà÷à:
arrow stung (2: 38) – ñòð³ëà óêóñèëà (6:34), âïÿëàñü ñòð³ëà (2: 38), ñòð³ëêà-ï³ðêà âæàëèëà (8: 21); owls laughing (2: 36) – ñîâà çàõëèíàëàñü (6: 31), ñîâðåã³ò (2: 36), ñîâèíèéðåïåò (8: 19).
Ìîâîöåíòðè÷íèé æå ï³äõ³ä íàäຠïð³îðèòåò ì³êðî-îáðàçàì, â³äòâîðþþ÷è ¿õ íà ð³âí³ ìîâíèõ çíàê³â çà äî-ïîìîãîþ ôîðìàëüíèõ åêâ³âàëåíò³â (äåíîòàòèâíèé ð³âåíü ñåìàíòè÷íî¿ åêâ³âàëåíòíîñò³ ùî ñêàçàòè [4]). Öå ìîæå ñïðè÷èíèòè äåôîðìàö³¿ îáðàçíî¿ ñòðóêòóðè îðè-ã³íàëó íà ð³âí³ êîíîòàö³é òàì, äå ç òî÷êè çîðó ãåðìåíåâ-òè÷íî¿ ñòðàòå㳿 òà íîðìè ïåðåêëàäàöüêîãî ìîâëåííÿ [10: 232] ëîã³÷í³øèì º â³äòâîðåííÿ îáðàçó çà äîïîìî-ãîþ ñåìàíòè÷íîãî àíàëîãó çã³äíî ç óçóñîì ö³ëüîâî¿ ìîâè: stars faded (1: 29) – ç³ðêè ç³âÿëè (5: 38) (ïîð.: çîð³ ìåðõíóòü (4: 328), ùåçàþòü çâ³çäè (10: 593), çíèêàþòü çîð³ (3: 114).
Âèçíà÷åííÿ ñåìàíòèêî-ïñèõîëîã³÷íî¿ ïðèðîäè õó-äîæíüîãî îáðàçó ÿê çíàêîâî¿ ºäíîñò³ íà ïîçíà÷åííÿ äèñêðåòíèõ ïñèõ³÷íèõ ñòàí³â [19:16]; ìîâíîãî âèðà-æåííÿ ëþäñüêîãî ñïðèéíÿòòÿ òà ïåðåæèâàííÿ çà äîïî-ìîãîþ ïåðåíåñåííÿ çíà÷åíü ç ïðåäìåòà íà ïðåäìåò, ñï³ââ³äíåñåí³ñòü îáðàçíèõ åëåìåíò³â õóäîæíüîãî ñâ³òó [1: 23-36] ïåðåäáà÷àº, íà íàøó äóìêó, éîãî äîñë³äæåí-íÿ ç ïîçèö³é êîãí³òèâíî¿ ë³íãâ³ñòèêè. Òàê, ðîçãëÿä îá-ðàçíî¿ ñèñòåìè õóäîæíüîãî òåêñòó ÿê àâòîðñüêî¿ ìî-äåë³ ä³éñíîñò³, â³äíîñíî ñàìîñò³éíîãî òà äèñêðåòíîãî åëåìåíòó àâòîðñüêî¿ êîíöåïòîñôåðè ÿê ñèñòåìè ³íäè-â³äóàë³çîâàíèõ ïîíÿòü, îð³ºíòîâàíî¿ ïåðø çà âñå íà äîíåñåííÿ äî ðåöèﳺíòà òâîðó îñîáëèâîñòåé àâòîð-ñüêîãî áà÷åííÿ òà ³íòåðïðåòàö³¿ îáºêòèâíî¿ ä³éñíîñò³, äîçâîëÿº ïåðåêëàäà÷ó àáñòðàãóâàòèñÿ â³ä ìîâíèõ ôîðì øëÿõîì ïåðåõîäó íà ð³âåíü óìîâíèõ îïåðàòèâíèõ îäè-íèöü ìèñëåííÿ êîíöåïò³â. Òàêèé ï³äõ³ä ïðîïîíóº
ïåâíèé êîìïðîì³ñ ó ðîçâÿçàíí³ îäâ³÷íî¿ ïåðåêëà-äàöüêî¿ ïðîáëåìè äèõîòî쳿 „ôîðìà – çì³ñò”, îñîáëè-âî àêòóàëüíî¿ äëÿ òåî𳿠õóäîæíüîãî ïåðåêëàäó, â ÿêî-ìó, íà â³äì³íó â³ä ³íøèõ âèä³â ïåðåêëàäó, íåîáõ³äíî ïåðåäàòè òàêèé êîìïîíåíò çì³ñòó, ÿê ³íôîðìàö³ÿ ïðî ñòðóêòóðó ìîâëåííºâîãî òâîðó [18:182]. Àëå ñòðóêòó-ðà êîæíî¿ ïðèðîäíî¿ ìîâè ïåðåäáà÷ຠàñèìåòð³þ ñå-ìàíòè÷íèõ, ôîðìàëüíèõ, ôóíêö³îíàëüíèõ, ñòèë³ñòè÷-íèõ òà ³íøèõ âèðàæàëüñòèë³ñòè÷-íèõ çàñîá³â ìîâ îðèã³íàëó òà ïåðåêëàäó, òîìó ïåðåêëàäàöüêèé åêâ³âàëåíò ï³äáè-ðàºòüñÿ øëÿõîì ðåïðåçåíòàòèâíîãî â³äáîðó, ³ â³äîáðà-æຠíåâñ³ îçíàêè ïåðâèííîãî îáºêòó [3:356]. Ïåðåõ³ä ç ìîâíî-ñåìàíòè÷íîãî ð³âíÿ íà á³ëüø çàãàëüíèé ð³âåíü ìè-ñëåííÿ ìåòîäîëîã³÷íî âïîðÿäêîâóº òàêèé â³äá³ð, îñê³ëüêè ³ ìîâíèé çíàê, ³ ñåìàíòè÷íå çíà÷åííÿ, ³ êîí-öåïòóàëüíå ñìèñëîâå íàïîâíåííÿ, ³ óÿâíèé îáðàç ðîç-ãëÿäàþòüñÿ ³íòåãðîâàíî, ÿê ºäèíà ñèñòåìà êîíöåïò, ç óðàõóâàííÿì àñîö³àòèâíèõ òà ñåíñîðíî-ïåðöåïòèâíèõ çâÿçê³â ì³æ îáðàçîì, çíàêîì òà çâóêîì [14]. Ïð³îðè-òåòí³ñòü êîæíîãî ç êîìïîíåíò³â êîíöåïòó ðîçãëÿäàºòü-ñÿ â äèíàì³ö³ éîãî ñï³ââ³äíîøåííÿ ç ³íøèìè êîíöåï-òàìè â ðàìêàõ õóäîæíüîãî òåêñòó, òà ¿õ â³äíîøåíí³ äî êîíöåïò³â âèùîãî ð³âíÿ, àáî ìàêðîêîíöåïò³â.
Ïåðåêëàäàöüêà ³íòåðïðåòàö³ÿ âèõ³äíîãî òåêñòó â ðàì-êàõ êîãí³òèâíîãî ï³äõîäó ïåðåäáà÷ຠçàñòîñóâàííÿ êîí-öåïòóàëüíîãî àíàë³çó [7; 8]. Äèíàì³êà ðîçãîðòàííÿ õó-äîæí³õ îáðàç³â âèùîãî ð³âíÿ, àáñòðàãîâàíèõ â³ä ìîâ-íèõ ôîðì (òåêñòîâèõ êîíöåïò³â) ïîåòàïíî äîñë³äæóºòü-ñÿ øëÿõîì àíàë³çó êîíöåïòóàëüíèõ ñòðóêòóð íèæ÷èõ ð³âí³â, âèðàæåíèõ ó ôîðì³ ìîâíèõ çíàê³â. Ó òàêèé ñïîñ³á, íàïðèêëàä, ç áàçîâî¿ êîíöåïòóàëüíî¿ ìåòàôîðè ïîå糿 Å.Ïî hope → ÏÒÀÕ (ðóõ) âèâîäèòüñÿ òåêñòîâèé êîíöåïò ØÂÈÄÊÎÏËÈÍͲÑÒÜ ÑÏÎIJÂÀÍÜ; ïðè öüî-ìó ìåòàôîðè ç êîíöåïòóàëüíîþ ñòðóêòóðîþ hope → ÎÁªÊÒ ÏÐÈÐÎÄÈ (âèïðîì³íþâàííÿ ñâ³òëà) íàáóâà-þòü îñîáëèâîãî çíà÷åííÿ ÿê çàñ³á ïîñèëåííÿ êîíòðàñòó ì³æ ñâ³òëèìè îïòèì³ñòè÷íèìè ñïîä³âàííÿìè íà êðàùå òà ñòàíîì ðîç÷àðóâàííÿ, ñïðèÿþ÷è ôîðìóâàííþ ìàê-ðîêîíöåïò³â ïîå糿 Å.Ïî ÁÅÇÍÀIJß, ÂÒÐÀÒÀ
²ËËÞDzÉ, ÄÓØÅÂÍÈÉ Á²ËÜ.
Íà ì³êðîð³âí³ êîíöåïòóàëüíèé àíàë³ç º ïåðñïåêòèâ-íèì ìåòîäîì äîñë³äæåííÿ îêðåìèõ ì³êðîîáðàç³â, ãîëîâ-íèì ÷èíîì ìåòàôîð, ùî, âíàñë³äîê òàêèõ ¿õ ïðèíöèïî-âèõ ðèñ ÿê àñîö³àòèâí³ñòü òà ìåòàôîðè÷íèé ìîðô³çì (ñï³ââ³äíîñí³ñòü ç ôóíêö³ÿìè òåêñòîâèõ êîíöåïò³â òà ðîçêðèòòÿ ¿õ îêðåìèõ àñïåêò³â [7:128]) ëåæàòü â îñíîâ³ ðîçãîðòàííÿ òåêñòîâèõ ìàêðîêîíöåïò³â òà ìåòàîáðàç³â (íàïðèêëàä, àêòóàëüí³ñòü ìåòàôîð ç â³éñüêîâèìè êî-íîòàö³ÿìè òèïó intellectual war; war with… hopes; war with thought; Thought foes; won by fancies (Äîí Æóàí);
fortifying prejudice, defeated the intention / hopes, captivate fancy (ïåíòàëîã³ÿ ïðî Øê³ðÿíó Ïàí÷îõó) äëÿ òâîð³â Äæ.Ã. Áàéðîíà òà Äæ.Ô. Êóïåðà ç îãëÿäó íà ñïå-öèô³êó ¿õ òåìàòèêè).
Îòæå, êîãí³òèâíèé ï³äõ³ä äî õóäîæíüîãî òåêñòó òà éîãî ïåðåêëàäó ïåðåäáà÷ຠêîíöåïòóàëüíèé àíàë³ç ïëà-íó ìîâíîãî âèðàæåííÿ õóäîæíüî¿ ³íôîðìàö³¿ ç ìåòîþ âèÿâëåííÿ ¿¿ ñïåöèô³÷íèõ çì³ñòîâèõ òà êîìóí³êàòèâíèõ äåòàëåé åëåìåíò³â êîíöåïòîñôåðè àâòîðà, ñïðÿìîâà-íèõ íà âõîäæåííÿ äî êîíöåïòîñôåðè ðåöèﳺíòà, à òà-êîæ ìîäåëþâàííÿ ñï³ââ³äíîøåííÿ çíàêîâèõ òà ñìèñëî-âèõ êîìïîíåíò³â êîíöåïò³â ö³ëüîâîãî òåêñòó ç îãëÿäó íà ïðàãìàòèêó ïåðåêëàäó òà ïñèõîëîã³þ ñïðèéíÿòòÿ.
Ðåàëüíà ïåðåêëàäàöüêà ïðàêòèêà íàé÷àñò³øå ïåðåä-áà÷ຠñï³â³ñíóâàííÿ òà âçàºìîä³þ ð³çíèõ ïåðåêëàäàöüêèõ ìåòîä³â [9:211]. Íàìàòåð³àë³ ðîçãëÿíóòèõ íàìè óêðà¿í-ñüêèõ ïåðåêëàä³â, ìîæåìî çðîáèòè âèñíîâîê ïðî ïåð-ñïåêòèâí³ñòü ñïîëó÷åííÿ ãåðìåíåâòèêî-³íòåðïðåòàòèâíî-ãî ï³äõîäó íà ìàêðîð³âí³ ³íòåðïðåòàö³¿ (âèä³ëåííÿ òåê-ñòîâèõ êîíöåïò³â òà ìàêðîêîíöåïòó òâîðó) ç íåîáóêâàë³-ñòè÷íèì ï³äõîäîì íà ð³âí³ ì³êðîîáðàç³â (êîíöåïòóàëü-íèé òà ñåìàíòè÷(êîíöåïòóàëü-íèé àíàë³ç ìåòàôîð) ç ìåòîþ ñï³ââ³äíå-ñåííÿ ¿õ ðåçóëüòàò³â òà âèä³ëåííÿ ôóíêö³îíàëüíèõ äîì³-íàíò âèõ³äíîãî òâîðó, ùî ëåæàòü â îñíîâ³ éîãî îáðàç-íîñò³. Êð³ì òîãî, ç ìåòîäîëîã³÷íèõ ïîçèö³é êîíöåïòóàëü-íîãî àíàë³çó ââàæàºìî äîö³ëüíèì âèä³ëåííÿ îêðåìî¿ êà-òåãî𳿠êîíöåïòóàëüíî¿ åêâ³âàëåíòíîñò³ ïåðåêëàäó, íà ð³âí³ ÿêî¿ ïîð³âíþºòüñÿ êîíöåïòóàëüíà îðãàí³çàö³ÿ òà êîãí³òèâíèé ïîòåíö³àë òåêñò³â îðèã³íàëó òà ïåðåêëàäó.
Ïåðñïåêòèâè ïîäàëüøèõ äîñë³äæåíü ó ö³é ñôåð³ âáà÷àºìî ó ïîð³âíÿëüíîìó àíàë³ç³ ñïîñîá³â â³äòâîðåííÿ êîíâåíö³éíèõ òà îáðàçíèõ ìåòàôîð â ðàìêàõ ð³çíîâåê-òîðíèõ ïåðåêëàäàöüêèõ ï³äõîä³â; äîñë³äæåíí³ îñîáëè-âîñòåé îáðàçíîãî ìåòàôîðè÷íîãî â³äîáðàæåííÿ êîíöåï-òóàëüíî¿ êàðòèíè ñâ³òó ïðåäñòàâíèêàìè ð³çíèõ åòíî-ñï³ëüíîò ç ìåòîþ âåðèô³êàö³¿ ã³ïîòåçè ïðî ºäí³ñòü êîí-öåïòóàëüíîãî çíàííÿ ëþäñòâà òà âèÿâëåííÿ ìåõàí³çì³â âçàºìîâïëèâó âåðáàëüíîãî òà îáðàçíîãî ìèñëåííÿ.
˲ÒÅÐÀÒÓÐÀ
1. Àêîïîâà À.À. Îáðàç è õóäîæåñòâåííûé ïåðåâîä. Åðåâàí:
Èçä-âî ÀÍ ÑÑÑÐ, 1985. 149 ñ. 2. Âèíîêóð Ã.Î. Î ÿçûêå õó-äîæåñòâåííîé ëèòåðàòóðû. Ì.: Âûñø. øê., 1991. 449 ñ.
3. Ãàðáîâñêèé Í.Ê. Òåîðèÿ ïåðåâîäà. Ì.: Èçä-âî Ìîñê. óí-òà, 2004. 544 ñ. 4. Åãåð Ã. Êîììóíèêàòèâíàÿ è ôóíêöèî-íàëüíàÿ ýêâèâàëåíòíîñòü // Âîïðîñû òåîðèè ïåðåâîäà â çà-ðóáåæíîé ëèíãâèñòèêå. Ì.: Ìåæäóíàð. îòíîøåíèÿ, 1978. Ñ. 137156. 5. Çîð³â÷àê Ð.Ï. Ñëîâåñíèé îáðàç ó õóäîæíüîìó ïåðåêëàä³ / Õàé ñëîâî ìîâëåíå ³íàêøå. Ê.: Äí³ïðî, 1982. Ñ. 51-64. 6. ²âàñþê Î. Ãîë³ñòè÷íà êîíöåïö³ÿ â³ðøîâîãî ïåðå-êëàäó â êîíòåêñò³ ïåðåêëàäàöüêîãî ìåòîäó Ã.Ï. Êî÷óðà // Ãðè-ãîð³é Êî÷óð ³ óêðà¿íñüêèé ïåðåêëàä: Ìàòåð³àëè ì³æíàð. íàóê.-ïðàêò. êîíô. Ê., ²ðï³íü: ÂÒÔ Ïåðóí, 2004. 280 ñ. 7. Êà-ãàíîâñüêà Î.Ì. Òåêñòîâ³ êîíöåïòè õóäîæíüî¿ ïðîçè. Ê.:
ÊÍËÓ, 2002. 292 ñ. 8. Êîëåñíèê Ä.Ì. Êîíöåïòóàëüíîå ïðî-ñòðàíñòâî àâòîðñêîé ìåòàôîðû â òâîð÷åñòâå À. Ìåðäîê: Äèññ.
êàíä. ôèëîë. í.: 10.02.04. ×åðêàññû, 1996. 260 ñ.
9. Êîëî쳺öü Ë.Â. Êîíöåïòóàëüíî-ìåòîäîëîã³÷í³ çàñàäè
ñó-÷àñíîãî óêðà¿íñüêîãî ïîåòè÷íîãî ïåðåêëàäó. Ê.: ÂÏÖ Êè¿âñüê. óí-òó, 2004. 592 ñ. 10. Êîìèññàðîâ Â.Í. Òåîðèÿ ïåðåâîäà (ëèíãâèñòè÷åñêèå àñïåêòû). Ì.: Âûñø.øêîëà, 1990. 253 ñ. 11. Êîíîíåíêî Â. Ìîâà. Êóëüòóðà. Ñòèëü. Ê.,
²â.-Ôðàíê³âñüê: Ïëàé, 2002. 459 ñ. 12. Êîïò³ëîâ Â.Í. Ïåð-øîòâ³ð ³ ïåðåêëàä. Ê.: Äí³ïðî, 1972. 215 ñ. 13. Êóíäç³÷
Î.Ë. Ñëîâî ³ îáðàç. Ê.: Ðàä. ïèñüìåííèê, 1966. 131 ñ.
14. Êþãëåð Ï. Àëõèìèÿ äèñêóðñà. Îáðàç, çâóê è ïñèõè÷åñ-êîå. Ì.: ÏÅÐ ÑÝ, 2005. 224 ñ. 15. Ëàíîâèê Ì. Ôóíêö³îíó-âàííÿ õóäîæíüîãî îáðàçó â ð³çíîìîâíèõ äèñêóðñàõ. Ò.: Åêî-íîì³÷íà äóìêà, 1998. 145 ñ. 16. Ëåâûé È. Èñêóññòâî ïåðå-âîäà. Ì.: Ïðîãðåññ, 1974. 398 ñ. 17. Ëèíãâèñòè÷åñêèå àñ-ïåêòû îáðàçíîñòè. Ì.: ÌÃÏÈÈß, 1981. 212 ñ. 18. Ìèíü-ÿð-Áåëîðó÷åâ Ð.Ê. Òåîðèÿ è ìåòîäû ïåðåâîäà. Ì.: Ìîñê.
ëèöåé, 1996. 208 ñ. 19. Ñîðîêèí Þ.À. Ïðîáëåìà ïåðåâîäà ñ ïñèõîëèíãâèñòè÷åñêîé òî÷êè çðåíèÿ // Òåòðàäè ïåðåâîä÷èêà. Ì.:Âûñø. øê, 1984. Âûï.21. Ñ.14-18. 20. ×åðåäíè÷åí-êî À.È., Áåõ Ï.À. Ëèíãâèñòè÷åñêèå ïðîáëåìû âîññîçäàíèÿ îáðàçà â ïîýòè÷åñêîì ïåðåâîäå. Ê.: Âûñøàÿ øêîëà, èçä-âî ïðè Êèåâñêîì óíèâåðñèòåòå, 1980. 67 ñ.
ÑÏÈÑÎÊ ÄÆÅÐÅË
²ËÞÑÒÐÀÒÈÂÍÎÃÎ ÌÀÒÅвÀËÓ
1. Byron G.G. Cain: a Mystery. www.bartleby.com/
2. Longfellow H.W. The Song of Hiawatha / ϳñíÿ ïðî Ãàÿâà-òó. Ê.: Âåñåëêà, 1999. 224 ñ. 3. Áàéðîí Äæ.Ã. Êà¿í //
Âñåñâ³ò. 1984. ¹ 3. Ñ. 104127. 4. Áàéðîí Äæ.Ã. Ìàçå-ïà. Õàðê³â: Ôîë³î, 2005. 477 ñ. 5. Áàéðîí Äæ.Ã. Òâîðè. Ê.: Äóõ ³ ë³òåðà, 2004. 376 ñ. 6. Ëîíãôåëëî Ã.Ó. ϳñíÿ ïðî Ãàéàâàòó. Ê.: Äåðæ. âèä-âî õóä. ë³ò-ðè, 1957. 216 ñ.
7. Ëîíãôåëëî Ã.Ó. ϳñíÿ ïðî Ãàéàâàòó. Ê.: Ðóññêîå ñîáðà-íèå, 1999. 72 ñ. 8. Ëîíãôåëëî Ã.Ó. ϳñíÿ ïðî Ãàÿâàòó. Ñåéíò-Ïîë, ̳ííåñîòà, ÑØÀ, 1960. 142 ñ. 9. Ìèðíèé Ïàíàñ. dzáðàííÿ òâîð³â ó 7 òîìàõ. Ê.: Íàóêîâà äóìêà, 1971. Ò.7. Ñ. 99259. 10. Ôðàíêî ². dzáðàííÿ òâîð³â ó 50 òîìàõ. Ê.: Íàóêîâà äóìêà, 1978. Ò. 12. Ïîåòè÷í³ ïåðå-êëàäè òà ïåðåñï³âè. Ñ. 559642.