• 検索結果がありません。

『リア王』 にお け るジ ャ ンル標 識 につ いて*

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "『リア王』 にお け るジ ャ ンル標 識 につ いて*"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

『リア王』 にお け るジ ャ ンル標 識 につ いて*

佐 々木

GenericSignalsinKingLear

KazukiSASAKI

Abstract

TheTate'sKingLeaf(1681)hasbeennotoriousforitscomicadaptation.Butreadingtheoriginal detachedlyandcarefully,wewillfindthatithadalreadyinvolvedtheincitementstosuchacomic adaptataion.Thenthepurposeofthisthesisistoindicatehow thecomicgenericexpectationsare evokedinthisgreattragedy.Andtoobjectifythem clearlywenoticethegenericsignals,thatis,the markswithwhichtheplaywritesuggeststhegenreofhisplaytotheaudience.

TheanalysisismainlyfocusedonActISceneiinwhichthegenericsignalsshouldappear frequently,andthefollowingtopicsarediscussed.First,Gloucesteras"lewdoldman"andLearas enragedoldman"evokethegenericexpectationtowardthefarceaswellasthemolarityplay.

Secondly,Lear'scomparison ofdaughters'affectionssuggeststhehappy ending becauseofthe fairytalelikestructureofthisepisode,andthecourtshipofKingofFrancehintsthesameonaccount ofhisPetrarchandictionwhichwascharacteristicofthecontemporarysonnetsequences.Thirdly,the terribleconversationbetweenGonerilandReganaboutLearmayhavethepossibilitythattheaudience should(mis)understanditasthecomicgenericsignalbecausethetopicisthealtemationofgenerations whichchieflybelongstocomediesinShakespeare.

InconclusionwetrytoprovethatinI.i.thecomicgenericsignalsconsistentlyactagainstthetraglC toneandthatduringthescenetheaudiencemusthesitatetodecidehow toaccepttheplay. And moreover,suchgenericsignalsoftenappeareverafterwards. Thereforewemayassumethatthe audienceofKingLeafhasalwaystobeconsciousofthegapbetweenthetragicstoryandtheembedded comicgenericsignalsandcan'teasilydecidethegenreoftheplaytilltheend.Andinthe丘nalsection thisseeminglypeculiardramaturgyisanalysedandourhypotheticalviewisproposedthatitisnotonly strategicbutessentialforthisplayandtheplaywrite.

あ らゆる改作 は何 ほ どかは原作 を損ね るものであるが, それに して も1681年 のテ‑ ト版 『リア王

ほ ど悪名高 い もの も珍 しい。1)とはい え,原作 では言葉 を交 わ した ことす ら無 い コ‑ デ リア とエ ドガ

‑ を恋 仲 に した うえに, リア もグロス ター も生 き残 らせ,リア王』をあろ うこ とか恋愛喜劇 に変 え て しまったのであるか ら,我々の 目には シェイ クス ピアのキャノンに対す る清 とも映 るこのテ‑

ト版が,改悪の典型 として今 では常 に幾分 かの噺弄 をこめて語 られ るのは, まこ とに無理 か らぬ と ころで はあるだろ うo Lか しその文学的価値 は さてお き, チ‑ トが改作 で喜劇 とい うジャンル を括

(2)

向 したこ と自体 は,必ず しもご都合主義の思 い付 きとして一笑 に付 して しま うこ とはで きないので はあるまいか。2)とい うの も, シェイ クス ピアの 『リア王』を無心 にかつ子細 に読 む な らば,喜劇へ の指 向は既 に原作 自体 に内在 しているよ うに思 われ るか らである。3)

そこで本稿 では, この喜劇指 向 を明確 に対 象化 す るため に,作 品内に埋 め込 まれてい るgeneric signals(ジャンル標識),即 ち作 品が どの よ うなジャンルで読 まれ るべ きか を作 者が観客 に示す 目

印, に着 目す るこ とにす る。4)そ して喜劇 『リア王』において, いか に執掬 に喜劇 的 な 「期待 の地平

が喚起 されているか を,この ジャンル標識 とい う視点か ら明 らか に してみたい。5)具体 的 には,観客 を特定の ジャンル‑導 くため当然 ジャンル標識の出現が予期 され る導入部 (1幕 1場)が,主 とし て分析 の対象 となる予定である。

まず リア登場 までの 冒頭の約 30行 を考 えてみ よ うOこの場面の狙 いのひ とつがケ ン トとエ ドモン ドを引 き立て役"foil"に したグロスターの性格提示 にあるこ とは明 らかだが,我 々の立場 か らして 最 も注 目すべ きは, その なかで も彼の 「好色 さ」とい う特徴 が強調 されているこ とだ ろ う。例 えば,

ケン トにエ ドモ ン ドの こ とを紹介す る ときの

Glou.‑thoughthisknavecamesomethingsaucilytothe worldbeforehewassentfor,yetwashismother fair;therewasgoodsportathismaking,andthe whoresonmustbeacknowledged.(ll.20‑3)6)

とい う台詞 な どその典型である。 そ して, このい ささか軽薄 な 「歳が い もない好色 さ」が,悲劇で 恐怖 と憐潤 を引 き起 こす よ りは, む しろ笑劇 で鴨 にされ笑われ るべ き登場 人物 に似つかわ しいこと は, シェイ クス ピア 自身 も 『ウインザーの陽気 な女房達 』で示 した通 りである。従 って,例 えばコ メデ ィア ・デ ラルテな らパ ンタロ‑ネの役 どころで ある 「好色 な老人」 とい う性格設定の グロスタ ーが, 当時の観客 に とって, とりあえずは どたばた喜劇 にお馴染みの ス トノク ・キャラクター とし て,つ ま りはファルス を指 向す るジャンル標識 として理解 (誤解) された可能性 は高 いのではなか ろ うか。7)

また彼の 「好色 さ」 は, グロスター 自ら"Doyousmellafault?"(1.15)と認め るよ うに, キ リ ス ト教神学の7大大罪のひ とつ 「邪淫」 (Lust)の罪 (fault)とも, 当然結 び付 くはずで ある。 そし てエ リザ朝の観客 で あれば,堕地獄 の罪 を犯 しなが ら未だに悔悟 していない とい うこの発端 か らだ けで も,以後の展開で もたびたび暗示 され るこ とになる, グロスター と 「道徳劇」の主人公 「人間

との類似 に,既 に勘付 いた者 もいたか もしれ ない。8)っ ま りグロスター は,ファルスのみな らず,罪 か ら救済に至 る構造 を持つ,つ ま りダ ンテの 『神 曲』的意味 での 「喜劇」的結末 を持つ,道徳劇 と い うジャンル‑ の期待 をも観客 に喚起 す る標識 として, ここでは機能 している とい うこ とになるだ ろ う。従 ってそれ に気 が付 いた観客 は,王国の分割」とい う悲劇 あるいは歴史劇 で扱 うの に相応 し いテーマ に も関わ らず, この劇 をこの よ うなジャンルで見 るべ きか, とりあえず は判断 を保留せ ざ るをえないのではなか ろ うか。

続 いて リアが登場 し有名 な 「愛情比べ」 のエ ピソー ドが始 まるが, ここで も リア とコ‑デ リアの 評 いの悲劇 的 な トー ンを予め打 ち消すかの ように, さらに明瞭 な喜劇 的 ジャンル標識が出現 してい るO それは, シェイクス ピアが種本KingLeirか ら受 け継 いだ 「お とぎ話」的状況設定で ある09) ま りこの場 の状況 は,父親 には3人の子供が あ りましたO上二 人は 口は巧 いが意地悪で,一番下は

(3)

口下手だが優 しい子であ りました. ところが父親 は,弟 (妹)を妬む意地悪 な兄 (柿)達 に崩 され, 末子 を勘 当 (殺 して しま う)ことにな りました」 と,普遍的な 「お とぎ話」のパ ター ンに還元す る こ とが可能 なのである。10)そ して 『リア王』は純粋 なお伽話 でないこ とは もちろん承知 している観客 ち, この誰 に も見落 とす こ とが不可能 な位 明瞭 なジャンル標識の故 に, この劇 が 「お伽話」風の‑

ッピイ ・エ ン ドに終 わる もの と,心の どこかでは予期 したに違 い無 い。 ま して辞 いの後 コ‑デ リア は 『シンデ レラ』型,即 ち 「末娘 は姉達 にい じめ られなが らも,最後 には王子様 (フランス王) に 見初め られ結婚 し」とい う典型的お伽話 のパ ター ンを忠実 に踏襲す るのであ る。 「その後長 く幸せ に 暮 らしました とき」 とい う,パ ター ンの最後の部分 だけが成就 され ないな どと予想 した観客 は, お そら くこの時点では殆 どいなか っただろ う。

さらに,愛情比べ」に続 くコ‑ヂ リアの勘 当 も, ケン トの追放 も, シェイクス ピアの戯 曲 を熟知 している観客 に とっては,その悲劇 的 トー ンに もかかわ らず/のゆ えに,必ず しも悲惨 な結末 を意味 しなか ったよ うに思 われ る。 とい うの も,『リア王』以前 にシェイ クス ピアが書 いた こ うした不条理 で残酷 な判決 で始 まる戯 曲は,全 て喜劇 だか らである。11)間違 い続 き』しか り,夏の夜 の夢』しか りである。恐 ら く,判決が残酷であればそれだ け, それ を免れて最後 に得 る幸せ は一層甘美 な もの になる し, また寧 ろ不条理で あるが故 に,悲劇 の よ うな因果律 に縛 られ ない,喜劇 とい う軽やか な ジャンルにふ さわ しい, そ う彼の劇作家 としての本能が判断 したのだ ろ う。従 って 『リア王』の発 端 における不条理 で残酷 な判決 も, シェイクス ピアの観客 な らば, それが余 りに不 条理 で残酷であ るか らこそ,逆 に喜劇 を予告す る一種 の ジャンル標識 として認知 したのではあ るまいか。

さらには, リアの余 りに も怒 りっぽ い性格設定,一種 の ジャンル標識 として,観客 の喜劇へ の 期待 を増幅 した ことだろ う。つ ま り))アは悲劇 の主人公であ りなが ら,笑劇 の典型的登場人物の ひ とりである無闇 と怒 りっぽ い老人,即 ちN・Fryeの云 う"senexiratus"を想起 させ るのである。例 えば

ThebarbarousScythian,

Orhethatmakeshisgenerationmesses Togorgehisappetite,shalltomybossom Beaswellneighbour'd,pitied,&reliev'd Asthoumysometimedaughter.(ll.11520)

とい う長台詞 など,確か に庶民 とは桁違 いの王の怒 りの激 しさを伝 える反面,表現 の余 りの大仰 さ のため滑稽 さ と紙一重の印象 をも与 えるよ うに思われ るO「怒 りと脅 し,そ して偏執 と崩 され易 さ と をもっている」12)とい う"senexiratus"につ いてのN ・Fryeの定義 は, まさに リアに も当ては まる のではなか ろ うか.す なわち,脇筋の グロス ターの 「老 人の好色」 とい う標識 と同様 に,主筋の リ ア も 「老人の度 を越 した怒 り」 とい う標識 によちて, その性格設定が笑劇 を指 向す るジャンル標識

として,観客 に理解 (誤解) された可能性が高 い と思 われ るので ある。 それ に, そ もそ もダブル ・ プ ロッ トを使 うのは, シェイ クス ピアでは喜劇 に限 られているか ら, ダブル ・プ ロ ッ トの存在 自体 が ジャンル標識 として, これ また観客 に喜劇 を指向 している と理解 (誤解) されたはず だ とも言 え るか もしれ ない。

他方, グロス ターの 「姦淫」 同様, リアの この理不尽 な怒 りは, キ リス ト教神学 の7大大罪の ひ とつ 「激怒」(Anger)の罪 に相 当す るはずで ある。従 って,道徳劇 になれ親 しんだエ リザ朝の観客 であれば, こ うして大罪 を犯 しなが ら悔悟 しない リア とグロスターの姿が劇 の 冒頭 で重 ねて示 され

(4)

た とき,彼 らと道徳劇の主人公 「人間」との血縁 関係 を直感的 に理解 したのではなか ろ うか。 また, コ‑デ リア とケン トを 「美徳」 (Virtue)あるいは 「善 天使」 (GoodAngel)の擬 人化 として捉 える こ とも,道徳劇 の型 を承知 していれば,寧 ろ自然 なこ とであったろ う。 さらには,美徳」あるいは

天使」の助言 を退 けた リアの行 く手 に待つ,苦難 と悔悟 と救済の物語 さえ も, この時点で既 に予 測 し得 たか も知 れないoつ ま り, この リアの 「度 を越 した怒 り」 は,道徳劇 と言 うジャンル を介 し て この劇 を見 るように,観客 を誘導す る標識 として も機能 しているのであ る。

ケン トの追放の次 には, コ‑デ リアの婿選 びの場面が続 く。 フランス王 は, ライバルのバーガン デ イ公 に,態度の明確化 を迫 るのだが,この台詞 と例 えば有名 なソネ ッ ト116番 の冒頭の部分 を並べ て引用 してみ る と

France. Love'Snotlove

Whenitismingledwithregardsthatstand Alooffrom th'entirepoint.(ll.2379) Sonnet116loveisnotlove

Whichalterswhenitalteration丘nds,

Orbendswiththeremovertoremove.(ll.25)13)

と,その類似 には著 しい ものが ある。また直接 には116番 を譜 じていない大部分 の観客 で も,同工異 曲の表現が,16世紀末 に大流行 したペ トラル カ流の ソネ ッ ト連作では,枚挙 に暇が無 いほ ど溢れて いるこ とは承知 していたこ とだろ う。従 って, このフランス王の台詞 に, ソネ ッ トでお馴染みの ミ ス トレスへ の 「無私 の愛」 とい うテーマの反響 を,聞 き取 った者 もいたはずで ある。 しか も, 同様 の ジャンル標識 は,紛れ ようの無 いかたちで更 に続 けて出現 す るので ある。バーガンデ ィ公 を自ら 退 けた無一物 の コ‑デ リアに, フランス王 は敢 えて求婚 す るのだが, その とき彼の台詞がオ タンモ

ロン (撞着語法) に始 ま り, オ クシモロンで終 わってい るの だ。

FairestCordelia,thataremostrich,beingpoor;

Mostchoiceforsaken;andmostloved,despised!

Thoulosesthere,abetterwhereto丘nd.(ll.24960)

そ して, このオ クシモロンこそ, 当時隆盛 を極めたペ トラル カ流 ソネ ッ ト連作 に最 も特徴的 な語法 なので ある。14)っ ま りこの場面では, フランス王の特徴 的 な言葉使 い (語法)が ジャンル標識 として 機能 し,親客 は,作者 にソネ ッ トとい うジャンル を介 して この場 を見 るよ うに誘導 されてい る訳で ある。その結果観客 は,当時の ソネ ッ トに特徴的 な ミス トレス/崇拝者 とい うロマ ンチ ックな恋愛物 語 を, コーデ リア とフランス王の間に も期待す るこ とになるだろ う。 もちろん, この「期待 の地平

は, フランス王退場 のため,開かれ るや否や閉 じられて しま う訳だが,喚起 されたまま放置 された ジャンルへ の期待 の故 に観客 は,今後の展開につ いて漠然 とではあれ,‑ ッピイエ ン ドを予期する のではなか ろ うか。15)

コ‑ヂ リアが フランス王に伴 われて退場 した後,Ⅰ.i.300行 に も及ぶ展開 を締め くくるのは'

(5)

ゴネ リル と り‑ガンの会話であるO そ して,例 えば二人の描 き出す

Reg.'Tistheimfirmity ofhisage;yethehaseverbut slenderlyknownhimself.

Gon.Thebestandsoundestofhistimehathbeenbut rash;thenmustwelookfrom hisage,toreceivenot a

lonetheimperfectionsoflong‑engraffedcondition, buttherewithaltheunrulywaywardnessthat

infirm andcholericyearsbringwiththem.(ll.29218)

といった情 け容 赦の ない リアの像 は,観客 をして, この娘達 が先 々 もた らすであろ うリアの悲劇 を 予感 させ るに十分 な迫力である。 しか し,他方, これ までの リアの愚か さを見て きた観客 に してみ れば, この よ うな娘達 を持 った リアに同情す る と同時に, あの よ うな父親 を持 った娘達 の悩 みに も 共感 したのではあるまいか。つ ま り二人の会話 は,平 た く言 えば もっ ともな愚痴 に も聞 こえるので ある。 そ してそ う聞 こえた観客 に してみれば, この場 か らまず印象付 けられ るのは,喜劇一般 によ く見か ける老 いた愚か な父親 とそれ に とって替 わろ うとす る抜 け 目の ない子供達 との葛藤 とい う, いわゆ る 「世代交替」のテーマであろ う。 この場合 リアは,若 い世代 の幸せ を妨 げ ようとして,最 後には してや られ る例 えば シャイロックの よ うな役 どころ とい うこ とになる。つ ま り, この二人の 会話 はその不吉 な トー ンに も関わ らず,観客 に まずは喜劇的 なジャンル標識 として認知 (誤認) さ れ うる可能性 もあるのだ。 しか もシェイ クスピア 自身が, この 「世代交替」 とい うにテーマ に繰 り 返 し焦点 を当てているのが,殆 ど常 に喜劇 においてであるこ とを考 え合 わせ るな らば, この可能性 はさほ ど低 い ものではないのではあるまいか。

以上, Ⅰ.i.を分析 して きたが,劇 をどの よ うなジャンルで受 け取 るべ きか,劇 の導入部で心 理的 な構 えを決め る際, その判断基準 となるべ きジャンル標識が,か くも執劫 に喜劇 を指 向 してい るこ とに気が付 いた観客 は, その悲劇 的 トー ンに も関わ らず, この劇 をどの よ うなジャンルで受容 するか につ いて,少 なか らず判断 を蒔跨せ ざるをえないだろ う。しか もこの言わば宙釣 りの状態 は,

. i.以後 も,喜劇 を指向す るジャンル標識が切れ 目な く出現す るこ とで,持続 され るので ある。

まず道化の存在 お よびその言葉遊 びが ジャンル標識 として機能 し,観客 に対 し, リアの深刻 さ,大 仰 さを相対化す る喜劇 的パースペ クティブ を提供す るはずである。 また,既 に Ⅰ. i.で出現 して いる 「道徳劇」を指 向す るジャンル標識 も,今後劇 中で一貫 して現れ,試練 と救済」とい う喜劇 的 ビジ ョンを介 して この劇 を見 るよ うに観客 を誘 導 し続 けるこ とになる。 また舞台が荒れ野 に移 れば

パ ス トラル」を示す標識が出現 す る。 そ して, まるで 「写真のネガ とポジが反転 した」 16)ような形 ではあるが, 自然‑ の逃避 とそこか らの帰還及 び主人公の (精神 的)再生 とい うパ ス トラルの型 に 添って物語が展開 している と,観客 に暗示す る土 とになろ う。つ ま り 『リア王』とい う劇 で観客 は, 喜劇 を指 向す る標識群 とそれが埋 め こまれた悲劇的物語の間で,最後 まで揺れ続 けるこ とになるの である。

さてそれでは, こ うした観客 に一見不可解 な負担 を強 いるシェイクス ピアの作劇術 は, どの よ う に理解 され るべ きであろ うか。最後 にこの点につ いて述べ てみたい。17)

私見 によれば, シェイクス ピアの狙 いは, いささか逆説的 な言 い方 なが ら, まさに 「観客 に一見 不可解 な負担 を強い る」 ことにある といえるだ ろ う。詳 しくいえば, まず は観客 を,喜劇 を指 向す る標識群 とそれが埋め こまれた悲劇的物語の間で絶 え間無 く揺 さ振 るこ とで, ジャンルに対 す る観

(6)

客 の 自動 化 (固定化 ・硬 直化 ) した反応 を妨 げ るこ と, これ が第一 の狙 いで あ ろ う。 そ して, この よ うに ジャ ンル‑ の期 待 が常 に裏 切 られ るため,貌 客 は, この劇 を特 定 の ジャ ンル に当て はめ,安 心 して観 るこ とを許 されず,常 に見慣 れぬ もの として,体 験 す るこ とを強 い られ るはず で あ る。 こ れ が 第二 の, そ して恐 ら く最 終 的 な狙 いで は なか ろ うか。 言 い換 えれ ば, シェイ クス ピアが 『リア 』 で採 った特 異 な技 法 の真 の狙 いは,観 客 の ジャ ンル に対 す る 自動化 した反応 を常 に逆 手 に とる こ とで, 悲劇 に も喜劇 に も安 易 に コ ミッ トで きない状 態 に置 き, その結果 として, か えって観客 に この劇 を真 に体 験せ しめ る こ とに あ った とも考 え られ るの で あ る。18)

また こ う考 えて くる と, ア クシ ョン レベ ル な らダブル ・プ ロ ッ ト, キャ ラ クター レベ ル な ら道 とい う仕掛 けが, 悲劇 と して は異例 で あ るに もかか わ らず 『リア王』 で あ えて採 用 され て い る理由 ち, 自ず と明 らか だ ろ う。 これ らはみ な固定化,硬 直化 した秩 序 (‑真実 ) に揺 さ振 りをか け ると い う, つ ま りは テキス トレベ ルでの ジャ ンル標 識 と同 じ働 きの仕 掛 け なの で あ る。従 って, 我 々が 注 目 し論 じて きた悲劇 『リア王』 にお け る喜劇 的 ジャ ンル標 識 の頻 出 は, この劇 の根 底 をなす作劇 術 が要 請 す る,極 め て戟 略 的 かつ必 然的 な現 象 で あ る とい うこ とに な るだ ろ う。19)

* 本稿 は,東北英文学会第46回大会 シンポジウム 「揺れ るKingLearを追 って」 (1991106日,宮城 教育大学)において 口頭発表 した内容 に加筆 ・修正 を加 えたものである。

1)N.TateKingLearにつ いては,BrianVickersShakespeare:TheCriticalHeritage,vol.1.1623

1692(London:Routledge&KeganPaulLtdリ1974),pp.3441386にその大部分が収録 されているの で参照 されたい。

2)本稿では 「喜劇」 とい う用語 を,‑ ツピイ・エ ン ドを伴 う劇」とい うご く一般的な意味で用いているこ とを, まず予めお断わ りしてお きたい。

3)『リア王』における喜劇的な要素 について指摘 した論考は,枚挙 に暇がないほ どであるが, ここでは最 も包括的な もの としてSusanSnyderTheComixMatrixof Shakespewe'sTylagedies(Princeton:

PrincetonU.P.,1979),またジャンル論の視点か ら特 に注 目され るもの としてRonaldF.Miller,"King Lear&theComicForm",Genre8(1975),1125の二つ を挙 げてお く0

4) 「ジャンル標識」 (genericsignals)とい う呼称及び コンセプ トはAlastairFowlerKindsofLiおyz2 ture:AnIntroductiontotheTheo7yOfGenresandModes(oxford:oxfordUPリ1982)か ら借用し た。特 に第6"GenericSignals"を参照 されたい。 また本稿で 「観客」 とい う場合,筆者は 「ジャン ル とい う約束事の システムを作者 と共有 し,かつ作品に対 してはいかなる予備知識 も持 たない,例えば

『リア王』初演時の平均的観客」を念頭 に置いているO尚,観客」の定義 に関 しては,笹 山隆氏の rド ラマ と観客』 (研究社,1982)の,特 に序章および13章 を参考にさせて頂 いた。

5)ジャンル論 と観客論 を接続す るために,期待の地平」とい う用語か らも明 らかなように,HansRobert Jauss Tou'ardanAestheticofReceptiontrans.T.Bahti(Minneapolis:U.ofMinnesotaPr.,1982) か ら, 多 くの示唆 を受 けた。

6)テキス トは,KennethMuir編のNew ArdenKingLeaf(London:Methuen,1964)による0 7)た とえば古代 ローマ喜劇全集 ・プ ラウ トゥスII(東京大学出版会,1976年)収録の 『カスイーナ』や F

人』を読んでみる と,好色な老人」が,喜劇 とい うジャンルに とって,当時既 にス トソク・キャラクタ ーであったことが解 る。

8) 『リア王』 と道徳劇 の関わ りにつ いて論 じた ものでは,古 くはOscar∫.Campbellの"TheSalvation ofLear"ELH 15(1948),93‑109,新 しい ところではEmrysJonesの ScenicFom sinShake砂eW

(7)

(Oxford:oxfordU.P.,1971),pp.15294お よびAlvinB.KernanThePk7yu)rightasMagician (NewHeaven&London:YaleuPリ1979),pp.112‑28等が代表的論考 といえるだ ろ う。 また筆者 自身

も,秋 田英語英文学第31 (1989)掲載の拙稿 「『リア』 と/あるいは道徳劇」において この問題 を論 じているので参照 され たい。

9)S.Snyderも前掲書で"KingLeafderivesfrom onecomedyKingLeir〕&givesplacetoanother

Tate'sKingLear〕."(p.140)と指摘 している通 り,リア王』の種本 である無名氏のKingLeir また喜劇 であるこ とは,本稿 の立場か らすれば実 に興味深 いこ とで ある.cf.The True Chronicle HistorieofKingLeirandThreeDaughtersinNar71ative& D71amaticSourcesofShakespewe,Vol. VIIed.G.Bullough (London:Routledge&KeganPaul Ltd"1973),pp.3371402.

10) 『リア王』のお伽話的要素 の もつ意味 につ いての最初 の そ して最 も重要 な指摘 は,恐 ら くフ ロイ トの

"TheThemeoftheThreeCaskets"(1913)inTheKing LearPe坤Iex,ed.H.Bonheim (Sam Francisco:WadsworthPublishingCompany,1960),pp.624であろ う。筆者 には, フロイ トの鋭 い洞 察が,あたか も患者 を診断す るかの よ うに,この劇 のいわば無意識の部分 を,正確 に探 り当てているよ うに思 われ る。 またウラジ ミール ・プ ロップのMoゆhologyofFolklwe(Austin:U.ofTexasPr.1968) び TheoryandHisto73,OfFolklwe(Menneapolice:U.ofMinnesotaPr.,1984)ち,構造 とい う視 点か ら,『リア王』 とお とぎ話 との共通性 につ いて多 くの示唆 を与 えて くれ る0

ll)この節はNorthropFrye"Wenoticehow oftentheactionofaShakespeareancomedybegins withsomeabsurd,cruel,orirrationallaws."とい う鋭 い指摘 に, その発想の きっか けを負 うて いる

cf.AnatomyofCriticism :FourEssays(Princeton:PrincetonU.P.,1957),p.166.

12)Ibid.,p.172.

13) テキス トは,G.B.Evans編のTheRiversideShakespewe(Boston:HoughtonMifninCompany,1974) による。

14)ペ トラル キズムー殻 についての,最 良の参考書 は今 で もや は りLeonard ForsterTheIcy Fiyle, (Cambridge:CambridgeU.P.,1969)であろ うo またペ トラル カの原詩 に触れたければ,対訳形式の R.

M.Durling,Petywch'sLyn'cPoems,(Massachusetts:HarvardU.P.,1976)が,正確 で便利 である。特 にオ クシモロンとい う技法 につ いては,高久真一氏のRomeo&Julietにお けるオ クシモ ロン」 (北海 道英語英文学ⅩⅩⅠ号,1976年,所収)が詳 しい。

15)cf.19世紀半ば までテ‑ ト版 『リア王』が原作 を凌 ぐ人気 を博 していた理 由 も, この ジャンル標識 とい う 視点か ら,ある程度説明が付 くのではあるまいか。つ ま り,チ‑ ト版 とは,原作で は中絶 させ られた観 客の漠然 としたジャンルへの期待 を満 たすべ く,劇 をジャンル標識が指示す る方向へ発展 させ ていった (つ ま りエ ドガ一 に仏王の役 を振 り,コ‑デ リア との恋愛 を物語 の中心 に据 えた),言わばあ りうべ きも うひ とつの 『リア王』 なのである。

16)Miller,op.°it.,p.5.

17)通例 こ うした作劇術 はジャル ・ミクスチュア とい う技法 として整理 されている。 またその狙 いにつ いて ,R.L.ColieTheResourcesof Kind:GenreTheo7y in theRenaissance(Berkeley:U.of CaliforniaPr.,1973)における"toconveysomethingoftherangeandvarietyofhumanexperience"

(p.96)とい う説明などが,おそ ら く現時点では最 もス タンダー ドな ものだろ うO

18)つ ま り筆者 は 『リア王』 にお けるシェイ クス ピアの作劇術 を, ロシア ・フォルマ リズムでい う 「異化」

の技法 に類似の もの とみな しているわけである。「芸術 とは作 品 を異化す る技法 (仕掛 け)の総体 である」

とす る Ⅴ.Shklovskyのテーゼ を, シェイ クスピアは劇作家の本能 によって既 に見事 に実践 していたの ではなか ろ うか。cf.V.Shklovsky,"ArtasTechnique",inL.T.Lemon& M.J.Reis(trams.& eds.), RussianFormalistCriticism :FourEssays(Lincoln:U.ofNebraskaPr.,1965),pp.324.

(8)

19)この よ うないわば 「異化」とも呼 び得 るよ うな作劇術 を, シェイ クス ピアが, その最初期の作 品か ら既 に体得 していた可能性 につ いては,拙稿 「TheComedyofErroys試論一文体上の仕掛 け とその効果に つ いて」 (高知大学人文学部学術研究報告 第32,1983年) を参照の こ と。

参照

関連したドキュメント

【通常のぞうきんの様子】

えて リア 会を設 したのです そして、 リア で 会を開 して、そこに 者を 込 ような仕 けをしました そして 会を必 開 して、オブザーバーにも必 の けをし ます

 このようなパヤタスゴミ処分場の歴史について説明を受けた後,パヤタスに 住む人の家庭を訪問した。そこでは 3 畳あるかないかほどの部屋に

今回、子ども劇場千葉県センターさんにも組織診断を 受けていただきました。県内の子ども NPO

   遠くに住んでいる、家に入られることに抵抗感があるなどの 療養中の子どもへの直接支援の難しさを、 IT という手段を使えば

各テーマ領域ではすべての変数につきできるだけ連続変量に表現してある。そのため

子どもたちが自由に遊ぶことのでき るエリア。UNOICHIを通して、大人 だけでなく子どもにも宇野港の魅力

としても極少数である︒そしてこのような区分は困難で相対的かつ不明確な区分となりがちである︒したがってその