• 検索結果がありません。

ホ ル グ レ ー ブ の 「 転 向 」 考

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "ホ ル グ レ ー ブ の 「 転 向 」 考"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ホ ル グ レ ー ブ の 「 転 向 」 考

Is It Holgrave's Conversion? 

The House 01 the Seven Gables

の第二章,

The Little  Shop‑Window

において,

Hawthorne

は Li

fe is  made  up of  marble and mud" 

*と述べているが,これは彼の 二元的人間観,世界観を強く示すものと言ってよいであ ろう。

Levy

は次のように述べている。

One thing Hawthorne did preserve from his puri tan ancesters was a sense of the duality of man's  nature 

' 古

B

i s ‑

tIチ色

Toshiya Kobayashi 

に指摘する。

The ultimate  union  of  Holgrave  and  Phoebe  is  symbolica

l 1

y the ideal  union of  heart

, 

centripetal  and centrifugal forces in perfect balance. Typical ly  with Hawthorne

, 

however

, 

the union  is  a ba lance rather than a synthesis.3 

Holgrave

にある

balancedunion

は特に次の三点にお いて顕著にみられる。すなわち第一は彼の

obrver

と しての役割の中において, さらに第二には彼と日光そし て月光との関係においてである。

Levy

は前出の論文に おいて次のように述べている。

Levy

の言うところの

duality of  man's nature"

は本

作品の

Holgrave

の性格描写にも強力にあらわれてい

Many critics  have  remarked  that  Holgrave  acts 

る 。

Hawthorne

Holgrave

に内在する対立する性格

inconsisten

t 1

y

, 

that  his  repudiation  of  his  early 

要因を首尾よく均衡させ,内部矛盾のない人物の創作に

position is  unmotivated and

, 

in fact

, 

sentimental. 

成功している。本作品にあっては

Holgrave

dualistic

な描写のため,彼の登場後しばらくは彼がし、わゆる善玉 多くの批評家達にこのように性格づけられ,そして位置 なのかあるいは悪役なのか定かではない。このきわめて づけされる

Holgrave

であるが,必らずしもこのような 限られた意味においての

Holgrave

の気質は,例えば同 彼に対する理解は的を得たものとは言えぬのではない じ作品の

Phbe

,そして

]affray

のそれとは明らかに か。つまり一見彼の

inconsistency"

とみえるものは次 異なっている。少なくとも表面的には

Phoebe

は徹底し の事実から来るものに他ならない。つまり彼は誠実に て善人であり,また

Jaffray

は完全なる悪人である。し

observer

であり続けようとする一方,徹頭徹尾そうはな かし一見すると非常に暖昧な,さらに悪く言うとつかま り切れぬという一面を持ち合わせているのである。酒本 えどころのない

Holgrave

も,彼の内部の拡ー抗しあう力 はこの点に閣して

の聞の

balanceor epuipoise" 2

を彼がーたび、その手中

に入れると事情は一転する。すなわち作品の終末に見ら 自分の現在に安住しきれず,つねに批判者を自分の れるように彼はまったく新しい人物に生まれ変わるので なかにかかえこんでいるこの不安定なありょうが,

ある。彼のこの

balancing

は,最終的に彼と

Phbe

の ホーソーンの精神にいちばん基本的な状況だと思わ 結婚という形で頂点に達する。これはまた,長い間敵対 れる

o

....対象を凝視しながら,凝視する自分に 関係にあった

Maule

Pyncheon

両家の和解をもたら 不信の目を向けつづけねばならぬとは,実にやりき すという意味でも,作品のむすびを飾るにふさわしい象 れぬ無間地獄だ。

5

徴的な出来事である。

Fogle

Hawthorne

においては

balanced  union"

の存在に注目すべきであると次のよう と指摘する。正に

Holgrave

はこの極めて不安定な状況

Nathaniel Hawthorne

, 

The House 01 the Seven Gables

, 

ed. 

S e

ymour 

L .  

Gross (New York: W. W. Norton

, 

1967)

, 

p.41. 

(2)

sT.

前学院大学紀要第1

9¥

手 の中に誼かれているのである。しかし向時にこの不安定

で ,

observer 

になり切れぬという一面が,彼を「悪鬼に なる可能性

J6

から救い出しているという点も

J

忘 れ て は ならないであろう。

吏に 1 皮の描写をみてゆくと,彼の日光と丹光に対する 態度に叫細ではあるがはっきりとした変えがうかがわれ る。作品の始まちから中明まで,彼は主

t

こ日光との民連 にあって描治連れるが,結末に近づくにつれ日光と月 方との関絡が強調きれる。

Holgrave

自身作品初期では

日:廷にのみ関心を持ち,これへの日及も多い。これは主 に技のその時点での

daguerreotypist

,銀版学其舗として の役割に負う所が大きい。しかし

Phoebe

の登場以後,

彼は日光ばかりで誌記く月光の持つ美しさにも開眼させ られ, 長光,月光各々の重要性:に新たに思いを至らす事 になるのである。

Von Abele

は次のように指摘する。

L i

ke Hawthorne himself

, 

and others of  his surr

gates

, 

Holgrave figures largely as a spectator" of  the  drama" being  enacted" around him..

・ ・

7

展開する

drama"

spectator"

と し て の 投

i判 官

充分に果たすために

Holgrave

は 龍 の 笠 場 人 物 と ある程震の距離を保たねばならない

α

ことに,出来うる 限り客観的に

drama"

を鵠るためにはこの条 f 十時必象 である。 実際広平くも第二章において, 彼は多かれ少 なかれ他の人物にくらべ

f

外界

J

との接触が眼定されて いる。

Hepzibah

の吉い議敷のただ一人の下宿人である

Holgrave

は , 彼に関する記述の初めて笠場する第三取 において次のように措かれている。

spectator

としての役目を演ずるため

ι

は,まず彼が最 初 J にこの霊敷という,古わば

A

つの独立した i 党界に入り こまねばならなかったのである,この意味においては,

設が完会むすべてから離れ独立していると言うのは正し くない。換留するならば,彼の独立性というのは彼が,

draa"

の巡行な完療に支障なく見届けられるという条 件内にあってのみをえられるものである。従って,思!設

内という一つの I:lt 界の r~::) に完全にとりかこまれつつもあ

る意味での独立性が保たれている空間であるところの彼 の破風と

L

寸環境は,後広は格貯のものであると言え る。援の低かれている場は,つまり独立性を持ちながら も詩吟に外界との接触も充分に

n]

能なものである。この 点で,この三つの相反する特徴を持っところの波の[泣か れた状況は

Holgrave

内部にも t i l 抗し合う要素が存視す るという点との関連にあって大変に象接的であると言え る 。

Holgrave

は,新しく部惑した

Hepzibah

centshop

の 一 番 目 の 客 と し て 第 三 章 に お い て 初 設 場 す る

o

Hepzibah

はかつて非活に栄えたが今や落ちぶれてしま った

Pyncheon

家の米議として自身の生活を支えるため や t r を得ずこの告を開くこと

t

こなったので、ある。しかし 今だに出分な

lady" (p.44)

として強く意識している 彼女には,このような境遥に追いこまれてしまった事が

耐えられぬのであり,また忌;零的な~f.なので、ある。この

ような場面に初登場する詰

olgrave

に関して

Fogle~ま次

のように指摘する。

Holgrave as he is  first  presented to  us is  a man  of  the  head  or  intellect

, 

with  the  intellectual's  shortcomings. 

って

Holgrave

のここに指

J

議されるよう な一階 i は確かに存在する。しかしながら,第三本の,彼 が初めて作品に現われるこの段階にあってすら,彼をた

[He is  aJ  respectable and orderly  young man

, 

an 

だ単に

manof  the head or  intellt"

と割り切ってし

artist  in  the daguerreotype line

, 

who

, 

for  about 

まう事には燕理がある。彼に関する描写は,彼の冷たさ

three months back

, 

had been a lodger in a remote 

のみに言及しているわけではないからである。むしろ,

gablequite a house  by  it

冊 目 ,

indeed ‑ with 

一番告の客として

Hzibah

centshop

に姿を見ぜ,

locks

, 

bolts

, 

and oaken bars

, 

on al付 加intervening

披女に影響を与える

Holgrave

の記述からは, むしろ

doors.  (p.30)  Fogle

のさし示すものとは反対の擦が浮び上ってくる。

ここでは,かなり孤立し主主立した「破風

j

に 住 む

People

, 

li Hepzibah

who are  in  difficulty  and  olgrave

という事で,なるほど彼の外界との断絶があ

distress

, 

or in  any manner at odds with the world

, 

らわれてはいる。が,何時に封。

19rave

の住む破風は

canendure a vast amount of  harsh treatment

, 

and  Hepzi

切れの屠住する量敷の一部にすぎぬという面も応

perhaps be only the stronger for it;  whers

they 

れられてはなるまい。つまり,彼が

observer

,或いは

give way at  once before the simplest expresionof 

(3)

ホノレグレーフ。のf

艇向J 場

what they perceive to be genuine sympathy. 50 it 

は冷たきと暖かさが,少なくともこの持点では,奇妙広

provOO withorH

叩z

ibah;for when she saw the 

も同居しているのである。つまり.

head

brt

,彼の

young man's smilelooking 50 much the brighter 

知性と感性の間にはある種の

balancOOunionが あ る わ

athoughtful face‑and heard his  kindly tone

,  けである。彼の気禁は第三撃のこの時点では知性の方向

she broke first  into an hysteric giggle

, 

and  then 

に額いているが,作品が進むにつれ次第に彼の感性ある

began tob.(pp.43‑44) 

いは感笥の方向へと除々に動いてゆく。

HolgraveとPhoebeとの関誌

ι あっても,設の怠、進 ここにおける説。1

9raveは,少なくとも日叩zibahから

的な思考と彼の冷淡さがまず強調される。彼らめ初めて 見ると,この試練の特にあって彼女が一番必要としてい の出会いにおいても.

Phoebeの彼に対する第一印象は

genuinesympathy"を持っているのである。却論,

このようなものであった。初めて告らを彼に紹分する時

Holgraveの示す sympathy"の 県 た し て ど れ 段 ど が ( 第 六 章 ) , Phoebe

mannerof some reserve"  (p.90) 

披本来の性袈から来るものであるかは明らかではない。 を掠たざるを待なかった。なぜ之らば,

Holgraveが吉t

こ足を入れた時t こ苛後から悲し込んでく

る 日 光 の 影 響 を 無 視 す る こ と が 出 来 な い か ら で あ る 。 . .

.she  (wJaware  that  her  new acq uaintance  could  be  no  other  than the  Daguerreotypist

, 

of  Coming freshly

, 

as he did

, 

out of the morning light

, 

who lawlesspropensities the old  maid had given  he appearOO to  have brought some of  its  cheery  her  a digreeableidea.  (p.90) 

influences into the shop along with him.  (p.43) 

これらから考えると,少なくとも次の事は一言えるように 思われる。すなわち

Hepzibahが Holgraveと会う事に

よってなぐさめられた時点で,設はまったくの吾なるも のではない応ぜよ,完全なる冷血漢でも無論ない。見方 によって再議にとれる人物なのである。ところが,

Hol.  graveとHepzibah

の間の会話が始まると被の

manof 

しかし時開の経過に持ってニ入の関係も次第にうちとけ たものに変化してゆく。

by the pressure of  the seclusion  about  them

, 

they had been  brought  into  habits  of  some fa miliarity.  (p.175) 

the head or intellect"としての一面が蔀函に出てくる事:

に も か か わ ら ず , 故 然 註o

lgraveがへ..tcalm and 

になる。コ人の会話が進む中で,彼の過去に対する恨み

cool an observer"  (p. 177)

であるという

Phoebeの印

象はなかなか消えなし、。ある時,この点に関して披女は が!譲発するのでおる。

.  •

.1  am a woman!" said  Hepzibah piteously.

was going to say

, 

lady

‑but 1 consider that as  past." 

Well; no matter if  it  be past!" answerOO the art ist. . ..  (p.44) 

Holgraveのこのような思考に対し.Hepzibahは震う。

These are  new notions...  1 shall  never  underω  stand them; neither do 1 wish it."  (p. 45) 

ここにおいては, ここの産前に

Hepzibah

Holgrave

のi 援 か

L

、言葉に大い此慰められたにもかかわらず,彼女にと

って

Holgraveは本費的には newman'  the democrat  at  his  best"

告と捉えられている。

Holgraveの つ か ま え

どころのなさが,

Hepzibahの彼応対する皮応をも揺り

動かす結果になっている。従って,

Holgraveの 内 部 に

Holgraveをかなり強くなじるα

ou talk as if  this old house were a theater; and  you seem to 1at Hepzibah's and Clifford's mis fortunes, and those of generations before them, as  a tragOOy

, 

such 1have 淡~n acted in  the  ha

l 1  

of a countryhotel; only the pre ltone apprsto  be playOO exclusively for your amusement! 1 do not  like  this.  The play costs the performers too much  and the audience is  too cold.h聞 社00."(p.217) 

この厳しい批判を

Holgrave自身もある緯度認めざるを

待ない。

ou are severe!"idHolgrave

, 

compe

l 1

ed  to rec ognize a degree of truth in  this  piquant  sketch  of  his  own mood. (p.217) 

(4)

弘前学院大惨紀要第19

しかし,

Phoebe

のこの非難者ど全面的に肯定するのは無理 議ぎた冷血の

observer

に転落する事から教っているわ があるように思われる。

Holgrave

observer

であると けである。故に,後の内部には

observer

たらんとする いう事実もまた

balancedunion

の概念の中で捉えられ 訣求とそれを理性的に抑制j しようとする力のJつの詩立 るべきである。

Holgrave

が自分白身

observer

になりた する婆潔が(働動いている。この意

1

味米でも後は 加

man0fba

カが:つているのは確治か為である。彼拭

a

1artistwho can work the highe側詩渋t m1iracle of  w hich 

art  is  capable" 10

であり,この事実は筏の

observert 111 

る事に大きく寄与している。 なぜならば, 蕗の

artist 

たる者泣設の京

IJf

f:活動を始める大前提として,議羅万象

Holgrave

が銀臨写真師であるという;事も,この作

1171

を正しく観察

(observe)

する能力が必、史:だからである。 で

E

光の持つ主主要性を考えた場合大きな意味をおびてく

Holgrave

内身,自らの語集で

observer

たらん肴望を述 る 。

Marks

は註たと銀版写真との関認についてこのよ べている。すなわち,

Phoebe

Clifford

の心の中をの う立述べるの

ぞき込む(

peepin" (p. 178))

事に対するためらいに関

し ,

Holgrave

1can understand the feeling

, 

without  ... the  appellation  'sun  picture'  was attached to  possessing it"  (p. 178)

と条件をつけながらも次のよう

the earliest  productions of Daguerre.11 

に明確に言い切る。

Had 1 your opportunities

, 

no scruples would pre vent me from fathoming Clifford to the full depth  of  my pl ummetline!"(p.178) 

彼はこうも述べる。

I t  

is  not my impulse‑as regards these two indi vidualseither to  help or hinder; but to look on,  to  analyze

, 

to  explain  matters  to  myself

, 

and to  comprehend the drama which

, 

for almost two hun dred years, has been dragging its slow length over  the ground...." (p.216) 

それでは

Holgrave

observer

という役割合徹底的に 病じ切っているのかというと,必らずしもそうではな い

α

彼の

observer

志向の肴識とは巣援に彼は次のよう にも述べる。

. . this  is  such  an  odd  and  incomprehensible  world!  The  more  1 1k at  it

, 

the  more  it  puzzles me; and 1 begin to susct that a man's  bewilderment is  the measure of  his  wisdom... 

A mere observer

, 

like  myself

, 

(who never have  any intuitions

, 

and am

, 

at  best

, 

only subt

i 1

and  acute

, )  

is  pretty certain  to  go  astray."  (p.178 

‑79) 

彼の鱗察の対象物の不可解性,さらには設自身の能力の

限界を彼は知り尽くしている。またこの事が?疫を,行~

Hawthorne

にとっても

Fogle

の指摘する知く太陽は 掛めて最大な意義を持つ。

Despite the  power of blackness" that Melville ad mired in  Hawthorne

, 

his  world has its  solar  sy

tem. The sun is  its center

, 

the divine light and the  source of  light. 12 

本作品中でも,

Holgrave

が民党に対して言及する{置所 はしばしば見られる。

sin

こも述べた通り,新しく庖を開 いたばかりの議苦しい気分に満ちた

Hepzibah

をえ気づ けた

Holgrave

に , 太陽の力も働いた事は確かであろ う。さらに,

J

ι を立ち去る痘前

ι

彼は自らと太拐の関係 を次のように苦う。

my r.ms

,  . .

misuse Heaven's blesd sunshine by tracing out human features

, 

through  its  agency."  (p.46) 

Pyncheon

畳敷の庭興での

Phoebe

との初対面において も哉は述べる。

In  shortmake pictures out of sunshine" (p.91) 

彼が銭版写真舗であるという事実は,彼の

oerver

と しての役割を充分に果たす事を助けている。彼はこのよ う ι 信じている。

there is  a wonderful  insight  in  heaven's  broad  and simple sunshine.  While we give it  credit only 

参照

関連したドキュメント

”, The Japan Chronicle, Sept.

( (( ─ Reaz Rahman, The Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses: Dilemma for Lower Riparians, よび Assessment of the Work of the

四二九 アレクサンダー・フォン・フンボルト(一)(山内)

一貫教育ならではの ビッグブラ ザーシステム 。大学生が学生 コーチとして高等部や中学部の

有利な公判と正式起訴状通りの有罪評決率の低さという一見して矛盾する特徴はどのように関連するのだろうか︒公

[r]

の主として労働制的な分配の手段となった。それは資本における財産権を弱め,ほとん

  支払の完了していない株式についての配当はその買手にとって非課税とされるべ きである。