発音するために」
森泰吉郎記念研究振興基金報告書 聴覚障害児の発音指導のための ICT プログラムの作成 1. はじめに 慶應義塾大学政策 メディア研究科 ( 今井むつみ研究室 ) 木村淳子 先天性の聴覚障害があると 周囲の音声や自分の発音が聴きとりづらくなる そのため 発音が不明瞭になりやすい この問題を解決するた
9
易しい中国語の発音[改訂版] - ためし読みPDF
38
目次 Table des matières フランス語の音と文字 6 フランス語の発音 アルファベ エリジヨン リエゾン アンシェヌマン 綴り字記号 数詞 (0 ~ 0) フランス語を発音するための注意点 0 名詞の性と数 冠詞 ( I ) 不定冠詞と定冠詞 提示表現 4 主語人称代名詞 直説法現在
11
第 3 課 : な行とは行ひらがなの発音と書き方 はじめに な行ひらがなの発音と書き方 は行ひらがなの発音と書き方 練習 Lesson 3: な row and は row <Japanese hiragana pronunciation and writing> - な row <Japanese
7
いかない. そこで書き文字の入力として許容範囲と思われる平仮名, 片仮名及びローマ字を使用している. 中国語についてはピンイン, 韓国語についてはハングル入力に対応している. これらの入力では表せない細かな発音上の差 ( 例えば日本語における母音の無声化など ) を表現するために, ユーザが発音記号
6
韓国語の発音変化を理解して 正しく韓国語を読めるようにする! POINT 韓国語における代表的な発音変化は 8 つです 1 連濁平音の ㄱ ㄷ ㅂ ㅈ は 語中では濁る 2 初声化パッチムがある文字の次の文字が 母音で始まる場合 パッチムが初声として発音される 3 濃音化ㅎを除くパッチム [p][t
24
はじめに 日本語指導に携わる皆様は 中国人学習者には ほぼ共通した発音の誤りがあることにお気づきと思う 両国は 漢字を共有するため ややもすれば発音も似通っていると誤解されがちである しかし 母音 子音の発音上の違いを主な原因として 清濁 特殊音素の拍のずれ そしてアクセント等 両言語には根本的に隔
10
ドイツ語の発音
22
フランス語の発音習得における長母音の役割
10
2. 調査の対象と方法本研究は 高知県内勤務の英語教員の授業における音声指導 ( ここでは 教師が生徒の発音やイントネーションを意識した上での指導のことを指し 生徒の発音に特別な注意を払わない単なるリーディング指導等と区別する ) ここでは 生徒の発音に対し 何らかの評価や矯正を ) の実態調査であ
7
5 発音指導について
16
モ発音資料.indd
10
ベトナム語の発音
8
日本人による発音を韓国人はどう知覚するか:無声破裂音と有声破裂音について [ PDF
4
筑波大学附属聴覚特別支援学校紀要第 36 巻 を用いて これまで表示した内容に加えて 児童ごとに発音傾向図とより詳細な検査結果を表示できる発音明瞭度検査結果の集計プログラムを作成した ここでは この試行結果を報告する 2 目的表計算ソフト (Excel 2010) を用い 発音明瞭度
12
ジャズで英語の発音トレーニング
43
知って得する発音の話.pages
21
学習指導要領に基づいた発音指導の観点 竹野茂 学習指導要領に基づいた発音指導の観点 Aspects of English Pronunciation Instruction: Based on the Present Guidelines of the MEXT 竹 野 茂 昭和 22 年に最初の学
14
エスペラントの発音
46
2. 基礎練習と音楽表現次に授業で実際に行っている指導法を概説する (1) 基礎 Ⅰ( 発声練習 ) 1 前屈や腕広げを伴った呼吸法を覚える 2Vの発音で息を前に出す感覚をつかむ 3MOの発音等で口を縦に開ける練習を行う 4NOの発音で口を縦に開ける事と鼻腔を通して声を出す練習を行う 5YAの発音で
7