貿易制限的国内規制の規律をめぐる EU 法と WTO 法の接点を
通じた WTO 法の批判的研究
目次
目次 ... i 判例索引 ... iii I. 問題の所在 ... 1 A. 問題 ... 1 B. 対象と方法 ... 6 C. 本論文の構成 ... 12 II. EU 運営条約 34 条の拡張的解釈基盤と WTO 法との接点 ... 15 A. 欧州司法裁判所のダッソンヴィル先決裁定 ... 15 1. 事実の概要と争点 ... 15 2. 欧州司法裁判所の判断とその問題点 ... 21 B. 実体法上の基盤 ... 30 1. 関税および関税と同等の効果を有する課徴金の禁止 ... 31 2. 競争上の平等条件の確保 ... 35 C. 制度上の成立基盤 ... 39 1. 拡張的解釈の基盤としての自己完結的制度 ... 39 2. EU 法秩序と WTO 法秩序の自己完結度比較 ... 41 a. 権利義務の主体 ... 41 b. 義務違反の法的帰結の確定性 ... 45 D. 制度の信頼性および安定性の創出要因 ... 48 1. EU における基本条約の内部論理 ... 49 2. WTO における条約内部論理 ... 54 E. 第 II 章の要約 ... 59 III. 貿易制限的措置の分類再構成による法的評価の確度向上 ... 60 A. 国境措置と国内措置 ... 60 1. 分類論批判 ... 60 a. GATT11 条と GATT3 条 ... 60 b. 関税化論 ... 63 c. 紛争解決例における混乱 ... 64 2. 分類論再構成 ... 69 a. 混乱要因の整理 ... 69 b. EU 法との接点 ... 70 c. 再構成 ... 76 B. 差別的措置と制限的措置 ... 761. 輸入産品に対する差別的措置論 ... 77 2. 輸入産品に対する差別的措置論への批判論に対する再批判 ... 80 a. 目的効果論 ... 80 b. 生産工程論 ... 84 c. 規制緩和論 ... 85 C. 第 III 章の要約 ... 86 IV. 非貿易的関心事項との調整枠組の機動的活用 ... 88 A. 調整枠組の柔軟性と機動的活用の可能性 ... 88 1. 欧州司法裁判所のカシス先決裁定 ... 88 2. 「機動的」の意義と必要性 ... 91 3. GATT20 条における機動的活用の許容性 ... 94 B. 多国間環境条約の機動的活用 ... 97 1. 一般法と特別法および前法と後法の理論の適用不可能性 ... 97 2. 多国間環境条約と WTO の関係に関するパウェリンの議論 ... 98 a. 規範抵触論 ... 101 b. 条約上の義務の分類論 ... 102 c. 当事国間合意(inter se agreement) ... 103
d. 適用法規の抵触(conflict in the applicable law) ... 105
e. パウェリンの所説に依拠した場合の WTO 協定と京都議定書の関係 ... 106 3. パウェリンの主張と京都議定書実施措置による貿易制限 ... 108 a. 紛争解決了解は多国間環境条約を適用法規とすることを許容しているか。 ... 108 b. 多国間環境条約と WTO 法との関係は規範抵触か ... 109 c. 当事国間合意論 ... 113 d. 米国・海老海亀事件における WTO と多国間環境条約の関係 ... 115 e. システミックな問題 ... 121 C. 相互承認原則の機動的活用 ... 123 1. GATT20 条柱書の適用による国際交渉命令と相互承認論 ... 123 a. 国際交渉義務の発生根拠 ... 124 b. 国際交渉のあり方に関する規範的要請 ... 129 c. 国際交渉義務と国内規制相当性との関係 ... 133 2. 相互承認をめぐる EU 法と WTO 法の接点 ... 152 D. 第 IV 章の要約 ... 153 V. 結論―EU 法から WTO 法への示唆 ... 154 参考文献表 ... 159
判例索引
1. 欧州司法裁判所判例
B &Q, Case C-145/88 [1989] ECR 3851 ... 71
Brasserie du pêcheur and Factortame, Joined Cases C-46/93 and C-48/93 [1996] ECR I-1029 ... 42
Cassis de Dijon, Case 120/78 [1979] ECR 649 ... 27, 53, 73, 89, 90, 91 Commission v. Belgium and Luxemburg, Joined Cases 90/63 and 93/63 [1964] ECR 1329 ... 46
Commission v. Germany, Case 12/74 [1975] ECR 181 ... 25
Commission v. Italy, Case 10/61 [1962] ECR 1 ... 46
Commission v. Italy, Case 193/80 [1981] ECR 3019 ... 46, 83 Commission v. Italy, Case 24/68 [1969] ECR 193 ... 33, 34 Commission v. Luxemburg and Belgium, Joined Cases 2/62 and 3/62 [1962] ECR 869 ... 32, 50 Consten/Grundig, Joined Cases 56/64 and 58/64 [1966] 321 ... 37
Dassonville, Case 8/74 [1974] ECR 837 ... 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 27, 28, 29 Deutscher Apothekerverband, Case C-322/01 [2003] ECR I-14887 ... 86
Gourmet International, Case C-405/98 [2001] ECR-1795 ... 86
Haegeman, Case 181/73 [1974] ECR 449 ... 6
Ianelli & Volpi v. Meroni, Case 74/76 [1977] ECR 557 ... 4
International Fruit Company, Joined Cases 21/72, 22/72, 23/72 and 24/72 [1972] ECR 1219 ... 8
Keck and Mithouard, Joined Cases C-267 and 268/91 [1993] ECR I-6097 ... 70, 71, 72, 73 PreussenElektra AG v. Schweswag AG, Case C- 379/98 [2001] ECR I-2099 ... 85
Sacchi, Case 155/73 [1974] ECR 409 ... 49
SACE, Case 33/70 [1970] ECR 1213 ... 33
TK-Heimdienst Saas, Case C-312/98 [2000] ECR I-151 ... 86
van Gend en Loos, Case 26/62 [1963] ECR 12 ... 31, 41, 42
2. GATT パネル報告書および作業部会報告書
Border Tax Adjustments GATT Working Party Report : GATT Working Party Report, Border Tax Adjustments, 20 November 1970, L/3464 ... 65, 139, 148 Brazilian Internal Taxes: GATT Contracting Parties, Report of Working Party 7 on Brazilian Internal Taxes, 27 June 1949, GATT/CP. 3/42 ... 35Canada – FIRA : GATT Panel Report, Canada – Administration of the Foreign Investment Review Act, L/5504, adopted 7 February 1984, BISD 30S/140 ... 61 Canada – Herring and Salmon : GATT Panel Report, Canada – Measures Affecting Exports of
Unprocessed Herring and Salmon, L/6268, adopted 22 March 1988, BISD 35S/98 ... 95 EC – Approval and Marketing of Biotech Products : Panel Report, European Communities –
Measures Affecting the Approval and Marketing of Biotech Products, WT/DS291/R, WT/DS292/R, WT/DS293/R, Add.1 to Add.9, and Corr.1, adopted 21 November 2006, DSR 2006:III-VIII, 847 ... 114 Italian Agricultural Machinery : GATT Panel Report, Italian Discrimination Against Imported
Agricultural Machinery, L/833, adopted 23 October 1958, BISD 7S/60 ... 77 US – Malt Beverages : GATT Panel Report, United States – Measures Affecting Alcoholic and Malt
Beverages, DS23/R, adopted 19 June 1992, BISD 39S/206 ... 81 US – Section 337 Tariff Act : GATT Panel Report, United States Section 337 of the Tariff Act of
1930, L/6439, adopted 7 November 1989, BISD 36S/345 ... 61, 78, 80, 138 US – Superfund : GATT Panel Report, United States – Taxes on Petroleum and Certain Imported
Substances, L/6175, adopted 17 June 1987, BISD 34S/136 ... 75, 78, 138 US – Taxes on Automobiles : GATT Panel Report, United States – Taxes on Automobiles, DS31/R,
11 October 1994, unadopted ... 81, 82 US – Tuna (Mexico) : GATT Panel Report, United States – Restrictions on Imports of Tuna,
DS21/R, 3 September 1991, unadopted, BISD 39S/155 ... 64, 65, 84, 125, 126, 128, 139
上級委員会報告書
Brazil – Retreaded Tyres : Appellate Body Report, Brazil – Measures Affecting Imports of Retreaded Tyres, WT/DS332/AB/R, adopted 17 December 2007, DSR 2007:IV, 1527 ... 95, 123 Canada – Periodicals : Appellate Body Report, Canada – Certain Measures Concerning
Periodicals, WT/DS31/AB/R, adopted 30 July 1997, DSR 1997:I, 449 ... 5 EC – Asbestos : Appellate Body Report, European Communities – Measures Affecting Asbestos
and Asbestos-Containing Products, WT/DS135/AB/R, adopted 5 April 2001, DSR 2001:VII, 3243 ... 58, 78, 139 Japan – Alcoholic Beverages II : Appellate Body Report, Japan – Taxes on Alcoholic Beverages,
WT/DS8/AB/R, WT/DS10/AB/R, WT/DS11/AB/R, adopted 1 November 1996, DSR 1996:I, 97 5, 56, 78, 138
Korea – Various Measures on Beef : Appellate Body Report, Korea – Measures Affecting Imports of Fresh, Chilled and Frozen Beef, WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, adopted 10 January 2001, DSR 2001:I, 5 ... 79, 85 Turkey – Textiles : Appellate Body Report, Turkey – Restrictions on Imports of Textile and
Clothing Products, WT/DS34/AB/R, adopted 19 November 1999, DSR 1999:VI, 2345 ... 1, 3 US – Gasoline : Appellate Body Report, United States – Standards for Reformulated and
Conventional Gasoline, WT/DS2/AB/R, adopted 20 May 1996, DSR 1996:I, 3 . 55, 57, 58, 95, 127 US – Shrimp (Article 21.5 – Malaysia) : Appellate Body Report, United States – Import
Prohibition of Certain Shrimp and Shrimp Products – Recourse to Article 21.5 of the DSU by Malaysia, WT/DS58/AB/RW, adopted 21 November 2001, DSR 2001:XIII, 6481124, 130, 131, 134
US – Shrimp : Appellate Body Report, United States – Import Prohibition of Certain Shrimp and Shrimp Products, WT/DS58/AB/R, adopted 6 November 1998, DSR 1998:VII, 2755115, 116, 118, 119, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 131, 132, 133, 136, 143, 146
WTO パネル報告書
EC – Asbestos : Panel Report, European Communities – Measures Affecting Asbestos and Asbestos-Containing Products, WT/DS135/R and Add.1, adopted 5 April 2001, as modified by Appellate Body Report WT/DS135/AB/R, DSR 2001:VIII, 3305 ... 58, 68 India – Autos : Panel Report, India – Measures Affecting the Automotive Sector, WT/DS146/R,
WT/DS175/R and Corr.1, adopted 5 April 2002, DSR 2002:V, 1827 ... 61, 63, 66, 67 India – Quantitative Restrictions : Panel Report, India – Quantitative Restrictions on Imports of
Agricultural, Textile and Industrial Products, WT/DS90/R, adopted 22 September 1999, as upheld by Appellate Body Report WT/DS90/AB/R, DSR 1999:V, 1799 ... 3 Japan – Alcoholic Beverages II : Panel Report, Japan – Taxes on Alcoholic Beverages, WT/DS8/R, WT/DS10/R, WT/DS11/R, adopted 1 November 1996, as modified by Appellate Body Report WT/DS8/AB/R, WT/DS10/AB/R, WT/DS11/AB/R, DSR 1996:I, 125 ... 82 Korea – Alcoholic Beverages : Panel Report, Korea – Taxes on Alcoholic Beverages, WT/DS75/R, WT/DS84/R, adopted 17 February 1999, as modified by Appellate Body Report WT/DS75/AB/R, WT/DS84/AB/R, DSR 1999:I, 44... 5 Korea – Various Measures on Beef : Panel Report, Korea – Measures Affecting Imports of Fresh,
Chilled and Frozen Beef, WT/DS161/R, WT/DS169/R, adopted 10 January 2001, as modified by Appellate Body Report WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, DSR 2001:I, 59 ... 74, 85 Turkey – Textiles : Panel Report, Turkey – Restrictions on Imports of Textile and Clothing Products,
WT/DS34/R, adopted 19 November 1999, as modified by Appellate Body Report WT/DS34/AB/R, DSR 1999:VI, 2363 ... 3, 63 US – Gasoline : Panel Report, United States – Standards for Reformulated and Conventional
Gasoline, WT/DS2/R, adopted 20 May 1996, as modified by Appellate Body Report WT/DS2/AB/R, DSR 1996:I, 29 ... 94, 122 US – Shrimp (Article 21.5 – Malaysia) : Panel Report, United States – Import Prohibition of
WT/DS58/RW, adopted 21 November 2001, as upheld by Appellate Body Report WT/DS58/AB/RW, DSR 2001:XIII, 6529 ... 124, 130, 131, 132, 134, 135, 145 US – Shrimp : Panel Report, United States – Import Prohibition of Certain Shrimp and Shrimp
Products, WT/DS58/R and Corr.1, adopted 6 November 1998, as modified by Appellate Body Report WT/DS58/AB/R, DSR 1998:VII, 2821 ... 65, 119, 127, 131
I. 問題の所在
A. 問題 本研究は、貿易制限的国内規制に対する EU 法および WTO 法の規律を検討対象とし、こ れらふたつの貿易体制における法相互間の接点を探ることによって、EU 法から見た WTO の発展の方向性を探るものである。 地域経済共同体と多角的貿易体制の間には本来的な緊張関係がある。WTOは、世界各地 域に遍在する 154 の加盟国からなる多角的貿易体制である。他方のEUはヨーロッパ地域の 27 の国が構成する地域経済統合体にすぎない。GATT/WTOは、「国際通商における差別待 遇を廃止するための相互的かつ互恵的な取極1 」であり、最恵国待遇原則を基礎として無差 別・多角の貿易関係を加盟国間に確立することを目指している。それに対して地域経済統 合は、多角的貿易体制内部の一部の国々のみの間に多角的貿易体制よりも有利な貿易関係 の確立を目指し、平等に扱われる多角的貿易体制内の貿易相手国間に異なった扱いを設け るものであるから、本来的にGATT/WTOの拠って立つ最恵国待遇原則(GATT1 条 1 項) に反する性質をもつ。そのためGATT起草者らは、1930 年代の主要貿易国の閉鎖的ブロック 経済圏形成という近過去の経験にも左右されて2 、地域経済統合体の組織(formation)に対 して規律を設け、条件付でこれを容認した3 。つまり、GATT/WTOの多角的貿易体制から 見れば、地域経済統合体は多角的貿易体制の維持という観点から規律を受ける存在にすぎ なかったのである。 しかし、すでにGATT起草段階においてすら地域経済統合体の創設を容易にするようなど の条文案の文言修正が行われ4 、さらに実際に特定の結びつきを示す国々の間での関税同盟 1 WTO 協定前文 3 段、1994 年 GATT 前文 2 段。 2Brown, W. A., The United States and the Restoration of World Trade (1950), 36, 42; Chase, K., ‘Multilateralism Compromised: The Mysterious Origins of GATT Article XXIV’ (2006) 5 World Trade Rev. 1.
3 GATT24 条 5 項および 8 項。トルコ・関税同盟事件の上級委員会によれば、通常は GATT 規定と両立的 でない措置を GATT24 条によって正当化するための要件は次のふたつである。「GATT24 条 5 項柱書の 文言および文脈の分析を基礎として、われわれは次の見解を有する。24 条は一定の他の GATT 規定と両 立的でない措置を正当化しうる。しかし、関税同盟の組織に関する事件においては、この「防御」は二 つの要件がみたされる場合にのみ用いることができる。第一に、この防御の利益を主張する当事国が、 問題となる措置は 24 条 8(a)および同条 5(a)の要件を完全にみたすような関税同盟の組織に際して導入さ れたものであること(introduced upon the formation of a customs union)を立証することである。そして第 二に、もし問題の措置の導入が許されないとするならば当該関税同盟の組織は妨げられるであろうこと をこの当事国が立証することである。さらに、GATT24 条における防御の利益を享有するためには、以 上の双方の、、、要件が充足されなければならない。〔強調原文〕」Appellate Body Report, Turkey – Textiles, para. 58.
4
1994 年 GATT24 条 5 項(a)に相当する米国のハバナ憲章案には「関税の平均的水準(average level of duties)」 という文言があった。この文言は GATT24 条 5 項(a)の「全体として(general incidence of duties)」とい う文言に変更された。さらにハバナ会議報告書は、関税同盟の組織に当たって対外的な関税水準を算術 的に平均することは求められないとの註釈を付した。アーウィンらの指摘によれば、この変更は、地域 経済統合体の組織における対外的な基準の運用に柔軟性を生じさせ、地域経済統合体の形成を促進した。
や特恵制度という最恵国待遇原則の例外が認められた5 。その後も地域経済統合体は増えた。 すでに 1970 年にダム(Dam, K. W.)は、各国実行とGATT24 条の規範との乖離を評して、「〔地 域経済統合体に関する規律の〕精確を期し、将来の協定を 24 条の鋳型にはめ込もうという 努力は、大失敗ではないにせよ、・・・・・・失敗であると判明した」と述べている6 。とりわけ 1990 年代以降、地域経済統合の協定締結数は急増傾向にある7。以上が示すようにGATTは 地域経済統合を警戒視するという出発点に立っているものの、その一方で各国が地域経済 統合という貿易関係の規律手段に有用性を認めてきたことは否定しがたい事実である。地 域経済統合体急増の説明として、貿易競争国との関係において貿易機会の均等確保に乗り 遅れまいとする経済的要因が挙げられることがある。また地域経済統合の評価として、地 域経済統合のもたらすふたつの効果(参加国間の貿易自由化推進による貿易創出効果と、 参加国・非参加国間の貿易を参加国間の貿易によって転換する貿易転換効果)を衡量した ときに、貿易創出効果が貿易転換効果を上回る限りで、そのような地域経済統合体はなお GATT24 条の想定範囲内にとどまるという評価もありうる。そうした認識にとどまる限りは、 GATT24 条に反しない範囲で自国に有利な協定をできるだけ多くの貿易相手国と締結し、自 国貿易利益の最大化を目指すという機会主義的戦略しか出てこない。 多角的貿易体制と地域経済統合体の関係は、そうした機会主義的な視点のみから捉えき れるのだろうか。国際経済法は、貿易の自由化と国際経済関係の法的安定性を実現する手 段である。WTO法も地域経済統合法も、貿易自由化と国際経済関係の法的安定性の実現手 段としての質と内容が問われる。ここに両者の関係を観察する上での大局的な評価軸があ る。さらに、WTOと地域経済統合体の個別制度をこの評価軸上に乗せ、両者の特異点、共 通点および接点を見出していくことによって、相互の批判的な法的分析が可能となり、ま た発展の方向性も探ることができるのではないか。本稿は、このような問題意識に根ざし、 その実践を試みるものである。多角的貿易体制と地域経済統合体のいずれが、各国の保護 主義的措置と正当規制に対してより説得的な法的評価を打ち出す規範と機能を具えている かという競合点について両者を比較検討するという方法によってである8 。その理由はこう
Irwin, D. A., Mavroidis, P. C. and Sykes, A. O., The Genesis of GATT (2008), 168.
5
1947 年 GATT の時点で存在を認められていた関税同盟はベネルクス関税同盟、シリア・レバノン関税同 盟であった。
6
Dam, K. W., The GATT: Law and International Economic Organization (1970), 275. Bhagwati, J., Termites in the
Trading System: How Preferential Agreements Undermine Free Trade (2008), 24 は、GATT24 条の規律が実効的
に機能していないことの原因を、多くの国々が地域経済統合に参加しているところ、24 条の運用は法的 というよりもむしろ政治的に行われていることに求めている。
7
地域経済統合体協定の概観は Lester, S. and Mercurio, B.(eds), Bilateral and Regional Trade Agreements:
Commentary and Analysis (2009).
8 トルコ・関税同盟事件パネルが審査したのは、EC・トルコ関税同盟の創設の際にトルコがインドに対して 導入した数量制限措置であって、関税同盟の創設条約そのものではなかった。当該数量制限措置につい て被申立国トルコは次のように主張した。当該関税同盟の創設以前から、EC はインドに対して繊維製品 の数量制限措置をとっていた。トルコが、そのような EC と関税同盟を創設するには、トルコ経由でイ ンド製品が EC に流入することを規制する必要があり、ゆえに対インド数量制限措置を導入した、と。 Panel Report, Turkey – Textiles, paras 9.28, 9.46. 申立国インドは、この数量制限措置が GATT11 条および同 13 条違反であり、かつ同 24 条によっても正当化されないと主張した。Ibid., paras 1.3, 9.25. パネルの付
である。WTOも地域経済統合体も法を基礎として長期間にわたって継続的に存続するもの として創設される以上、当然に紛争解決例集積や制度運用等を通じて進化していく存在で あって、条文の比較対照といった静態的分析のみによって十分に捉えきれるものではない。 ここから動態的分析の必要性がわかる。また国際社会における条約改正は多大な費用を伴 うことを考えると、むしろ貿易環境問題のような現代的課題に機動的に対応しつつ、安定 的に存続する規範進化面に着目することが、WTO法とEU法というふたつの対象を評価する 上でも、検討の実益を高める上でも有用である。こうした進化における競合的な接点の中 でWTO法とEU法の質的異同を認識できれば、地域経済統合体の法からWTO法の発展への示 唆―その逆もありうる―が見えてくるであろう。では、それはどのようなものか。対象と 視角の限定は加えるものの、これが本稿において取り組もうとする基本問題である。 本稿では、数ある地域経済統合体の中から EU を比較対象として選定し、上記の問題と課 題に接近する。さらに EU 法と WTO 法の比較に依拠する研究の検討素材はさまざまあろう が、以下を比較検討の対象とする。第一は、EU 運営条約 34 条と、WTO におけるおよその 対応規定である GATT3 条である。前者は EU 域内通商において EU 構成国が数量制限およ び数量制限と同等の効果をとることを禁止し、後者は WTO 加盟国が他の WTO 加盟国の産 品に対して差別的な国内措置をとることを禁止する。両規定は、各国の措置を貿易制限的 措置として評価しうるかという共通問題を扱っており、それを中心軸とした比較検討が可 能である。第二は、貿易制限的措置を非貿易的関心事項との関係で調整する法的枠組であ る。ここでは、まず EU 運営条約 34 条の例外(すなわち同条約 36 条および EU 運営条約 34 条の禁止に対する判例上の例外)を一方とし、GATT 上の義務の一般的例外を定めた GATT20
託事項には、関税同盟創設協定(Decision 1/95 of the Turkey-EC Association Council, reproduced in WT/REG22/1)の WTO 法適合性は含まれなかった。パネルは、さらに GATT24 条の関連規定の「適用か ら『生ずる』事項(any matters ‘arising from’ the application)」に関して管轄権をもつという立場を表明し た。Panel Report, Turkey – Textiles, para. 9.50. パネルがそのように判断事項を限定したのは、当事者主義 の帰結であるとともに、1994 年 GATT24 条に関する了解(Understanding on Article XXIV of GATT 1994, para. 12)によってパネルの管轄権が限界づけられていると解したからである。しかし上級委員会は、問 題の措置が GATT「24 条 8(a)および同条 5(a)の要件を完全にみたすような関税同盟の組織に際して導入 されたものである」という要件の審査が GATT24 条の例外援用の可否を判断する上で必要であるという 理由から、関税同盟の GATT24 条適合性判断を回避したパネルを批判した。Appellate Body Report, Turkey
– Textiles, paras 58-60. しかし、この批判の通りに GATT24 条 8(a)および同条 5(a)の要件充足を審査して
よいかという点には、地域貿易委員会が GATT24 条適合性の審査を行う権能を有していることも関連し てくる。というのは、同委員会の審査権限(See WT/L/127)を尊重するならば、WTO 機関間の均衡確保 という観点からパネル・上級委員会の管轄権は限定されるという考慮が働くからである。実際に上級委員 会は、支払収支均衡委員会とパネルの判断権の配分に関して WTO 機関間の均衡確保問題が提起された インド・数量制限事件パネル報告書(Panel Report, India – Quantitative Restrictions, para. 88)も参照した。 つまり、地域貿易協定の審査可能性(justiciability)については、GATT24 条の分析の完遂と実効性の重 視、WTO 内部の機関間均衡の尊重、当事者主義によるパネルの管轄権の限界という三つの立場が交錯し ており、明確な法が確立しているとはいいがたい。Bartels, L., ‘WTO Dispute Settlement Practice on Article XXIV of the GATT’ in Ortino, F. and Petersmann, E.-U. (eds), The WTO Dispute Settlement System 1995-2003 (2004), 268. よって、貿易関係の規律をめぐる WTO 法と地域経済統合体法の重複と競合関係が GATT24 条の解釈適用を通じて WTO 法適合的に解消されていくという見通しは立ちにくい。結局、本文に述べ たように WTO 法と地域経済統合体法の重複と競合を前提として、実体面における両者の比較を通じて WTO 法の発展のありようを考えるべきである。
条を他方とした、EU・WTO 双方の例外規定の解釈適用例も比較対象となる。もっとも、貿 易と非貿易的関心事項との調整については、EU も WTO も共に例外規定の運用という調整 枠組の機動的運用によって乗り切ろうとしている。よって、EU において多用されている調 和と相互承認が WTO においても取り入れられていると評価しうる範囲で、これらも比較対 象とする。 EU法とWTO法を比較対象として取り上げるのは、商品自由移動原則を適用した判例の蓄 積の厚いEUに着目することによって、より多角的なWTO法の理解と解釈適用論の提示が可 能になるのではないかという作業仮説にひとまず依拠するからである。暫定的にそうした 作業仮説を立てる理由を述べる。EU域内の物品貿易に関して、市場統合のもっとも強力な 手段として運用されてきたのはEU運営条約 34 条である9 。同条の適用事件を通じてEUは、 構成国措置の貿易制限性をどのように認識評価すべきかについて豊富な法適用例を蓄積し てきた。貿易制限的とは評価できない措置や正当化されうる措置についても同様である。 その背景のひとつとして、EU運営条約 34 条がEU各国において国内適用されるため、個人 は国内裁判所において同条を援用することができることが挙げられる10 。加えて、欧州委員 会もEU構成国の貿易制限的措置をEU法違反と評価する場合、当該国がEU法違反を行った ことの確認判決を欧州司法裁判所に求めることができる(いわゆる条約違反訴訟)11 。その ためEU構成国は、多くの事件においてEU運営条約 36 条(同条約 34 条の禁止の例外規定) に基づく自国規制の正当化を迫られてきた。つまり、EUの重層的法適用制度においては、 EU構成国間での条約違反訴訟によって他国の貿易制限措置の違反追及が可能とされている のみならず、EU内での貿易活動に実際に携わる個人12 や欧州委員会がEU構成国措置のEU法 適合性を問うことも可能とされている。これは、第一次的に国家間の貿易紛争解決を目指 すWTO紛争解決制度とは対照的な制度的背景をなす。いうまでもなくパネル設置請求を行 9 EU 運営条約 34 条以外の EU 域内商品自由移動に関連する EU 運営条約規定は、26 条(域内市場概念の 定義規定)、28 条(関税同盟の導入規定)、29 条(域外国産品の地位に関する規定)、30 条(EU 域内に おける関税および関税と同等の効果を有する課徴金徴収の禁止規定)、31 条(共通対外関税率設定に関 する手続規定)、32 条(関税同盟の対外的側面に関する欧州委員会の任務遂行の基本原則規定)、33 条(各 国関税当局間および各国関税当局と欧州委員会との協力制度に関する EU 立法権限規定)、35 条(EU 域 内における輸出数量制限および同等の効果を有する措置の禁止規定)、36 条(34 条及び 35 条の禁止に対 する例外規定)、37 条(国家商業独占体による差別の禁止規定)、38 条(39 条から 44 条までの規定を特 則として農産品に対しても域内市場の確立と運営に関する規定を適用する旨を定めた規定)、101-109 条 (競争に関する規定)、110 条(他国産品に対する税制上の差別の禁止規定)、111 条(EU 域内国向け輸 出において内国税課税額を超える払戻を禁止する規定)、112 条(内国税以外の課徴金の輸出払戻の許可 権を理事会に付与する権限規定)、113 条(構成国の間接税に関する調和措置の採択権限を EU に付与す る規定)、26 条(域内市場概念の定義規定)、114 条・115 条(域内市場に関する構成国法令規則の調和 措置採択権限を EU に付与する規定)、116 条・117 条(構成国の競争歪曲的な措置に対する対応手続を 定めた規定)、118 条(EU 次元での知的財産権制度の創設に関する立法権限を EU に付与する規定)、206 条・207(共通通商政策の目的、範囲、基本原則、手続を定めた規定)、346 条(EU 運営条約規定の適用 を軍事物資に関して分野的に除外する規定)、347 条・348 条(公序の紊乱の際の対応手続規定)、352 条 (EU 基本条約上 EU に権限が認められていない場合の立法権限を EU に付与する権限規定)である。 10
Case 74/76 Ianelli & Volpi v. Meroni [1977] ECR 557, para. 13.
11
EU 運営条約 258 条、1957 年 EEC 条約 169 条、1997 年 EC 条約 226 条。
12
うかどうかは各国の判断事項である。その判断の際には、勝訴の可能性およびそれによっ て実現される貿易利益と国家の視点から慎重に検討されるであろう。このようにあくまで も国家間貿易紛争の解決を志向するWTOと、EU構成国、欧州委員会および個人の多元的利 益の実現を志向するEUの権利保護制度を対置すると、WTOにおいては国家的視点や利益に 埋没して十分に現れていないような利益や法的主張がEU法の解釈適用に反映されているの ではないかという疑問点に行き着く。それを掘り起こしていくことは、WTO法の解釈適用 において欠落している点やWTOでは見逃されている保護主義措置を見つけ出すことに役立 つであろう。よって、本稿ではEU法を比較対象とすることによって、WTO法のより多面的 な理解と解釈適用論の提示が可能になるのではないかという作業仮説に依拠して検討を進 めることにする。 もっとも、本稿において企てているような研究上の問題設定に対しては、およそ以下の ような反論があろう。まず、EU の基本条約と WTO 協定附属書がそれぞれ通商自由化に向 けて採用している基本論理は異なるとの反論である。つまり EU 域内市場は、関税の禁止と、 輸出入数量制限および同等の効果の禁止を物品貿易自由化の基本論理としているのに対し て、WTO は、関税の禁止ではなく関税化を基本とする。次に、EU のような輸出入数量制 限および同等の効果を有する措置の一律禁止ではなく、国境措置は厳格禁止するが、国内 措置は差別を禁止するにとどまる。関連規定の文言も当然異なる。さらに、EU 域内市場と いう深い統合を志向する EU と比して、WTO は別次元の目的(WTO 協定 3 条)を追求する ものである上、EU と WTO のそれぞれの権限の強弱をみても EU と EU 構成国との関係を WTO におけるそれと比較するのは的外れだという反論である。 これらの個々の反論はたしかにその通りである。しかし、より重要な点はこうであろう。 第一に、EUとWTOの法規範、原則、制度の表面的な違いにもかかわらず、両者に共通の問 題をめぐって類似の議論がなされているとすれば、それは国際貿易に関する法の収斂を示 す証拠として高い価値を持ちうる。日本・酒税事件の上級委員会は、「1994 年GATTは通商 協定であり、またWTOはとりわけ市場に関わるものである13 」と述べた。EU法も商品自由 移動原則を含む点では通商協定のひとつであり、各EU構成国市場を統合した域内市場の確 立運営に関わるものである。両者は保護主義的措置の抑制回避という問題を共有する。さ らに、貿易自由化の推進にもかかわらず各国の規制が引続き認められるべき非貿易的関心 事項の扱いも両者に共通する問題である。第二に、EUとWTOの違いがあるとしても、それ を決定づけているより本質的な要素はどれであるのかを探ることが学問的課題として残さ れることは否定できない。第三に、まさにEUとWTOの制度的な相違に起因してWTO法の解 釈適用において欠落している点やWTOでは見逃されている保護主義措置がありうるとすれ ば、その掘起しはWTO法の議論をより深める上で有用であろう。 以上を要約して、本稿の扱う問題、対象および目的を述べればこうである。本稿では、 13
Appellate Body Report, Japan – Alcoholic Beverages II , p. 25 reiterated by the Appellate Body in Canada –
Periodicals case (Appellate Body Report at p. 25) and the Panel in Korea – Alcoholic Beverages case (Panel
EU 法と WTO 法の競合の中の両者の接点を認識し、EU 法から WTO 法の発展への示唆を探 った場合に、それはどのようなものかという基本問題を考える。それに関連する諸問題の 中から、EU 運営条約 34 条およびその解釈適用例を出発点とし、EU と WTO の貿易制限的 措置の規律論理、関連規定の解釈および法適用例を相互照応させた場合に、EU 法と WTO 法が共通して扱う問題の解決方法について、EU 法から WTO 法への示唆があるかどうかと いう問題を取り上げる。この問題の検討を通じて、EU 法からみた WTO 法のより精密な議 論のあり方を示すことを本稿の目的とする。もっとも、こうした検討視角と目的設定に対 しては、そもそも EU と WTO の各条約の目的、制度構成および貿易自由化に向けて採用し ている基本論理が異なっているから比較検討は理由がないという反論が予想される。よっ て、非関税障壁の規律規定を広く解する EU 実行の存立基盤を整理して、それが WTO に具 わっているかどうかを前提問題として検討する。 B. 対象と方法 本研究は、EUとWTOとの関係という問題を扱う研究の一角を占める。それを扱った研究 業績はすでに多くある。その最大公約数的共通点は、EU法とWTO法の両者を対象とすると ころにあるが、個々の論者の検討視角の置き方と検討方法の特徴に着目すると、大きく次 の二群に分けられる。第一は、EU法とWTO法をそれぞれ国内法と国際法と捉える見方(国 際・国内法分析枠組)14 から出発する研究であり、第二は、EU法とWTO法をともに国際経済 関係の法と捉える見方(国際経済関係法分析枠組)から出発する研究である。両者の出発 点は共に正しく、直ちに否定しあうものではない。本研究の問題設定は国際経済関係法分 析枠組を下敷きにしたものである。しかし、その分析枠組の下で許される推論方法と、そ こから導出される知見の射程は、他方の国際法・国内法分析枠組によって制約される。よ って両者を踏まえることによって既記を補う。 まず国際・国内法分析枠組から概観する。WTO法上の国際義務は、対外貿易に関して自律 的な統治機能を有する団体によって担われ、その内部組織によって履行される。この点に ついて、EUも他のWTO加盟国となんら異ならない。EUはWTO協定の締約主体であり、原 加盟主体としての地位を有し、当然にEUはWTO法に拘束され、EUの措置はWTO法適合的 でなければならない。すべて今日では自明のことである。しかしEEC草創期はそうではなか った。そこで初期の研究は、EECが構成国に代わって対外的共通通商政策権限を有し(対外 的な自律的EEC法秩序)、かつEEC内部ではGATTを排してEEC条約が適用されること(EEC 内部の自律的法秩序)を示し、それによってEECという権利義務主体が国際貿易秩序に存在 14 EU は共通通商政策に含まれる事項について構成国を排して専属的権限を与えられている(EU 運営条約 3 条 1 項 a 号および c 号、同条約 207 条)。EC(今日ではその法的承継主体としての EU)は構成国と共 に WTO 諸協定の締結主体として国際通商体制に参加している(WTO 協定 11 条 1 項)。EU は国際次元 で WTO 法に拘束されるし、EU 次元で EU 機関および構成国は WTO 法に拘束される(EU 条約 21 条 1 項)。EU が締結した国際条約は発効と同時に EU 法秩序の一部分となり法的効力を獲得する Case 181/73
することを実証しようとした。その狙いは実行の支持を受け15 、1970 年代末にはEECがGATT において構成国に代わったことは疑われなくなった。ここでの国際・国内法分析枠組はEEC の対外的な存在そのものを支える前提的見方を構成するものであり、それゆえEUとGATT /WTOの関係をみる上での支配的な分析枠組となった。その後もこの分析枠組による研究 業績は豊富に蓄積された。EU法秩序内部におけるWTO法実施権限の配分16 、対WTO交渉担 当権限および協定締結権限を有するのはEUかEU構成国かを判定する法理17 、EU法秩序内部 におけるWTO法の裁判規範性の有無18 、EUがWTO紛争解決機関の勧告・裁定の履行に遅滞 を来たした事件における不履行要因のありよう、EU二次立法定立におけるWTO法由来の義 務の考慮の存否といった論点設定による研究はその系譜に属する。その要点はEUの対外的 自律性と内部の自律的法秩序という国際・国内法分析枠組からの二大主張をいっそう強固 にするところにあった。 WTO発足後はとりわけ紛争解決機関の勧告・裁定の不履行事件(EC・バナナおよびEC・ ホルモン牛肉の二事件)を契機として研究が大きく進展したが、そこから同時に国際・国内 法分析枠組の限界も見えてきた。これら不履行事件に起因してEU法秩序内においてWTO法 に裁判規範性が認められることを前提とした主張が展開された。すなわち、EU法秩序内の 法主体はWTO法に依拠してEU措置の違法性を攻撃でき、しかも不履行状態のEUは明らかに WTO法に違反しているのだから、そのようなEUに対する原告の救済請求は認められるべき だという主張である。欧州司法裁判所は繰り返しこれを否定した19 。その考え方は次の三点 15
岩沢雄司『WTO の紛争処理』(三省堂、1995 年)、87 頁。Hilf, M., ‘Die Anwendung des GATT im deutschen Recht’ in Hilf, M. and Petersmann, E.-U. (eds), GATT und Europäische Gemeinschaft (1986), 20-7; Petersmann, E.-U., ‘Die EWG als GATT-Mitglied: Rechtskonflikte zwischen GATT-Recht und Europäischen Gemeinschaftsrecht’ in Hilf and Petersmann, ibid., 123-30.
16
Ehlermann, C.-D., ‘Die innergemeinschaftliche Anwendung der Regeln des GATT in der Praxis der EG’ in Hilf and Petersmann, n. 15 above.
17
Bleckmann, A., ‘Der gemischte Vertrag im Europarecht’ (1976) EuR 301; Chalmers, D., ‘Legal Base and the External Relations of the EC’ in Emiliou, N. and O’Keeffe, D. (eds), The European Union and World Trade Law
after the GATT Uruguay Round (1996), Cremona, M., ‘EC External Commercial Policy after Amsterdam:
Authority and Interpretation within Interconnected Legal Orders’ in Weiler, J. (ed.), The EU, The WTO and the
NAFTA: Towards Common Law of International Trade (2000), 5-34.
18
Bebr, G., ‘Agreements Concluded by the Community and Their Possible Direct Effect’ (1983) 20 CMLRev. 35; Everling, ‘Das Recht in den internationalen Wirtschaftsbeziehungen der EG’ in Hilf and Petersmann, n. 15; Kuilwijk, The European Court of Justice and the GATT Dilemma (1996); Lee, Ph. and Kennedy, B., ‘The Potential Direct Effect of GATT 1994 in European Community Law’ (1996) 30 JWT 67; Bourgeois, J., ‘The European Court of Justice and the WTO: Problems and Challenges’, in Weiler, n. 17 above; .Petersmann, E.-U., ‘Darf die EG das Völkerrecht ignorieren?’ (1997) 8 EuZW 325; Cottier, Th. and Schefer, N., ‘The Relationship between World Trade Organization Law, National and Regional Law’ (1998) 1 JIEL 83.
19 欧州司法裁判所の判例上、WTO 法を EU 法秩序内において裁判規範として援用する主張は繰り返し否定
されてきた。Joined Cases 21/72, 22/72, 23/72 and 24/72, International Fruit Company [1972] ECR 1219 は、 WTO 法の EU 内効力に関する指導的先例である。同事件の原訴訟原告は、EEC の緊急輸入制限措置によ って輸入機会を喪失した果実輸入業者であった。原訴訟原告は、オランダの国内裁判所において GATT11 条を援用して EEC の措置が無効であることの宣言を求めた。国内裁判所は欧州司法裁判所に先決裁定を 求めた。同裁判所は、国際条約の「趣旨、構造および文言」という基準(paras 19-20)に照らして GATT を読むと、とりわけ一般的規則からの逸脱、特別の困難時にとりうる措置および紛争解決に関する規定 は柔軟性に特徴づけられていると解した(paras 21 and 22-26)。そのような GATT は EU 内の個人に対 して権利を付与するものとはいえず(para. 27)、よって EEC 措置の GATT 適合的についてまったく実 質判断に踏み込まなかった(para. 28)。国際果実会社事件以来の欧州司法裁判所の確立判例といえるの
に要約される。第一に、国際協定のEU内効力を判断するには、当該協定の精神、構造、お よび文言を検討しなければならないという一般的基準によるべきである。第二に、この基 準に照らしてみると、WTO協定は柔軟性によって特徴づけられると評価できる。第三に、 WTO協定の柔軟性の裏返しとして、対外通商交渉の任にあたる欧州委員会の交渉の余地は 広く認められ、その余地はEU内でのWTO法に依拠した主張によって不当に狭められるべき ではない。この論理に依拠すると、WTO法上の義務の実体的内容がどうであるかを問わず、 EUにとってWTO法上の紛争解決の方法は交渉の余地を残す柔軟なものであって、対外的交 渉機関の裁量の余地が広く認められることになる。加えて、柔軟性という特徴を持つWTO 協定にはEU法秩序内での裁判規範性は認められないし、もし認めるならばWTOでの紛争解 決について交渉の余地をもっているはずの対外的交渉機関の行動の余地を狭めてしまう。 この論理は、WTO法の柔軟性に力点を置くことによって、EU機構法論とEU域内でのWTO 法の効力論を架橋し、同時にEUの対外的自律性の維持を徹底化させたものとみることがで きる。ここでの国際・国内法分析枠組は、一方でEU対外関係機構法の説明には有用ではある ものの、しかし他方でWTO実体法への関心を入れる余地をほとんど残していない。ここに 国際・国内法分析枠組は、WTO実体法を視野に入れつつEUとWTOの関係をさらに分析して いく上での分析枠組としての限界を示した20 。 次に、国際経済法分析枠組を概観する。その出発点とするところ、すなわちEU法とWTO 法がともに国際経済法の一部をなすという点には異論はないだろう。しかし、そもそも一 貫した体系性と統一的制度を背景とした強制性を具有する法としての国際経済法なるもの は存在しない。それゆえ国際経済法学の提唱者は、学問分野としての国際経済法に固有の 存在意義を主張することから国際経済法学の存在証明を始めた21 。その際には、個々の条約 や国際経済組織の叙述の寄せ集めを超えて、国際経済法という学問的認識枠組を成立させ るためのなんらかの認識支点が必要となった。たとえばエルラー(Erler, G.)は、国際経済 関係の公法的規律を取り出して国際経済法の学を提唱する際に、国際法と国内法の一体か ら成る国際経済の法に支点を求めた22 。この点に注目して代表的な先行業績を見てみよう。 GATT時代には、GATTにおける紛争解決手続の働きが比較的緩慢であり、紛争解決手続 の件数やその政治的経済的規模は限定的であった。そのためGATTとEECの両法の実体面か ら比較研究しよう研究動向は低調であった。それでもGATTの紛争解決手続が徐々に活発化 してきたことを背景として、1986 年にペータースマンとヒルフを編者とする研究書『ガッ トとEEC』が発表された。同書には国際法・国内法分析枠組に収まりきらない論考も含まれ は、GATT および WTO という国際協定が柔軟性によって特徴づけられ、よって EU 法秩序に服する主体 に対して権利を与えるものではないという判断である。岩沢、前掲注 15 書、60-1 頁。” 20
エーラーマンは、WTO 加盟国の国内裁判所が WTO 法の直接適用を認めることについて WTO 側からの 反対論をとっている。WTO パネル・上級委員会の一元的・統一的な WTO 法解釈を害するというのがそ の論拠である。Ehlermann, C.-D., ‘Six Years on the Bench of the “World Trade Court”’ in Ortino and Petersmann (eds), The WTO Dispute Settlement System 1995-2003 (2004), 526-7.
21
Erler, G., ‘Internationales Wirtschaftsrecht’ in Schlochauer, H.-J. (ed.) iii Wörterbuch des Völkerrechts (1962), 862.
22
ている。またGATT時代も部門限定的な貿易の対象事項に関しては、関連協定とEECの実施 措置、紛争の実例、EECの貿易利益のありようは見えやすかった。WTO協定実施(1995 年 1 月 1 日)にともなって、WTOの紛争解決手続が活性化した結果、EU法とWTO法の比較論 も新たな展開を見た。ワイラー(Weiler, J. H. H.)は、EU域内の商品自由移動原則がいくつ かの発展期を経てきたことに着目し、WTO法の発展段階をそれに重ね合わせるという方法 によって、EU法とWTO法の収斂をそこから演繹しようと試みた23 。フェアフーセル (Verhoosel, G.)は、GATTの内国民待遇原則が実質差別論を支持するという自説を根拠づけ るためにEU域内自由移動原則の適用判例を論拠に用いた24 。これらの比較論はEUをモデル としつつWTO法の内容を豊富化しようという目的を共有する。そうした目的を前面に押し 出したのがスロットボーム(Slotboom, M.)の研究である25 。そこでは、EU基本条約とWTO 協定の目的や制度の相違と関係なしに、同じ規律対象事項(差別的内国税や国家援助など) についてEU法とWTO法の比較が全面的に可能だということが素直に信じられている。しか し、EUとWTOに同一の法の妥当根拠、両者の法解釈適用の統一性を確保する司法上の制度、 および違反に対する共通の制裁制度のようなものが存在しないことは明らかである。それ にもかかわらずEU法とWTO法の共通性を語るのは、たとえ両法間に一定の共通の法解釈が 見られるとしても、やはり現実的な制度の裏づけを欠いている。しかも差別的内国税の禁 止など特定的な規律対象事項を局所的に取り上げて共通性を指摘するのは、表面的かつ公 平を失した議論に陥りやすい。オルティーノ(Ortino, F.)の研究からは、こうした陥穽を注 意深く避けようとした痕跡が窺われる。彼は、GATT/WTO紛争解決例とEU域内商品自由移 動に関する欧州司法裁判所判例との読み合わせによって、両者をより批判的に理解できる こと、および両者の間には実体的・手続的特徴について十分な収斂があると主張し、比較 論を正当化している26 。さらに、統合の方式(消極的統合/積極的統合)と度合(関税と内 国税の規律のような浅い統合/貿易制限的な国境・国内規制の規律という深い統合)が法 に対応しているという仮説を置いて、統合の深浅と方式の相違の説明を徹底的に法に求め るという分析方法をとっている。この方法は実証主義的である。とはいえ、比較法論にお いて実証主義的方法を推し進めると、結局のところ比較対象法の並列的叙述説明を出ると ころがなくなり、かえってあらたな法解釈適用論を示すという本来の着眼点と有意義な結 論の導出を押し殺すという方法上の限界に突き当たる27 。 以上のように国際経済法分析枠組は、EUからWTOへの示唆を探るという目的を掲げると 23
Weiler, J. H. H., ‘Towards a Common Law of International Trade’ in Weiler, J. H. H. (ed.), The EU, The WTO and
the NAFTA: Towards a Common Law of International Trade (1998), 201-232.
24
Verhoosel, G., National Treatment and WTO Dispute Settlement: Adjudicating the Boundaries of Regulatory
Autonomy (2002), 78-88.
25
Slotboom, M., A Comparison of WTO and EC Law: Do Different Objects and Purposes Matter for Treaty
Interpretation (2006), 51-3.
26
Ortino, F., Basic Legal Instruments for the Liberalisation of Trade: A Comparative Analysis of EC and WTO Law (2003), 6-7.
27
Peršin, T., Free Movement of Goods and Limits of Regulatory Autonomy in the EU and WTO (2008)は、集権的 EU モデルと分権的 WTO モデルという対抗軸を立てて EU と WTO を対比させている。
ころに共通点をもち、EU法とWTO法の共通現象や機能に焦点を当てて両者をひとつの視野 に収める野心的な試みを生み出してきた。しかし、認識対象を実定法だけに絞った上で共 通点を導き出そうとする試みは必ずしも成功を収めてこなかった。ここで国際法・国内法 分析枠組から導かれる方法上の制約に注目しなければならない。その拠って立つところは、 WTO法とEU法のそれぞれは妥当根拠を異にするという点である。WTOから見るならば、欧 州司法裁判所は数あるWTO加盟国・主体の裁判所のひとつにすぎない。国内裁判所の判断 は国内法の一部を構成するものであり、国際裁判所を拘束することはない。EU法がWTO法 の範となるという前提は、両法規範の妥当根拠が異なる以上、当然には成立しない。両者 の比較を正当化する拠りどころは、むしろ国際経済関係の事実と突き合わせた実定法論の 合理性や説得力に求められなければならない。この評価軸上では、どの裁判所の判断であ るかではなく、通商に関わる諸主体に対して説得力のある法律論が打ち出されているかが 問題である28 。とりわけ内国民待遇原則のように、ある程度の抽象性をもつ法規を運用しつ つ、合理性や説得力をもつ法の解釈適用論を打ち出そうとすれば、どうしても法適用の経 験蓄積に学ぶことが必要になってくる。しかもEU法とWTO法は、保護主義の抑制という点 で深く結びついている。 それゆえ本稿では次のような方法上の出発点を置く。そもそも保護主義に関するわれわ れの知識はきわめて不完全であり、ゆえにそれに対処するための実定法の解釈適用のあり ようは不断に向上を求められているという出発点である。ジャクソン(Jackson, J. H.)によ れば、輸入競争産品を禁止しようとする人のあらゆる努力は止むことがない29 のであり、将 来にわたってもこの不完全性が完全に克服されることはおそらくないだろう。しかも、意 図的に考え出された保護主義的措置とはいえなくとも、各国の歴史的、経済的、政治的な 与件ゆえに貿易制限的な効果をもつことがある。ゆえに、WTO法もEU法も保護主義的な措 置を禁圧しうるように、ある程度の幅を持つ抽象的な規定30 によって禁止される措置を定め 28
WTO 法を米国州際通商との関係に位置づけようとする研究はすでに多くある。e.g. Farber, D. and Hudec, R., ‘Free Trade and Regulatory State: A GATT’s Eye View of the Dormant Commerce Clause’ (1994) 47
Vanderbild Law Review 1356; Howse, R., ‘Managing the Interface between International Trade Law and the
Regulatory State: What Lessons should (and Should Not) be drawn from the Jurisprudence of the United States Dormant Commerce Clauase’ in Cottier, Th. and Mavroidis, P. C. (eds), Regulatory Barriers and the Principle of
Non-Discrimination in World Trade Law (2000).
29
Jackson, J. H., The World Trading System, 2nd edn (1997), 154.
30 ひとくちに貿易制限的な国内規制といっても、その内容は多種多様である。ゆえに、WTO 法も EU 法も、 多種多様な貿易制限的な国内規制に規範的評価を加えられるように、一定範囲の規制を適用範囲に含め られるように幅を持たせた規定を設けている。そのことは「不完全契約」という概念によって説明され ることがある。マヴロイディス(Mavroidis, P. C.)は次のように述べる。「貿易措置はふたつしかない。 関税および数量割当である。両者についての約束は明快である。しかし、少なくとも潜在的かつ間接的 に貿易に影響を及ぼしうる国内措置は無限にある。その一方で、新たな措置が新たな未知の外部性に対 処するために考案される。この視角からみると、貿易に影響を及ぼすようなすべての措置について約束 が行われるような完全契約の交渉に付随する費用は大きい。・・・・・・GATT の創造者たちは、この点に関 して不完全契約をよしとし、約束が行われるすべての国内措置を数え上げる代わりに、どの措置が GATT 上の約束に含まれるものと解されるべきかの判断を事後の司法判断に委ねつつ、貿易に影響を及ぼすよ うなすべての国内措置について(つまり抽象的に)約束することを選んだ。〔原文脚注略〕」Mavroidis, P. C., The General Agreement on Tariffs and Trade: A Commentary (2005), 29. この分析が GATT と EU 運営条約 に当てはまるかをを確認すれば、こうである。GATT は 3 条 1 項において「国内生産に保護を与えるよ
たのは、条約交渉者の現実的な知恵というほかない。正当化されうる措置についてもそう である。反面、そのような規定を法解釈面でどう具体化していくかは、後の条約解釈者の 任務として残された。法適用面においても、適用対象措置のどのような要素に着目して関 連規定を適用するかについて、法解釈適用者の評価判断に左右される要素が残された。貿 易制限的措置の正当化の判断もまた、当該措置の規制手段と正当目的の関係という事実面 の評価と切り離して行えるものではない。つまり、貿易制限的措置の規律関連規定も正当 化規定も、共に各国措置そのものを含む事実とその評価が法適用結果を左右する度合が大 きい。WTOパネル・上級委員会がしばしば「事件ごとの基礎の上に(on case-by-case basis)」 判断したと繰り返し述べているのは、WTOパネル・上級委員会が個別事件における判断の 実質的妥当性を重視していることを示している。つまり、EU法もWTO法も貿易制限的措置 の評価尺度となる規定を具えるとはいえ、それらは解釈面で具体化を要するものであるし、 適用面においても事実の関連に配慮して適用結果の実質的妥当性を追求せざるをえないと いうことは、貿易に関する法の解釈適用作業の大前提といえよう。この大前提から出発す れば、EUあるいはWTOの事例であるかを問わず、類似の貿易制限的措置を扱った法適用例 を観察し、推論の説得性を比較検証しておくことが、将来の具体的事件における貿易制限 的措置の評価の妥当性を向上させる上でも、法解釈の説得性を高める上でも有用であろう。 多角的貿易体制と地域経済統合体のいずれが、各国の保護主義的措置と正当規制に対して より説得的な法的評価を打ち出す規範と機能を具えているかという競合点があると先に指 摘したのはこの意味である。 なお、本稿では EU と WTO の単なる並行的叙述説明に陥ることを避けるため、次の工夫 を行った。非関税障壁の規律規定を拡張的に解する基盤の有無と範囲を明らかにすること を目指した第 II 章においては、関税障壁の撤廃、平等の競争関係、自己完結的制度、条約 の実効性など EU と WTO の双方に登場するものの、それぞれの法において異なった意義や 機能を持つ概念に着目することによって EU 法と WTO 法を比較した。第 III 章は、EU 運営 条約と GATT の各適用範囲内にある貿易制限的措置について、規制分類論を推し進めてき た EU 法からの示唆があるかどうかの検討に当てられている。ここでは WTO 法上の規制分 類に対して EU 法からみたありうる批判を加え、WTO 法の適用の確度向上の可能性を探っ た。 本稿ではEU法との比較対象を可能な限りGATTに限定した。今日の物品貿易においては、 各国の衛生植物検疫措置や貿易の技術的障害が重要性を有することは疑われない。衛生植 物検疫措置の適用に関する協定および貿易の技術的障害に関する協定はそれらを規律する。 うに輸入産品又は国内産品に適用してはならない」と定める。その上で、GATT は貿易制限的な国内規 制をさらに内国税および国内法令規則に細分し、それぞれの規制類型ごとに規律を課した。つまり、内 国税に関しては GATT3 条 2 項の規律を課した。すなわち、国内産品に課せられる税率を超える税率を 「同種の産品」に適用してはならず(GATT3 条 2 項 1 文)、直接競争代替品に対しては 3 条 1 項の原則 に反する方法で内国税を課してはならない(GATT3 条 2 項 2 文)。税制措置以外の国内法令に関しては GATT3 条 4 項の規律を課した。また、内国税以外の国内規制については「国内原産の同種の産品に許与 される待遇より不利でない待遇を許与」する(GATT3 条 4 項)。
前者の協定は「衛生植物検疫措置をとることに関連する千九百九十四年のガットの規定、 特にその第二十条(b)の規定〔この箇所に付された原注によれば「千九百九十四年のガット 第二十条(b)というときは、同条の柱書きを含む」〕の適用のための規則を定める31 」ため、 後者の協定は「いかなる国も、同様の条件の下にある国の間において恣意的若しくは不当 な差別の手段となるような態様で又は国際貿易に対する偽装した制限となるような態様で 適用しないこと及びこの協定の規定に従うことを条件として、自国の輸出品の品質を確保 するため、人、動物又は植物の生命又は健康を保護し若しくは環境の保全を図るため又は 詐欺的な行為を防止するために必要であり、かつ、適当と認める水準の措置をとることを 妨げられるべきでないことを認め32 」て協定された。そこに示されているように、両協定は いずれもGATTの規定を適用するものである。よって、本稿ではこうした現代的応用的な協 定は扱わず、国際貿易の基本的文書であるGATTに集中することとした。 なお、本稿では以下の対象は扱わない。第一に、GATT/WTO法のEU法秩序内効力論は先 に指摘した通り、すでに多くの研究において論じられてきた。これは古くから議論されて きた論点であるが、国際法と国内法との関係という大論点の一部であり、本稿の問題関心 外である。またEUによるWTO法の履行確保論は、その道の専門家に譲る33 。第二に、アン チダンピング税および補助金相殺措置は対象としない。これらの制度はそれ自体としては 保護主義的ではなく、しかも両者の適用に関するEU規則はWTO法の引き写しに近い。ここ ではWTO法とEU法の比較研究という手法が持つ射程は限定的であろう。第三に、GATT24 条は地域経済統合の規律規定あるが、本稿ではEU法とWTO法の交錯に集中することとし、 EU以外の地域経済統合をも視野に入れたGATT24 条論は別稿に譲る。 C. 本論文の構成 本論文は五つの章によって構成される。第 I 章と第 V 章はそれぞれ問題の所在と結論を 述べたものである。本論は第 II 章から第 IV 章までの三つの章において展開される。 第II章では、EUとWTOの比較法論がそもそも成立するのか、また、どの範囲で成立しう るのかという論点が、本論文における議論に必要な範囲で検討される。本論文の狙いは、 EU法からみたWTO法の発展の方向性を探るところにある。そうした検討目的の設定に対し ては、EUとWTOの各条約の目的、制度構成および貿易自由化に向けて採用している基本論 理の異同を無視すべきではないという批判が予想される。この批判を想定した議論が行わ れるのが第II章である。同章における検討は、貿易制限的措置の評価に関してEU法からみ たWTO法の発展の方向性を探るという本稿全体の検討の中での前提的検討としての位置を 占める。同章冒頭では、欧州司法裁判所のダッソンヴィル事件先決裁定(1974 年)が取り 31 衛生植物検疫措置の適用に関する協定前文 8 段。 32 貿易の技術的障害に関する協定前文 7 段。 33 川瀬剛志・荒木一郎(編著)『WTO 紛争解決制度における履行制度』(三省堂、2005)を参照せよ。
上げられる。同先決裁定は、EU運営条約 34 条の禁止する「輸入数量制限と同等の効果を有 する措置」が「〔EU〕構成国のあらゆる貿易規則であって、構成国間通商を直接もしくは間 接に、現実的もしくは潜在的に妨げる性質を持つもの34 」を含むというきわめて広い解釈(ダ ッソンヴィル基準)を採用したものである。このダッソンヴィル基準の成立基盤を指摘し た上で、WTO法における対応基盤の存否と重複の程度を分析することによって、少なくと も本論文における比較論の前提整理に必要な範囲でのEU法とWTO法の共通基盤が明らか にされるであろう。
第 III 章における検討の焦点は、EU 法と WTO 法における貿易制限的措置の規律構造に当 てられる。同章では、ダッソンヴィル定式に対する精密化と修正を GATT の規制区分軸と 重ねあわせた場合、貿易制限的措置の法的評価の確度向上につながるなんらかの接点をみ ることはできるかが検討される。
第 IV 章では、EU と WTO における貿易と非貿易的関心事項の調整枠組が扱われる。EU 運営条約 34 条や GATT3 条といった原則規定の適用は、貿易自由化という観点から各国措 置を評価する規範であって、各国の社会的利益を反映した正当規制を十分に考慮するもの でなければ、貿易自由化に偏した法解釈適用論の射程は限定されるであろう。よって、原 則規定の適用を厳しくする法解釈適用の妥当性は、各国正当規制の余地を残せるように非 貿易的関心事項との調整枠組を機動的に活用できるかという別の面からも問われるべきで ある。そこで第 IV 章では、貿易と非貿易的関心事項との調整という EU・WTO の共通問題 に対して、それぞれの法がそれぞれ調整枠組をどのように機動的に活用しているのかを探 ることによって、III 章に述べた所論の射程が別の角度から検証される。 第 IV 章は以下の三つの節から構成される。A 節では正当化が扱われる。同節では、正当 化の基準、判断枠組、立証方法の違いを軽視して EU 法からの示唆があるとするならば、貿 易自由化という一面を強調するあまり、通商と社会的要請の調整という WTO 法の重要な機 能を損なうのではないかという反論が想定される。これに対して同節では、正当化に関す る EU・WTO の共通実行および正当化規定の共通機能という要素に着目した再反論が行わ れる。B 節では調和措置が扱われる。ここでは、EU 法における「数量制限と同等の効果を 有する措置」の広い解釈は、そもそも EU が各国法の調和を進める制度をもっており、しか も実際に調和措置がとられているという前提があるがゆえに成立しているという反論が扱 われる。それに対して同節では、WTO も貿易制限的措置の評価の際に多国間環境協定など 貿易の枠組的条件を形作る国際文書を考慮に入れる機能を具えており、調和措置採択権限 の有無という違いは EU と WTO を決定的に分けるまでの意義を持たないことが述べられる。 C 節では規制の相互承認が扱われる。ここでは、相互承認が機能する EU 制度が広い解釈の 前提となっているのに対して、WTO が対象とする国際社会ではそのような制度基盤がなく、 相互承認が機能しないとすれば、相互承認原則の機能を前提として貿易制限的措置を広く 解する EU 法は WTO に対しての示唆を与えないだろうという批判を想定する。この反論に 34
対して、まず EU における相互承認論の諸根拠が区分けされた後、WTO 法において相互承 認の考え方が反映されている事例との照合を通じて、上記批判の妥当性が検証される。
II. EU運営条約 34 条の拡張的解釈基盤とWTO法との接点
本章では、EUとWTOの比較法論が成立するのか、また、どの範囲で成立しうるのかとい う論点を、本論文における議論に必要な範囲で検討する。そもそもEU法からみたWTO法の 発展の方向性を探るという本稿の目的設定に対しては、EUとWTOそれぞれの条約の目的、 制度構成および貿易自由化に向けて採用している基本論理の異同を無視すべきではないと いう批判が予想される。本章の検討と議論はこの批判を想定して進める。以下では、まず 欧州司法裁判所のダッソンヴィル事件先決裁定(1974 年)1 を取り上げ、この判例の成立基 盤を指摘する。次に、それに対応する基盤がWTO法の側に存在するかどうかを検討する。 この検討によって、EU法とWTO法の比較法的検討を進める上での共通基盤の有無と範囲を 示す。なお、ダッソンヴィル先決裁定はEU域内商品自由移動に関する重要判例のひとつと されてきたが、その理由のみからここで取り上げるのではない。非関税障壁の規律規定(EU 運営条約 34 条)をきわめて広く解釈した同先決裁定をあえてWTO法と対置させることによ って、EU・WTO両法の比較法的検討基盤の有無を浮き彫りにできると考えるからである。 A. 欧州司法裁判所のダッソンヴィル先決裁定 1. 事実の概要と争点 本件はフランスからベルギーへのスコッチウイスキーの輸入に伴って生じた事件である2 。 年 輸入国のベルギーは、原産地表示の保護のため次のような規制を行っていた。まず 1927 4 月 18 日の法律は原産地呼称を定義した。他国政府が公的かつ最終的に承認し、かつ当 該他国政府からベルギー政府に対して通告のあった原産地呼称が、同法のいう原産地呼称 である。「スコッチウイスキー」という原産地呼称もそのひとつである。次に、1927 年法の 実施法にあたる 1934 年 12 月 20 日の勅令 57 号(以下「勅令 57 号」)は、原産地呼称を帯 びた蒸留酒の輸入、販売、販売目的の陳列、販売もしくは配送のための所持もしくは輸送 の行為を刑事処罰の対象とした(同勅令 1 条)。ただし、当該原産地呼称の適法使用を示す 公的証明書が関連商品に付されている場合は処罰対象から除いた。さらに、この公的証明 書が原産国の発行したものであることを要求した。要するに、上記ベルギー法はスコッチ ウイスキーの輸入に要件を課している。原産国イギリス発行の原産地証明書が商品に付さ 1Case 8/74 Dassonville [1974] ECR 837.
2 ベルギー国内の原訴訟は、ギュスターブおよびブノア・ダッソンヴィル両氏に対する刑事訴訟である。 公訴提起がなされたのは、1970 年 12 月 1 日および 31 日である。当時、スコッチウイスキーの原産国で あるイギリスは EEC には加盟していなかった。ブリュッセル第一審裁判所は 1974 年 1 月 11 日に欧州司 法裁判所に対して先決裁定の付託決定を行った。イギリスは 1973 年 1 月 1 日に EEC に加盟したので、 欧州司法裁判所における書面手続および口頭弁論手続には参加した。