• 検索結果がありません。

応⽤用:機械翻訳におけるフレーズ対応

日本語機械翻訳 MT19 Chapter19 

日本語機械翻訳 MT19 Chapter19 

... 金持ちの子供だましのほとんどは、彼らに本当に必要なもののための代用です--自由、縮んだ自 身の失われた接続を補っている大邸宅、自身からの本物の敬意の代わりに地位の象徴、およびそ の他を代行しているスポーツカー。 それがある悲しいゲーム、富の見せかけ。 人生の労苦が、 富の要塞に浸入する方法を、他のみんなに影響するのと同じ社会悪の歪んだ形のためにその住民 を苦しませて、持っている時に、それがたぶん持って来る証券さえたくらみです。 ...

8

日本語機械翻訳 MT15 Chapter15 

日本語機械翻訳 MT15 Chapter15 

... いくつかの歴史の例はこのポイントを実証します。 意図的に、それらの通貨の転換性を制限す る間に、輸入代替、関税、および産業の計画によって地場産業を養育した台湾、韓国、および日 本のより早い成功によって近年「自由貿易」に「それらの市場を開い」た国の悲惨な結果を比較 してください。 私は台湾のケースにとても精通していて、1990 年代に 1950 年代のその small and medium enterprises.5 と 60 ...

14

日本語機械翻訳 MT08 Chapter08 

日本語機械翻訳 MT08 Chapter08 

... 愛する人の死または町に入るゲシュタポかどうかにかかわらず自分の置かれた現実における突然 のシフトに直面すると、人間は通常否定によって最初に反応します。 悲劇が当たる時の私の最 初の反応は通常、「私は、これが起こっていると信じることができません!」です。 私は、そ して、私達の政治と企業の指導者が、危機が航行中であったことを否定するのに長い時間を費や したことに驚きませんでした。 2007 ...

9

next machine tools 次世代工作機械(高精度・高効率・環境対応・超精密機械加工技術)

next machine tools 次世代工作機械(高精度・高効率・環境対応・超精密機械加工技術)

... 第 3- 1- 32 図 超精密加工工作機械出願人国籍別出願動向 第 3- 1- 33 図 超精密加工工作機械の三極出願比較 出願動向について詳細に見ると、ワークについては日本人の出願は半導体ウエハ加工が 圧倒的に多く出願されており、また、近年はレンズ加工の出願が増加している(第 3- 1- 34 図、第 3- 1- 35 図) ...

36

HOKUGA: WMT2012データとWMT2013データにおける機械翻訳のための自動評価法の性能について

HOKUGA: WMT2012データとWMT2013データにおける機械翻訳のための自動評価法の性能について

... WER= substitutions+insertions+deletions reference-length (6) WER の評価値は 0.0∼∞ の範囲で示され,小 さな値ほど評価が高い.即ち,値が小さいほど翻 訳文に対する修正操作が必要なく,良質な翻訳文 と見なすことができる.また,編集距離はレーベ ンシュタイン距離 に基づき効率的に求めるこ とができるため,高速処理が可能である. に, ...

11

日本語機械翻訳 MT10 Chapter10 

日本語機械翻訳 MT10 Chapter10 

... それが、伝統的な課税またはキャップと貿易を通してまたはそれをお金自身に組み込むことに よって遂行されるかどうかにかかわらず、私達は地球へのおおいに違う関係に乗り出しています。 上昇、人の領域の成長の話、および世界が、私達の成長を適応させるために無限の部屋を持つ ようであった人類の幼年期の時の荒野の征服の日々に、いくつの魚をつかまえるか、いくつの木 を切るか、どれくらい鉱石を掘るか、または吸収する大気の能力のいくらが、使うために無駄に ...

6

日本語機械翻訳 MT11 Chapter11 

日本語機械翻訳 MT11 Chapter11 

... の態度は、「私が他にし、従って、私が自身にするように」を知っている接続された自身にとっ てまったく自然なことです。 次に、私が説明したものは実際規制の今日の陰謀うずまき、不経済なシステムよりずっと複雑で はありません(それは環境の責任と金融収益を反対に入れます)。 ユーザーのパースペクティブ から、それは販売と収入から、そして原料と汚染に離れている課税のシフトにすぎません。 私 ...

10

日本語機械翻訳 MT07 Chapter07 

日本語機械翻訳 MT07 Chapter07 

... ための部屋はいりません。 従って、私達が、更新された経済成長に点火することを借金の取り 消しと収入の再配分によって望んで、左からより根本的な政策的処方に続いていても、私達は、 残っているものから私達の自然、文化、およびコミュニティの神性の遺産を枯渇させることに成 功することができるだけです。 せいぜい、景気後退の間に通用を廃止された機能が再通貨とさ れる時に、景気刺激は謙虚で、短命な拡張を許すでしょう。 例えば、経済状態のため、私達が ...

10

日本語機械翻訳 MT16 Chapter16 

日本語機械翻訳 MT16 Chapter16 

... の寄与というよりも会社での処世術における彼らの成功に対する報酬を受け取ります。 「私達 が本当に一緒にその中ですべてであるならば、私がいつでも解雇されることができるけれども オーナーができないのはどうしてですか?」を彼らは疑問に思います。 「私が作成するどのよ うな長く続く価値でもそれらのものです」。 この世界で、本当に、彼の雇用者と自分を同一視 するどのような従業員でもお人よしです。 ...

7

日本語機械翻訳 MT17 Chapter17 

日本語機械翻訳 MT17 Chapter17 

... 最近の金融危機は、彼ら自身のお金を作成することによって、国の通貨が、作動するのをやめる と同時にすぐに地方自治体が介入することを示しました。 それは 2002 年にアルゼンチンで起 こりました; それはもう少しで 2009 年にカリフォルニアで起こりそうになりました; そして、 経済通貨同盟(EMU)のありそうな解体によって、より小さな国家に引き返している金融自主権の 重要な移転はヨーロッパで起こっているかもしれません。 ...

8

日本語機械翻訳 MT18 Chapter18 

日本語機械翻訳 MT18 Chapter18 

... 多くは私のためにより少ない。 従って、社会は、様々な脅威と個人の利己的な行動を社会の興 味と位置合わせする誘因を適用しなければなりません。 精神性、経済学、および心理学におけ るムーブメントが自身の原子のデカルト説概念と競合する間、生物学における今日新しい方法論 は新ダーウィン主義的な正統性を取り替えています。 新しい自身は相互依存していて、いっそ ...

9

HOKUGA: 機械翻訳システムのための自動評価システムの提案とその性能評価

HOKUGA: 機械翻訳システムのための自動評価システムの提案とその性能評価

... 3.3 実験結果と 察 表2に NTCIR-7を用いたシステムレベルにお けるスピアマンの順位相関係数を示す.表3には NTCIR-7を用いた文レベルにおけるケンドール の順位相関係数を示す.また,表4には WMT10 を用いたシステムレベルにおけるスピアマンの順 位相関係数,表5には WMT10を用いた文レベル におけるケンドールの順位相関係数を示す.そし て,表6には ...

8

HOKUGA: WMT2015データにおける単語の分散表現と単語アライメントを用いた機械翻訳のための自動評価法の有効性について

HOKUGA: WMT2015データにおける単語の分散表現と単語アライメントを用いた機械翻訳のための自動評価法の有効性について

... pensioners.”と翻訳し,機械 翻訳システム2は“a tax system that favors high earners and pensioners.”と翻訳した.参照訳は “a tax system which favors high incomes and people of independent ...

17

ニューラル機械翻訳における 脈情報の選択的利 藤井諒 東北大学工学部電気情報物理工学科 1 はじめに近年, ニューラル機械翻訳 (NMT) の登場および発展により翻訳品質は劇的に向上してきた. しかし, 大量のデータに基づくニューラルネットワークの学習をもってしてもなお, 代名詞の誤訳や省略, 生成

ニューラル機械翻訳における 脈情報の選択的利 藤井諒 東北大学工学部電気情報物理工学科 1 はじめに近年, ニューラル機械翻訳 (NMT) の登場および発展により翻訳品質は劇的に向上してきた. しかし, 大量のデータに基づくニューラルネットワークの学習をもってしてもなお, 代名詞の誤訳や省略, 生成

... せ学習の出力結果が良くなった例を示す.この例では 2-to-2 翻訳モデルが文単位アライメントを間違え前文の 内容を翻訳結果として提示してしまっている.一方で, 混ぜ合わせ学習モデルでは学習時に明示的に文の対応を 教えられているため,訳出する文を正しく選択できたと 考えられる.また,この例では電話をかける対象を前文 の情報から参照し正しい目的語を出力できていた. ...

6

統計的機械翻訳入門

統計的機械翻訳入門

... fig. 12 対称化単語対応(grow-diag) 抽出されるフレーズペア (それ, the)(以外,remains) (図, fig.)(12,12)(同様,same) (と, as in)(同様, the same) (である,are)(は図, fig.) (以外は, reamins) ...

15

機械翻訳と共存する外国語学習活動とは

機械翻訳と共存する外国語学習活動とは

... 2. 3 一般メディアによる機械翻訳に関する報道 これまでの日本の一般メディアの報道を見ると,機械翻訳の発達はおおむね歓迎されてい ると言える。多くの人が英語を始めとする外国語学習で苦労していることの表れであろう。 一例を挙げてみよう。『AERA』2018 年 3 月 5 日号では,機械翻訳に関する特集が組まれ, ...

25

日本語機械翻訳 MT00 Introduction

日本語機械翻訳 MT00 Introduction

... お金の変化は世界の病気のための万能薬ではなく、また、それは行動主義の他 のエリアの上でプライオリティを取るべきでありません。 コンピュータの中 のビットの単なる再配置は私達の惑星を苦しませているあまり本当の物質的で、 社会的な荒廃を拭き取らないでしょう。 それでも、他のどのような領域での 癒える仕事もお金の対応する変化なしでその可能性を達成することができない ...

8

DSpace at My University: 英語教育リレー随想 121号「英語教育における機械翻訳の役割」

DSpace at My University: 英語教育リレー随想 121号「英語教育における機械翻訳の役割」

... 度は向上しており、その実力は侮れない。異論はあると思うが、ルールを決めた上での授業 における機械翻訳の使用は問題ないのではないだろうか。無論、使い方を誤れば害になり得 る。日本語で書いたエッセイを一気に機械翻訳にかけても何の力もつかないだろう。できる 限り自力で英文を書いた上で、指導者のアドバイスを受けながら機械翻訳を参照することを ...

2

日本語機械翻訳 MT02 Chapter02 

日本語機械翻訳 MT02 Chapter02 

... の 2 つの中心的な公理のうちの 1 つです。 (2 番目は、人々が当然、彼らの理性的な利己主 義を最大化することに努めることです。) 両方は間違いです; または、より正確に、それら は、狭い領域、私達(井戸の底のカエル)が現実の全体と間違う領域の中だけで真実です。 よ くあることだが、私達が、客観的な真実であると思っているものは実際外界の上に私達自身 の状態の投影です。 私達は不足にとても熱中するので、私達はそれを、現実の性質である ...

8

日本語機械翻訳 MT03 Chapter03 

日本語機械翻訳 MT03 Chapter03 

... す。 バーターからのお金の発展の話全体は、利己主義を最大化したいことが根本的な人間 性であると仮定します。 これにおいて、人間は、同一であると仮定されます。 価値基準が 全然ない時に、異なる人は異なる物を望んでいます。 そして、お金がどのような物とでも 交換可能な時に、すべての人々は同じ物を望んでいます: お金。 シーフォードは、お 金が、その起源の跡とそれが通過したそれらの跡を全然保持していないのを、「すべての個 ...

8

Show all 10000 documents...

関連した話題