機械翻訳技術については
ニュラールネットに基づく機械翻訳 ニューラルネットに 基づく機械翻訳 Graham Neubig 奈良先端科学技術大学院大学 (NAIST)
51
日本語機械翻訳 MT18 Chapter18
9
日本語機械翻訳 MT16 Chapter16
7
日本語機械翻訳 MT17 Chapter17
8
日本語機械翻訳 MT19 Chapter19
8
日本語機械翻訳 MT21 Chapter21
11
日本語機械翻訳 MT11 Chapter11
10
日本語機械翻訳 MT14 Chapter14
14
日本語機械翻訳 MT15 Chapter15
14
日本語機械翻訳 MT10 Chapter10
6
ニューラル機械翻訳における 脈情報の選択的利 藤井諒 東北大学工学部電気情報物理工学科 1 はじめに近年, ニューラル機械翻訳 (NMT) の登場および発展により翻訳品質は劇的に向上してきた. しかし, 大量のデータに基づくニューラルネットワークの学習をもってしてもなお, 代名詞の誤訳や省略, 生成
6
HOKUGA: 機械翻訳システムのための自動評価システムの提案とその性能評価
8
翻訳センターとは この章では 翻訳センターグループの会社概要 それぞれの事業内容について ご説明いたします 1
40
翻訳センターとは この章では 翻訳センターグループの会社概要 それぞれの事業内容について ご説明いたします 1
39
翻訳センターとは この章では 翻訳センターグループの会社概要 それぞれの事業内容について ご説明いたします 1
40
HOKUGA: WMT2015データにおける単語の分散表現と単語アライメントを用いた機械翻訳のための自動評価法の有効性について
17
機械翻訳がもたらす可能性とNICTの取り組み
31
中国公開特許公報の日本語への機械翻訳 「特技懇」誌のページ(特許庁技術懇話会 会員サイト)
8
HOKUGA: WMT2012データとWMT2013データにおける機械翻訳のための自動評価法の性能について
11
『お気に召すまま』の「すべてこの世は舞台」の翻訳について(小特集 : 翻訳と情報社会)
20