第 5 章 モード・ライフスタイル論(2)時代と流行
第 3 節 外国イメージとモード・ライフスタイル
1920
年 代前 半の 彼 女 の 記 事 に は 、諸外国 の 国名 や都市名が登場 す る こ と が 多 い 。背 景に は 、 チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア が小国 で あ る ために 常 に自国 を諸外国 と相対 化せざる を得な い と い う小国 の 特 性 も あ る だろう 。 イ ェ セ ン ス カ ー は 、書簡で は外国へ行 き た い旨を何 度か 記 し て い る が 、実際 に は 、 ド イツ 語圏のウィ ー ン に6
年 間 、 およ びド レ ス デ ン郊外に短期滞 在し た と い う 記 述やイタリ ア旅行 以外、 イ ギ リ スや フラ ン ス 、 ア メ リ カ で暮ら し た と い う 記 述 は 、書簡や 伝記 あ る い は 記 事 の な か に も 見 つ か っ て い な い 。加え て 、ウィ ー ン は 、 チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア の独 立以前に移住し た こ と か ら 、居住し始 めた 当 初 は 、外国 と し て の 意 識 はほとん どな か っ た はずで あ る 。訪れ た こ と の あ る 国 に つ い て の 記 述 な ら 理 解 は容易だ が 、訪れ た こ と の な い 国 に 関 す る 記 述 が 多 い の は興味深い 点 で あ る 。1921
年5
月の イ ェ セ ン ス カ ー の 記 事 に は 次 のよう な 記 述 が あ る 。529 K tenisu jsou nejkrásnější bílé obleky. Co byste řekly bílé vlněné sukni a bílé batistové blůze nebo jumperu? […] Na výlet kostým z anglické látky, hladký, rovný, pohodlný, s kapsami. […] Kabát dlouhý, reversy pánské, nízké, kapsy vysoké, kožený pas nad kapsami. Blůza s pánským límečkem ke krku. Vesta a kravata. […] K automobilu jenom, kůže. Kožená kazajka, zelená, hnědý, černý, červená, jaká krása!
(Ibid., s. 2)
と は い え 、駅か ら は毎日 「パリ」行 きや 「ベルリ ン—ハ ンブ ル ク 」行 き の急行列車 が出発 し 、 さ ら に は 、 ア メ リ カ旅行 の準 備を す る 人 々 が い て 、 そ れ か ら海に 行 こ う と す る 人 々 が い る 。 た と えば私が映 画館の椅子 に座り 、 スクリ ー ン 上 に 未知の小都市、 大 都市、 不思議 な街、平 凡な街、 し か し な が ら—なんと い う こ と か—そ の無名の 都市を 見 た な らば、私の心は 、外国への甘く自由な熱 望と郷愁で打ち砕か れ る530。
記 事 は 、「モ ー ド評 」を刊行 す る前の『論 壇』に お い て 、映 画や文学を紹 介す る 文化面 で モ ー ド 記 事 と し て掲 載さ れ た も の で あ る 。旅行用ス ーツに つ い て の モ ー ド 記 事 な の だ が 、半 分以 上 、 こ のよう な外国への思い 、 あ る い は 、外国 に お い て の振る舞いや、 国 際 性 と 国 民
( こ の 場合、 民 族 と 読むこ と も で き る ) 意 識 の両面 性 などに つ い て 紙 面 を費やし て い る 。 こ の 一節に は 、外国 に目を向け る こ と が日常 と化し た チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア の地理 的条 件が も た ら す必然的 な 他者意 識 が 見出さ れ る 。 ま た 、 そ の視線の方 向に も注意 を向け るべき だ ろう 。ベルリ ン 、 ハ ンブ ル ク、パリ 、 ア メ リ カ 、 いずれ も チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア の西に位 置 す る 国や都市で あ る 。「外国への甘く自由な熱 望と郷愁」と い う 記 述 か ら 、羨望 や 熱 望の眼 差し で あ っ た こ と も わ か る 。彼 女 は西側 諸国 に対し て憧れ の眼 差し を向け て い た の で あ る 。
記 事 に は ま た 、日常 に内 在す る西洋諸国観だ け で は な く 、異国 の地に お け る あ る種の普 遍的 な感 情に 関 し て も 、具体例も交え て詳細な分析を講じて い る 。そ れ は 、「人 は 、旅に出 る と き に は変わ る も の だ」と い う 文 の 後 に続い て 、 次 のよう に綴っ て い る 。
あ る 一 面 で は 、 国内に い るより も 国 際 的 な立場 に立つ 一方で 、同時 に 、より 国 民 意 識 も高ま る の で あ る 。異国への愛 情は 、祖国への愛 情で も あ り—両方の感 情が 強 ま り 、厚み を増す の で あ る 。 国境で乗車し て く る運転士を 見 た と き に 、 単 にフラ ン ス 人 の運転士を 見 る の で は な く 、フラ ン ス 全 体 、愛すべき愛し の 国 、 歴 史 的 レベルの薫り 全 体 を 見 い だ す の で あ り 、 彼 の帽子 を 一目見 る な り 次 の こ と に気づ く で あろう 。 こ の 国 民 は あ る と き ラ ・マルセ イエー ズ の音 色と と も に小さ く身を か がめる平 凡な 民 で あ る こ と を止めた こ と 、 ま た あ る と き に は 、 生涯に 一度も金の亡 者に な る こ と な く 、品 行方 正、自由、光を求めた こ と 、 さ ら に別の と き に は 、 こ の歌によっ て偏狭さや飢え
530 A přece, přece odjíždí denně z nádraží rychlík s ceduličkou „Paříž“ a jiný s „Berlín-Hamburk“, a přece jsou lidé, kteří se chystají na cestu do Ameriky, a jiní, kterým jest dopřáno, aby odjeli k moři. Sedím-li v kinu a vidím-li na plátně neznámá města malá, velká, divná, obyčejná – ale – bože můj – neznámá, neznámá, roztluče se mi srdce sladkou, bolnou touhou a steskem po cizině, […] (Milena. „Cestovní obleky.“(「旅行用スーツ」). Tribuna, 8.5.1921, s. 6.)
と貧 困を忘れ 、少な く と もほ んの ひ と と き の 間 、自由で あ っ た こ と を 。祖国への愛
—そ れ は 、 国 を離れ る 際 に 、祖国 に あ る すべて に対し て各々 が抱え る責任 で あ る 。 必ずし も 常 に各民 族 の 最高位で 最 も 教養度の高い 人 々 が 国境を越え る わ け で は な い
( あ る い は—経済的 に豊か かどう か と い う こ と も同様で あ る ) と い う こ と に対し て は 、 も はや各民 族 の運 命(定 め) で あ り 、[…]531。
つ ま り 、 こ う い う こ と だ 。 国外に出る と い う こ と は 、 国内に い る 時より も 国 際 性 を 意 識 せざる を得な い が 、 そ れ と同時 に 、 他 の 民 族 と接す る こ と によっ て 、自国 の習慣やマナ ー と の違い を 意 識 せざる を得 ず、 し た が っ て 、相対的 に自国 の 民 族 意 識 が高めら れ る の で あ る 。 だ か ら こ そ 、異国への愛 情が祖国への愛 情に つ な が る の で あ り 、両 者の愛 情が 強めら れ 、深ま る の で あ る 。 と同時 に 、異国 に お い て は 、自 分 自身が異国 人 な の で あ り 、自国 の 民 族 が 彼 の地に お い てどう み ら れ る か は 、自 分 自身に か か っ て い る 。 こ れ は 、 い つ の 時 代 に お い て も普遍的 で あ る 。 イ ェ セ ン ス カ ー自身は ド イツ 語圏に し か居住し た こ と が な か っ た に も 関 わ らず、 こ のよう な普遍的 な こ と を 、 す で に
1921
年 、 す な わち25
歳 に し て 表現 で き て い た の は 、 チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア の地 政 学的 な 要因も背 景に は あ っ た で あろう 。 つ ま り 、冒頭に 述べたよう に 、 全方位を 他 国 と の 国境を持つ小国 で あ り 、 か つ 国内に も総人口 に お け る相当割合の異民 族 を抱え る 新 生 国 家 に お い て 、 他 民 族 と の 関 わ り は必然的 な も の で あ り 、 意 識 し な い わ け に い か な い も の だ っ た か ら で あ る 。本節で は 、 チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア と い う地 政 学的 要因、 およ び
1918
年 に オ ー ス ト リ ア=ハ ンガリ ー 帝 国 か ら独 立を果た し た と い う 時 代 的背 景も踏ま え な が ら イ ェ セ ン ス カ ー の 記 事 を分析す る 。 イ ェ セ ン ス カ ー の諸外国への 関心は 、 モ ー ド 記 事 の な か で具体 的 に何と結 びつ く の か 、ド イツ 語圏、フラ ン ス 、イ ギ リ ス およ びア メ リ カ の モ ー ド に対す る 見 解 か ら 、 イ ェ セ ン ス カ ー の 記 事 を 読 み 解 い て い く 。手順と し て は 、 ド イツ 語圏、フラ ン ス 、 イ ギ リ ス およ びア メ リ カ の順で考 察し て い く 。 イ ギ リ ス と ア メ リ カ に 関 し て は 、 イ ェ セ ン ス カ ー の扱い方が類似し て い る ため、 ひ と纏ま り と し て考 察す る 。
531 Na cestách se člověk mění: stává se jednak internacionálnějším, než ve svém domově a zároveň národnostnějším. Láska k cizině a lásak (引用注:láska?) k domovu – oba pocity se zesílí a zhustí. Nejen francouzského řidiče vidíš v konduktérovi, který přistoupí na hranicích, ale celou Francii, milovanou, drahou zemi, celou vůni historické výše, a při pohledu na jeho čapku uvědomíš si, že lidé této národnosti jednou za zvuku marseilaisy přestali býti malými a nízkými a obyčejnými, že jednou, jednou v životě nešli za penězi, ale k dobrotě, k volnosti, k světlu, že jednou touto písní zapomněli úzkost a hlad a bídu a stali se volnými lidmi, alespoň pro okamžik. A láska k domovu – to je ta zodpovědnost, kterou nese každý jednotlivec, odjíždí-li z domova, za všecko, co je doma. Je to už osud každého národa, že ne vždycky jeho nejvyšší, nejkultivovanější lidé jezdí za hranice (čili – že mají peníze, což je totéž), [...] (Ibid.)
1. ド イ ツ 語 圏 観
イ ェ セ ン ス カ ー の 記 事 に お い て 、ド イツ 語圏に つ い て の 記 述 は 、英仏米に比べて少な い 。 加え て 、 そ のほとん どは イ ェ セ ン ス カ ー が
1918
年 か ら1924
年 ま で居住し て い たウィ ー ン で の様子 で あ る 。 ま た 、 ド イツ 語圏の 先 進 的 で優れ た 点 に 関 す る 記 述 も 一部あ る が 、 ド イ ツの習慣あ る い は ド イツ製品に対す る批 判が目立つ と ころで あ る 。ウィ ー ン で の様子 と は 、た と えば、「私はウィ ー ン で 、路面電 車に引か れ て 、救助さ れ る こ と な く車両下 で亡く な っ た 女 性 を 見 た532」のよう な三面 記 事 的 な話や、「 ウィ ー ン の ト ロ カ デ ロ で 、 年 配 の 、銀行頭取風の妻子持 ちと い っ た感 じの—燕 尾服を着て 、頭に はシ ル クハット を かぶっ た—男性 が 、素足 にサンダ ル、丈の短い素敵な ス カ ー ト を履い た小鳥 のよう に小さ な ム ラ ー ト 娘 と 一緒に 、夜中 モダンダン ス を踊っ て い た533」と い っ たゴシ ッ プじみ た話、あ る い は 、「 ウィ ー ン で私は 、新 し いタイ プ の貸本屋を知る機会 が あ っ た 。そ れ は と て も 重 要 な も の だ と思う 。実は そ れ は 、貸本屋は な く貸付タイ プ の 本屋で あ る 。 こ と は こ う で あ る 。 本屋が 、 新刊の 本 を市民 に貸す の で あ る534」のよう に 、ウィ ー ン で 見 た 新 し いタイ プ の貸し出し商 法の話など、ウィ ー ン で 見 た出来事 を 単 に 記 述 し た だ け の も の で あ る 。
一方、住んで い た こ と によっ て 先 進 的 な 事例を 見 つ け 、 そ れ と比 較し て チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア に つ い て 述べる と い っ た も の も あ る 。た と えば、
1924
年2
月の 記 事 で は 、チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ ア の市場 に 新製品が入っ て く る 時 期 が遅い こ と を嘆く と同時 に 、服 飾製品が チ ェ コ ス ロ ヴ ァ キ アより も良質な も の が出回っ て い る 都市の例と し てウィ ー ン を挙げて い る 。世 界 の モ ー ド が私たちの と ころにやっ て く る の が
6
ヶ月遅れ と は なんた る こ と か 、 そ し て そ の 一方で 、ウィ ー ン のよう な通貨安の 都市で 、 こ こより ま っ た く 上品で 、より 控えめで 、より良質な服 飾製品が出回っ て い る と い う の は い っ た いどう い う こ と な の532 Viděla jsem ve Vídni ženu, která byla tažena elektrikou a zemřela pod vozem, aniž by jí mohlo býti pomoženo. (A.X. NESSEY.
„Melancholie v dešti.“(「雨のなかの憂鬱」). Tribuna, 29.4.1921, s. 1.)
533 Ve Vídni tančíval v Trocaderu starší muž, který vypadal, jako bankovní ředitel, manžel a otec rodiny – ve fraku, s cylindrem na hlavě, s maličkou Mulatkou, děvčetem jako ptáčkem, střevíčky na boso a sukničky krátké, půvabné, noc co noc moderní tance.
(A.X.NESSEY. „A v potu tváře své chléb si dobývati budeš?“(「自分の顔の汗に生活の糧を見出すの?」). Tribuna, 19.6. 1921, s.
1.)
534 Ve Vídně jsem měla příležitost poznati nový druh půjčovny knih a myslím, velice znamenitý. Vlastně to není půjčovna, nýbrž půjčovací knihkupectví a věc je taková: knihkupectví půjčuje nové knihy obecenstvu. (Milena. „Vazba knih.“(「製本」). Národní listy, 12.6.1924, s. 5.)
だろう か535。
こ の引用で は 、ウィ ー ン の通貨安など 経済状況を揶 揄し て い る と も 捉 え ら れ る う え 、通 貨安の 都市ウィ ー ン に お い て良質な も の が出回っ て い る と はどう い う こ と か と の 記 述 か ら は 、ウィ ー ン に対し て は純 粋な羨望の ま なざし が あ る と は言い難い 。 だ が 、 そ う で は あ っ て も 、ウィ ー ン の市場 に は チ ェ コより も良質な も の が出回っ て い る と い う 点 に お い て 、 チ ェ コより も優れ て い る こ と を 認める 記 述 で あ る と指 摘す る こ と は で き る だろう 。
そ の 一方で 、
1922
年 に『国 民 新 聞』の編 集 者カ レル・シャ イ ン プフ ルグ(Karel Scheinpflug, 1869-1948
536)に宛て た書簡で は 、どのよう な 記 事 を書く か と い う話の な か で 、次 の引用の よう に 、 ド イツ人 に つ い て「才能の な い 民 族」、「筆舌に尽く し が た いほ ど不愉快な 人 々」 と 記 し て お り 、 ド イツ人 に対し て嫌 悪 感を抱い て い た こ と も 確 か で あ る 。[
…
] そ れ に つ い て あ ら ゆ る こ と を 記 事 と し て書き ま す の で 、ご心配 な さ らずに 、旅 行 記 は書き ま せん。むしろ、 ア イ スクリ ー ム に温か い チョコ レ ー トクリ ー ム を か け る と は い か に才能の な い 民 族 か と い う こ と に つ い て で す 。 彼 ら の正確 さ の数々 以外どこ を 非難し た ら い い か も分か ら な い に も 関 わ らず、 ド イツ人 は 、 と に か く 筆舌に尽く し が た いほ ど不愉快な 人 々 で す 。 こ こ で の こ の 整然と し て い る さ ま が神経を完全 に破壊 す る の で す537。ア イ スクリ ー ム に温か い チョコ レ ー ト を か け る こ と を好 む人 々 に対し 、「才能の な い」と い う 表現を用い て い る が 、 文 章 で は な く 、 会話やスピー チ で あ れば、 そ の 表情次 第 で は 、軽 い ジョークに も な り え る か も し れ な い 。 民 族 と 関連さ せ る も の で な け れば、 場合によっ て は 、笑い を誘う 表現と も言え る 。し か し 、「筆舌に尽く し が た いほ ど不愉快な 人 々」と い う 表現に は 、 民 族 的 に 支 配 さ れ て き た ゆ え の感 情が 表 れ て い る と い え る 。 こ のよう な 、 あ る 種の 民 族差別的感 情(抑 圧さ れ て き た側が持つ感 情を差別感 情と い え る かどう か 、 で は あ
535 Jak je možno, že moda světa přichází k nám o šest měsíců později a že město, jako třeba Vídeň, město a valutou o tolik horší, má modní výrobky o sto procent ušlechtilejší, decentnější, lepší, než máme my? (Milena. „Co je nového modním světě?“(「モ ード界の新しいことは?」). Národní listy, 7.2.1924, s. 5.)
536 『国民新聞』の編集者、劇作家、小説家。女優でカレル・チャペックの妻としても有名なオルガ・シャインプフルゴヴァー
(Olga Scheinpflugová, 1902-1968)の父。(Wagnerová (ed.), Dopisy Mileny Jesenské, s. 260)
537 Spíš o tom, jak netalentovaný je národ, který servíruje ke zmrzlině teplý čokoládový krém. Němci jsou prostě nepopsatelně protivní lidé, vzdor tomu, že nevíte, co byste jim vytkl, leda řadu korektností. Ten pořádek tady úplně ruinuje nervy. (Ibid, s.
67.)