• 検索結果がありません。

5.4 日本語の意味の数が中国語より多いグループ(「日>中」)

5.4.10 零れ落ちる/零落

図5. 44「引渡」の意味ネットワーク図

「引き渡す/引渡」の日中対照としては、まず、「引き渡す」の物理的意味

②の意味範疇は「引渡」の物理的意味②の意味範疇と対応していると考えら れる。

しかし、「引き渡す」の物理的意味①の意味範疇と抽象的意味①の意味範疇 は「引渡」の物理的意味①の意味範疇と抽象的意味①の意味範疇と対応して いないため、日中それぞれの「独特な使い方」として考えられる。従って、

日本語の方には、「独特な使い方」の物理的な意味①の意味範疇と抽象的な意 味②の意味範疇はメタファーによる意味拡張であると考えられる。中国語の 方には、「独特な使い方」の物理的な意味①の意味範疇と抽象的な意味②の意 味範疇はメタファーにより意味拡張であると考えられる。それ以外の特徴は 特に持っていないため、本研究では省略する。

d:これら3つの制度が、誰もこぼれ落ちることのない切れ目のないセー フティネットとして機能することが重要なのである。(抽象的)(BCCWJ)

109a:自然に零れ落ちた種から芽が出る。(物理的)(三省堂スーパー大辞林)

b:その手から水滴がこぼれ落ちた。(物理的)(BCCWJ)

c:しばらくして胸のところあたりから、あふれるようにエネルギーが こぼれ落ちる感じがありました。(抽象的)(NINJAL-LWP)

d:…密にやり取りされているグループコミュニケーションに収まらな い内容がこぼれ落ちてきて…(抽象的)(NINJAL-LWP)

110a:自然と涙が零れ落ちる。(物理的)(NINJAL-LWP)

b:思わず笑みがこぼれ落ちた。(物理的)(NINJAL-LWP)

111a:万一、誰か一人がこぼれ落ちても、みんなで助け合います。(抽象

的)(NINJAL-LWP)

b:昨今の多くの新人はこぼれ落ちてしまうのではないだろうか。(抽象

的)(NINJAL-LWP)

112a:成澄も零れ落ちて(物理的)(三省堂スーパー大辞林)

b:中央初戦の弥生賞の本馬場入場で、中山のスタンドからコースに人 がこぼれ落ちたという信じられない事件がおきたほど。(物理的) (NINJAL-LWP)

「零れ落ちる」の①の意味に関しては、上の辞書としての意味の説明文で は物理的な使い方に捉えられやすいが、例108を通して、物理/抽象両方に使 えると考えられる。具体的には、「葉や花が散って落ちる」では、花びらや小 雨など物理的な動作主でも、記憶や制度など抽象的な動作主でも、散って落 ちるという意味である。よって、「零れ落ちる」の①の意味は、物理/抽象両 方の使い方ができる。ここで注意したいのは「零れ落ちる」の①抽象的な用 法である。イメージとしては、何かが散って落ちるであるが、結果的には記 憶や制度など抽象的な概念がよくなくなるという意味である。一方、「零れ落 ちる」の②の意味に関しても、上の辞書としての意味の説明文では物理的な 使い方に捉えられやすいが、例109を通して、物理/抽象両方に使えると考え られる。具体的には、「容器の中の液体・粉末・粒状の物が外に出て下に落ち る」では、芽や水滴など物理的な動作主でも、エネルギーや内容など抽象的 な動作主でも、外に出て下に落ちるという意味である。よって、「零れ落ち る」の②の意味は、物理/抽象両方の使い方ができる。「零れ落ちる」の③の 意味は、物理的な使い方であると考えられる。なぜなら、辞書としての意味 の説明文でも、例110でも、「気持ちが表情や態度に表れ出る」では、ある気 持ちを涙や笑みという物理的な動作で表れるという意味である。よって、「零 れ落ちる」の③の意味は、物理的な使い方である。次に、「零れ落ちる」の④ の意味は抽象的な使い方であると考えられる。なぜなら、「それまでついてい た者がついて来なくなる」という辞書としての意味の説明文でも、例111で も、ある一定の水準に達することができなくなるという抽象的なニュアンス

を持っているからである。具体的には、一人や新人というある人の状態がよ くなくなり、イメージ的に後ろにいるという意味である。よって、「零れ落ち る」の④の意味は、抽象的な使い方である。最後に、「零れ落ちる」の⑤の意 味には、物理的な使い方であると考えられる。なぜなら、辞書としての意味 の説明文でも、例112でも、「落馬する」では、人が馬から落ちるという物理 的な動作である。よって、「零れ落ちる」の⑤の意味は、物理的な使い方であ る。

「零れ落ちる」の意味拡張に関しては、物理的な意味①から抽象的な意味① までがメタファーによる意味拡張であると考えられる。なぜなら、この二つの 意味は辞書で特に分けられていないので、類似している意味であると考えられ るからである。同じ意味の部分としては「来た方向へひきかえす」である。違 う部分としては物理と抽象の違いだけである。従って、動作自体としては、「散 って落ちる」という類似部分があるゆえ、メタファーの意味拡張として考えら れる。次に、物理的な意味①から物理的な意味②までがメタファーによる意味 拡張であると考えられる。なぜなら、この二つの意味には類似している意味で あると考えられるからである。同じ意味の部分としては「下に落ちる」である。

違う部分としては①が散って落ちる、②はある容器から外に出て落ちるである。

従って、動作自体としては、「下に落ちる」という類似部分があるゆえ、メタ ファーの意味拡張として考えられる。次に、物理的な意味②から抽象的な意味

②までがメタファーによる意味拡張であると考えられる。なぜなら、この二つ の意味には類似している意味であると考えられるからである。同じ意味の部分 としては「外に出て下に落ちる」である。違う部分としては物理と抽象の違い だけである。従って、動作自体としては、「外に出て下に落ちる」という類似 部分があるゆえ、メタファーの意味拡張として考えられる。次に、物理的な意 味②から物理的な意味③までがメトニミーによる意味拡張であると考えられ る。なぜなら、この二つの意味は原因と結果の関係性による意味拡張であると 考えられるからである。物理的な意味②は、芽や水滴など物理的な動作主が外 に出て下に落ちるという意味である。つまり、あるものが外に出ることで、落 ちるという動作になる。物理的な意味③は、ある気持ちを涙や笑みという物理 的な動作で表れるという意味である。つまり、ある気持ちが外に出るというイ メージで、表れるという動作になる。ここに注意したいのは、あるものや気持 ちが外に出ることが原因で、その結果何か行動が引き起こす。よって、「ある ものが外に出る」ことが原因として、それを気持ちとして考えて、表情や態度 に表れるという結果になる、「表情や態度に表れ出る」という意味に拡張して いる。従って、抽象的な意味①「容器から物が外に出て下に落ちる」から抽象 的な意味③「気持ちが表情や態度に表れ出る」までが、メトニミーの意味拡張 として考えられる。次に、抽象的な意味①から抽象的な意味④までがメトニミ ーによる意味拡張であると考えられる。なぜなら、この二つの意味は原因と結 果の関係性による意味拡張であると考えられるからである。抽象的な意味②は、

記憶や制度など抽象的な動作主でも、散って落ちるという意味である。つまり、

抽象的な何かがよくなくなるというニュアンスである。抽象的な意味④は、一 人や新人というある人の状態がよくなくなり、イメージ的に後ろにいるという 意味である。つまり、ある一定の水準に達することができなくなり、足手まと いになるという抽象的なニュアンスであるから。ここに注意したいのは、ある

人の状態が落ちることが原因で、その結果はそれまでついていた者がついて来 なくなる。よって、「よくなくなる」ことが原因として、結果的にそれまでつ いていた者がついて来なくなる、「レベル的に後ろになる」という意味に拡張 している。従って、抽象的な意味①「散って落ちる」から抽象的な意味③「そ れまでついていた者がついて来なくなる」までが、メトニミーの意味拡張とし て考えられる。最後に、物理的な意味①から物理的な意味⑤までがメタファー による意味拡張であると考えられる。なぜなら、この二つの意味には類似して いる意味があると考えられるからである。同じ意味の部分としては「何かが落 ちる」である。違う部分としては①は散って落ちることで、⑤は馬から落ちる だけである。従って、動作自体としては、「何かが落ちる」という類似部分が あるゆえ、メタファーの意味拡張として考えられる。

従って、日本語の「零れ落ちる」の意味範疇と意味拡張の図は以下となる。

図5. 45「零れ落ちる」の意味ネットワーク図

一方、中国語の「零落」の意味112

① (花叶)脱落(葉や花が散って落ちる)。例113を提示する。

② (事物)衰败(物事が衰える,よくなくなる)。例114を提示する。

112 現代漢語辞典第7版