• 検索結果がありません。

̀ ̀ AGo o dMa nl sHa r dt oF i nd' ' の素材 について

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "̀ ̀ AGo o dMa nl sHa r dt oF i nd' ' の素材 について "

Copied!
10
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

長崎大学教育学部紀要一人文科学一 70

̀ ̀ AGo o dMa nl sHa r dt oF i nd' ' の素材 について

井 上 郎

( f A GoodManl sHar dt oFi ndI IandI t sMat er i al l chi r oI NOUE

(序)

"AGoodManlsHardtoFind''(「善人はなかなかいない」)(1953年)は、WilliamPhillipsと PhilipRahv編集のModem WritingIに発表 され、後 にCarolineGordonとAllenTate夫妻の手 になる771eHouseofFictionとい う選集のタイ トル ・ス トー リー として収録 された。オ コーナ ーの作品の中で 「最 もオ コーナー らしく」 1、「最 も良 く知 られた小説で、生前 と同様、今 も彼 女の代表作 として最 もしば しば選集 に選 ばれている」 2。 また、二人の批評家 3の例外的な評 価 を除けば、 「オ コーナーの最良の作品」、 「彼女の完壁 とも言える芸術品の一つ」な どと評価

は圧倒的に高い4

オ コーナーはMysteryandMannersの中で、"AGoodMan IsHardtoFind''を 「これは、一家 六人の物語で、彼 らはフロ リダに ドライブに行 く途 中、 自分の ことを ミス フイッ トと呼ぶ脱 獄囚に消 されて しまったのです」 5と述べ、最後 に 「この物語で皆 さんが注 目すべ きは、祖母 の魂 に働 いた恩寵 とかそういった ものであって、六人の死体ではあ りません」 6と締め くくっ た ものである。 この言葉か らは、彼女が読者 に何 を読み取 るように要求 しているかが見 え隠 れ しているが、それはさておき、次 に物語の概要 を示す。

祖母 は新聞を片手に、一生懸命息子のベイ リーに訴 えて、明 日出発す る家族 ドライブの行 き先 をフロリダ か らテネシーへ と変更 させ ようとしている。彼女が持 っている新聞には世間を震抽 させた脱獄犯の ミスフイ ッ トについての記事が載 っているのである。息子 に対 して功 を奏 さない と分か るや、彼の妻 にも同 じことを 試み るが うま くいかない。孫のウエズ リー とジューン ・スターまで もが祖母 をか らかいだす始末である。彼

らは実 は祖母が行 き先に関係な く外出を したがっていることを見抜いているのだ。

案の定、翌朝、車 に真 っ先 に乗 り込んだのは、祖母だった。 しか も、家族のほかの者 と違 って、彼女だけ はレデ ィらしく着飾 っている。 「事故 に遭 って道路上に死体 となって転がった時があれば、誰だって 自分の ことをレディと見て くれ るだろう」 とい うのが彼女の狙いである。

車がジ ョージアを通 り過 ぎて行 く間、祖母 を除いて誰一人窓の外の景色に注意 を払 う者 はいない.孫たち は漫画本 を読みふけるか、 さっさとお弁当を食べて しまう。ついに喧嘩を始 めた孫たちに彼女 は自分の若か

りし頃、 自分 に求愛 していたEAT氏の西瓜が黒人に食べ られて しまった面 白い話を してあげる。

家族 は道路際の レッ ド ・サ ミーが経営す るレス トランに立ち寄 り、食事を し、ジュークボ ックスか ら音楽 を聴 き、祖母 は主人の レッ ドとしば し世相 について言葉 を交わす。彼女たちは、要す るに、「善人はなかな かいない」 とい うことで意見が一致 し満足である。

レス トランを出た後、走 る車の中で祖母 はうたた寝 を して しまう0Toomsboroとい う町の郊外で、 目を覚

(2)

ま した祖母 は、 これ また 自分が若 い頃、恋人 と語 らいあった農 園屋敷 を訪 ねてみたい と言 い出す。道草 な ど もってのほかの息子 のベイ リー は断固拒否 す るが、祖母 は屋敷 に隠 された財宝 の話 をで っち上 げて、孫 を見 方 に して、 まん ま とベイ リー に方 向転換 させ るこ とに成功 す る。祖母 の怪 しい記憶 を もとに運転 す るベイ リ ーの車 は、気がつ けば、次第 に人気 の無 い田舎道 を走 っていた。 その時で あ る、祖母 に記憶 が蘇 り、 目的の 屋敷 は実 はジ ョージアにで はな く、テネ シーにあった ことに彼女 は気づ き、驚 いた彼女 のひざが飛び上が り、

その拍子 に旅行 かばん をひっ くり返 し、隠 して連 れて きていた猫 のPitty Singが飛 び出 して、ベイ リーの首 っ玉 に飛 びつ いてか らた まらない、彼 は運転 を誤 って車 は家族 を乗せ て道路際の溝 に転落 して しまったので あ る。

途方 に くれた家族 の所 に忽然 と姿 を現 したのは、祖母 が出発前 にあれ ほ ど遭遇 しは しないか と心配 してい た ミス フイッ トだ ったのであ る。 うっか り者 の祖母 は ミス フイッ トを見て、

̀You'reTheMisBt!Irecognizedyouatonce!"

と口走 って しまう。確 か にそ うだ。彼女 の この言葉が家族 の運命 をきめたのだ。 ミス フイッ トは、

'Yes'm,butitwouldhavebeenbetterforallofyou,lady,ifyouhadn'tofreckemi zedme."

と応 えるか らだ。 自分 のアイデ ンテ ィテ ィを知 られた ミス フイッ トは、家族 をベイ リー とウエズ リーか ら順 に森 に連 れて行 き、子分 に射殺 させ るその間、祖母 は必死 にさまざまな方法 を用 いて ミス フイッ トの気持 ち を変 え ようとす る。おだて (あなたは善い人間だ よ」)、お金 (持 って い るお金 を全部 あげるよ」)、 そ して、

最後 はキ リス トに対す る信仰 の話 (お祈 りをすれ ば、 イエス は助 けて くれ るよ)を持 ち出す。 ミス フイ ッ トに対 して最 も功 を奏 したのは、最後 の信仰 の話で、彼 は熱心 に自分 の犯罪者 としての生 い立 ちを話 し、 そ れがすべてイエス ・キ リス トに対す る懐疑か ら来 てい ることを灰 めかす。祖母 と話 す うちに ミス フイ ッ トは 自分 の懐疑心が もた らした出 口のない人生 に思 い当た り、ふ と無 防備 な姿 を祖母 に晒す。それ を見 た祖母 は、

まるで、 自分 の息子 を抱 きかか え ようとす るかの よ うに、身 に手 を伸 ば したのだ。 ミス フイッ トの反応 は意 外 に も、 その祖母 を三発 の銃弾で一気 に射殺 して しまう。

一見、何の罪 もない平凡な家族六人がある日 「消 されて しまった」のだか ら、確かに残酷 な物語ではある。森 の中に転がっているはずの六個 の死体 の ことが気 にな らない読者 は、オ コーナーの言葉 に忠実 に従 った とい うべ きか、 それ とも、 よほ ど想像力に欠 けてい ると言 う べ きだろうか。彼 らの死 は、あま りにも突然であ り、特 に殺人犯の命令 に悪感 と従 う子 ども たちの母の姿は悲劇的です らある。 Stephensな らず とも 「一体誰が、例 えば赤ん坊の殺害 を 喜劇 にで きようか ?」 7と抗議す るはずである。

一方で、少な くとも小説 の前半の祖母の姿の描写 には、皮 肉、風刺 と一緒 にユーモアが感 じられ る。 ドライ ブに着飾 って車 に乗 り込み、 自分が死んだ姿 さえ もレディ として認知 され ることを要求す る祖母が前半の中心である。 自らを旧南部の末喬の レディだ と称す るこの祖 母 は、家族 の中において も外 において も疎外 されお り、彼女がその生 き方、考 え方 において 真剣 になればなるほ ど滑稽 さが増す。 レッ ドネ ックの殺人犯の ミス フイッ トで さえ、祖母の 上品な態度 に応 えるかの ように丁寧 な言葉遣 いを示す。 したがって、オ コーナー 自身が言 う

ように、 この小説 は 「ある意味で喜劇的で定型化 した」 8小説であ り、 Feeleyによると 「喜劇 的 リアリズムの作品」 9とも言える。

さらに次のような見方 もで きる。Asalsは、前半の支配的な調子 を喜劇 と呼ぶ ことに書かで はないが、祖母 を観察 し続 けるナ レーターの皮 肉、風刺的な声が一貫 して悲劇的な事件の後 半 にまで継続 して、それは奇妙 に不調和の調べを奏でていると指摘す る。 この ような不調和

(3)

"AGoodManlsHardtoFind"の素材 について

95 なナ レー ターの声 は、一方で 「喜劇 と不気味の混合 を維持 しなが ら 10作 品の統一 に貢献 して い る とも述べてい る

また、作品の統一性 は、悲劇 と喜劇 の混合であ る とす るAsalsの意見 を支持す るかの ように、

オ コーナー 自身 「悲劇 的であ るための方法 は、喜劇で あ る 11と述べてい る。 この作品 に見 ら れ る悲劇 と喜劇 の二つの要素 の混荏 す る源 は どこにあ るだ ろ うか。本論で は、1980年 に発表 されたJ.0.Tateの "AGoodSourcelsNotSoHardToFind"と1982年 に発表 され たVictor I.asseterの ̀vrheGenesisofFlanneryO'Connor'S̀AGoodManIsHardtoFind'''、 それ に加 えて オ コーナーの出身地Milledgevi11eに足 を運 びConstitution紙 の記事 を丹念 に読 んだ野 口肇氏の 研究 を手がか りに して、"AGoodManlsHardtoFind"執筆当時、オ コーナーがいか に現実 の 世界 に素材 を求 めたか、 そ して、 それ らの素材 をいか に悲喜劇 的な物語 に作 り変 えたか を検 証 してみたい。

(1)

調査 した年代 の幅 において若干 の違 いはあ るが、Tate、Lasseterともに、"AGoodManls HardtoFind"が執 筆 された1952年 を中心 に、当時のオ コーナーが何 に関心 を抱 いていたか、

外 の世界 の出来事、 ここで は彼 女が購読 して いた新 聞が伝 え る出来事が作 品 に どの よ うに影 響 を与 えたか について検証 してい る。

Tateは、 自分が調べ上 げた新聞の記事 と"AGoodManlsHardtoFind''との関係か ら、次 の ように述べてい る。

ThemountingevidenceofO'Connor'suseofitemsfrom theMilledgevilleandAtlanta newspaperswillinterestthosewhorealizethatthesesources,inandofthemselves,have nothingtodowiththeGothic,thegrotesque,仇eAmericanRomancetradition,Southwestern humor,Southernliterature,adolescentaggression,theNewHermeneutics,theanxietyof influence,structuralism,PentecostalGnosticism,medievaltheology,Christianhumanism, existentialism,ortheRomanCatholicChurch.12

Tateは、新聞記事 とい う極 めて 日常性 に根 ざ した素材 その ものが、オ コーナーの作品 に従来 貼 られて きた大 げ さな文学 のジ ャンル名 とは 「何 の関係 もない」 こ とを示す と同時 に、 それ らの素材 がオ コーナーの想像力 (オ コーナー 自身の言葉 に よれ ば、 「ミンチ器械」 13に よって、

多種多様 な評価 を生み出 して止 まない小説 に変容 した不思議 さを指摘 してい るのだ。

一方、I.asseterはオ コーナーが"AGoodManIsHardtoFind''執筆 中、つ ま り、1950年か ら 1953年 にか けて、AtlantaConstitution紙 を定期 的 に読 んで いて、すで に発症 していた難病 の Lupusが もた らす外の社会か らの隔絶 を補 お うとしていた事実 をTheHabitofBeingに収録 さ れた手紙か ら推測 してい る。hsseterは、本作品以外 に も新聞 に掲載 された さまざまな記事が 彼 女 の小説 に直接 、間接 的 に影響 を及 ぼ したか を指摘 しなが ら、 オ コーナーが その よ うな新 聞記事 にいか に興 味 を持 ったか につ いては、 「私 は古新聞、切 り抜 き、破 れた原稿、昔の季刊 誌 な どか らな るネズ ミの巣のなか に暮 らしてい ます」 (I.asseter,227)とい う面 白い言葉 を紹 介 してい る。結果 的 にオ コーナーが新 聞の切 り抜 きを 「精神 的 な反抗 が精神 的な 自惚 れ と衝 突す る話」 (I,asseter,230)、言 い換 えれ ば、 「ジ ョージアの田舎道 で展 開 され る神学 と暴力の

(4)

話」 (I.asseter,227)に変 えた事実 に驚 き、 さらに詳細 な調査がオ コーナーの作品制作 のプロ セスの解明につなが るとI.asseterは信 じてい る。

さて、 この作品で最 も読者 の 目を引 くのは、 「哲学的精神病者 14と呼ばれ る主人公が遂行 す る凄惨 な殺人のシー ンもさることなが ら、彼 の名前 ミス フイッ ト (¶leMisfit)である。 こ の ミス フイッ トとい う名前 については、両批評家が その由来 に関心 を寄せ てい るが、実際の 強盗が 「ミス フイッ ト」 な る名前 を使 って事件 を起 こし新聞 に登場 した ことそれだ けが、オ コーナーに この小説 を書かせたわけで はない とい うことも共通 して認識 してい る。 「元祖 ミス フイッ トは、犯罪者 によ くあ るように、取 るに足 らない男であった。野心のない泥棒 であっ て、 それ以上で はなか った。 オ コーナー はその男か ら目立つ名前 を拝借 しただ けで あ る。」

(Tate,99)とTateは断定 している。 したがって、Tateはその ミスフイッ トの事件 とほぼ時期 を 同 じ くして起 こった もっ とセ ンセーシ ョナルな事件 のほ うに多 くの関心 を寄せてい る。一方、

Lasseterは、 その二つの事件が新聞紙上 を賑 わす以前 に遡 って、AtlantaConstitutionの社会面 (正確 に言 えば、1950年の2月15日付 けの記事か ら) に注 目し、作品の ミス フイッ トと関連す る多 くの犯罪事例 を渉猟 し、 それ らの事件がオ コーナーの想像力 にいか に働 きか けたか につ いての貴重な資料 を我々に提供 している。

以下、実際の 「ミス フイッ ト」 な る人物が関係 す る事件 が起 こる1952年 の秋 口以前の数 々 の事件 の中で"AGoodManIsHardtoFind"と関係のあるものを I.asseterの調査 に基 いて整理

してみ る。

1950年2月15日 :Constitutionは、強盗 に三時間捕 え られたニューオー リアンズの男性 とそ の子 ども達 の話 を一面記事 として載せ てい る。二人の強盗 は少年 には漫画本 を与 え、父親 には酒 を与 えるとい う異常な親切 を発揮 した。 その結果、彼 らは、̀TwoGentlePeopleWin Dad'SPraiseasKindliestBanditsHeEvermet"とい う見出 しを獲得 した。

1950年2月22日 :オ コーナーはJackEllisⅥnesの記事 に気付いたか もしれない。彼 は、三 十 もの武装強盗 のか どで120年 間の刑 に処 されて いた。仮 出所 のための更正 の印 として、

vines氏 は、叙任 を受 けて牧師にな る と宣言 した。 「強盗の牧師」(robber‑preacher)とい う アイデアは、た しかに、オ コーナーの注意 を引いた ことだ ろう。 「親切 な強盗」 とい う性格 に 「宗教的な次元」 を加 えることになったのだ。 同 じ日の新聞 にオ コーナーは多分、 もっ と暴力的な記事 を読 んだだ ろう :NorthCarolinaのRaleighでKKK に鞭で叩かれた とい う女 性 による匿名証言である。"AGoodManlsHardtoFind''の 「ミス フイッ ト」は 「おれは女 が鞭で叩かれ るのを見た」のだか ら、多分 この暴力的なイメージが、 「親切 な強盗」 とい う 単純 な話 のアイデアをもっ と複雑で不安 を呼び起 こす (disturbing)ものへ と変 え始 めただ

ろう。

1951年6月15日 :オ コーナーがエモ リー病 院 に入院 したその夏、 もう一つ 「親切 な強盗」

の記事が出た。 「三人の脱獄囚」が人質 を解放 した時、彼 らは二人の子 どもの母親 に60セ ン ト与 えた。犠牲者たちは、囚人たちが 「とって も気 を使 って くれた」 と言 った。

1951年7月11日 :この頃 まで には、一人の男の人物像がオ コーナーの頭の中に育 っていた

(5)

"AGoodManlsHardtoFind"の素材 について

97 であろ う。宗教的な側面が新たに重要性 を帯 びだ したのは、武装強盗 に加 わった30才の伝 道師についての記事 を読んだか らだ.その男の兄 (Bemi eLee)ともう一人の仲間がア トラ ンタの食料品店主 を襲 った際、致命的な傷 を負わせたが、本人 は逃走の車の中で脆 いて祈 った とい う話である。

1951年8月4日 :Constitution紙 に 「強盗の牧師」(preacher‑robber)とい う喜劇的な矛盾 と は対照的に、一つの凶暴 な犯罪の記事が載 った。 この話では、14才の少年が ライ フルを買

うお金の ことで父 と言い争 った。 その際、少年 は銃で父 を撃 った。二 日後、Constitution紙 は、 もう一つ別の父親殺 しを報 じた。同 じ月、同紙 は、 「凶暴 な脱獄犯」について二つの記 事 を載せた。今や、オ コーナーは、彼女の切 り抜 きでで きた 「ネズ ミの巣」の中に、「親切 な強盗」、「強盗の牧師」(robber‑preacher)、「鞭打ち」、「数人の凶暴な脱獄犯」、「父親殺 し」

のス トー リーを持っていた ことになる。

1952年6月2日 :コネチカ ッ ト州 に向けて出発す る前 に、オ コーナーはきっ ともう一つの

「鞭打ち」の話 に気付いていただろう。今回は、デラウェア州の妻 を殴 る男 を公開で鞭打っ た話である。

1952年8月 :オ コーナーは、 自分の犯罪を頭痛のせいに した強盗の話 を読んでいただろう。

「時々、 自分が何 を しているか分か らない。 どんな考 えが浮かぶか分か らない。」 とは、 そ の男の弁である。 ここに辛抱強 く自分の (犯行の)動機 を説明 しようとす る内省的だが暴 力的な 「ミス フイッ ト」の源 (source)がある。 「奥 さん、おれは自分が何 を したか忘れて しまった。刑務所 に座 わ り続 け、 自分がや った ことを思い出そ うとしてみたが、今 日に至 るまで思い出さないんだ。」 とい うのは小説内の ミスフイッ トの言葉である。

以上、I.asseterが丹念 に拾い集 めた記事が物語 るものは、確かに どれを とって も"AGood Man IsHardtoFind''を一度読んだ読者な らば小説の該当箇所 を指摘で きるものばか りである。

すべて暴力的な事件 と被害者 の悲劇がそ こにあ り、同時 に、犯罪 を犯 した男たちに見 られ る 喜劇性 と善性のアンバ ランスが我々の興味 と驚 きを掻 き立てて止 まないものばか りである。

(2)

さて我々は年代記的には、実際の 「ミス フイッ ト」の事件 に近づいたわけであるが、 まず、

この事件 とほぼ同時期 に起 こった事件でTate、Lasseterともに注 目しているある一つの事件 について調べてみよう。I.asseterは、10月25日、11月1日付けのAtlantaConstitution紙 に掲載 された事件、つ ま り、「JamesFrancis"Maniac''Hill」あるいは 「JamesFrancis̀Three‑Gun'' Hill」の事件 について、2日分の記事 しか取 り上げていないのに対 して、Tateは、10月24日、25

日、27日、29日、31日、そ して11月1日、13日、18日とかな り詳 しく記事 を追跡 していること が分か る。 もっ とも I.asseterは、Tateが注意 を払わなかった1952年以前の新聞記事 について 丹念 に作 品 との関連 を追及 しているが、なぜ二人の研究者が この事件 にこれほ どまで も紙面

を割いたかは注 目すべ き点である。

以下、11月13日付けのAtlantaJournalの一つの記事を除いてAtlantaConstitution紙 に掲載

(6)

され た記事 に関す る二人 の研 究者 の考察 を ま とめた もので あ るが、 「ティ トの研 究 に与 って」

15と断 った上で、実際 の紙面 に触 れ記事 の コピー を掲載 した野 口氏 の研 究 も大 いに参考 になっ た。

10月24日 :すで に述べ た よ うに、Hillにつ いての記事 の最 も早 い もの は、Tateに よる と10 月24日のConst血tion紙 の見 出 し、"Maniac'sGangTerrorizesHills"で あ る。具体 的な記事 の 内容 をTateは次 の ように紹介 してい る。

"Afantasticbandofhighwaymen,ledbyaself‑Styled'maniac'wholaugh edweirdlywhilehe lootedhisvictims,spreadteOr仇rough仇eCumberlandhillstoday‑ (刀leleader) boasted thathehadescapedfromtheUtahStatePrisonand̀killedtwopeople'...rnleyCallmeathree‑ gunmaniac,andbro血er,仇eygot也epichrestraight,'仇eheadbanditwasquotedbyvictims."

(Tate,100)

で あ る。 自称 「気違 い」、 「ユ タ州 の刑務所 を脱走 し‑二人 を殺 した」 リー ダー に率 い られ た 三人組 が、 カ ンパ ‑ ラン ド丘 陵地帯 を震摘 させ たのだ。 さ らに野 口氏 に よる 『コンステ ィチ ュー シ ョン』紙 の記事 の コピー を読 めば、彼 らが南部一帯 で次 々 に強盗 犯 罪 を繰 り返 した様 が詳 し く分 か る。

10月25日 :Tateに よれ ば、10月25日の記事 の見 出 しは、"SearchforKidnap‑RobberyTrio CentersinAtlantaandViciniy"t で あ る。 この10月25日の記事か らI.asseterもこの事件 を取 り 上 げて い る。Lasseterに よれ ば、記事 は一番最近 のHillの誘拐 の犠牲者 の名前 を挙 げ、彼 ら が ギ ャングた ちに よって テネ シーか らア トランタ まで車 を運転 させ られ た こ と、 テネ シー の狩猟者 を誘 拐 し、 その仲 間 を車 の トランクに閉 じこめてか ら、Hillはその犠牲者 に8ドル を与 え、 その金 で家 に戻 り、仲 間 を解放 させ た こ とを伝 えてい る。 (I,asseter,229)

10月27、29、31日 :この期 間 のHillにつ いての記事 を取 り上 げてい るの は、主 にTateで あ る。それ ぞれの 日付 の新 聞の見 出 しは、"Cha仕anoogalsFocalPointForManhunt''(Oct.27)

"2ndofTerrorGangseizedinFloridaPalsaidStillinAtlantaArea"(Oct.29)"Self‑Styled3 GunManiacFrees4RoadGangConvictsatGunpoint''(Oct.31Bartow,Florida発)で あ る。

テネ シー州か らフロ リダ州へ 向 けて逃走 した犯人 た ち を迫 って、文字通 り 「南部 の歴史 上 最大規模 の捜査」(Lasseter,229)が行 われ、 すで に10月29日まで に三人 の うち リー ダーの Hillを除いて二人が逮捕 されてい るこ とが分 か る。注 目すべ きは、31日の記事 に よる と 「ま だ ア トランタにい るはず」 の Hillが、逮捕 され て しまった二人 の仲 間の代 わ りにな る新 た な仲 間 を集 め よ うとしたのだ ろ うか、 フロ リダ州のBartowとい う町で道路工事 中の囚人四 人 を開放 させ 、追 われ た結果、 「行 き止 ま りに来 る と車 を乗 り棄 てた。彼 らは密 蒼 とした森 の中 に歩 いて逃 げ込 んだ」(Tate,100)とい う点で あ る。 も し実 際の事件 と小説 とをその ま ま重 ね合 わせ る こ とが許 され るな らば、31日付 けの 『ァ トランタ ・ジ ャー ナル』紙 の ミス フイ ッ トが フロ リダへ 向か った とい う記事 を根 拠 に した祖 母 の心配 は正 当 な もので あ り、

その心配 は翌 日に現実 の もの とな るのだ。

(7)

"AGoodManlsHardtoFind"の素材 について

99

11月1日:11月1日の動 きについては、I.asseterのほうが詳 しい。I.asseterによれば、当時 盛んに報道 されていたEisenhowerとStevensonとの間の大統領選挙の記事 に張 り合 うよう に して、Hill逮捕 の記事 と彼 の顔写真 が出た。 (実際の記事 の見 出 しは、"̀Maniac'Hill GivesUpatI.astBarrier''と"RoadBlockProvesTrapFor̀Maniac''')16すでに主犯のHillの顔 写真 は、10月25日付 けの記事 に掲載 されているが17、 この 日の記事では、Tateは 「眼鏡 をか けた、頬の こけた強盗」(Tate,100)とい う点に注 目し、I.asseterには、「年齢 と分別 と親切 さ」 (hsseter,229)を感 じさせた。 まさに、凶悪であ り、かつ親切 な小説の ミスフイッ トに ついての描写 を努馨 とさせ る。結局、 フロリダ州の検問で逮捕 されたわけだが、I.asseterは 最近 フロ リダの刑務所 を 「出所」 し、連続20件 の誘拐事件 を中心 に 「二週間の暴走」 を起 こし、「名 もないギャングか ら公衆の敵 として トップランクにまで駆 け上がった」 こと、 さ らに、理 由を問われて、彼が 「理解で きない くらいの刑期 を食 らったので、少 し、楽 しん だほ うが ましと思った、 と語 った」 (I.asseter,230)とい う事実 に注 目している。

11月13日、18日 :I.asseterが11月1日付 けの記事でHillについての問題 を終わ りに してい るのに対 して、Tateは、 日付の確認で きるものでは、11月13日 ("̀SEEAL生WYER'3‑Gun Hill'sGuiltyPleaTurnedDown''チャタヌーガ発 と"HearingDelayedFor̀Maniac'HillAn d2 Cronies"チャタヌーガ発)、18日 ("̀Maniac'HillisAdjudgedIncompetent"チャタヌーガ発) に至 るまでHillの裁判の行方を追跡 している。少な くとも見出 しか ら読み取れ る裁判の行方 は、Hillが精神障害の疑いで責任能力がない、つ ま り、無罪 と判断 されテネシー州の精神病 治療の施設 に送 られた (Tate,101) ことである。それを裏付 ける証拠 は、相変わ らずHillの 言動の中にある、 とTateは言 う。それは、Hillの 「敬意を込めた話 し方」(Tate,100)であ り、

自ら 「ご婦人がたの前では悪態 をついた ことはない」(Tate,100)と主張 した りした点であ る。Hillの事件 と"AGoodManIsHardtoFind''との関係 を総括 して、I.asseterは、「新聞の 記事 はオ コーナーに、優 しく (gentle)、丁寧 (polite)、だが、凶悪 な (dangerous)犯人、

それ も楽 しみのために誘拐 をす る犯人の性格 を思いつかせた」 (I.asseter,230)と述べてい る。

以上、小説 の主人公の性格 の骨組み となるいわゆる 「気違 い ヒル」の事件 の概要 を二人の 研究者の考証 を基 に集約 した。 ヒルが提供 した主人公像 に今や欠 けているものは彼 の特異な 名前だ け となったが、 この事件 とほぼ時期 を同 じ くして、世間の耳 目を集 めた銀行強盗事件 が起 こったのである。

11月6日、11、15日 :さて問題の ミスフイッ トとい う名前だが、オ コーナーにこの名前 を 思 いつかせ た事件が、11月6日に起 こった。Constitution紙 のその 日の見 出 しは、"̀The Misfit'RobsOffice,EscapesWith$150"(「ミスフイッ ト」銀行 を襲い、$150を奪い逃走)で

ある。FlanneⅣ 0'ConnorBulletin,Vol.ⅠⅠⅠ,Autumn1974に収録 された記事の内容 によれば、

ア トランタ連邦貯蓄貸付銀行 を襲 ったその男 は 「年齢30才、背丈6フィー ト、体重175ポン ドくらいで、ニ ッケル鋼の銃 を持 って」いて、 「係 に窓 口越 しに袋 を突 き出 したが、その袋 には、<ここに150Sを入れろ、何 も言 うな。俺 は銃 を持 っているし、俺 は 「ミスフイッ ト」

(8)

だ> と書 いてあった」18である。

I

. a s s e t e r

は、 この事件 についての言及 は

1

1月

6

日の記事 に触れただけで終 えてい るが、野 口氏 は

1

1月

1

1日の "

̀ Mi s 五 t 'S us p e c t/I nL u na c yTr ia l "

の記事、氏 と

Ta t e

1 1

1 5

日付 けの

At l a nt aJ o u ma l

の "

̀ Mi s

fi

t ' Ba n d i t/Ho s p i t a l i z e d "

の記事 を取 り上 げてい る。野 口氏の調査 し た記事 は、すで に ミス フイッ トが逮捕 されていて、精神鑑定 のための審理が

1

1日に予定 さ れてい ることを伝 えてい るが

、1 5

日の記事 しか言及 していない

Ta t e

による と、 「ミス フイッ トは

1 1

1 5

日の時点ではすでに逮捕 されて」いて、 「年齢 は

2 5

歳で、本名 は

J a m e sC. Ya n c e y

であ る。精神 に異常 をきた していて、 ミレツジ ビルの州精神病院 に収容 された

」( Ta t e , 9 9 )

となっている。

I

, a s s e t e r、Ta t e

ともに、名前の特異 さを除 けば、 この強盗 を どこにで もいる 「取 るに足 らない男」 (

" s ma l l ‑ t i mec r i mi n a l

,''I

. a s s e t e r , 2 3 0 )

、 「小 もの」 (

" s ma l l p o t a t o e s

,

' ' Ta t e , 9 9 )

と断 定 してい る。確か にそ うであろ う。 しか も、すで に逮捕 され、精神鑑定 を受 け、精神病 院 に収容 されて しまったのであ る。 この男 は社会 的に 「不適合者」で あ る と同時 に、精神的 に 「不適合者」であ るこ とも証明 したわ けで、 その意味で は ミス フイッ トとい うネー ミン グに深みを与 えた ことは言 えるであろう。 しか し

、Ta t e

の言 うように、我が ミス フイッ トは

「元祖 ミス フイッ トよ りも壮大 な仕方で居場所 のない

」( Ta t e , 9 8 )

人間であ る。オ コーナー が、 この 自称社会 的 「不適合」の男 を ヒン トに精神的な 「不適合」 を訴 える主人公 の ミス フイッ トを造形 した点が重要で あ ることは言 うまで もないが、小説 の ミス フイッ トの精神 的 「不適合」が、 いわゆ る狂人 を表す こ とはあ りえない し、我 々に残 された課題 は、彼が

「宗教的反逆者」19、「哲学的精神病者」20と呼ばれ る意味を考察す ることである。

小説 中の主人公 はこれで

" AGo o dMa nl sHa r dt oFi n d "

をオ コーナーの最 もポピュラーな小 説 にす るのに大 き く貢献 したその名前 を獲得 したわけであ り

、Ta t e

hs s e t e r

Hi

llの事件 と

自称 「ミス フイ ッ ト」の事件が世間 を騒がせ た点、小説 の ミス フイッ トとの類似性 の多 き と い う点か ら検証 の中心 に据 えてい るの は当然で あ る。 さ らに付 け加 えるな らば、 これ らの事 件 と同時進行す る形、 あ るいは、 これ らの事件が終息 した後、オ コーナーが この小説 を構成 す る上で、恐 らく参考 に したであろうと思われ る新聞記事 を一件ずつ取 り上 げている。

1

1月

5

日 :

Ta t e

によれば、

1

1月

5

日のニ ュー ヨー ク発で 『ア トランタ ・ジャーナルル』 に は、

" hu ma ni n t e r e s t '

'の欄 に書かれてい るある男の話がある。 この男の記憶では、警察官 を

1 9 2 8

年 に射殺 し、以来

、2 0

年以上 も良心の珂責 に悩 まされたのだ。彼 の話 を基 に捜査が行 われた結果、当の警官 は生 き延 びていた ことが判明 した。 その男 に対 しては、当局 によれ ば、「彼 の良心が彼 を十分 に罰 した

」( Ta t e , 1 0 1 )

とい うことで、告発が行われなかったのだ。

まさに、犯 して もいない罪のために罰 された ミス フイッ トの逆 を行 く話 として、オ コーナ ーの想像力を刺激 したのではないか、 と

Ta t e

は考 えてい るのである。

1 1

1 9

日 :L

a s s e t e r

は、

1 1

1 9

日の 『ア トランタ ・コンスティテューシ ョン紙 に載 った

「ある敬慶 な60歳 の女性」の話 に関心 を寄せてい る。 その女性 は、小説 の中のベイ リーの家 族 の ように、奇 しくも道路際の溝 に車 ごと転落 し、5日間生 き延びた とい うのだ。おそ らく、

「善 きサマ リア人」が そ こを通過 し、彼女 は救助 されたに違 いない。彼女 は 「神が誰か を助

(9)

"AGoodManlsHardtoFind''の素材 について

101 けに来 させ て くれ る と分か ってい ました」 (Lasseter,230)と言 った とい うのだ。老女の転 落事故 とい う話 は、祖母率 い る家族が道路際の溝 に転落 した事件 に重 な ることは言 うまで もないが、 この話 もオ コーナーは逆の使 い方 を した と思われ る。 「善 きサマ リア人が世の 中には多い し、特 に、hospitableなアメ リカ南部での この実話 は珍 しくはない。 しか し、小 説 内で は 「敬慶 さ」 にい ささか問題 のあ る祖母 の願 いに もかかわ らず、 「神が誰か を助 けに 来 させ る」 ことはなか った。要す るに、記事 に反 して小説 は 「人情味 あふれ る」事件 とは な らなかったのだ。

TateもI.asseterも自称 「ミス フイッ ト」、本名JamesC.Yanceyの事件 もさることなが ら、そ れ以上 に自称 「三人組 の殺人狂」のJamesFrancisHillの事件 を主 な考察 の対象 に している。

I.asseterの考察の特徴 は、"AGoodManIsHardtoFind''執筆時に限定せず、 「恐 ら くオ コーナ ーが切 り抜 いたであろう」 (I.asseter,228)記事 を 『ア トランタ ・コンスティテューシ ョン』紙 の中に求 めて1950年 まで遡 った ことであ る。 まさ し く、彼 はオ コーナーの 「ネズ ミの巣を 掻 き分 ける気持 ちで、作品 と関連す る記事 を探 し回った ことになる。

(3)

我々の今後 の仕事 は、 これ までに行われたTateとhsseterの論文 を合成、モ ンタージュ し て、作品 との逐語的な関連 に言及 す るこ と、 それだ けで はない。 それ は、作 品 とオ コーナー の社会的な関心 とを関連付 ける重要 な仕事 には違 いない。 しか し、 それ を追求 しす ぎること、

あ るいは、 それ に終 わ ることは、逆 にオ コーナーの想像力の働 きを過少評価 す ることにつ な が ることは目に見 えてい る。 したが って、我 々の仕事 は、二人 の研究者 の資料 を尊重 しなが ら、作品"AGoodManlsHardtoFind''を読み、オ コーナーが強調す るところの 「芸術が人生 に加 えた新 た な次 元」 (Lasseter,231)の本 質 を探 る こ とで あ る。 その仕 事 の入 り口は、

Lasseterの次 の言葉、 「こういった新聞の記事か ら、オ コーナーは神秘 とい うものを中心 に撹 えた小説 を創造 した。"Maniac''Hillとア トランタの ミス フイッ トか ら、彼女 は現代 のアンチ ・ キ リス トの象徴 を創造 し、信心深 い事故の犠牲者か らは典型的な現代 の不信心者 を創造 した。」

(I.asseter,231)にあると思われ る。

(注)

(1)W.S.Marks,Ill,"AdvertisementsforGrace:FlanneryO'Connor'S'AGoodManIsHardto Find,"StudiesInShortFiction,vol.IV,Fall,1966,p.21.

(2) FrederickAs als,771eImaginationofExtremity(UniversityofGeorgiaPress,1982),p.142.

(3) william S.Doxy,"ADissentingOpinionofFlanneⅣ 0'Conner'S̀AGoodManlsHardto Find,'"StudiesinShortFiction,10,1973,p.35.MarthaStephens,771eQuestionofFlannery O'Connor(I.ouisianaStateUniversityPress,1973),p.18.

(10)

(4) Ka也leenG.Ochshom,"ACloakofGrace:ContradictionsiǹAGoodManlsHardtoFind,'''

StudiesinShortFiction,Spring,1990,p.114.KathleenFeeley,VoiceofthePeacock (Fordham UniversityPress,1982),p.69,StephenC.Bandy,"̀OneofMyBabies':¶le MisfitandtheGrandmother,''StudiesinShortFiction33,1996,p.107,MadisonJones,̀̀A GoodMan'sPredicm ea nt,"771eSouthemReview20 (1984),p.114.

(5) FlanneryO'Connor,Myste7yandManneys (Farrar,StrausandGiroux,1969),p.109.

(6) Ibid.,p.113.

(7) MarthaStephens,op.cit. (8) Loc.cit.

(9) Ka也leenFeley,op.°it. (10)FrederickAsals,op.°it.,p.149.

(ll)FlanneryO'Connor,Myste7yandManneys,op.°it.,p.108.

(12)J.0.Tate,"AGoodSourcelsNotSoHardToFind,''FlanneryO'ConnorBulletin,1980,p.98. 以下、Tateか らの引用 は、Tateの後 に頁数のみを記す。

(13)victorI.asseter,̀TheGenesisofFlanneryO'Connor'S̀AGoodManIsHardtoFind,'"

StudiesinAmm'CanFiction,vol10,1982,p.231. 以下、I.asseterか らの引用 はI.asseterの 後 に真数のみを記す。

(14)prestonM.Brown ing,Jr.,Flanne7yO'Connor(Southern IllinoisUniversityPress,1974, p.55.

(15)HajimeNoguchi,TheStudyofFlanne7yO'Connor(Bunka‑ShoboHakubun‑Sha,1992), p.173.

(16)Ibid.,p.172.

(17)Ibid.,p.174.

(18)FlanneryO'ComorBulletin,VOIIII,1974,p.94.

(19)RobertH.Brinkmeyer,Jr.,TheArtandVl'sionofFlanne770'Connor(I,ouisianaState UniversityPress,1989),p.160.

(20)prestonM.Bron iw ng,Jr.,oP.cit.

参照

関連したドキュメント

問についてだが︑この間いに直接に答える前に確認しなけれ

ときには幾分活性の低下を逞延させ得る点から 酵素活性の落下と菌体成分の細胞外への流出と

これらの先行研究はアイデアスケッチを実施 する際の思考について着目しており,アイデア

に関して言 えば, は つのリー群の組 によって等質空間として表すこと はできないが, つのリー群の組 を用いればクリフォード・クラ イン形

森 狙仙は猿を描かせれば右に出るものが ないといわれ、当時大人気のアーティス トでした。母猿は滝の姿を見ながら、顔に

たとえば、市町村の計画冊子に載せられているアンケート内容をみると、 「朝食を摂っています か 」 「睡眠時間は十分とっていますか」

それから 3

今回、新たな制度ができることをきっかけに、ステークホルダー別に寄せられている声を分析