母親の母語が日本語ではない
日本語を母語としない乳幼児家庭における絵本環境の課題
8
日本語学習者の母語がトピックの持続性に与える影響 / 作文における談話構成の観点から
16
視点表現の使用にトピックが与える影響 : 日本語母語話者のナラティヴの分析を通して
11
セブアノ語を母語とする日本語学習者の母音知覚に関する予備的考察
13
日本語と中国語感情音声に関する声質と音響の複合的分析―日本語母語話者と中国語を母語とする日本語学習者による発話を対象に―
14
日本語母語話者と学習者の意見陳述における「譲歩」を表す発話の分析
15
にほんごぼごこおやしんろじっこういいんかいまいとし 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス実行委員会 は 毎年にほんごぼごこおやしんろみやぎかいさい 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス宮城 を開催しています くわないようじっこういいんかいらん詳しい内容は 実行委員会の
40
日本語のアクセント学習におけるF0のバリエーションの効果 ―中国語母語話者を対象として―
20
統語的枝分かれ構造と韻律の関係 : 日本語母語話者と中国人日本語学習者の場合
38
合同コンパ場面における日本語母語話者の話題導入と気遣い
4
JSL児童の読書に適切な読み物とは―日本語母語話者向けの童話の分析から―-香川大学学術情報リポジトリ
12
母語話者の言語使用の多様性に関する学習者の気づき 日本語母語話者の言語産出を分析する活動に焦点をあてて
15
語彙知識とそのテクスト理解との関係 : 中国語 韓国語を母語とする L2 学習者と日本語母語話者の比較研究 堀場裕紀江 要旨本研究では 中国語 (50 名 ) または韓国語 (20 名 ) を母語とする第二言語 (L2) 学習者と日本語母語話者 (40 名 ) を対象に 語彙知識とそのテクスト理解と
25
語りの終結部の言語的特徴 -日本語母語話者/非母語話者による4コマ漫画の内容を伝える語りから-
13
日本語母語話者は英語をどのように聞いているのか ―ボトムアッププロセス処理研究から応用へ―
10
発話行為(Speech Acts)にあらわれる言語文化 -日本語母語話者の特徴
15
中国語、日本語の母語話者と非母語話者の会話における修復行為について
21
本研究は 日本国内の非母語話者日本語教師の日本語学習経験と日本語教育実践経験を手が かりに 日本語教育における母語話者と非母語話者間 ( 以下 それぞれ NS 1 と NNS と略す ) の 序列化 の問題を考察し その見直しを目指すものである 以下 各章の概要を示す 第 1 章序章本研究は 筆者自
7
依頼表現における日本語学習者の中間言語 : 中国語母語話者・韓国語母語話者の母語転移
9
日本語を母語としない幼児に対する保育現場における支援-言葉に着目して-
10