• 検索結果がありません。

事故(じこ)・盗難(とうなん)にあったとき

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "事故(じこ)・盗難(とうなん)にあったとき"

Copied!
11
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

地域

ち い き

の日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室 Aulas de Língua Japonesa

Classes de Língua Japonesa oferecidas pela OPIEF

いっぱん

一般

ざいだん

財団

ほうじん

法人

おかやまけん

岡山県

こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

OPIEF)日本語に ほ ん ご

講座

こ う ざ

【場

しょ

所 】

おかやま

岡山

こくさい

国際

こうりゅう

交 流 センター6階

かい

【レベル】

にゅうもん

入 門 ~ 中 級

ちゅうきゅう

【講

こう

】 日本語

に ほ ん ごきょうし

教師 グループ(ボランティア)

・ (特

とっかつ

活 )日本語

に ほ ん ご

センター

(OJC)

・岡山

おかやま

日本語

に ほ ん ごきょうし

教師 ネットワーク(ONN)

【受 講 料

じゅこうりょう

】無料

むりょう

※ただし、ジャパニーズクラス会員

かいいん

に入 会

にゅうかい

(年間

ねんかん2,000円えん

)が必要

ひつよう

1週 間しゅうかん2講座こ う ざ

まで。テキスト代

だい

・コピー代

だいべつ

別 。見

けんがく

学 可

(無

りょう

料 、但

ただ

し事

ぜん

もうし

申 込

みが必

ひつよう

要 )

【 申

もうし

み・問

い合

わせ先

さき

(一

いちざい

財 )岡

おかやま

けん

こく

さい

こう

りゅう

きょう

協 会

かい

OPIEF)企

かくじょう

ほう

報 課

TEL:086-256-2914

げつ

~土曜

ど よ う9:00~17:00

おかやま

岡山

けんない

県内

の日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室 リスト

http://www.pref.okayama.jp/page/279108.html Local: Centro Internacional de Okayama 6o anda Nível: Princiante~Médio (classes em grupo)

Professores: grupo de professores de japonês (voluntários)

—OJC (Okayama Japanese Center) (atividade especial)

— ONN (Okayama Japanese Teachers Network)

Preço: Gratuito

necessária a inscrição como menbro (Japanese Class Kaiin), com a taxa anual de 2.000 ienes. Até 2 aulas por semana. Custas extras de material e cópias.

*Aula de experimento (gratuito, fazer a reserva )

Contato: Fundação Internacional de Intercâmbio de Okayama (OPIEF) Divisão de Planejamento e Informação Tel. 086-256-2914

De segunda a sábado, das 9:00 às 17:00 Lista das Classes de Japonês da província

Dia da semana

曜日

よ う び Horário

時間

じ か ん Vagas

定員

ていいん Nível

レベル

Terça

火曜日

か よ う び 10:00~11:40 19 pesssoas 19

Principiante~Méd io (classes em grupo)

にゅうもん

入 門

~ちゅうきゅう

中 級

( 少 人 数

しょうにんずう

のグループ 別

べつ

18:30~20:10 22 pesssoas 22

Quarta

水曜日

すいようび 10:00~11:40 12 pesssoas 12

18:30~20:10 19 pesssoas 19

Quinta

木曜日

もくようび 10:00~11:40 22 pesssoas 22

Sexta

金曜日

きんようび 10:00~11:40 19 pesssoas 19

Sábado

土曜日

ど よ う び 15:10~16:50 22 pesssoas 22

(2)

その他

の県

けん

ない

の日

ほん

本 語

きょうしつ

教 室

Outras Classes de Japonês na Província de Okayama Nome da organização だんたいめい

団 体 名

Localização かいさい

開 催 場所

ばしょ

にしがわ

西川

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Nishigawa Nihongo Kyôshitsu TEL:086-234-5882

岡山市北区幸町10-

16

西川アイプラザ

4F

友好交流サロン

Nishigawa ai plaza 4o andar, 10-16 Saiwai-cho, Kita-ku, Okayama-shi

きょうやま

京 山

こうみんかん

公民館

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Kyôyama Kouminkan Nihongo Kyôshitsu TEL: 086-253-8302

岡山市北区伊島町2-9-38 京山公民館

Kyôyama Kouminkan

2-9-38 Ishima-cho, Kita-ku, Okayama

こう

公民館

こうみんかん

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Kouki Kouminkan Nihongo Kyôshitsu TEL:086-222-0855

岡山市北区旭本町157-

1 岡輝公民館 Kouki Kouminkan

157-1 Asahi-honmachi, Kita-ku, Okayama

御津

み つこうみんかん

公民館 日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Mitsu Kouminkan Nihongo Kyôshitsu TEL:086-724-1441

岡山市北区御津宇垣1629

Mitsu Kouminkan

1629 Ugaki, Mitsu, Kita-ku, Okayama-shi OJC

アジア国際

こくさい

センター教 室

きょうしつ

Asia International Center Kyôshitsu TEL:086-226-9555

岡山市北区駅前町1-5-21 アジア国際センター

4

Asia International Center 4F, 1-5-21 Ekimae-cho, Kita-ku, Okayama-shi JSO日本語に ほ ん ご

サポートセンター岡山

おかやま

JSO Nihongo Support Center Okayama TEL:090-4657-5828,086-462-0089

岡山市北区奉還町2-2-1 岡山国際交流センター

6

Okayama International Center,

2-2-1 Hokan-cho, Kita-ku, Okayama city

岡山市北区駅前町1-5-21 アジア国際センター

4

Asia International Center 4F,1-5-21 Ekimae-cho, Kita-ku, Okayama city-shi

日本語

に ほ ん ご

プラザ・岡山

おかやま

Nihongo Plaza — Okayama

Tel: 086-231-0532 (Okayama-ken,NPO Katsudô Shien Center)

Tel: 086-943-1318 (Okayama Nihongo Plaza Network)

岡山市北区南方2-13-1 きらめきプラザ(岡山県 総合福祉・ボランティア・

NPO

会館)

Kirameki Plaza

2-13-1 Minamigata, Kita-ku, Okayama

日本語

に ほ ん ご

プラザ・西大寺

さいだいじ Nihongo Plaza — Saidaiji

Tel: 086-942-6252 (Saidaiji Kouminkan) Tel: 086-943-1318 (Okayama Nihongo Plaza Network)

岡山市東区向州1-1 岡山市立西大寺公民館

Saidaiji Kouminkan

1-1 Mukousu, Higashi-ku, Okayama-shi

(3)

たかしま

高島

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室 (火曜日

か よ う び

・土曜日

ど よ う び

Takashima Nihongo Kyoshitsu (Ter / Sáb)Tel: 086-275-1341

(Classe especialmente para os Chugoku Kikokushas e chineses residentes em Okayama)

岡山市中区国府市場

99-5

岡山市立高島公民館

Okayama Shiritsu Takashima Kouminkan, 99-5 Kokufu-ichiba, Naka-ku, Okayama-shi

さいでん日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室 (月曜日

げつようび

・水曜日

すいようび

・ 土曜日

ど よ う び

Tel: 086-279-2753

Saiden Nihongo Kyoshitsu (Seg /Qua/ Sáb) (Classe especialmente para os Chugoku Kikokushas e chineses residentes em Okayama)

岡山市中区神下133-3 岡山市福祉交流プラザさい でん内

Fukushi Kouryu Plaza Saiden

133-3 Koushita, Naka-ku, Okayama-shi

ちゅうごく

中 国 帰国者

きこくしゃ

の日本語

に ほ ん ごがくしゅう

学 習 講座

こ う ざ

芳田

よ し だ

こうみんかん

公民館

(火曜日

か よ う び

Chugoku Kikokusha no Nihongo Gakushu Koza - Yoshida Kominkan (Terça-feira)Tel: 086-277-2470

岡山市南区西市96-1

96-1 Nishiichi, Minami-ku, Okayama-shi (Classe especialmente para os Chugoku Kikokushas e chineses residentes em Okayama)

ちゅうごく

中 国 帰国者

きこくしゃ

の日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

ながおか

長岡

きょうしつ

教 室

( 水曜日

すいようび

Tel: 086-277-2470 Chugoku Kikokusha no Nihongo Kyoushitsu - Nagaoka Kyoshitsu

Quarta-feira)

岡山市中区長岡県営住宅 中央集会所

Nagaoka Ken-ei Jyutaku, Naka-ku, Okayama-shi

Chuo Shukaijo (Central Meeting Place)

(Classe especialmente para os Chugoku Kikokushas e chineses residentes em Okayama)

くらしき

倉敷

善意

ぜ ん い

通 訳 会

つうやくかい

Kurashiki Zeni Tsûyaku-kai Tel: 070-5307-9661

倉敷市美和1-13-33 倉敷市文化交流会館

3F Kurashiki-shi Bunka Kôryû Kaikan Bldg.

3o andar, 1-13-33 Miwa, Kurashiki-shi

倉敷

くらしき

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Kurashiki Nihongo Kyôshitsu

倉敷市美和1-13-33 倉敷市文化交流会館

3F Kurashiki-shi Bunka Kôryû Kaikan Bldg.

3o andar,1-13-33 Miwa, Kurashiki-shi

グローバル広場

ひ ろ ばKOJIMA

Global HIROBA KOJIMA

倉敷市児島味野

2-2-38

児島市民交流センター第

1

会議室

Kojima-shi Shimin Kôryu Center, sala 1 2-2-38 Ajino, Kojima, Kurashiki-shi

茶屋

ち ゃ や

まち

日本語

に ほ ん ごこうりゅう

交 流

きょうしつ

教 室

Chayamachi Nihongo Kouryu Kyoushitsu Tel: 080-5232-6042

倉敷市茶屋町1604-4 倉敷市茶屋町公民館

Chaya-machi Kouminkan,

1604-4 Chaya-machi, Kurashiki-shi

みずしま

水島

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Mizushima Nihongo Kyôshitsu Tel: 090-4692-3893

倉敷市水島明神町1-60 ふれあい会館

Fureai Kaikan

1-60Myojin-cho, Mizushima, Kurashiki-shi

(4)

そうじゃ

総社

日本語

に ほ ん ご

会話

か い わ

講座

こ う ざ Tel: 090-5266-8017 Soja Nihongo Kyôshitsu

総社市中央

3-1-102

中央公民館

Chûô Kouminkan, 3-1-102 Chûô, Sôja-shi

地域

ち い き

でつながる日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Chiikide-tsunagaru Nihongo Kyôshitsu Tel: 0866-92-8242

総社市中央1-1-3

1-1-3 Chûô, Sôja-shi

津山

つ や ま

さん・さん教 室きょうしつ

Tsuyama-shi SanSan Kyôshitsu Tel: 0868-31-2533

津山市新魚町

17

アルネ津山

5

階 津山男女共同 参画センター内

Tsuyama Danjo Kyodo Sankaku Center, Arune Tsuyama 5o andar,

17 Shin-uomachi, Tsuyama-shi

津山市

つ や ま し リージョンセンター教 室きょうしつ

Tsuyama-shi Region Center Kyôshitsu Tel: 0868-27-7150

津山市大田920 グリーンヒルズ津山リージョンセンター

Green Hills Tsuyama Region Center 920 Ota, Tsuyama-shi

津山

つ や ま

高野

た か のこうみんかん

公民館

きょうしつ

教 室

Tel: 0868-26-1056 Tsuyama Takano Kouminkan Kyôshitsu

津山市高野本郷1683-2

1683-2 Takano Hongo, Tsuyama-shi

しょうおう

勝 央

にほんご教 室

きょうしつ Tel: 0868-38-1753 Shouou Nihongo Kyôshitsu

勝田郡勝央町勝間田200-1 勝央町公民館2F

Shouou Kouminkan 2o andar, 200-1 Katsumada, Shouou-cho, Katsuta-gun

かさおか

笠岡

こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

日本語

に ほ ん ご

講座

こ う ざ Kasaoka Kokusai Kôryû Kyôkai Nihongo Kouza Tel: 0865-63-5931

笠岡市六番町2-5 笠岡市市民活動支援センター

2-5 Rokuban-cho, Kasaoka-shi

Kasaoka City Shimin Katsudo Shien Center

井原市

い ば ら しこくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会 日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Ibara-shi Kokusai Kôryû Kyôkai Nihongo Kyôshitsu Tel: 0866-62-9504 (escritório)

井原市七日市町944-5

井原駅ビル(観光案内所オフィス)

Ihara Station Building (Tourist Information Office),944-5 Nanukaichi-cho, Ibara-shi

ちょう

こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会 日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Wake-cho Kokusai Kôryû Kyôkai Nihongo Kyôshitsu Tel:: 090-7594-9385

和気郡和気町尺所7-1 和気中央公民館

7-1 Shakuso, Wakecho, Wake-gun Wake Chuo Kominkan

まにわ日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Maniwa Nihongo Kyôshitsu Tel: 0867-42-1005

(Comitê de Bem-estar Social de Maniwa, seção de voluntários)

真庭市久世2928 久世公民館

Kuse Kouminkan, 2928 Kuse, Maniwa-shi

楽しい

たの

日本語

に ほ ん ごきょうしつ

教 室

Classe de japonês -Tanoshii Nihongo Kyôshitsu

TEL: 0868-75-3085

美作市古町

ふるまち1709

美作市大原公民館第4 研 修室

1709 Furu-machi,Mimasaka-shi,

Mimasaka-shi Ohara Kominkan №4 Kensyu-shitsu

(5)

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

104

こうしゅう

公 衆

無線

む せ ん LAN

スポット

せつぞく

接続

可能

か の う

エリアにおいて、スマートフォンや 無線

LAN

む せん

機能付き

き の う つ

パソコン等

など

があれば、無料

むりょう

で簡単

かんたん

にインターネットが利用

り よ う

できます。

【詳 細

しょうさい

】岡山県

おかやまけんけんみん

県民 生活部

せいかつぶじょうほう

情 報 政策課

せいさくか http://www.pref.okayama.jp/page/533681.html

Okayama Free Wi-Fi」

【問合

といあわ

せ】

Wi-Fi接続せつぞく

サポート

TEL:0570-015-152(9

00~18:00)

Email: [email protected]

Okayama Free Wi-Fi Lite」

【問合

といあわ

せ】

Wi-Fi接続せつぞく

サポート

TEL:050-5835-2322

9

00~18:00)

Pontos de LAN (Rede Local)

“Okayama Mobile SPOT”

O usuário de Smartphone ou de computador pessoal que tenha acesso a rede LAN, poderá, em certas áreas, usufruir de internet de forma simples e gratuita. O uso pode ser requerido por cel Informações:

Okayama Kenmin Seikatsu-bu Jyôho Seisaku-ka .

Okayama Free Wi-Fi

Contact:Wi-Fi Connection Support TEL:0570-015-152(9:00~18:00)

Email: [email protected]

Okayama Free Wi-Fi Lite

Contact:Wi-Fi Connection Support TEL:050-5835-2322(9

00~18:00

日本語

に ほ ん ご

学 校

がっこう

Escolas e Cursos de Língua Japonesa na Província de Okayama Nome / endereço

がっこうめい

校名

/じゅうしょ

住 所

TEL/FAX

岡山外語

おかやまがいご

学院

がくいん Okayama Gaigo Gakuin

2-10 Funabashi-cho, Kita-ku, Okayama-shi, 700-0841

TEL:086-231-5211 FAX:086-225-4020

長船

おさふね

日本語

に ほ ん ご

学院

がくいん Osafune Nihongo Gakuin 3-10 Banzan-cho, Kita-ku, Okayama-shi, 700-0818

TEL:086-236-0881 FAX:086-236-0882

せんもん

専門

がっこう

学校 岡山

おかやま

ビジネスカレッジ

日本語

に ほ ん ご

学科

が っ か Okayama Business College Nihongo-gakka 3-22 Iwata-cho, Kita-ku, Okayama-shi, 700-0022

TEL:086-801-5007 FAX:086-801-5008

おかやま

岡山 科学

か が く

技術

ぎじゅつ

専門

せんもん

学校

がっこう

KAGISEN

8-10 Shôwa-cho, Kita-ku, Okayama-shi, 700-0032

TEL:086-255-7171 FAX:086-255-7093

(6)

105

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

地域

ち い き

の国際

こくさいこうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

(一

いち

ざい

)岡山県

おかやまけんこくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会 岡山県

おかやまけん

国際

こくさい

交 流

こうりゅう

協 会

きょうかい

OPIEF)は、在 住ざいじゅう

がいこくじん

外国人

を対 象

たいしょう

に、様々

さまざま

な情 報

じょうほうていきょう

提 供 サービス やイベントを 行

おこな

っています。また、日本語

に ほ ん ご

講座

こ う ざ

むりょう

無料

ほうりつ

法律

そうだん

相談

の開催

かいさい

など各種

かくしゅ

の支援

し え ん

を 行

おこな

って います。*連絡先

れんらくさき TEL:086-256-2914

(参考

さんこう

)日本語

に ほ ん ご

講座

こ う ざ p.100さんしょう

参 照

無料

むりょう

法律

ほうりつ

相談

そうだん p.29さんしょう

参 照

けん

ない

のその他

の国

こくさい

こう

りゅう

きょう

かい

Outras Organizações de Intercâmbio em Okayama

Nome da organização だんたいめい

団体名

Localização

所在地

しょざいち れんらくさき

連絡先

Tel.

Okayama-shi Kokusai Kouryu Kyougi-kai

岡山市

おかやまし

こくさい

国際

交 流 協

こうりゅうきょう

議会

ぎ か い

Okayama-shi

岡山市

おかやまし 086-803-1112 Kurashiki-shi Kokusai Kôryu Kyoukai

倉敷市

くらしきし こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Kurashiki-shi

倉敷市

くらしきし 086-426-3015 Kasaoka Kokusai Kouryu Kyoukai

かさおか

笠岡

こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Kasaoka-shi

笠岡市

かさおかし 0865-63-5931 Ibara-shi Kokusai Kouryu Kyoukai

井原市

い ば ら しこくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Ibara-shi

井原市

い ば ら し 0866-62-9504 Takahashi –shi Kokusai Kouryu Kyougi-kai

高梁市

たかはしし こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょう

協 議会

ぎ か い

Takahashi-shi

高梁市

たかはしし 0866-21-0208 Niimi-shi Kokusai Kouryu Kyoukai

新見市

に い み しこくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Niimi-shi

新見市

に い み し 0867-72-6147 Bizen-shi Kokusai Kouryu Kyoukai

備前市

び ぜ ん しこくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Bizen-shi

備前市

び ぜ ん し 0869-64-1806 Akaiwa-shi Kokusai Kouryu Kyoukai

赤磐市

あかいわし こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Akaiwa-shi

赤磐市

あかいわし 086-955-2692 Asakuchi-shi Kokusai Kouryu Kyoukai

浅口市

あさくちし こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Asakuchi-shi

浅口市

あさくちし 0865-44-7055 Wake-cho Kokusai Kouryu Kyoukai

和気町

わけちょう こくさい

国際

こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Wake-cho

和気町

わけちょう 0869-93-1123 Hayashima-cho Kokusai Kouryu Kyoukai

早 島 町

はやしまちょう

国際

こくさい こうりゅう

交 流

きょうかい

協 会

Hayashima-cho はやしまちょう

早 島 町

086-482-0612 Organizações Regionais de Intercâmbio Internacional

Fundação de Intercâmbio Internacional da Província de Okayama (OPIEF)

O OPIEF oferece o serviço de informações e organiza eventos para os estrangeiros residentes em Okayama. Além disso, oferece suportes como aulas de japonês e consultas jurídicas gratuitas.

(Referências)

Curso de Língua Japonesa (pág. 100) Consultas Legais Gratuitas (pág. 29)

Contato: Tel. 086-256-2914

(7)

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

106

地域

ち い き

の観光

かんこう

名所

めいしょ

・後

こう

楽園

らくえん (岡山市おかやまし)

日本

に ほ ん

さんだい

三大

めいえん

名園

の一

ひと

つで、国

くに

の特別

とくべつめいしょう

名 勝 に 指定

し て い

されている優美

ゆ う び

な回遊式

かいゆうしき

庭園

ていえん

こうつう

交通

JR岡山駅おかやまえき

から藤原

ふじわら

団地

だ ん ち

または竹田

た け だ

き バス後

こうらくえんまえ

楽園前 下車

げ し ゃ

TEL:086-272-1148(岡山後おかやまこう

楽園

らくえん

http://okayama-korakuen.jp/

・岡山

おかやまじょう

(岡山市おかやまし)

おかやま

岡山

はんしゅ

藩主

池田

い け だ

の居 城

きょじょう

で、別名

べつめい

じょう

城 ( 烏

からす

のように黒

くろ

い城

しろ

の意

)と呼

ばれている。

こうつう

交通

JR岡山駅おかやまえき

から 東 山

ひがしやまいき

行 市内

し な い

電車

でんしゃしろした

城下 下車

げ し ゃ

徒歩

と ほ10分ぷん

TEL:086-225-2096(岡山おかやまじょう

城 )

http://www.okayama-kanko.net/ujo/index.ht ml

・倉敷

くらしき

美観

び か ん

地区

ち く (倉敷市くらしきし)

しらかべ

白壁

、黒

くろ

い 瓦

かわら

、なまこ壁

かべ

、 柳

やなぎ

並木

な み き

が 美

うつく

し く、大原

おおはらびじゅつかん

美術館 、日本

に ほ んきょうど

郷土 玩具館

がんぐかん

、倉敷

くらしき

アイ ビースクエアなど多

おお

くの見所

みどころ

がある。

こうつう

交通

JR倉敷駅くらしきえき

より徒歩

と ほ10分ぷん

TEL:086-422-0542(倉敷館くらしきかんかんこう

観光

あん

ないしょ

内所 )

https://www.kurashiki-tabi.jp/

Atrações Turísticas

Jardim Korakuen (Okayama-shi)

Um dos três jardins mais famosos do Japão. O Korakuen foi designado como sendo um Local Especial de Bela Paisagem de nível nacional.

Acesso: Tome o ônibus da linha “Fujiwara Danchi” ou “Takeda yuki ”, da estação de Okayama, e desça na parada “Kourakuen Mae”.

Tel. 086-272-1148 (Okayama Kourakuen)

Castelo de Okayama (Okayama-shi)

Construido por ordem do senhor feudal do clã Ikeda, é conhecido pelo pseudônimo de Ujyô (castelo negro como o corvo).

Acesso: Tome o bonde da linha

“Higashiyama eki”, em frente à estação de Okayama, e desça na parada “Shiroshita”.

Leva, aproximadamente, 10 minutos a pé.

Tel: 086-225-2096

Kurashiki Bikan Chiku (Kurashiki-shi)

As paredes brancas, os telhados negros, as paredes em relevo de branco e preto (Namako Kabe), as belas árvores de salgueiro, o Museu de Arte Ohara, o Museu de Brinquedos (Nihon Kyôdo Gangu Kan), Kurashiki Ivy Square, são as atrações da área historica.

Acesso: 10 minutos a pé da estação de Kurashiki.

Informações: Tel. 086-422-0542

(8)

107

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

・吉備

き び

(総社市そうじゃし)

びっちゅう

備 中 国分寺

こくぶんじ

(五 重 塔

ごじゅうのとう

) 、鬼ノ城

きのじょう

、造 山

つくりやま

古墳

こ ふ ん

などの史跡

し せ き

が散在

さんざい

する歴史

れ き し

の宝庫

ほ う こ

こうつう

交通

:備 中

びっちゅう

国分寺

こくぶんじ

へは

JR総社そうじゃえき

駅 からタク シーで

10分ぷん

。レンタサイクルもあります。

TEL:0866-92-8277(総社市そうじゃししょうこう

商 工 観光課

かんこうか

https://www.city.soja.okayama.jp/kanko_proje ct/kanko/soja_kanko_top_2016.html

びっちゅう

備 中

まつ

やまじょう

山 城

(高梁市たかはしし)

げんぞん

現存

する山城

やましろ

の中

なか

では、 日本

に ほ ん

で 最

もっと

も高

たか

いとこ ろ(標 高

ひょうこう430m)にあることで有名ゆうめい

こうつう

交通

JRびっちゅう

備 中

たかはしえき

高梁駅 から 車

くるま15

分下車

げ し ゃ

徒歩

と ほ 20

TEL:0866-22-1487(備 中びっちゅう

まつやまじょう

山 城 )

http://www.city.takahashi.okayama.jp/soshiki /9/shiro4240131.html

・蒜山

ひるぜんこうげん

高原

(真庭市ま に わ し)

さんさい

山菜

とり、キャンプ、登山

と ざ ん

、スキーなど、四季

し き

を通

つう

じて楽

たの

しめる県

けんほく

北 最大

さいだい

のリゾート。

こうつう

交通

JR中 国ちゅうごくかつやまえき

勝山駅 から蒜山

ひるぜんこうげん

高原 行

きバス

90分ぷん

TEL:0867-66-3220(蒜山ひるぜんかんこう

観光

きょうかい

協 会 )

http://www.hiruzen.info/

Kibi-ji ou o Caminho de Kibi (Soja-shi)

O templo Bitchu Kokubunji (construção de 5 pisos), o Castelo Kinojô, e o Túmulo Tsukuriyama (kofun) são ruínas e tesouros históricos que se encontram dispersos.

Acesso: Tome um taxi da Estação de Soja, o qual levará, aproximadamente, 10 minutos até o templo Bitchu Kokubunji. Há, também, o aluguel de bicicletas próximo à estação.

Tel. 0866-92-8277

(Sojya-shi, Shoukô Kanko-ka)

Castelo de Bitchu Matsuyama (Takahashi-shi) Dentre os castelos existentes, este é conhecido por ser o castelo construído na maior altitude do Japão (430m acima do nível do mar).

Acesso: São 15 minutos de carro da Estação de Bitchu Takahashi e, aproximadamente, 20 minutos de caminhada pela montanha.

Tel. 0866-22-1487 (Bitchu Matsuyama Jyô)

Planalto de Hiruzen (Maniwa-shi)

Conforme a estação, é possível divertir-se durante o ano inteiro, como: coletar ervas, acampar, escalar montanha, esquiar, etc., por ser a maior estação de lazer do norte da província.

Acesso: Ônibus da linha Hiruzen Kôgen Yuki que sai da Estação JR Chugoku Katsuyama. (90 minutos de viagem).

Tel. 0867-66-3220

(Hiruzen Kankô Kyôkai)

(9)

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

108

・美作三

みまさかさん

とう

おかやまけん

岡山県

ほく

、旧 美 作

きゅうみまさか

の国

くに

にある湯原

ゆ ば ら

・湯

ゆのごう

郷 ・ 奥津

お く つ

の三

みっ

つの温泉

おんせん

の総 称

そうしょう

・湯原

ゆ ば らおんせん

温泉 (真庭市

ま に わ し

湯原

ゆ ば ら

) 湯原

ゆ ば ら

蒜山

ひるぜん

観光

かんこう

あん ないしょ

内所

TEL:0867-62-3743

ばらかんこう

観光

じょうほう

情 報 センター

TEL:0867-62-2526

https://www.maniwa.or.jp/yubara/

・湯

ゆの

ごうおんせん

温泉 (美作市

みまさかしゆの

ごう

郷 )

ゆの

ごう

おんせん

温泉

かんこう

観光

きょうかい

協 会

TEL:0868-72-0374

ゆの

ごう

おん

せん

りょ

かん

きょう

どう

同 組

くみ

あい

0 TEL:0868-72-2636 http://spa-yunogo.or.jp/

・奥津

お く つおんせん

温泉 (鏡 野 町

かがみのちょう

奥津

お く つ

) 奥津

お く つ

温泉

おんせん

観光

かんこう きょうかい

協 会

TEL:0868-52-0610

http://www.mto.ne.jp/okutsuonsenkk/

Mimasaka Santô (Três Estâncias Termais) As três estâncias de águas termais (Onsen) famosas da região de Mimasaka, situadas ao norte da província, são: Yubara, Yunogo e Okutsu.

Yubara Onsen (Maniwa-shi, Yubara) Yubara Hiruzen Kankô Annaishô Tel. 0867-62-3743

Yubara Kankô Jyôho Center Tel. 0867-62-2526

Yunogô Onsen (Mimasaka-shi, Yunogô) Yunogô Onsen Kankô Kyoukai

Tel. 0868-72-0374

Yunogô Onsen Ryokan Kyoudô Kumiai Tel. 0868-72-2636

Okutsu Onsen (Kagamino-cho, Okutsu) Okutsu Onsen Kankô Kyoukai

Tel. 0868-52-0610

(10)

109

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

がい

こく

じん

けの旅

りょこう

行 ・観

かん

こうあん

ない

しょ

おかやま

岡山

けんない

県内

の「

i」案あんないしょ

内所

がいこくじん

外国人

りょ

こうしゃ

行者

に日本語

に ほ ん ご

・ 英語

え い ご

で観光

かんこうじょうほう

情 報 を提 供

ていきょう

しています。お気

がる

軽 にご相

そう

だん

ください。この看板

かんばん

が目印

めじるし

です。

・岡山

おかやまこくさい

国際

こうりゅう

交 流 センター情 報

じょうほうそうだん

相談 コーナー

げつ

~土曜

ど よ う9

00~17:00 TEL:086-256-2914

・岡山市

おかやまし

観光

かんこう

あんないしょ

内所 (

JR岡山駅おかやまえき2階かい

9:00~18:00 TEL:086-222-2912

・ももたろう観

かんこう

光 センター (

JR岡山駅おかやまえきいちばんがい

一番街 )

9

00~20:00 TEL:086-222-2912

・出石

い ず し

しろまち工房

こうぼう

(後

こうらくえん

楽園

せいもん

正門 すぐ)

9

00~17:30 TEL:086-206-5124

・倉敷駅

くらしきえきまえ

かんこう

観光

あん

ないしょ

内所 (西

にし

ビル

2階かい

4~9月がつ 9:00~19:00、10~3月がつ9:00~18:00

TEL:086-424-1220

・倉敷館

くらしきかんかんこう

観光

あん

ないしょ

内所 (倉敷市

くらしきし

美観地

び か ん ち

区内

く な い

9

00~18

00 TEL:086-422-0542

Centro de Informações Turísticas

Seção de Informações “ i ” na Província de Okayama Oferecemos informações turísticas em japonês e inglês aos visitantes estrangeiros.

Estaremos dispostos a lhe antender.

←Procure esta placa.

Setor de Informações do Centro Internacional de Okayama

Seg. a Sáb. das 9 h às 17 h, Tel. 086-256-2914 Seção de Informações de Okayama (1o andar da Estação de Okayama)

Das 9 h às18 h, Tel. 086-222-2912 Centro de Informações Turísticas Momotarou (JR Okayama Eki Ichibangai)

Das 9 h às 20 h, Tel. 086-222-2912 Atelier Izushi-shiromachi (em frente à entrada principal do Jardim Kourakuen) Das 9 h às 17 h 30m Tel. 086-206-5124 Seção de Informação de Kurashiki Ekimae (Nishi Bldg. 1o andar)

Abril até Setembro, das 9 h às 19 h Outubro até Março, das 9 h às18 h

Tel. 086-424-1220 Seção de Informações Turísticas de Kurashiki (Kurashiki Bikan Chiku)

Das 9 h às 18 h, Tel. 086-422-0542

(11)

Ⅳ生活を楽しむ Lazer

110

がいこくじん

外国人

そうごう

総合

かんこう

観光

あん

ないしょ

内所

TIC)

ほうにち

訪日

した外国人

がいこくじんりょ

こうしゃ

行者 に対

たい

する旅行

りょこうあんない

案内 や

かんこう

観光

じょうほう

情 報

の提 供

ていきょう

を 行

おこな

っています。

また、外国語

がいこくご

の観光

かんこうあんない

案内

いんさつぶつ

印刷物 ・地図

ち ず

を無料

むりょう

で提

ていきょう

供 しています。

TIC TOKYO(東 京 駅とうきょうえき

日本

に ほ んばしぐち

橋口 広場

ひ ろ ば

TEL:03-5220-7055

・成田

な り た

国際

こくさい

空港

くうこう

あんないしょ

内所

ターミナル1

TEL:0476-30-3383

ターミナル2

TEL:0476-34-5877

・関西

かんさいかんこう

観光

じょうほう

情 報 センター(関西

かんさいこくさい

国際

くう

空 港内

こうない

TEL:072-456-6025

Tourist Information Center (TIC)

Informações turísticas incluindo guias dos locais aos visitantes estrangeiros.

Oferecimento de panfletos em vários idiomas e mapas gratuitos.

Tourist Information Center Tokyo (Tokyo Eki Nihonbashi –guchi Hiroba)

Tel. 03-5220-7055 Seção de Informações do Aeroporto

Internacional de Narita

(Terminal 1) Tel. 0476-30-3383 (Terminal 2) Tel. 0476-34-5877 Centro de Informações Turísticas de Kansai (Aeroporto Internacional de Kansai)

Tel. 072-456-6025

参照

関連したドキュメント

Los empleados raramente necesitarán presentar documentación extra, pero para los casos citados más abajo será necesario rellenar un formulario de declaración

倉敷駅 くらしきえき

Q uando me dei conta, uma garrafa de cachaça estava vazia.Depois que passei a viver de favor na moradia do mestre ancião Chôkei Ôtani, no Templo Honganji de São Paulo, ouvia

I.LOCAIS DAS REUNIÕES, DATAS E HORÁRIOS 1.Área pertencente à Capital de São Paulo (2 locais previstos). a)Templo Nambei Honganji Brasil Betsuin SÃO PAULO-SP – Tel.

*1 Para um aluno de escola brasileira no Japão ingressar em um colégio japonês, será necessário que ele seja aprovado no Exame de Reconhecimento de Formação do Ensino

23 花尻入口/神道山 Hanajiriiriguchi/Shindôzan 23 中央病院・津高営業所 Central hospital / Tsudaka Eigyôsho 21 岡電 中鉄 岡山空港 Okayama Airport

Mata uang yang ditransfer tergantung dari mata uang negara tujuan, tetapi pengirim tetap membayar dengan jumlah mata uang yen (ditukar sesuai dengan nilai mata uang

Em caso de nascimento no Japão, a criança deve ser registrada na prefeitura, dentro de 30 dias após o nascimento (não sendo necessário, caso saia do país dentro de 60