• 検索結果がありません。

第1回研究会資料 原因論 原因論研究会

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "第1回研究会資料 原因論 原因論研究会"

Copied!
4
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

1

原因論

第 章 改訂版

林 剛

第一原因 べ 第 全体的原因1 結果2 大 影響を及ぼ

3

第 全体的原因 自 力を 物 除 第一 全体的原因 自

力を 物 除 い

いう 第一 全体的原因 第 原因 結果 作用 結果 後

4第 全体的原因 結果 作用 前 あ

ゆえ 結果 後 来 第 原因 作用 作用 第 原因 上位

あ 第一原因 逃 こ い

第 原因 後 来 5結果 離 第 原因 上位 あ 第一原因

1 全体的原因 causa universalis 普遍的原因

2 結果 訳 causatum 義通 訳 原因付

旧和訳 原因 訳 い p.46

3 影響を及ぼ 訳 influens 流入 訳 こ

4 sequitur アラビア語原語 talī waliya

い あ こ ラテン語訳 原因 結果を引 起こ プロセス 人間 原

因 結果を 出 プロセス 人間 結果 原因を 見 い プロセス

考え い 解釈 べ あ う Cf. Aristoteles, Anal.Post.,I, c.13

先 あ 原因 結果 後 来 い 内容 っ う あ

sequitur 結果causatumを指 思わ ipsum ipsam 写本 Pattin を採用 Pattin, p.134 こ 場合こ 語 第一 全体的原因causa universalis primaを指 思わ 一 全体的原因 後 来 第 全体的原因 いう う 訳 英訳 D. J. Brand, p.19 旧和訳 p.46 解釈を採用 Taylor 指摘

Taylor, 1989, p.86 対応 アラビア語 hā hi

ipsam ipsum アラビア語原語 正確 対応 Pattin 英訳 う っ 場合 内容自体 アラビア語原文 著 異 っ う Taylor

sequitur いうラテン語訳 を誤訳 考え Cf. R. Taylor, “A Note on Chapter I of the LIber de causis”, Manuscripta 22 (1978), 169172.

5 仏訳 P. Magnard, p.39 独訳 Baechli-Hinz, p.18 quae sequitur ipsum ここ Pattin 従っ quod sequitur ipsamを採用 Pattin, p.135 いう

後者 方 アラビア語原文 忠実 あ 最初 関係代 詞 allatī (quae) alladhī (quod) 英訳 D. J. Brand, p.19 旧和訳 p.46 解釈を採用

こ ラテン語訳 人間 原因 結果を 出 プロセス 考え い

(2)

2

結果 離 い [第一原因 ]第 原因 っ 6原因 あ

< 落>

我々 こ こ を 在 生物 人間 例 示

いう 物 在 生物 人間

い あ

っ 生物 人間 近い原因 あ 在 人間 遠い原因 あ

在 生物 強力 人間 原因 あ [] 人間 原

因 あ 生物 原因 あ

10 理性7 人間 原因 措定 理性 強力 人間

原因 あ [] 人間 原因[理性] 原因 あ

11 を示 人間 理性力を [人間 ]

間 あ 続 い 呼吸 感覚 生物 あ 続 こ 生物を 除

生物 あ 続 い 在 あ 続 在 除

生物 除 あ いう 原因 結果 除

除 ゆえ 人間 在 あ 続 あ っ 個体 人間 い

動物 あ 動物 単 在 あ あ

12 遠い原因 第一原因 近い原因 包括的

力 物 原因 あ いうこ 証明 明 あ

解釈 べ あ う 仏訳や独訳 う quae 第 原因 を指 ipsum

結果 を指 思わ 結果 後 来 第 原因 いう う 訳

こ 内容 アラビア語原文 異 っ う

6 結果 っ 独訳 迷っ い Baechli-Hinz, p.18 ここ アラビア語原文 従っ 上記 う 訳 英訳 D. J. Brand, p.19 旧和訳 p.47 解釈を採用

7 理性 rationalitas 義通 理性性 ラテン語訳者 nutq 理性 をわ 意図的 あっ 思わ

理性 理性性 区別 西欧中世 い 古 議論 分有 問題

深 関わ あ Cf. Boethius, De hebdomadibus; Thomas Aquinas, In De heb..

(3)

3

13 [遠い原因 第一原因 ]作用 近い原因 作用

強力 結び付 力8を有 生 こ こ こ う あ 9 物 最初

遠い原因 力 作用を 後 第一原因 あ 力

的 作用を あ

14 第一原因 原因を 作用 原因 作用

第一原因 あ 10 いえ[第一原因 ]こ 作用を 高度 高 別 仕 方

15 原因 結果 第一原因

第一原因 近い原因 物 強力 結び付い い 大 力を有

い あ

16 原因 結果 第一原因 確立

17 いう 原因 物を生 原因 上位 第一原因

力 っ 11こ 物 流入 12[第一原因 ] 強力 結び付 力

っ 物 結び付 13 物を保持

18 ゆえ 説明 従え 証明

明 あ わ 遠い原因1415 後 来 近い原因 物

強力 原因 あ 遠い原因 自 力を 物 流入 16 物を保持

8 結び付 adhaerentia 固着

和訳 う 訳 い p.48 アラビア語原文 必然的 当 語 こ

う ラテン語訳 う あ アラビア語和訳参照 こ 語 15 17 18 出 来

9 義通

10 アラビア語原文 表現 アラビア語和訳参照

11 ここ de virtute sua de アラビ

ア語原語 min あ こ ~を通 訳 こ 場合sua

当 アラビア語hā 第一原因 第 原因 べ あ う アラビア語和 訳参照

12 流入 訳 influere 1 影響 訳 influens 動詞

形 旧和訳 影響 い 訳 い p.49

13 アラビア語原文 ここ 固着 言葉

14 アラビア語原語 第一原因

15 旧和訳 ここを 遠い原因 p.49 独訳

っ い Baechli-Hinz, p.20 後者 アラビア語原文 忠実

16 流入 1 影響 influens 動詞

(4)

4

[遠い原因 ] 近い原因 17

留 結び付 強力 力 っ 物 結び付

influere 旧和訳 影響 p.49

17 こ 語 アラビア語原文 い wa-qad ~ いうこ あ

wa-bal っ い

参照

関連したドキュメント

[r]

北陸 3 県の実験動物研究者,技術者,実験動物取り扱い企業の情報交換の場として年 2〜3 回開

P‐ \ovalbox{\tt\small REJECT}根倍の不定性が生じてしまう.この他対数写像を用いた議論 (Step 1) でも 1のp‐ \ovalbox{\tt\small REJECT}根倍の不定性が

Official Basketball Rules 2020 Basketball Equipment (FIBA 原文/日本語訳).. 第 3 章

つまり、p 型の語が p 型の語を修飾するという関係になっている。しかし、p 型の語同士の Merge

代表研究者 川原 優真 共同研究者 松宮

これから取り組む 自らが汚染原因者となりうる環境負荷(ムダ)の 自らが汚染原因者となりうる環境負荷(ムダ)の 事業者

手話言語研究センター講話会.