• 検索結果がありません。

i語 の 《 外 来 語 》 ち み ら れ な い 。 ( 中 略 ) 言 い

自立語と付属語 文法的な面からもう少し詳しく解説します ひとつの文は複数の文節からなります 文 つなみ津波が文節 き来ます文節 そして 文節は自立語だけ あるいは自立語プラス付属語で構成されています つなみ津波 が 自 + 付 き来ます 自 自 自立語 付 付属語 自立語とはその語だけで意味を持ち

自立語と付属語 文法的な面からもう少し詳しく解説します ひとつの文は複数の文節からなります 文 つなみ津波が文節 き来ます文節 そして 文節は自立語だけ あるいは自立語プラス付属語で構成されています つなみ津波 が 自 + 付 き来ます 自 自 自立語 付 付属語 自立語とはその語だけで意味を持ち

... 分かち書きにすることで、外国人は文意味を理解しやすくなります 。 それでは、ある1文をどのように分かち書きにすればいいでしょう。 研究室が発行した『「やさしい日本語」作成ためガイドライン』(2013 年に刊行 http://human.cc.hirosaki-u.ac.jp/kokugo/ejgaidorain.html)などでは、文途中に「ね」 ...

7

心 理 学 ; 社 会 心 理 学 ( 社 会 の 振 る 舞 いを 知 る) 認 知 心 理 学 ( 知 識 の 獲 得 学 習 ) 文 学 部 : 言 語 学 ( 文 章 文 法 を 理 解 ) 外 国 語 の 情 報 を 交 換 するので 英 語 ができることが 必 要 である もちろん 論

心 理 学 ; 社 会 心 理 学 ( 社 会 の 振 る 舞 いを 知 る) 認 知 心 理 学 ( 知 識 の 獲 得 学 習 ) 文 学 部 : 言 語 学 ( 文 章 文 法 を 理 解 ) 外 国 語 の 情 報 を 交 換 するので 英 語 ができることが 必 要 である もちろん 論

... ・人工知能とロボットを一つと考えてたが、実際は定義によって別々であることがわかった。 ・人間に従って動いていると思ってたが「学習」して過去経験から新た知識を得たり、プ ログラミングさた「知能」を使って新た結果を得たりすることに感心した。 ...

5

カルデロンの翻訳から見る鷗外の翻訳論 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

カルデロンの翻訳から見る鷗外の翻訳論 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 必要であると説き、さらにその自由を鷗は哲学書翻訳と比較して、「戲曲はこれを讀み、こ を聞きて、その幻象直に讀者聴者目前にあらはれざるべからざればなり。故にはく。戲 曲飜譯は、これを哲學書など飜譯に比すれば頗る自由なるもの」(同:341)と説いた。ま ...

14

論 文 pp 要 旨 a 20 キーワード 1. 目 的 : 外 来 語 の 基 本 語 化 の 文 章 論 的 要 因 a

論 文 pp 要 旨 a 20 キーワード 1. 目 的 : 外 来 語 の 基 本 語 化 の 文 章 論 的 要 因 a

... では,なぜ,「トラブル」は,先行叙述再表現(と後方叙述へ展開)という文章 構成機能を発揮する形式として,指示語句よりも同格連体名詞をとることが多いだろう か.前述したように,指示語句と同格連体名詞違いは,先行叙述指示仕方にある. ...

17

画 人 伝 記 と 癡 癖 西 上 ばしていると 評 したことに 由 来 する 言 葉 であると 文 章 志 が 記 すように, 晉 書 編 纂 者 た ちは 顧 愷 之 が 備 えていた 言 語 の 運 用 能 力 に 対 しては 価 値 を 認 めつつも, 桓 玄 に 簡 単 に 誑 かされ て

画 人 伝 記 と 癡 癖 西 上 ばしていると 評 したことに 由 来 する 言 葉 であると 文 章 志 が 記 すように, 晉 書 編 纂 者 た ちは 顧 愷 之 が 備 えていた 言 語 の 運 用 能 力 に 対 しては 価 値 を 認 めつつも, 桓 玄 に 簡 単 に 誑 かされ て

... 七十九に収める「陳老蓮別伝」,朱彝尊(1629-1709)『曝書亭集』巻六十四に載せる同時期 画家・崔子忠と併せ記した「崔子忠陳洪綬合伝」,これら三種伝記が画家・陳洪綬特 徴ある振る舞いを,それぞれ立場から描出しようと試みているとは対照的である。 陳洪綬が若年時, ...

20

平 成 27 年 度 4 月 6 月 (vol.1) はじめに アイヌ 語 はアイヌの 人 たちの 独 自 の 言 語 で 身 近 に 触 れているものとして 地 名 があります アイヌ 語 の 地 名 は 北 海 道 をはじめ サハリンや 千 島 列 島 それに 東 北 地 方 にも 残 されてい

平 成 27 年 度 4 月 6 月 (vol.1) はじめに アイヌ 語 はアイヌの 人 たちの 独 自 の 言 語 で 身 近 に 触 れているものとして 地 名 があります アイヌ 語 の 地 名 は 北 海 道 をはじめ サハリンや 千 島 列 島 それに 東 北 地 方 にも 残 されてい

... 石狩方言もかなり濁音が現れるようです。実は本来アイヌでは清濁区別がない、つまり「頭」をアイヌ で pake パケ と言いますが、これを bake バケと言っても意味が変わらないという事です。パパ とババで意味が変わる日本語と随分違いますね。昔は発音した通りに「パケ」と書いたり「バケ」と書いた ...

18

Craig David ソン グ ライタ ー と い う 帽 子 を 棚 よ くな け れ ば 踊 ら な い と い う 点 で レ コ ー ド の 針 が に 上 げ 今 回 は 歌 い 手 として の 自 飛 び 始 め た ら レ コ ード を 交 換 し な け れ ば な ら な か っ

Craig David ソン グ ライタ ー と い う 帽 子 を 棚 よ くな け れ ば 踊 ら な い と い う 点 で レ コ ー ド の 針 が に 上 げ 今 回 は 歌 い 手 として の 自 飛 び 始 め た ら レ コ ード を 交 換 し な け れ ば な ら な か っ

... そういった意味でも、この曲SIMONとY's 二人ライミングや言葉選びが玄人達をも一 聴で唸らせるクオリティであったことは特筆し ておきましょう。さらに楽曲セレクトが 旬 を捉えたことで今回 ミラクル が生まれま した。プレイさたその曲を聴いて何かを感じ たKAST ONEは「自分もその曲が欲しい」と伝 えます。DJ T Y - K O ...

10

思言東京外国語大学記述言語学論集第 4 号 (2008) ドイツ語における日本語由来の名詞の性について 北村健一 ( 欧米第一課程ドイツ語専攻 ) キーワード : ドイツ語 日本語 名詞の性 語末に 道 を持つ語 0. はじめにドイツ語の名詞は 男性 女性 中性という 3 種類の文法上の性を持ってい

思言東京外国語大学記述言語学論集第 4 号 (2008) ドイツ語における日本語由来の名詞の性について 北村健一 ( 欧米第一課程ドイツ語専攻 ) キーワード : ドイツ語 日本語 名詞の性 語末に 道 を持つ語 0. はじめにドイツ語の名詞は 男性 女性 中性という 3 種類の文法上の性を持ってい

... で終わる名詞を収集し、それら比率を調査した。この調査では、逆引き検索が可能『クラウン独和辞典 第 3 版』 電子辞書版 (CASIO Ex-word XD-R7100)を用いた。その結果、既に「道」が付く例として 収集した Aikido, Judo, Kendo を除いた 18 を収集できた。それら 18 ...

8

長 田 秋 濤 訳 椿 姫 における 恋 愛 表 現 をめぐって 今 野 喜 和 人 はじめに 椿 姫 と 言 えば 一 般 にはヴェルディのオペラを 思 い 起 こす 向 きが 多 いと 思 われるが そのオペラのイタリア 語 原 タイトルが La Traviata つまりは 道 を 踏 み 外

長 田 秋 濤 訳 椿 姫 における 恋 愛 表 現 をめぐって 今 野 喜 和 人 はじめに 椿 姫 と 言 えば 一 般 にはヴェルディのオペラを 思 い 起 こす 向 きが 多 いと 思 われるが そのオペラのイタリア 語 原 タイトルが La Traviata つまりは 道 を 踏 み 外

... 作品と作者実生活を結びつけ過ぎることは慎まねばならないし、ましてや翻訳作品を 論じるに翻訳家生活を持ち出しても意味がないが、長田秋濤は誤解を恐れずに言えば、 いわゆる「近代的恋愛」よりも、伝統的「色」世界に生きた人物であった。フランス 帰り才子として社交界に生きる中で浮き名を流し、紅葉館お絹という美貌芸妓を落 ...

11

マレーシア 語 は 被 修 飾 語 + 修 飾 語 の 言 語 であると 覚 えましたら あとは 指 示 詞 でも 同 じですよ "ini" これ "itu" それ 又 はあれ という 指 示 詞 は 被 修 飾 語 の 後 ろに 来 ます つまり ( 被 修 飾 語 + 修 飾 語 ) + 指 示

マレーシア 語 は 被 修 飾 語 + 修 飾 語 の 言 語 であると 覚 えましたら あとは 指 示 詞 でも 同 じですよ "ini" これ "itu" それ 又 はあれ という 指 示 詞 は 被 修 飾 語 の 後 ろに 来 ます つまり ( 被 修 飾 語 + 修 飾 語 ) + 指 示

... 妹言語であるインドネシアは、同じようにインドネシア立場から規則を定め国が普 及・一般化させている言語です。どちらもマレー出自 ですから基本構造・特徴は当然同 じですが、諸所面で違いがあります。 【おまけ:オランウータンにはわからない中級レベルは急に難しくなる】 ...

9

す なお スペイン語はアラビア語 英語 中国語 フランス語 ロシア語とともに 6 です や などその他の国際機関においても 国際協力や相互理解に不可欠な言語として 政治的 経済的な地位が高まっています 2 さて ここでスペイン語講座をちょっと スペイン語を耳にしたことがありますか いいや 知らないよ

す なお スペイン語はアラビア語 英語 中国語 フランス語 ロシア語とともに 6 です や などその他の国際機関においても 国際協力や相互理解に不可欠な言語として 政治的 経済的な地位が高まっています 2 さて ここでスペイン語講座をちょっと スペイン語を耳にしたことがありますか いいや 知らないよ

... 発音がわかりやすいので、単語もすぐに頭にはいります。わたしたち身の回りにもスペイン 単語を、かんたんに見つけることができます。たとえば、ピリッと辛い s サ ル サ alsa とは「ソース」 ことです。楽器 c カ ス タ ニ ェ タ astañeta はもともと「小さな 栗 カスタニャ 」意味で、おなじみカスタネット。英語 ...

8

ものとする 各 コンテンツのページ 数 及 び 作 成 言 語 は 別 紙 1 作 成 言 語 ページ 数 一 覧 を 参 照 すること また サイト 設 計 にあたっては 下 記 ア~オ 及 び5-(2) 札 幌 市 公 式 ホームページ 内 外 国 籍 市 民 向 け 多 言 語 ページ の 各

ものとする 各 コンテンツのページ 数 及 び 作 成 言 語 は 別 紙 1 作 成 言 語 ページ 数 一 覧 を 参 照 すること また サイト 設 計 にあたっては 下 記 ア~オ 及 び5-(2) 札 幌 市 公 式 ホームページ 内 外 国 籍 市 民 向 け 多 言 語 ページ の 各

... (6) 委託業務成果物著作権(著作権法第27条・第28条に規定する権利を含む) 、 所有権等、その他一切権利は委託者に帰属するものとする。また、成果物著作 者人格権について、受託者は将来にわたり行使しないこと。 (7) 委託業務成果物 に使用する写真、イラスト、その他資料等について、第三者が権利 ...

5

ネット集団語における接尾辞「み」の語基拡張: 東京外国語大学学術成果コレクション

ネット集団語における接尾辞「み」の語基拡張: 東京外国語大学学術成果コレクション

... 1 拡張がられる。具体的には「つらい」 「寒 」など従来「 −」が接続しなかった形容詞、多く名詞、動詞連用形などに「−」が 接続する現象が起きている。この接尾辞「 −新しい用法について、Twitter 2 を用いて ...

8

外 国 語 学 習 に 関 する 語 彙 を 理 解 す( 小 テストによる 形 成 的 評 価 ) 自 分 が 考 える 外 国 語 学 習 のコツなどについて 書 く 言 語 の 4 技 能 語 ごとに 自 分 が 大 切 だと 考 える 勉 強 法 を 書 き 英 語 にまとめ(ワーク シート

外 国 語 学 習 に 関 する 語 彙 を 理 解 す( 小 テストによる 形 成 的 評 価 ) 自 分 が 考 える 外 国 語 学 習 のコツなどについて 書 く 言 語 の 4 技 能 語 ごとに 自 分 が 大 切 だと 考 える 勉 強 法 を 書 き 英 語 にまとめ(ワーク シート

... output 活動を導入するこ とにした。生徒たちは ALT 教員と週2回授業があるが、授業を担当していただいてない ALT 先生方も多くいる。校内で見かけながらも話す機会少ない ALT 先生がたとコミュニケーシ ...

7

ブルガリア語は南スラブ語群に所属しており ロシア語やセルビア語などに似ていますが 他のスラブ言語とは異なり 格変化を失っています ブルガリア語の発音は 文字からそのまま読み取れるもので キリル文字さえ覚えておけば 簡単にものにできます ブルガリア人の多く

ブルガリア語は南スラブ語群に所属しており ロシア語やセルビア語などに似ていますが 他のスラブ言語とは異なり 格変化を失っています ブルガリア語の発音は 文字からそのまま読み取れるもので キリル文字さえ覚えておけば 簡単にものにできます ブルガリア人の多く

... www.bulgariatravel.org (人に会ったとき くだけた挨拶) おはようございます。 こんにちは。 こんばんは。 さようなら。 お休みなさい。 ありがとうございます。 お願いします。 どうぞ。 ...

10

にゅうしょう み な 入 された 皆 さん おめでとうございます み ち ふ う け い し ゃ し ん こ ん か い 道 ある 風 景 写 真 コンクール は 今 回 で か い め 23 回 目 となりました ぶんしょう か は じ が つ に ち す い こ 文 章 を 書 き 始 めた 1

にゅうしょう み な 入 された 皆 さん おめでとうございます み ち ふ う け い し ゃ し ん こ ん か い 道 ある 風 景 写 真 コンクール は 今 回 で か い め 23 回 目 となりました ぶんしょう か は じ が つ に ち す い こ 文 章 を 書 き 始 めた 1

... 樋口 敦 神奈川県 星槎学園高等部 横浜ポートサイド校 2 年 クリスマスシーズンに神宮前で撮影した表参道イルミネーショ ンです。観て歩くだけなら良いですが、ずらーっと並んだイル ミネーションを綺麗に写真に収めるとなると、沿道ではなく両サ イドが綺麗に写る道真ん中で撮りたいところ(笑)かと言って 横断歩道途中で立ち止まるわけにもいきませんし、歩道橋上も ...

32

中国語の方向補語“起来”“下(来/去)”に関する一考察-認知言語学の観点から-

中国語の方向補語“起来”“下(来/去)”に関する一考察-認知言語学の観点から-

... などによって確立さ た 認 知 メ タ フ ァ ー 理 論 ( the cognitive theory of metaphor)であり、もう 1 つは、鍋島 2003 によって提案 さた整列対応である。以下、具体的分析に入る前に、 まず 2 つ概念についてそれぞれ確認しておく。 ...

7

韓国語教育の視点からみた「-을게요」の運用に関する一考察 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

韓国語教育の視点からみた「-을게요」の運用に関する一考察 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... ているものの、告知に約束意味がまったくないわけではないと説明さている。また、韓国 教育立場から分析した이(2003)では話し手意図を知らせ、聞き手に直接的、間接的に 準備をさせるため特殊例として「그만 갈게요(もう帰ります)」が挙げられている。この ...

13

言 葉 遣 いのマナー 社 会 人 になると 友 だち 言 葉 や 学 生 言 葉 から 卒 業 し 社 会 人 にふさわしい 言 葉 遣 い 敬 語 を 使 って 仕 事 をすすめたり 社 内 外 での 人 間 関 係 を 作 っていくことが 求 め られます ここでは 私 たちが 身 につけるべ

言 葉 遣 いのマナー 社 会 人 になると 友 だち 言 葉 や 学 生 言 葉 から 卒 業 し 社 会 人 にふさわしい 言 葉 遣 い 敬 語 を 使 って 仕 事 をすすめたり 社 内 外 での 人 間 関 係 を 作 っていくことが 求 め られます ここでは 私 たちが 身 につけるべ

... 仕事と情報伝達マナー 1.ホウ・レン・ソウ あなたは会社一員です。一人で仕事をしているわけではありません。まわり 社員と協力し合ってこそ仕事は成り立ちます。大切はコミュニケーション取 り方です。そこで基本となるが、「ホウ・レン・ソウ」【報告・連絡・相談】です。 ...

12

中 国 人 日 本 語 学 習 者 の ケド 言 いさし 文 の 運 用 に 関 する 調 査 ポライトネスの 視 点 から 燕 興, 伝 康 晴 日 本 語 母 語 話 者 は, 日 常 会 話 においてしばしば 接 続 助 詞 ケド で 言 い 終 わる 文 を 使 うことがある. 例 えば,

中 国 人 日 本 語 学 習 者 の ケド 言 いさし 文 の 運 用 に 関 する 調 査 ポライトネスの 視 点 から 燕 興, 伝 康 晴 日 本 語 母 語 話 者 は, 日 常 会 話 においてしばしば 接 続 助 詞 ケド で 言 い 終 わる 文 を 使 うことがある. 例 えば,

...  本研究では,相手誤解や交通機関遅れ等外的要因に基づく「言わない非難」に対しても従来先 行研究指摘よう「日本人は謝罪や配慮が多く,婉曲言い方が好まれる」という傾向が当てはまるかと ...

15

Show all 10000 documents...

関連した話題