出典 本朝経験方
『傷寒論』中の小柴胡湯、小陥胸湯を合方したもので本朝経験方。
小陥胸湯の条文を引くと、
病、まさに心下にあり、これを按ずれば即ち痛み、脈浮滑なる証。(『太 陽病』下篇)
腹候
腹力中等度(2‑4/5)。心下痞䌤と、ときに 胸脇苦満を認める(腹候図)。
気血水
気水が主体の気血水。
六病位
少陽病。脈・舌
舌苔が黄膩などの熱痰の症候を伴うもの。
脈は滑数。
口訣
痰咳の胸痛に運用すべし。(浅田宗伯)
乾性肋膜炎などにありては、証により(本方を適用す)。(奥田謙藏)
本剤が適応となる病名・病態
a 保険適応病名・病態効能または効果 咳、咳による胸痛。
b 漢方的適応病態
半表半裏証に、咳嗽、胸痛、胸内苦悶、黄色粘稠な喀痰、上腹部のつかえ、
口乾、舌苔が黄膩などの熱痰の症候を伴うもの。脈は滑数。
構成生薬
柴胡5、半夏5、黄䊫3、大棗3、人参2、黄連1.5、甘草1.5、生姜1、括楼仁3。
(単位g)
TCM(Traditional Chinese Medicine)的解説
和解半表半裏・清熱化痰。効果増強の工夫
本方の主治の場は横隔膜の上下から胸部にあるので、半夏厚朴湯の合方な どは試みられてよいだろう。
腹 候 = 腹 力 中 等 度
(2‑4/5)。 心 下 痞 䌤 と、
と き に 胸 脇 苦 満 を 認 め る。
本方で先人は何を治療したか?
龍野一雄編著『改訂新版漢方処方集』より 肺炎、胆石症。
桑木崇秀著『新版漢方診療ハンドブック』より 肋膜炎、気管支炎、膿胸。
ヒ ン ト
本方は結核の多かった時代には結核性胸膜炎によく用いられた。大塚敬節 氏の『漢方診療三十年』には示唆に富む治験例がある。ほぼ全文をご紹介しよ う。
湿性肋膜炎
四十四歳の婦人、数日前から、からだを動かすとき何となく息苦しかったが、
せきもなく、熱もなく、食欲にも異常がなかった。ところが、昨日、たまた ま田舎から来客があり、客とともに井頭会園に遊んだところ、帰途呼吸が苦 しくなり、やっとの思いで帰宅して、往診を乞われた。
患者は、中肉中背で色白く、筋肉は軟い。脈をみると、沈・小・数で、動 くと口が乾く。大便は一日一行で、汗は出ない。熱もない。聴診打診上、左 側肋膜に滲出液がかなりたまっているのがわかる。病気は左側滲出性肋膜炎 である。肋膜炎には、小柴胡湯や柴陥湯を用いるのが一般の傾向であるが、
この患者は熱もなく、脈も沈・小・数であるから柴胡姜桂湯にした。これを のむと、食欲が全くなくなり、よけいに息が苦しいという。そこで柴陥湯に 転じた。すると、ますます心下部のつかえがひどくなり、食はすすまず、手 足が冷えるようになった。
元来この患者は、始めから熱性症状がなかったのに、柴胡、黄䊫、半夏、黄連、
括呂仁(かろにん)などの冷薬を用いて、熱を下げようとしたため、病気はか えって悪化し、手足は冷えるようになったのである。このことにやっと気付 いた私は、真武湯を与えた。
薬が証に合うとおそろしいものである。たった一回のんだだけで、胸が軽 くなり、とても気持がよいという。つづいて、一カ月の服薬で滲出液は全く とれた。その頃から少しせきが出るようになり、ときどき三十七度二〜三分 の熱が出るようになった。またときどき呼吸が苦しいような気持になって、
のぼせることがあるという。肩もこることがある。
こんな病状であったから、桂枝人参湯に転方し、これを三週間ほど服用し、
体温も下り、呼吸も楽になった。しかし、心下部のつかえがとれず、この部 が膨満して食がすすまないので、茯苓飲に転じ、これを続服すること三カ月 で病気前より健康状態がよくなった。
茯苓飲は、胃に水やガスがたまって、この部が膨満して飲食がすすまない のを治する効があるが、私は先年、肋膜炎の患者で、胸部からみずおちにか けて膨満して全く食欲のないというものに、これを用いて、食もすすみ、滲 出液も同時にとれたものがあった。
さて、肋膜炎には、柴胡剤がよいという先入観のために、真武湯を与えて 裏の寒を去らねばならない場合に、ますます裏を冷やす柴胡剤を用いたのは 明らかに失敗であった。
漢方は証に随って治すべきであると、いつも口に唱えながら、このような
74.調胃承気湯
(ちょういじょうきとう)出典 『傷寒論』
1 )胃気和せず、䋫語する証。(『傷寒論』太陽病上篇)
2 )発汗の後、悪寒せず、ただ熱する証。(太陽病中篇)
3 )陽明病、吐せず、下らず、心煩する証。(陽明病篇)
4 )傷寒、吐して後、腹脹満する証。(同上)
腹候
腹力中等度かそれ以上(3‑4/5)(腹候図)。
気血水
気が主体の気血水。六病位
陽明病。脈・舌
脈沈実、沈数。乾燥した白〜黄苔。
口訣
この方は、承気中の軽剤なり。(浅田宗伯)
燥屎、臍下の気海、石門のあたりに在り。(『腹診配剤録』)
本剤が適応となる病名・病態
a 保険適応病名・病態効能または効果 便秘。
b 漢方的適応病態:強い腹部膨満感やつかえを伴わない便秘に適応し、
大黄甘草湯に芒硝を加えた。一般的な便秘向きにしたもの。
構成生薬
大黄2、甘草1、芒硝0.5。(単位g)
TCM(Traditional Chinese Medicine)的解説
清熱瀉下。効果増強の工夫
他の瀉下効果のある薬方と証に応じた合方が可能である。
本方で先人は何を治療したか?
龍野一雄著『新撰類聚方』増補改訂版より
1 )大承気湯証に似てそれほど腹堅ならず、熱症状が主である。
2 ) 流感・肺炎・チフス・化膿症・麻疹・丹毒・原因不明の熱等で、発熱 或は潮熱、腹満便秘、或は譫妄、脳症、心煩等するもの。
3 )消化不良で、潮熱、口唇乾燥、譫妄、腹満するもの。
4 )頭痛で、煩躁、便秘のもの。
腹候=腹力中等度かそれ 以上(3‑4/5)。
5 )むし歯・歯痛・口角糜爛・鵞口瘡・咽喉種痛等に使つた例がある。
6 )吃逆で胃中不和のもの。
7 ) 食道狭窄・食道癌・胃癌等で、胸腹痛、或は妨満し、腹中に塊があり、
咽喉乾燥、鬱熱便秘するもの(類聚方広義)。
8 )糖尿病で実証、口渇、便秘、小便が赤いなどのもの。
9 )ものもらいに使つた例がある。
10)夜啼きに使つた例がある。
11)尿閉に使つた例がある。
12)疥癬で、浮腫、唇乾、腹満、両便秘するものに使つた例がある。
ヒ ン ト
浅田宗伯は、承気とは順気であり、気を巡らすことであるといっている。
宗伯のいう、「承気中の軽剤」とは、大承気湯のように本格的な発熱性疾患に 用いるにはやや非力なことを指摘したものであろう。
矢数道明氏は本方の目的を、腹満、便秘、心煩としている。
本方が承気湯中の軽剤であっても『漢方診療医典』47ページに大塚敬節氏の、
次のような記述があることに注意しなければならない。これは本方に限らず、
下法を適用する際には臨床家が常に心得ねばならないことである。
『こんな例があった。急性肺炎の患者で、40℃近い体温の上昇があり、うわ ごとをいい、数日間便秘していたので、陽明裏実証と判断して、調胃承気湯 を与えたところ、 回のんだだけで、数時間後には数行の下痢があり、眼球 は上転して、脈は乱れて重篤の状態となった。これは虚証を実証と誤認して、
裏を攻めたために起こった症状であるから、急いで真武湯を与えたところ、
下痢が止み、脈が落付いて、死の転帰をとらないですんだ。
そこで虚実の判定に自信のないときには、まず虚証として治療するのが安 全である。実証を虚証と誤っても、すぐに病人を危篤に陥し入れることは少 ないが、急性病のさいに虚証を誤って攻めると、往々にして、とりかえしの つかない状態になることがある。
私の恩師湯本求眞先生は「古方の一つ時(いつとき)殺し,後世のなぶり殺し」
という言葉を、私に授けられた。この意味は、とかく東洞流の古方の医者は、
虚証の患者でも、実証と診断して、これを攻め、 回の治療で殺すが、後世 派の医者は実証の患者でも、これを虚証と診断して、温補剤(人参、黄耆、附 子のような薬物の入った方剤)をもちい、長い年月をかけて、なぶり殺しにす るというのである。古方の信奉者であった湯本先生はこの言葉のあとで「だか ら古方は罪が軽く、後世は罪が重いのだ」とつけ加えられた。この言葉は、古