• 検索結果がありません。

間投詞(Interjections)

ドキュメント内 6. 品詞論( Word classes ) (ページ 169-173)

6.7.1.1.3.ムード

6.9. 間投詞(Interjections)

他 要是 不 来 呢, 你 就 莫 等 哒。

505 

           

3BSG もし Neg 来る PT 2SG そして Neg 待つ Cha

他要是不来呢,你就别等了。

彼が来なかったら待つのをやめてもいい。

你 要是 信 他, 就 拐 哒 场。

506 

           2SG もし 信じる 3BSG そして 失敗した

你要是信他,就糟糕了。

彼を信用したら大変なことになるよ。

你 要 听话, 不然格话 毛 人 齿 你。

507 

        2SG 必要 言うことを聞く でなければ Neg 相手にする 2SG

你要听话,不然没人理你。

言うことをちゃんと聞かないと誰も相手をしてくれないよ。

除非 有 事, 要是 毛得, 就 可以 回 去 哒。

508 

         除く ある 用事 もし ない そして 許可 帰る 行く PT

除非有事,要是没有就回去吧。

用事があれば別だが、なければ帰っていいよ。

要 把 哒 是 我 格 话, 早 就 买 到 哒。

509 

           

もし Obj Perf CO 1SG Poss 言葉 早い そして 買う 着く PT

要是我的话,早就买到了。

私ならとっくに買っていたよ。

だから私は彼が賢いと言った。

Zzh:

好, 我 俚 就 要 吃 过 夜饭 看 戏,

511 

          Int 1SG -PL TO したい 食べる Perf 夜ご飯 見る

我们吃了饭要去看戏。

私たちは夕飯を食べて劇を見に行くのね。

Tly:

好, 等 他 开发 张 门 诶 进 来 时

512 

            Int 待つ 3BSG 鍵を開ける CL PT 入る 来る PT

等他打开门进来(一看)呀,

そして彼が鍵を開けて入ってきたら、

Zsk:

好, 后里 走 搭 第 二 个 店 时

513 

          

Int その後 歩く GL CL PT

后来走到第二个店啊,

そして二番目の店に行ったら、

Ljh:

好, 我 就 拿 哒 箇 块 衣 就 捡 进 来 哒。

514 

          

Int 1SG TO 取る Cont Dem CL そして 拾う 入る 来る PT 我就把那件衣服捡着回来了。

そして私はその服を拾ってきた。

 哈

A.

応答する場合に用いられるもの

Zsk:

啊, 哈, 才 漂亮 啊。

515 

          

PT Int こんなに きれい PT 啊,这么漂亮啊。

ええ、こんなにきれい?

Zsk:

哈。 箇 就 把 你 啦。

516 

           

Int Conj そして Dat 2SG PT 好,就给你吧。

ええ、ではあげましょう。

B.

念押し

Hzg:

渠 就 开始 担心 啊, 哈,

517 

           

3ASG TO 始まる 心配する PT Int

他就开始担心,阿。

彼は心配し始めたのね。

Hzg:

自己 呢 做 栋 房, 哈, 箇 就, 哈,

518 

           

自分 PT 作る CL 部屋 PT Conj そして Int

自己呢,就做了栋房子,阿,那就,阿。

自分はね、家を建てたの、それでね。

Ljh:

往 地里 一 掉, 扯里 一 溜, 哈。

519 

            Num 落ちる ぱっと Num すべる Int

往地上一掉,一滑,阿

,

床に落ちて、滑ってね。

Hzg:

好 多 是 大 老板, 哈。

520 

           とても 多い CO 大きい ボス Int

好多是大老板,阿。

みんなが金持ちだよね。

“啥”//は確認の意味を表わす。これはほとんど陳述文が終わった後に来るもので、

その前の陳述に対する確認として用いられる。用法及び発音の面から、これを“是吧”

//の縮約形として考えることができる。この部分に対応する北京官話の訳も“是

吧”が最も自然だと考えられる。“是吧”も同じく、陳述文を確認する用法を持っている。

//の網掛けの部分が縮約され、//になったのである。“是吧”については

6.7.2.3

ですでに述べた。

Zzh:

白 鹤 啧 放 两 边, 啥。

521 

            DM 置く 2 サイド Int

白鹤就放两边,是吧。

白鶴は両側に置くね。

Lml:

夜 阿 夜里 搭 伊阿 困 阿啧, 啥。

522 

          PT Loc Loc 寝る ちょっと Int

晚上在这儿睡一下,是吧。

夜にこちらで寝るだけね。

Zny:

搭 恩阿 上 是 寄宿 差不多, 套 接, 啥。

523 

          Loc Loc 通学する CO 寄宿する だいたい 一緒に 迎える Int

在那儿边上的话,寄宿还差不多,一起接,是吧。

そちらに通うなら寄宿したほうがいい。一緒に迎えることができるね。

渠 就 把 张 皮子 一 拿 出来, 个

524 

         

3ASG TO Dis CL Num 取る 出てくる CL

证 据 是 阿,啥。 (GS)

   

証拠 CO PT Int

她就把那张皮子拿出来,那可是个证据啊,是吧。

彼女は皮を出した。証拠だからね。

“诶”は文頭に現れ、話者が考えている状態を表わすまたは話題を始める時に用いられ る。

 話者の考えている状態を表わす

Zzh:

诶- 有 格 找 我 要, 就 把 起 哒 他 啦。

525 

           

Int ある Poss 探す 1SG 求める TO Dat Aux Perf 3BSG PT

嗯,有人找我要,就给了他了。

ええ、ほしいと言う人がいれば、あげてしまったよ。

Pyd:

诶, 外 国 格 有 蛮 多。

526 

          

Int 外国 Poss ある とても 多い

嗯,外国的有不少。

ええ、外国のものも結構多いよ。

 話題を始める

Ljh:

诶,

妹啧, 发 个 信息 回 来

,

527 

          Int 送る CL ショートメール 帰る 来る

嗯,女儿给我发了个信息,

ええ、娘がショートメールを送ってくれた、

ドキュメント内 6. 品詞論( Word classes ) (ページ 169-173)