ア ル ゼ ン チ ン の スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
1
大 林 文 彦
私 が 初 め て ラ テ ン ・ア メ リカ を訪 れ た の は,1958年 の こ とで,メ キ シ コ か ら チ リー ま で の 太 平 洋 岸 の 中 南 米 諸 国 で あ っ た 。 当 時 は 日本 国 内 で は ス ペ イ ン 人 と 日常 的 に 接 触 し た り,教 材 の スペ イ ン語 テ ー プ を 豊 富 に 活 用 す る こ とは ほ ぼ 不 可 能 で あ っ た 。 し か し,ラ テ ン ・ア メ リ カ の スペ イ ン 語 が, 発 声 ・語 彙 ・語 法 等 す べ て に わ た っ て,ス ペ イ ン 本 国 の い わ ゆ る標 準 ス ペ イ ン語 と比 較 して か な り異 な る面 を もつ こ とは 知 っ て い た 。
実 際 に ラ テ ン ・ア メ リカ の 人 々 と会 語 を交 わ した 時,た ん な る知 識 と実 地 で の 体 験 の 力 との 差 異 を学 ん だ 気 が す る。 も っ と も強 い 印 象 を 与 え られ た の は,チ リー の 人 々 の イ ン トネ ー シ ョ ン で あ っ た 。 歌 い 上 げ る よ う な,
じつ に 美 し く聞 え た こ の 独 特 な イ ン トネ ー シ ョ ン か ら,メ キ シ コ以 南 ペ ル ー ま で の 諸 地 域 相 互 間 で の イ ン トネ ー シ ョ ンや 語 法 の 相 違 総 体 よ り も,も っ と強 烈 な 印 象 を う け た の で あ っ た 。
そ れ か ら連 続 し て これ ら の 地 域 を 訪 れ,日 常 会 話 の レ ヴ ェ ル で な ら さ し て 不 自 由 を 感 じて い な か っ た が,1960年 に カ リブ 諸 国 を訪 れ た 時,キ ュ ー バ の ハ バ ナ で は 猛 烈 に 早 口 の ス ペ イ ン語 が 話 さ れ る こ と を知 っ た。 ハ バ ナ に 到 着 当 日は,ご く簡 単 な こ と以 外 は,ほ とん ど何 も と言 っ て よ い ほ ど, 相 手 の こ とば が 理 解 で き な か っ た の で あ る 。 革 命 成 立 後 ま も な い 高 揚 し た 気 分 とか,ま だ 雑 然 と した 諸 状 況 とか と ま っ た く無 関 係 に,と に か く理 解 で き な か っ た 。 チ リー で の 新 鮮 な 印 象 に 対 し,キ ュ ー バ で の 体 験 も忘 れ が た い衝 撃 で あ っ た 。
そ の 後 の 体 験 も重 な っ て,私 の 心 に は ラ テ ン ・ア メ リ カ の 広 大 さ と 多様 性 と い う こ と が 深 く刻 み 付 け ら れ て い る の だ が,こ の 印 象 は,耳 で 聞 い た, 生 き た 庶 民 の 話 し言 葉 か ら 始 ま っ た と思 っ て い る。
現 代 スペ イ ン語,カ ス テ ィー リャ 地 方 の 標 準 的 な モ デ ル と さ れ,全 ス ペ イ ン語 圏 で 共 通 の 通 用 語 で あ り,ま た 絶 え ず 生 成 して い る こ の 言 語 は,ス
ペ イ ン語 圏 内 部 の 諸 地 方 ,諸 語 域 よ りの 新 鮮 な 寄 与 を吸 収 し な が ら,よ り 豊 か な もの と な っ て い る。 旧植 民 地 世 界 で あ る ラ テ ン ・ア メ リカ か らの 寄 与 の 力 が,今 世 紀 に 入 っ て か ら は しだ い に 大 き くな っ て お り,と くに 第 二 次 世 界 大 戦 以 後,文 学 を通 じて の 寄 与 が 大 き い よ うに 感 じ られ る。 書 き言 葉 は,生 き た 口語 か ら作 家 が 選 ん で 組 み 立 て る もの で あ り,し ば し ば そ の 際 に 作 家 の 美 意 識 や 理 想 志 向 が 影 響 を 及 ぼ して,生 きた 口語 とか け離 れ た 人 工 的 な 言 語 に よ る構 成 物 と な る こ と も あ る。 しか し,作 家 が 選 ん だ こ と ば に よ っ て 表 明 さ れ る 意 識 ・感 覚 ・思 想 な ど が,そ の こ とば に よ っ て 人 々
に受 け 入 れ られ,ひ い て は 口 語 に も影 響 を 及 ぼ し て 行 く。 む ろ ん,こ の 過 程 を即 物 的 な 時 間 で 測 定 す る こ と は 不 可 能 で あ ろ う し,あ る 生 き た 口 語 が 変 化 して 行 く際 に は,他 の さ ま ざ ま な 要 因 が 働 い て い る こ と も 自 明 の こ と で あ ろ う。 しか し1文 学 作 品 の 口 語 表 現 に 与 え る 影 響 も け して 無 視 で き る も の で は な い 。 あ る言 語 が 変 化 して 行 く上 で の,文 学 作 品 と 口語 表 現 との 間 に 見 られ る 相 互 影 響 と い う もの は,か な りの 重 さ を も っ て い る に 違 い な い と思 わ れ る 。
私 の よ う に 日本 で ラ テ ン ・ア メ リカ の こ と を研 究 し て い る 者 は,日 常 的 に フ ァ ン ・ア メ リカ の 口 語 表 現 に接 す る こ とが,な か な か 難 し い 。 以 前 と 比 べ,テ ー プ 類(現 地 で 収 録 した もの)や ヴ ィデ オ ・映 画 な ど も飛 躍 的 に 利 用 可 能 で あ る し,実 際 に 現 地 を訪 れ る こ と も経 済 が 許 せ ば ず っ と楽 に な っ て い る。 しか し,日 常 的 に は や は り書 き言 葉(文 学 作 品 ・研 究 書 ・論 文 ・ 新 聞 ・雑 誌 等)に よ っ て 研 究 に 当 る こ とが 中 心 と な っ て い る。 地 理 的 に 見
て も広 大 な ラ テ ン ・ア メ リ カ(ブ ラ ジ ル ー一国 の 面 積 で も 日本 の 二 十 三 倍) の 全 言 語 で な く,ス ペ イ ン 語 圏 全 域 の 全 語 彙 を ほ ぼ 収 録 し た 辞 書 が ,当 然 の こ とか も しれ な い が,ま だ 存 在 し て い な い の で,こ の 書 き言 葉 に よ る研 究 もか な り時 間 が か か る こ とが 多 い 。 スペ イ ン 人 征 服 者 や 植 民 者 の 言 語 習 慣 が,語 彙 ・語 法 ・発 声 法 と と も に,遠 い孤 立 した 村 落 に 変 化 し な が ら保 た れ て い た り,そ こ に 土 着 言 語 の 影 響 が 与 え られ た り,土 着 の 語 彙 が 取 り 入 れ ら れ た り,時 代 的y社 会 的 影 響,そ の 他 さ ま ざ ま な影 響 を受 け て い る の が,ラ テ ン ・ア メ リ カ の ス ペ イ ン 語 と総 称 さ れ て い る も の で あ る か ら 。 複 数 の 辞 書(7,ペ イ ン,ラ テ ン ・ア メ リカ の もの)や 各国 別 特 有 の 語 彙 ・ 語 法 を 収 録 し た 辞 書 を 頼 りに,あ る表 現 の 解 明 に 取 り組 む の は け っ こ う時 間 が か か り,ま た す べ て の 辞 書 類 を 参 照 し,ラ テ ン ・ア メ リ カの 人 に 質 問
アル ゼ ン チ ンの スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
63
して も解 明 で き な い こ と も稀 で は な い 。 しか し,こ の よ う な こ とは ,す べ て の 外 国 文 学 研 究 者 に と っ て の 宿 命 の よ う な も の で あ ろ う し,そ の よ う な 宿 命 を 喜 ん で 担 うべ き な の で あ ろ う。
と こ ろ で,ラ テ ン ・ア メ リカ の ス ペ イ ン語 圏 の 文 学 作 品 を 読 む 上 で,私 は メ キ シ コ か ら 中 米,カ リブ 海 諸 国,コ ロ ン ビ ア 以 南 ペ ル ー ,ボ リ ビ ア ま で の も の と,主 と して ア ル ゼ ン チ ン と ウ ル グ ワ イ を 中 心 とす る ラ ・プ ラ タ 地 域 の も の と,は っ き り二 つ に 大 別 で き る よ う に 感 じ る。 例 え ば メ キ シ コ の 現 代 作 家 の 作 品 な ら ば,ナ ウ ワ トル 語 系 の 動 植 物 名 や 地 域 特 有 の 語 法 な ど,ペ ル ー の そ れ で は ケ チ ュ ア,ア イ マ ラ 語 が 挿 入 され た り,い ず れ の 場 合 も辞 書 を 引 くの に 時 間 が か か る。 しか し,そ れ で も ラ ・プ ラ タ地 域 の 作 品 か ら 当 初 感 じ る 戸 惑 い は な い 。 ラ ・プ ラ タ地 域 の 作 品 で 用 い られ て い る
"
voseo"と 呼 ば れ る 一二人 称 表 現 を 中 心 と し た 独 特 な 語 法 が もた らす こ の 戸 惑 い は,日 本 で も っ ぱ ら カ ス テ ィー リャ 地 方 の 標 準 モ デ ル に よ り ス ペ イ ン 語 の 基 礎 教 育 を受 け て い る か ら 当 然 の こ と な の だ が 。 ラ ・プ ラ タ地 域 以 外 の 文 学 作 品 で は,ふ つ う"voseo"は ま ず 用 い られ な い の で,ス ペ イ ン本 国 の もの と比 べ て さ して 違 和 感 は な い よ うに 感 じ られ る の で あ る 。
さ て,私 に と っ て,こ の 広 大 な ラ テ ン ・ア メ リカ の スペ イ ン 語 圏 文 学 作 品 を読 む 際 の,基 本 的 な 手 掛 か りを 提 供 して くれ た 本 は,CharlesE .Kany のAmerican‑5伽 η納.Syntax(TheUniversityofChicagoPress ,初 版 1945年 一 改 訂 版1951年)で あ る。Kanyは 多数 の イ ン フ ォー マ ン ト と 多 くの 文 学 作 品 の 引 用,諸 研 究 に 基 い て 自説 を 展 開 して る が,何 よ り も実 際 に 本 を 読 む の に 役 ウ:つよ うに 書 か れ た 本 で あ る か ら4文 字 どお り現 在 で も生 き て い る役 に 立 つ 本 な の で あ る。 ス ペ イ ン 本 国 で も 改 訂 版 の スペ イ ン 語 訳 (196g年,MartinBlancoA.lvares)1)が 出 版 され た か ら,多 くの スペ イ ン 語 圏 の 人 々 も読 ん で い る こ と と思 わ れ る 。
以 下 の ア ル ゼ ンチ ンの スペ イ ン 語 に つ い て の 覚 書 は,Kanyの 説 く二 三 の 事 項 に 関 して,私 の 所 感 を述 べ る こ とが 中 心 と な る が,Kanyの もの よ りは 新 し い 文 学 作 品 の 引 用 と,最 近 の 私 自身 の 滞 在 と に 基 い て い る。 私 は1975
年(三 ケ 月),1983〜1984年(一 ・年)sそ し て1987年(一 ケ 月)に ブ エ ノ ス ・ ア イ レ ス を 中 心 と した ア ル ゼ ン チ ン に 滞 在 し た 。 私 の イ ン フ ォー マ ン ト と
して は,お も に ブ エ ノス ・ア イ レ ス の,大 学 教 風 学 生,職 見 作 家 新 聞 記 者,弁 護 士,書 店 員,美 術 館Qア パ ー トの 門 番,お 手 伝 い さ ん,商
店 員 な ど の 人 々2)で あ る が,そ の 他 多 くの さ ま ざ ま な 人 々 との 接 触 や 文 通, ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス 以 外 の ア ル ゼ ン チ ン の 諸 地 方,チ リー一,ボ リ ビヤ,ペ ル ー,メ キ シ コ な ど で の 体 験 も参 考 に して い る。
1
ア ル ゼ ン チ ン の ス ペ イ ン語 を取 り上 げ た 理 由 と して は,私 自身 の 関 心 は 言 う ま で も な い が,何 よ り も,現 代 スペ イ ン語 に 対 して 豊 か で 新 鮮 な影 響 を 与 え 続 け て い る,ラ テ ン ・ア メ リ カ の スペ イ ン語 を 代 表 す る もの と考 え る か ら で あ る。Kanyは,!窪zη67ガ6α η一勘 αη納*Syntaxの 序 文 中 で,各 事・項 の 文 例 を ラ テ ン ・ア メ リ カニ 十 数 力 国 の う ち,ア ル ゼ ン チ ン か ら始 め て い る 理 由 と し て,ア ル ゼ ン チ ン の 口語 が 他 の ど の 地 域 よ り も標 準 スペ イ ン 語 と 異 な る面 が 多 い の で,よ り広 範 な研 究 に価 す る こ と,ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス が ラ テ ン ・ア メ リカ で も っ と も重 要 な 出 版 中 心 地 で あ る の で,ブ エ ノ ス ・ ア イ レ ス で 自作 を 出 版 し よ う と希 望 す る 他 国 の 作 家 が,ア ル ゼ ン チ ンの ス ペ イ ン語 にで きるか ぎ り自分 の 言 語 表 現 を適 応 させ るで あ ろ う とい うAmado Alonsoの 意 見 を 引 用 し,ス ペ イ ン語 総 体 に 対 す る ア ル ゼ ン チ ン の 影 響 は ラ
テ ン ・ア メ リカ の 他 の 諸 国 よ り も 大 き い で あ ろ う と述 べ て い る3)。他 の どの 地 域 よ り も標 準 スペ イ ン語 と 異 な る 面 が 多 い こ と は,私 の 体 験 か ら も実 感
で き る と こ ろ で,言 語 表現 と し て も っ と も関 心 を そ そ ら れ る。
ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス は 現 在 で も ラ テ ン ・ア メ リ カ に お け る 出 版 中 心 地 で あ り,メ キ シ コ ・シ テ ィー や リマ よ り も は る か に 高 い 出 版 活 動 が 見 ら れ て きた 。 しか し,近 年 の 対 外 債 務 の 過 重 負担 を 主 因 とす る悪 政 に よ る イ ン フ レ ー シ ョン の た め,こ の 二 二 年 に わ か に 出 版 活 動 に 隣省りが 見 ら れ る よ うに な っ て き て い る。 さ ら に し十 年 代 末 期 の 軍 事 独 裁 政 権 に よ る 弾 圧 も加 わ っ て,か な りの 規 模 の 知 識 人 の 亡 命 や 頭 脳 流 出 現 象 が 見 られ,現 在 の 教 育 政 策 も混 乱 を脱 し 切 っ て い な い 。 カ ラ カ ス に お け る 出 版 活 動 の 活 発 化 も 見 ら れ る 現 時 点 で は,か つ て 中 南 米 ・の 文化 大 国 と 見 な さ れ,高 い教 育 水 準 を 保 っ て い た ア ル ゼ ン チ ン の 将 来 を,こ の 混 乱 し た 過 渡 期 の な か か ら 予 想 す
る こ と は 困 難 で あ る が,Kanyの 予 言 は 未 来 が 回 答 を 与 え る もの で あ ろ う。
と こ ろ で,ア ル ゼ ン チ ン の7,ペ イ ン 語 と 言 え ば,ま ず 第 一に"voseo"を 取 り上 げ るべ き で あ ろ う。 一一一般 に1標 準?,ペ イ ン 語 を 純 正 な もの とす る論
ア ル ゼ ンチ ンの スペ イ ン語 に 関す る覚 書
65
者 は も と よ り,ス ペ イ ン本 国 を 中 心 とす る か な りの ス ペ イ ン語 圏 の 人 々 が, い ま で もア ル ゼ ン チ ンの ス ペ イ ン語 は 汚 い と考 え て い る。 そ の"汚 い ス ペ イ ン語"を い わ ば 代 表 す る もの が,こ の"voseo"で あ る 。1940年 代 あ た り ま で は,ア ル ゼ ン チ ン の 作 家 で さ え,「 汚 い悪,醜 悪 な 物,恐 るべ きvoseo」
と,自 分 の 母 国 語 を攻 撃 し た 例 が あ り4),ス ペ イ ン 本 国 の ア カ デ ミヤ 文 法 を 何 よ り も規 範 とす る 勢 力 の 根 強 か っ た こ とが うか が わ れ る 。
こ の よ うな 純 正 主 義 者 に 対 し て,ア ル ゼ ン チ ン で は,独 立 後 の 十 九 世 紀 半 ば 以 前 か ら,自 国 の 語 法 を 擁 護 し よ う とす る 人 々 も存 在 し て い た 。 十 九 世 紀 を通 じ,ラ テ ン ・ア メ リカ 諸 国 に 大 き な 影 響 を 与 え た,ヨ ー ロ ッパ か ら移 入 した ロ マ ン 主 義 を 標 榜 し た 人 々 で あ り,ア ル ゼ ン チ ン に お い て は, EstebanEcheverriaやJuallBautistaAlberdiな ど が 代 表 的 な 人 々 で あ
っ た 。Echeverriaの 十 九世 紀 ロ マ ン 主 義 を 代 表 す る 作 品 の 一 つ と見 な さ れ て い る 短Elmaladero(1838年)や,民 衆 の 語 法 を 作 家 の 創 意 が 練 り上 げ た 作 品 で あ る古 典 的 なJoseHernandezのMartinFierro(1872〜1879
年)な ど に は,ヨ ー ロ ッパ ・ロ マ ン 主 義 の な か の,自 由 の 追 求 とナ シ ョナ ル な もの の 確 立 を願 う精 神 が 流 れ て い た の で あ るが,Kanyも 述 べ て い る よ
う に5),二 十 世 紀 に 入 り,と くに 第 一 次 大 戦 後,ラ テ ン ・ア メ リカ の 作 家 た ち は 自国 の ナ シ ョナ ル な もの の 価 値 追 求 の た め,盲 目 的 な標 準 語 モ デ ル 信 奉 を 捨 て,主 と し て リア リ ズム の 手 法 で ラ テ ン ・ア メ リ カ 各地 独 特 の 語 法
を 作 品 中 に 採 り入 れ 始 め た の で あ っ た 。
現 在 で は,偏 狭 な純 正 主 義 者 は も は や ア ナ ク ロニ ス タ と しか 見 な さ れ な い よ う に な っ た が,そ れ に は,作 家 た ち が 作 品 を母 国 語 で,自 国 の 口語 表 現 に よ っ て 発 表 し て き た こ とが,大 き な 影 響 を及 ぼ して き た こ と と思 わ れ
る。
ア ル ゼ ン チ ン に お い て は,お そ ら くは ラ テ ン ・ア メ リカ の 文 化 的 リー ダー 意 識 も働 い て,40年 代 の 例 の よ う な純 正 主 義 者 の 声 が 大 きか っ た よ うで あ
る。 こ の 点 に 関 して,現 代 ア ル ゼ ン チ ン を代 表 す る文 学 者 の … 人,Ernesto Sabato(1911〜)の 場 合 を 挙 げ て み た い 。
Sabatoは,す で に 小 説Eltunel(1948年)とSobroheroesytumbas
(1960年)中 で"voseo"を 用 い て い た し,エ ッセ イ集Heterodoxia(1953 年)やEl召s6碗07ys鋸 力 η'αs吻αs(1963年)中 に お い て も,自 国 の 口語
表現 を擁 護 し て い た の で あ っ た が,こ れ に 対 す る 読 者 の 疑 問 や 反 論 に 応 じ
る 形 で,1963年 に ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス の 《Leoplan》 誌 上 で 「"voseo"に つ い て 」 と題 した 自 説 を 展 開 して い る 。
八 部 に 分 け て 書 か れ て い るSabatoの こ の 文 章 は,そ の う ち何 回 か は 同 誌 に 送 ら れ て きた 読 者 の 意 見 に 対 す る反 論 や 説 得 と い う形 を取 っ て お り,ま た 同 誌 が こ の 問 題 に つ い て の 読 者 ア ン ケ ー トを行 な い,同 じ こ ろ テ レ ビ討 論 も行 な わ れ て い る 。60年 代 前 半 と言 え ば,ラ テ ン ・ア メ リカ 文 学,と く
に 小 説 が 世 界 的 な 注 目 を浴 び る 《ブ ー ム 》 の 前 兆 が 見 ら れ だ した こ ろ で あ り,ア ル ゼ ン チ ン に お い て も 国 語 問 題 が 大 き な 関 心 の 的 で あ っ た よ うで あ る 。
Sabatoは,ア ル ゼ ン チ ン 独 立 後 のf九 世 紀 を 通 じて 前 記Echeverria, Alberdiや 思 想 家 ・政 治 家 のSarmientoら が 行 な っ た よ う に,カ ス、テ ィー
リャ 語 に お け る ア ル ゼ ン チ ン 的 形 式 の 権 利 を ま も る 戦 い を,作 家 と し て 繰 り返 し,ま た 豊 か な もの にす る必 要 性 を表 明 して い る6>FO.SaussureやAmado Alonsoな ど の 言 語 学 者 の 説 も含 め,歴 史 的,哲 学 的,美 学 的 観 点 か ら,El escritorysusfantasmas中 で ア ル ゼ ン チ ン の 口 語 表 現 を 十 分 擁 護 し た の に,依 然 と し て 反 論 が 現 わ れ る の に 対 して の 必 要 性 で あ り,Sabatoと し て は も は や 新 しい 論 証 は 不 必 要 だ と して い る 。 こ の 読 者 か らの 反 論 で 興 味 深 く思 わ れ た こ とは,小 学 校 ・中 学 校 教 員(女 性 た ち)か ら寄 せ られ た も の で,そ の 内 一 人 は ま っ た くの 純 正 論 者 で あ り,Sabatoに 言 わ せ れ ば,カ ス テ ィー リャ語 標 準 モ デ ル の 偏 狭 な 擁 護 者 の 反 応 は,「 わ れ わ れ の 運 命 と わ れ わ れ の 能 力 に 関 す る不 確 実 さの 感 情 に よ っ て もた ら さ れ た,長 く複 雑 な 必 理 過 程 の た め 」7}であ る。 も う一一人 の 反 応 は,Sabatoの 説 とア ル ゼ ン チ ン ・ ア カ デ ミヤ の 指 導 との 間 で 動 揺 し て い る気 持 を,率 直 な 疑 問 の 形 で 表 明 し て い る もの で あ り,Sabatoが"voseo"を 擁 護 し,論 争 が 行 わ れ て い る の
に 影 響 さ れ て,当 時 の ア ル ゼ ン チ ン ・ア カ デ ミヤ が 小 学 校 に お け る 教 室 で の"voseo"排 除 を指 導 し よ う と した こ とが 分 か る8)。
Sabatoは,化 石 化 した モ デ ル に 盲 目的 に 執 着 す る 愚 か し さ を 否 定 して い る の で あ り,作 家 は 「彼 の 状 況 の 深 い 真 実 を け して 犠 牲 に す るべ きで な く, 彼 の 使 う べ き 言 語 は,彼 の 仲 間 の 人 々 が 生 ま れ,苦 し み,絶 望 し,あ る い
は 死 ぬ 瞬 間 に 叫 ん だ そ の 言語,友 情 あ る い は 愛 の 最 後 の こ とば を 発 し た そ の 言 語,日 々の 笑 い と涙,不 運 と 幸福,希 望 と絶 望 と に 結 ば れ て き た もの で あ る。 そ れ は わ れ わ れ の 幼 年 時 代 に 飲 み こ ん だ あ の1言語 で あ り,わ れ わ
ア ル ゼ ンチ ンの スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
67
れ の 輪 回 し の 輪 や コマ,わ れ わ れ の 愛 した 犬 や 友 達 と混 ざ り合 っ て い る も の,わ れ わ れ の 夢 や わ れ わ れ の 悪 夢 に ま で 現 れ る あ の 言 語 で あ る 」9),と 述 べ,"voseo"が ア ル ゼ ン チ ン の 人 々 の 生 き た 言 語 の 中 核 的 な部 分 を 成 し て い る と言 っ て い る10》。
ナ シ ョナ ル な も の の 肯 定 とア イ デ ン テ ィ テ ィー の 追 求 に 関 わ っ て い る 点 で は,Sabatoも 十 九 世 紀 の 先 人 た ち と 同 じ道 を た ど っ て い る わ け で あ り,今 日で は もは や 自明 の 理 の よ うに,"voseo"を 中 心 と し た 口 語 表 現 が ア ル ゼ ン チ ン の 文 学 作 品 に お い て も定 着 し き っ て い る 。EIescritorysus
fantasmasや,こ の 論 争 に お け るSabatoの 説 の 詳 細 を示 す こ とは,紙 数 が 許 さ な い の で 割 愛 す る がi"voseo"が 現 代 ア ル ゼ ン チ ン ロ 語 表 現 の シ ン ボ ル で あ る こ とに 関 連 し て 紹 介 し た 。
さ て,初 め てrr≫voseoに 文 学 作 品 中 で 接 した 時 の 戸 惑 い に 似 た 体 験 が, 実 際 に"voseo"を 使 っ て 会 話 を 交 わ した 時 の 感 覚 で あ っ た 。 こ こ で も,た ん な る知 識 と実 地 体 験 の 差 と い う もの を ま ず 痛 感 した 。 チ リー の 人 々 の イ
ン トネ ー シ ョ ン と も異 な る 早 口 の イ ン トネ ー シ ョ ン と,"che"の ち りば め ら れ た"voseo"の 世 界 は,標 準 モ デ ル で 基 礎 教 育 を受 け て い る こ と も あ っ て か,当 初 は 新 鮮 な響 き に み ち て い る よ うに 感 じ られ た 。 しか し,ア ル ゼ
ン チ ン で は ウ ル グ ワ イ と と も に,社 会 の あ ら ゆ る階 層 で"voseo"が 用 い ら れ る の で,そ の 世 界,つ ま りア ル ゼ ン チ ン の 口語 表 現 に 自 然 に 適 応 で き る
よ う に思 わ れ た 。
Kanyに よ れ ば,こ の"voseo"は,ラ テ ン ・ア メ リカ 全 地 域 の お よ そ%
で 用 い ら て い る が,社 会 の あ ら ゆ る階 層 で ま っ た く 日常 的 に 用 い ら れ て い る の が,他 の い か な る 国 々 よ り もア ル ゼ ン チ ン と ウ ル グ ワ イ に お い て で あ る111。ア ル ゼ ン チ ン ・ウ ル グ ワ イ 以 外 の%の 地 域 とは,北 は メ キ シ コ の チ ャ パ ス 州 ・タ バ ス コ州 の 一 部 を 含 む ラ テ ン ・ア メ リカ の 広 範 な 地 域 で あ る と の こ とで あ る が12》,これ は も ち ろ ん そ れ ぞ れ の 地 域 の 一 部 や,あ る 限 定 さ れ た 階 層 で あ ろ う。同 じ くKanyは,メ キ シ コ の 大 部 分,ペ ル ー,キ ュ ー一バ そ の 他 の 諸 国 や そ の … 部 で は,"voseo"と 対 比 さ れ る"tuteo"が 一 般 的 で あ
る と 述 べ て い る13)。
広 大 な ラ テ ン ・ア メ リ カ の%の 地 域 で,ア ル ゼ ン チ ン ・ウ ル グ ワ イの よ う に 社 会 の 全 階 層 に よ っ て で は な く と も,"voseo"が 用 い ら れ て い る と い うKanyの こ の 説 は,他 の 諸 研 究 もふ ま え て い る わ け で あ る が,ア ル ゼ ン チ
ン以 外 で の"voseo"を 体 験 を もた な い私 に は,何 と な く実 感 と し て理 解 で き に くい 感 じが し て い た 。1958年 に 初 め て ラ テ ン ・ア メ リカ を 訪 れ て か ら, Kanyの 言 う%の"voseo"が 用 い ら れ る地 域 の 多 くの 部 分,そ れ もか な ら ず し も大 都 市 に 限 らぬ 地 域 を訪 れ た こ とが あ っ た に もか か わ らずS私 に は
"
voseo"体 験 が な か っ た か らで あ る 。"voseo"を 用 い る階 層 ・地 域 との 接 触 や,よ り長 期 の 滞 在 に よ る調 査 が 欠 け て い た の だ ろ うか,と 時 に思 っ た
り して い た 。 と こ ろ が,数 年 前 に ア メ リカ で劇 場 公 開 され た 映 画"ElNorte"
を ヴ ィ デ オ ・テ ー プ で 昨 年 観 て,自 分 の そ の よ う な感 じ を修 正 し な くて は い け な い と思 う よ う に な っ た 。 カ リフ ォ ル ニ ア 州 を 中 心 に か な りの 観 客 数 を 記 録 し た と い う そ の ア メ リ カ映 画 は,メ キ シ コ のW村 を舞 台 と して お り, 厳 し い現 実 を 脱 出 して 労 働 需 要 が 存 在 す る ア メ リ カ(北 〉 へ の 移 住 を切 望 す る メ キ シ コ 人 た ち と,か れ らが ア メ リカ で 直 面 す る現 実 と を描 い た もの で あ る。 そ して,ロ ケ ー シ ョン制 作 に よ る メ キ シ コ の 山 村 に,そ の 住 人 た ち に 扮 した メ キ シ コ人 俳 優 た ち の 登 場 す る 場 面 で は,現 在 の ま ま に,土 語 と"voseo"と が 混 在 す る 口 語 が 用 い ら れ て い た の で あ る。 土 語 で な い ス ペ イ ン語 が"voseo"で あ り}ア ル ゼ ン チ ン ・ウ ル グ ワ イ とは 明 ら か に 異 な る イ ン トネ ー シ ョ ン を帯 び た"voseo"な の で あ っ た 。
こ こ で,ア ル ゼ ン チ ン の"voseo"に 戻 る こ と に した い 。 前 記 の よ う に, ア ル ゼ ン チ ン ・ウ ル グ ワ イで は,社 会 の 全 階 層 で"voseo"が 用 い られ て い る 。 も ち ろ ん,初 対 面 の 人eし か るべ き機 会 ・相 手 に 対 して は,ustedを 用 い る し,独 特 の イ ン トネ ー シ ョ ン と早 口 の テ ン ポ に慣 れ て い な い 外 国 人 に は,分 か りや す く,必 要 な ら ば 繰 り返 して 話 す か ら,そ の 点 は 万 国 共 通 で, ア ル ゼ ン チ ン の ス ペ イ ン語 が と くに 分 か り に くい と い う こ とは な い。 イ タ
リヤ 系 移 民 の 影 響 に よ る有 名 な"lunfardo"に して も,い まで は と くに イ タ リヤ 系 移 民 の 人 々 が 仲 間 同 志 か,家 庭 内 で 用 い る の が ふ つ うの よ うに 感 じ られ る14)。職 業 ・身 分 ・階 層 そ の 他 の グ ル ー プ 内 固 有 の 閉 鎖 的 な 語 彙 ・語 法 は,グ ル ー プ 以 外 の 人 物 に は … 般 に 用 い ら れ な い もの で あ る。 ち な み に, 初 対 面 の 人 や 必 要 あ っ てustedを 使 う時 を 除 き,役 所 ・空 港 ・オ フ ィ ス な ど で,職 業 上 の 応 対 時 に,ラ テ ン ・ア メ リ カ の 全 域 で,ustedな し の 三 人 称 単 数 形 が 用 い られ る が,こ れ が イ ン トネ ー シ ョ ンや 態 度 で,横 柄 で 磐 勤 無 礼
な こ とば と して 感 じ られ る こ とが し ば し ば で あ る。
ア ル ゼ ン チ ン でtoが もは や 使 わ れ な い か ど うか とい う点 に 関 して は,や
ア ルゼ ン チ ンの スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
69
は りい ま で は 使 わ れ な い もの と思 わ れ る。 しか し,こ れ も ス ペ イ ン 人 移 民 (一 世)の 家 庭 内や 仲 間 同 志 で 使 わ れ な い もの か ど うか に つ い て は,確 信 が もて な い 。 ブ エ ノス ・ア イ レ ス で もそ の 他 の 地 方都 市 で も,私 は 一 般 の 人 が 使 うの を耳 に し た こ とは な く,初 め て の 滞 在 時 に つ い"tuteo"を 使 っ て し ま う と,相 手 の 友 人 に 「自分 の 祖 父 の 話 しぶ り」 み た い だ と笑 わ れ た こ と が あ っ た 。 ま た,あ ら ゆ る層 で"voseo"が 用 い ら れ て い る の に,テ
レ ビ ・ラ ジ オ な ど の コマ ー シ ャ ル な ど で,時 にtoと 呼 び か け て い る も の が,い ま で もあ る こ とは あ る 。 外 国 人 観 光 客 の こ とば や,"voseo"を 用 い な い スペ イ ン語 圏 の 映 画 ・テ レ ビ ・本 ・雑 誌 な どで"tuteo"に 日常 的 と言 っ て い い ほ ど接 して い る の で あ る か ら,ア ル ゼ ン チ ンの 人 々 に は,自 分 た ち 固 有 の こ と ば と して,"voeso"が か た く定 着 し て い る とい う こ とが 言 え る の で あ ろ うか 。
と こ ろ で,十 二 世 紀(1140年)の ス ペ イ ン文 学 最 古 の 作 品 の 一一つ,"Poema delCid"中 にtoと と も に 現 わ れ たvosの スペ イ ン 本 国 に お け る 変 遷 と,
こ れ を 受 け る 動 詞 活 用 形 の 変 遷 に つ い て は,Kanyも 述 べ て い る とお りで あ り15),ほ ぼ 周 知 の こ と と思 わ れ る の で,こ こ で は あ くま で も最 近 の ア ル ゼ ン チ ン の 事 例 に 限 定 し た い と思 う。 ウ ル グ ワ イ で は ア ル ゼ ン チ ン と ま っ た
く等 し い 口 語 表 現 が 用 い ら れ て い る と見 て よ い で あ ろ う。
周 知 の よ うにe"voseo"と はy「toに 代 わ っ て 親 し い 二 人 称 単 数 にvosを 用 い,動 詞 は 二 人 称 単 数 と古 形 の 二 人 称 複 数 と の 間 で ゆ れ 動 い て い る 形, 代 名 詞 にteとvos(tiの 代 わ り〉,所 有 形 容 詞 にtuとtuyoと を 伴 う」16)こ
と を 意 味 す る。 こ こ で 二 三 の 例 を挙 げ よ う。
VostodascuentaledijoTraveleraTalita PretendequetoarrastreshastaelmediodelPuenteyacesla
soga.(J.Cortazar:Rの η4ε如,p.286);Notepreocup6stanto comentoella...一 一一Mehacebeentodoesto:estarcanvos,verun barrioas{,degentequetrabajayhacecosassellcillas,sanasy
precisas̲(E.Sabato;Abaddonelexter〃z加 π402〜p.228)
こ れ も よ く 知 ら れ て い る よ う に,"voeso"は,し ば し ば 間 投 詞cheと と
も に 用 い ら れ る17)。 例 え ば,こ の よ う に 。
Che,oye;Dame,che;Nopuedo,che.la'
Cheは こ の よ う に,気 軽 に,ihombre!やipues1な ど の よ う に 使 わ れ て い る 。 こ のcheは,ア ル ゼ ン チ ン の 人 々 が と く に よ く使 う の で,ア ル ゼ ン チ ン 人 が あ る 時 は 軽 蔑 的 に,あ る 時 は 好 意 的 に,"cheの 人"と 呼 ば れ る 原 因 と な っ て い る 。ErnestoGuevaraが,CheGuevaraと 呼 ば れ て い る よ
う に 。
な お,cheと と も に ア ル ゼ ン チ ン で よ く 使 わ れ て い る の が,holaとchau で あ る 。 通 常 の あ い さ つ 代 わ り のholaと,電 話 を 掛 け た り 受 け た り す る 際 のhola(尻 上 が り の イ ン ト ネ ー シ ョ ン)が よ く 用 い ら れ て い る 。chauは,
い か に も イ タ リ ヤ 系 移 民 の 多 い 国 ら し い 単 語 で あ り,adi6sやhastaluego は,"voseo"と と も に は 用 い ら れ な い と 思 わ れ る ほ ど で あ る 。
I I
ア ル ゼ ン チ ン に お け る"voseo"に つ い て,標 準 モ デ ル 語 と の 相 違 を 以 下 に 見 て 行 く の で あ る が,そ の 相 違 は 二 人 称 の み で あ り,ア ル ゼ ン チ ン に お け る 二 人 称 複 数 形 は,ustedes‑+一?=1人 称 複 数 動 詞 で あ る の で,二 人 称 単 数 を 主 と し て 取 り 上 げ て 行 き た い 。 な お,ア ル ゼ ン チ ン の み な ら ず1ラ テ ン ・ア
メ リ カ の ほ ぼ 全 域 で,特 別 な 場 合 を 除 き,vosotrosは 用 い ら れ ず,ustedes を 用 い る こ と は よ く知 ら れ て い る 。 そ のustedesも,強 調 以 外 は あ ま り 用 い ら れ な い 感 じ が す る 。
直 接 法 現 在 形 は,Kanyの 記 し て い る 通 り19)で あ る 。 こ の 際,serはsos,
tenerはtenes,irはvas,etc,と な る の で あ る が,haberはhasと な る2Q)。
Kanyの 標 記 に 従 え ば,次 の よ う に な る 。
ア ル ゼ ン チ ン
vosLomas
ノ ノ
voscomes
や ノ
vosvivis
標 準 モ デ ル totomas
tocomes
t丘vives
ア ルゼ ンチ ンの スペ イ ン語 に関 す る覚 書
71
文 例
Meois?Otohasdormido?Si,Palo,oigotodotoque
comas.(E.Sabato:Abaddon...,p.257.散 文 で 文 頭 の 疑 問 符 を 省 略 し た 例 で も あ る 。);一 どVosrealmentesosuntipocultoosolamentela
embocas?(J.Cortazar:Rayuela,p.285},Loquepasaesquenosos masqueuncobarde.(J.L.Borges:HistvriadeRosendoJuarez,p.
1038);Siandasconganasdemeterteconalguien,こporqueno temetesconmigomasBien?(J.L,Borges:」ELindigno,P.1030)
接 続 法 現 在 形 は,Kant'に よ れ ば21),次 の よ う に な る 。
vostomes ノ
voscomas
ノ
vosvivas
totomes tocomas tovivas
文 例
̀̀Perotedigoqueesperes
."(E.Sabato:Sobreheroes ,y'麗 ηz伽s,p.15);
Poresoprefieroquevosmismadigascuandopodremosvernos.
(Sabato:"‑1'",p.19S);Notopongastarpexcitadome recrimino.Si,laideafuemia,perofuistevosquienlesacolos
ojosconlapuntadeunatijera.(E.Sabato=〆1う α446η̲,p.300);
Noseasidiota‑一 一dijoOliveira.(J.Cort6zar=Rayuela,P.186);
NotometasconmipatriadijoOliveiraPareceselviejo
delpisodearriba.(J.Cortazar:"一 〃 一",P.187);Noterompasla cabeza,nopienseseneso.Masgardediscutimas.ManuelPuig:El
beso46如 初 鰐'erarana,P.259);Quieroquetocomprendas, muchacho.Ahorasosdelafamilia.(H.Conti:AlrededordElajaulcc,
P。113.こ の 作 品 は,1966年 に メ キ シ コ の ベ ラ ク ル ス 「大 学 短 編 文 学 賞 を 与
え ら れ た も の で あ る 。"voseo"が ラ テ ン ・ ア メ リ カ で 広 く 認 め ら れ て い る 一 つ の 証 左 で は あ る ま い か 。);Estoybien,notepreocupes."H.
Conti:̀L〃 一",p.73);一 一Noteamargu6s,viejo.(H.Conti;Eηvida
p.44.'同 じ く,こ の 作 品 も1971年 度 ス ペ イ ン の バ ラ ル 小 説 賞 を 受 賞 し て い
る 。)
こ こ に 見 られ る よ うに,接 続 法 現 在 形 に 関 して は,標 準 スペ イ ン語 と 同 じ二 人 称 単 数 形 も用 い られ て い る よ う に 思 わ れ る。 私 の イ ン フ ォー マ ン トた ち は,文 通 時 に は まず 標 準 形 を用 い て い る。 こ の 点 に つ い て あ る イ ン フ ォー マ ン トに 質 問 し た 際,tom6s,comas,vivasの 形 の ほ うが, い か に もア ル ゼ ン チ ン 的 な 感 じが す る との 答 え を得 た こ とが あ る し,ど
r
ち ら も使 う との 答 え を得 た こ と も あ る 。 文 学 作 品 で は 標 準 モ デ ル の 二 人 称 単 数 形 が 優 勢 に な1)つ つ あ る よ う に 思 うの だ が,tomesicomas,vivas
の 形 は,語 尾 に ア セ ン トを 置 く点 で,」 サ し世 紀 ガ ウ チ ョの 伝 統 的 な 朗 読 の7,タ イ ル を継 承 して い る よ う に も思 わ れ る。
直 接 法 不 定 過 去 形 は,Kanyに よ れ ば,次 の よ う に な る22)。
vostomasteま た はtomastes voscom1Ste〃COmlSteS
vosviviste≫vivistes
totomaste tocomiste toviviste
文 例
Si,dijistealgoydespuestobebistelalimonada.No ,espera,la
limonadatelabebisteantes.(J.Cortazar:Ravuela ,P.369);Milo,
Mmeoiste?"(H.Conti:Alrededor...,p.24};zporquedeciseso?
FuistealgunavezaEstocolmo?(H.Conti:ご̀一 〃 一 ,p.38);Asfes
quevostotodespachasteaGarmendia?(J.L.Borges:Historicde Rosendo...,p.1035};MehablastedeuntalMolinardijo
MartinCreoquedijistequeteniaunagranempresa .(E.
Sabato:Sobreheroes,̲,P.121);Lodijisteaquellanoche ,entu
pieza,cuandomecontastelahistoriadetufamilia.(E.Sabtol‑一 一一一一11
rp.270);Vosvistelapelicula.(M.Puig:El伽o̲,pユ3);
YoanochenotoentendiBien,medijistequetocompaneranoera
Comomehabiasdicho.(M.Puig:一 一1J‑一,p.140);Pudistecompren‑
dercadaunodemiserrores,nuncatuvistemiedo ,nuncapensaste
ア ル ゼ ンチ ン の スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
73
queestabaloco.(J.C.Onetti:Juntaeadaveres,P.164.ウ ル グ ワ イ の 小 説 家)
上 の 文 例 を 見 る と,tomastes,comistes,vivistesの 形 が,ま っ た く使 わ れ て い な い 。 ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス で は も う使 わ れ て い な い よ う に 私 は 思 っ て い る。 しか し,年 配 の 人,地 方 で の 例 な ど詳 査 す る 必 要 が あ る だ ろ う。
私 は 会 話 で 耳 に し た 記 憶 が あ る の だ が,私 自 身 現 在 の ア ル ゼ ン チ ン で の 会 話 時 に は,ま っ た くこ の 形 を使 わ な い し,相 手 も使 わ な い と確 信 して い る 。
な お,こ の 時 制 に 関 連 し てi直 接 法 現 在 完 了 を 会 話 で は ほ とん ど使 わ な い こ と も 記 し て お こ う。 有 名 なreci6n(標 準 語 の 場 合 と 異 な りe.単 独 で recientemente,acabarde〜 の よ うに 用 い ら る)と 組 み 合 わ せ て不 定 過 去 を使 う こ とが 多い か らで あ ろ うか 。 会 話 の レ ヴ ェ ル で は ま ず 用 い な い よ う だ 。
命 令 形 は,Kanyに よ る と,次 の よ う に な る231。
toma come
VIV
toma
come VIVf'
文 例
TiraleAnomaselpaquete,yvolve.(J.Cortazar=Rayuela,P.291);
Gallate,yasequenotogustanadatodoestoquetodigo,pero defameterminar...(E.Sabato:Sobreheroes...,p.15);Quedate
tranquilo,muchacho,novasatenerquerobar...(E.Gudi五 〇Kieffer=
Guardepecadores,p.26);Aver,explicaporqueesreceptivato mama,̲(J.Cortazar:Rayuela,p.213);…‑Dejamedijoella̲
PrefieroqueI10entr6s.(E.Sabato=〆1ろaddon̲,p.112)
命 令 形 に つ い て は,文 例 で も 明 ら か な よ う に,Kanyの 記 し て い る 通 り で
あ る 。 い か に も"voseo"ら し い 感 じ が す る 活 用 で あ る 。 な お,不 規 則 形 は
標 準 語 と 同 形 を 用 い る こ と も あ る よ う に 思 わ れ る(ten,veteな ど)。
Kanyは,他 の す べ て の 時 制 に お い て は,動 詞 は標 準 語 と同 形 の 二 人 称 単 数 形 を 用 い る と述 べ て い る が24},こ の 点 に つ い て は,そ の 通 りで あ る。言 い 変 え れ ば,現 代 ア ル ゼ ン チ ン に お い て は,上 記 以 外 の 他 の す べ て の 時 制 に お い て は,標 準 語 と同 じ動 詞 活 用 形 を 用 い て い る の で あ る 。
例 え ば,直 接 法 未 来 は,vostomaras,comeras,vivirasと な る(不 規 則 形 も標 準 語 と 同 じ で,tendras,haras,な ど と な る)。 た だ し,会 話 で は,話 し手 が 未 来 形 を使 う こ と を 最 近 で は 聞 か な い,voya〜 の 形 を使 うの が 一 般 的 だ と,あ る ブ エ ノ ス ・ア イ レ ス の イ ン フ ォー マ ン トが 語 っ て い る 。
未 来 形 そ の 他 の 時 制 に つ い て は,標 準 語 と変 わ ら な い の で,そ れ ぞ れ 少 し文 例 を 挙 げ て お こ う。
直 接 法 未 来 形 の 文 例
Alatardelovisitar6ensuCasa.(AdolfoBioyCasaresDiario delaguerradelcerdo,p.25)
直 接 法 不 完 了 過 去 形
Despues,cuandovolviamosacasa,subisteaunacalesitaque ノ
estabaenunbaldiodelacalleGaray.(E.Sabato:Sobreheroes...,p.
43};‐?Voserassargento,no?{OsvaldoSoriano:Cuartelesde invierno,p.93}
接 続 法 過 去 形
Comosiestuvierassiempreenpositiondefirme...{E.Sabato:Sobre heroes...p.16);...Losmilitaresestansubordinadosalgobiernodel puebloysoloserianllamadosaintervenirencasodequesetratara deunasublevacionimportance.(O.Soriano:Nohitbramaspenasni
olvido,p.73}
可 能 性 単 純 形
どC6moteaguantariasavosmismodespuesdecincuentaa五 〇s,
(E.Gudi資oKieffer:α 滅αde̲,pユ00)
ア ル ゼ ン チ ン の ス ペ イ ン 語 に 関 す る 覚 書
直 接 法 現 在 完 了 形
こQuetepasa,.amigo.こTehasolvidadodenosotrosP̲
Alrededorde...,p.41}
75
(H,Conti:
直 接 法 大 過 去 形
Creiquetohabiasido.(H.Conti:Envida,p.25}
接 続 法 大 過 去 形
Nuncamehubieraimaginadoesto,donlgnacio Soriano:1vQhahra̲,p.67)
IJO.(a. ..
他 の 時 制 に つ い て も同 様 で あ る の で省 略 す る が,す で に 述 べ た よ う に, VOSeOに お い て は,主 語vosに 対 応 す る 目 的 語 代 名 詞 はteで あ り,前 置 詞 格 代 名 詞 はvos,所 有 格 はtu,tuyoで あ る。 再 帰 動 詞 は,す で に 前 記 の 文 例 に も見 られ る通 りに,Vosteacostasと い う形 に な る わ け で あ る。
こ れ らの 点 に 関 して,最 後 に 二 つ だ け 文 例 を示 そ う。
Mira,tovoyadecirunaCosa:sabemostambienquevosnosas guerrmero,quesosincapazdematarunamosca.Acaestamos muchomasenteradosdevosdeloquetepolesimaginar.Note
torturamosporeso,comprende:totorturamosporquesatescosasy tenesquelargarlas.Tenemosdepositadasmuchasesperanzasenun tipocomovos,poresomismo.Porquetegustalapoesia,porquesos delicado.Sabes?Nototomesamal.NovayasaGreerqueyo
picaneoporgusto.No.Yotambi6ntengofamilia.Oqu6tetrees quesomosnosotros:bestiassinmadreP(ESabato:A加44伽̲,p.
481);一 どAvostegustariaesoP(M.Puig;E/ろ6s̀,̲,p.50)
III
す で に 見 て き た よ う に,現 代 の ブ エ ノ7,・ ア イ レ ス を 中 心 と し た ア ル ゼ
ン チ ン に お け る"voseo"は,接 続 法 現 在 形 と 直 接 法 不 定 過 去 形 に お い て,
Kanyの 述 べ て い る と こ ろ と比 べ,少 し変 化 を 見せ 始 め て い る よ うに思 わ れ る 。 私 の 挙 げ た 文 例 は,よ く知 ら れ た 作 家 か ら の もの に 限 定 した が,こ れ ら の 作 家 た ち は,二 つ の 時 制 の 新 し い 活 用 形 を選 ぶ こ とに よ っ て ,ス ペ イ ン 語 全 体 の カ オ ス で は な く,統 一 の 道 を 目指 し て い る の で は あ る ま い か と も思 わ れ る。 二 つ の 変 化 と も,標 準 ス ペ イ ン 語 の 形 で あ る か ら で あ る。 も っ と も,こ れ に は,ス ペ イ ン で 出 版 す る機 会 の 多 い 亡 命 作 家 た ち や,ヨ ー ロ ッパ とア ル ゼ ン チ ン双 方 で 生 活 した りす る 作 家 が 多 い と い う事 情 が 影 響 を与 え う る と も考 え ら れ,早 急 な結 論 な ど 出 せ そ う に な い 。
古 い ス ペ イ ン本 国 か らの 代 名 詞VOSが 今 日 で も 生 き て い る事 実 は ,旧 世 界 と新 世 界 との 接 点 で あ っ た キ ュ ー バ や ド ミニ カ共 和 国,副 王 の 宮 廷 が 置 か れ て い た メ キ シ コ,ペ ル ー な どで は,̀6voseo"の 力 が 弱 か っ た こ と を考 え れ ば,ラ ・プ ラ タ 地 域 が スペ イ ン 本 国 か ら は る か に 遠 隔 の 地 で あ っ た こ と もあ り,ア メ リカ大 陸 の 旧世 界 との 関 わ りの 歴 史 の な か で ,壮 大 な 空 想 力 をか き た せ る面 を持 つ よ うに 感 じ る。
Kanyと 同 じ よ うに 博 学 で 偉 大 な ア メ リ カ ニ ス タで あ り,Kanyの イ ン フ
ノ
ォ … マ ン トで も あ っ たAngelRosenblatは,あ る ヒ ス パ ニ ッ ク地 域 の 住 民 が 他 の 地 域 に移 動 し た場 合,そ の 地 の 民 衆 の ,自 分 の もの と 異 な る発 声 上 の 諸 特 徴,こ とに イ ン トネ ー シ ョ ン と テ ン ポ と に 困 惑 し,当 初 は 「何 も分 か ら な い 」 と感 じた りす る が,数 日間 の 適 応 で す べ て を理 解 す る もの だ と 述 べ て い る25)。先 に書 い た キ ュ ー バ で の 私 の 体 験 が ま さ に 当 て は ま る よ うに 思 う。 キ ュ ー バ で は ほ ん の 一一,二 日 間 の 滞在 で あ っ た こ と も想 い 出 す 。 ア ル ゼ ン チ ン の 場 合 は,当 初 の 「新 鮮 な 音 」 と い う印 象 が
,い ま は 耳 に な じ ん だ イ ン トネ ー シ ョ ン に な っ て い る。 しか し,ア ル ゼ ン チ ン で は ,女 性 で llaveや11amarの11を[∫]音 で 発 音 す る 人 も い て,驚 か され る こ と が あ る。 こ の 国 が スペ イ ン,イ タ リヤ,ス ラ ン ス の み な らず ,ヨ ー ロ ッパ の 他 の 多 くの 国 々 か らの 移 民(と そ の 子 孫)た ち か ら も成 り立 っ て い る こ とに 関 係 し て い る か らで あ ろ うか(例 え ば,ア ル メニ ア 系 の 人 は 家 庭 内 で ア ル メ ニ ア 語 を 話 して い る と言 っ て い た し,イ ス ラエ ル 系 の 人 々 は,広 大 な ク ラ ブ で 子 供 た ち に 母 国 語 教 育 を 行 な っ て い る ,等 々)。
あ る 国 の スペ イ ン語 が 汚 い と言 う場 合,そ こ に は 多 くの 偏 見 が 含 ま れ て い る と私 は 思 う。 ア ル ゼ ン チ ン もチ リー も,そ の イ ン トネ ー シ ョ ン とテ ン ポ は,初 め て の 耳 に 美 し く=Etい た の だ っ た 。 私 に と っ て,ラ テ ン ・ア メ リ
アル ゼ ン チ ン の スペ イ ン語 に 関 す る覚 書
7?
カ の み な ら ず,ス ペ イ ン語 圏 全 域 で,「 そ れ ぞ れ の 小 鳥 が そ れ ぞ れ の 歌 声 を 持 っ て い る」 よ う に思 わ れ る 。 も ち ろ ん,イ ン トネ ー シ ョ ンや テ ン ポ を本 格 的 に 論 ず る に は,各 地 方 ・諸 階 層 ・性 別 ・職 業 ・年 令 別 等 に よ る,系 統 的 な テ ー プ 録 音 を 基 に し な くて は な ら な い だ ろ う。
[注]
1)CharlesE.Kany=Sintaxishispanoamericana(Versi6nespafiolade
ノ
MartinBlancoAlvarez),Gredos,1969.な お,Kanyか ら の 引 用 は,1951
年 改 訂 版 を 参 照 し て,こ の ス ペ イ ン 語 版 よ り 行 な っ て い る 。
2)当 然 の こ と な が ら,こ の 種 の 調 査 は,多 数 の イ ン フ ォ ー マ ン ト と 確 固 た る
方 法 論 と に 基 い て 得 た,多 く の デ ー タ か ら 結 論 を 抽 出 す べ き で あ る 。 例 え
ば,拓 殖 大 学 の 浦 和 幹 男 教 授 が コ ロ ン ビ ヤ で 行 な わ れ たMuestrade
hipococristicosenelespanolbogotano{THESAVRVS,Boletindel
InstitutoCaroyCuervo,tomoXL,1985.)な ど の よ う に 。 私 の も の は さ
さ や か な 覚 書 に す ぎ な い 。 3)Kany:Sintaxis...,p.11.
4)Ibid.,p.86.
5)Idid.,p.7〜8,
6)ErnestoSabato:Sobreelvoseo,ObrasEnsayos,Ed.Losada,Bs.As., X970,p.949.
?}Idid.,p.948.
8)Ibd.,P.958.
9)Ibid.,p.950.
10}Ibid.,p.950.
11)Kany=Sintaxis...,p.80.
12)Ibid.,p.80.
13)Ibid.,p.80‑一 一81.
14)も っ と も 一一般 的 に 用 い ら れ て い る 語 彙 の う ち,morfar(=comer)とcoso(e
cosa)を 入 れ て よ い の で は な い か と 思 わ れ る 。
15)Kany=Sintaxis...,p,81〜87.
16)Ibid.,p.7$.
17)Ibid.,p.79下 段 注 参 照(cheの 由 来 に つ い て)。
1$)M.A.Morinigo:DiccionariodeAmericanismos,MuchinikEditoares, Ss.As.,1966,p.181.
19)Kany,Sintaxis,p.88.
20)Ibid.,p.92.
21}Ibid.,p.88.
22)Ibid.,p.88.
23) 24) 25)
bid.,p.89.
Ibid.,p.89.
ノ
AngelRosenblattElcastellanodeEspanayelcastellanodeAmerica , Taurus,Madrid,1974,p.141 .
文 例 は,以 下 よ り 順 に 引 用 し て い る 。
JulioCortazar:Rayuela,Ed.Sudamericana,Bs.As.,1970(初 版1963).
ErnestoSabato:Abaddonelexterminadnr,Ed .Subamericana,Bs.As., 1975(初 版1974).
JorgeLuisBorges:HistoriadeRosendofuarez,(短 編 集"Elinforme
deBrodie・ 一 初 版1970年 一 収 録),ObrasCompletas ,EmeceEd.,
Bs.As.,1974.一 〃 一:Elノ η漉gηo(同 上) SObrascompletas(同 、D
ErnestoSabato=So∂761〜 ξκθ̀ノ5」,'π 初 ∂α5,Ed .SeixBarral(Ed.
definitiva),Barcelona,1978(初 版1961).
ManuelPuig:E/hesv4ρZμ 彫 敵!rα ノ襯 α ,Ed.SeixBarral,Barcelona, 1979(初 版1976).
HaroldoConti:、4〃6ゴ640ア4εlaja2zla,Ed.Sudamericana ,Bs.As,,
1977.
一 〃 一: 、Eηvida,BarralEditores,Barcelona,1971 .
JuanCarlosOneti:Juntacadaveres,Ed.RevistadeOccidente,Madrid, 1969(初 版1964年).
EduardoGudi負oKieffer=Gumde」Pecadores ,Ed.Losada,Bs,As.,1972.
AdolfoBioyCasares:DiariodelaGuerradelcerdo ,EmeceEd.,Bs.
As.,1969.
OsvaldoSoriano:α イαア'召/8sご1召inviernn,Bruguera ,Bs,As.,1983.
‑n㎜ 一 lNo1π 〜δγ百yYIC7
,S!う6η α3121n/vldn,Bruguera,Bs.As .,1983.