31 December 2017
31 December 2016 二零一七年
十二月三十一日 二零一六年 十二月三十一日
Notes RMB’000 RMB’000
附註 人民幣千元 人民幣千元
NON-CURRENT ASSETS 非流動資產
Property, plant and equipment 物業、廠房及設備 15 12,715,454 12,698,374
Construction in progress 在建工程 16 1,363,399 1,271,844
Investment properties 投資物業 17 59,333 67,486
Land use rights 土地使用權 18 1,055,968 983,794
Goodwill 商譽 19 4,532,899 4,527,518
Other intangible assets 其他無形資產 20 2,193,901 2,086,247
Investments in associates 於聯營公司的投資 22 7,194,010 4,132,099
Deferred tax assets 遞延稅項資產 23 665,364 529,123
Biological assets 生物資產 24 646,143 479,386
Derivative financial instruments 衍生金融工具 34 54,602 –
Other financial assets 其他金融資產 25 1,585,183 2,495,681
Long term prepayments 長期預付款 28 54,769 15,566
Total non-current assets 總非流動資產 32,121,025 29,287,118
CURRENT ASSETS 流動資產
Other financial assets 其他金融資產 25 10,690,539 4,195,737
Derivative financial instruments 衍生金融工具 34 5,584 36,501
Inventories 存貨 26 3,510,268 3,314,282
Trade and bills receivables 應收賬款及票據 27 2,646,834 2,340,099
Prepayments, deposits and other receivables
預付款、按金及其他
應收款項 28 2,541,423 2,704,611
Pledged deposits 保證金存款 29 466,265 960,863
Cash and bank balances 現金及銀行結存 29 5,958,877 6,070,078
25,819,790 19,622,171 Assets of a disposal group
classified as held for sale
分類為持有待售的
處置組內資產 12 197,916 215,138
Total current assets 總流動資產 26,017,706 19,837,309
As at 31 December 2017 於二零一七年十二月三十一日 112 China Mengniu Dairy Company Limited 中國蒙牛乳業有限公司
CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION
綜合財務狀況表31 December 2017
31 December 2016 二零一七年
十二月三十一日 二零一六年 十二月三十一日
Notes RMB’000 RMB’000
附註 人民幣千元 人民幣千元
CURRENT LIABILITIES 流動負債
Trade and bills payables 應付賬款及票據 30 6,342,273 5,405,620
Other payables and accruals 其他應付款項及預提費用 31 7,324,223 6,510,886
Interest-bearing bank and other borrowings
計息銀行及其他借貸
32 7,935,027 3,045,417
Other loans 其他貸款 33 22,912 52,559
Derivative financial instruments 衍生金融工具 34 1,222 –
Deferred income 遞延收入 36 160,279 135,093
Income tax payable 應付所得稅 231,899 145,242
Other financial liabilities 其他金融負債 37 545,594 –
22,563,429 15,294,817 Liabilities directly associated with the
assets classified as held for sale
與分類為持有待售的
資產直接相關的負債 12 2,864 7,852
Total current liabilities 總流動負債 22,566,293 15,302,669
NET CURRENT ASSETS 淨流動資產 3,451,413 4,534,640
TOTAL ASSETS LESS CURRENT LIABILITIES
總資產減流動負債
35,572,438 33,821,758
NON-CURRENT LIABILITIES 非流動負債
Interest-bearing bank and other borrowings
計息銀行及其他借貸
32 6,015,097 5,542,163
Long term payables 長期應付款項 35 10,894 36,914
Deferred income 遞延收入 36 739,459 533,385
Deferred tax liabilities 遞延稅項負債 23 70,028 62,190
Other financial liabilities 其他金融負債 37 1,629,837 2,143,378
Total non-current liabilities 總非流動負債 8,465,315 8,318,030
NET ASSETS 淨資產 27,107,123 25,503,728
As at 31 December 2017 於二零一七年十二月三十一日
Annual Report 2017 二零一七年年報 113
CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION
綜合財務狀況表31 December 2017
31 December 2016 二零一七年
十二月三十一日 二零一六年 十二月三十一日
Notes RMB’000 RMB’000
附註 人民幣千元 人民幣千元
EQUITY 權益
Equity attributable to owners of the Company
本公司擁有人應佔權益
Share capital 股本 38 357,572 357,374
Treasury shares held under share award scheme
股票獎勵計劃下持有的
庫存股份 42 (262,929) (354,409)
Other reserves 其他儲備 39 12,716,143 12,940,822
Retained earnings 保留利潤 9,793,487 7,901,126
22,604,273 20,844,913
Non-controlling interests 非控股股東權益 4,502,850 4,658,815
TOTAL EQUITY 總權益 27,107,123 25,503,728
Ma Jianping Jeffrey, Minfang Lu
馬建平 盧敏放
Director Director
董事 董事
114China Mengniu Dairy Company Limited 中國蒙牛乳業有限公司
CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY 綜合權益變動表
Attributable to owners of the Company 本公司擁有人應佔
Share capital
Treasury shares held under share award scheme
Share premium
Contributed surplus
Statutory reserves
Foreign currency translation reserve
Financial assets revaluation reserve
Share option reserve/
share award reserve
Equity transaction reserve
Puttable non-controlling interest reserve
Retained
earnings Total
Non-controlling interests
Total equity 股本
股票獎勵 計劃下持有
的庫存股份 股份溢價 實繳盈餘 法定儲備 貨幣換算儲備 金融資產 重估儲備
購股權 儲備╱股份
獎勵儲備 權益交易儲備 可沽售 非控股股東
權益儲備 保留利潤 合計 非控股
股東權益 總權益
Notes RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000
附註 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元
Note 38 Note 42 Note 39(d) Note 25(a)/(b)
附註38 附註42 附註39(d) 附註25(a)/(b)
At 1 January 2016 於二零一六年一月一日 357,262 (415,762) 11,144,136* 204,677* 2,809,060* (689,121)* 35,297* 112,332* 1,222,628* (1,517,869)* 8,873,599 22,136,239 4,478,915 26,615,154
Loss for the year 本年虧損 – – – – – – – – – – (751,155) (751,155) (61,610) (812,765)
Other comprehensive income/(loss) for the year: 本年其他全面收益╱
(虧損):
Exchange differences related to foreign operations 換算海外業務的匯兌差額 – – – – – (166,269) – – – – – (166,269) 37,672 (128,597)
Changes in fair value of equity investments designated at fair value through other comprehensive income, net of tax
指定為以公允值計量且其變動 計入其他全面收益的股本投資
的公允值變動,扣除稅項 – – – – – – 94,371 – – – – 94,371 – 94,371
Total comprehensive income/(loss) for the year 年度全面收益╱(虧損)總額 – – – – – (166,269) 94,371 – – – (751,155) (823,053) (23,938) (846,991)
Shares issued under equity-settled share
option arrangements 根據以股份支付的購股權
安排發行股份 41 635 – 75,829 – – – – – – – – 76,464 – 76,464
Transfer of share option reserve upon exercise
of share options 行使購股權時轉出
購股權儲備 – – 10,194 – – – – (10,194) – – – – – –
Shares purchases for share award scheme 為股票獎勵計劃購股 42 – (16,916) – – – – – – – – – (16,916) – (16,916)
Share award scheme 股票獎勵計劃 42 – – – – – – – 40,939 – – – 40,939 – 40,939
Shares vested under share award scheme 根據股票獎勵計劃歸屬的股份 42 – 78,269 (24,707) – – – – (53,562) – – – – – –
Shares repurchased and cancelled 股份購回及註銷 38(b) (523) – (57,619) – – – – – – – – (58,142) – (58,142)
Acquisition of non-controlling interests 收購非控股股東權益 – – – – – – – – (188,439) – – (188,439) (81,285) (269,724)
Acquisition of subsidiaries 收購子公司 – – – – – – – – – – – – 41,620 41,620
Capital injection from non-controlling interests 非控股股東權益注資 – – – – – – – – – – – – 38,475 38,475
Derecognition of puttable non-controlling interests
終止確認可沽售
非控股股東權益 37(a)/(b) – – – – – – – – – 230,518 – 230,518 260,589 491,107
Dividends paid to owners of the Company 已向本公司擁有人派付股息 13 – – (552,697) – – – – – – – – (552,697) – (552,697)
Dividends paid/payable to non-controlling
interests 向非控股股東權益派付╱
應付股息 – – – – – – – – – – – – (55,561) (55,561)
Transfer to statutory reserves 轉撥至法定儲備 – – – – 221,318 – – – – – (221,318) – – –
At 31 December 2016 於二零一六年十二月三十一日 357,374 (354,409) 10,595,136* 204,677* 3,030,378* (855,390) * 129,668* 89,515* 1,034,189* (1,287,351) * 7,901,126 20,844,913 4,658,815 25,503,728
Year ended 31 December 2016 截至二零一六年十二月三十一日止年度
115Annual Report 2017 二零一七年年報
CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY
綜合權益變動表Attributable to owners of the Company 本公司擁有人應佔
Share capital
Treasury shares held under share award scheme
Share premium
Contributed surplus
Statutory reserves
Foreign currency translation reserve
Financial assets revaluation reserve
Share option reserve/
share award reserve
Hedging reserve
Equity transaction reserve
Puttable non-controlling interest reserve
Share of other changes in equity of an associate
Retained
earnings Total
Non-controlling interests
Total equity
股本 股票獎勵 計劃下持有
的庫存股份 股份溢價 實繳盈餘 法定儲備 貨幣換算儲備, 金融資產 重估儲備,
購股權 儲備╱股份
獎勵儲備 對沖儲備 權益交易儲備 可沽售 非控股股東 權益儲備
應佔一間 聯營公司之
其他股權變動 保留利潤 合計 非控股
股東權益 總權益
Notes RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000
附註 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元 人民幣千元
Note 38 Note 42 Note 39(d) Note 25(a)/(b)
附註38 附註42 附註39(d) 附註25(a)/(b)
At 1 January 2017 於二零一七年一月一日 357,374 (354,409) 10,595,136* 204,677* 3,030,378* (855,390) * 129,668* 89,515* – 1,034,189* (1,287,351) * – 7,901,126 20,844,913 4,658,815 25,503,728
Profit for the year 本年利潤 – – – – – – – – – – – – 2,047,839 2,047,839 (17,161) 2,030,678
Other comprehensive income/(loss) for the year: 本年其他全面收益╱(虧損):
Exchange differences related to
foreign operations 換算海外業務的匯兌差額
– – – – – 211,115 – – – – – – – 211,115 (16,280) 194,835
Changes in fair value of equity investments designated at fair value through other comprehensive income, net of tax
指定為以公允值計量且其變動 計入其他全面收益的股本投
資的公允值變動,扣除稅項 – – – – – – (270,160) – – – – – – (270,160) – (270,160)
Cash flow hedges, net of tax 現金流量對沖,扣除稅項 – – – – – – – – 30,617 – – – – 30,617 – 30,617
Share of other comprehensive income of
associates 分佔聯營公司其他
全面收益 – – – – – – – – – – – 3,617 – 3,617 – 3,617
Total comprehensive income/(loss) for the year 年度全面收益╱(虧損)總額 – – – – – 211,115 (270,160) – 30,617 – – 3,617 2,047,839 2,023,028 (33,441) 1,989,587
Shares issued under equity-settled share option
arrangements 根據以股份支付的購股權
安排發行股份 41 198 – 23,683 – – – – – – – – – – 23,881 – 23,881
Equity-settled share option arrangements 以股份支付的購股權安排 41 – – – – – – – 12,582 – – – – – 12,582 – 12,582
Transfer of share option reserve upon exercise
of share options 行使購股權時轉出購股權儲備
– – 7,895 – – – – (7,895) – – – – – – – –
Share award scheme 股票獎勵計劃 42 – – – – – – – 43,544 – – – – – 43,544 – 43,544
Shares vested under share award scheme 根據股票獎勵計劃歸屬的股份 42 – 91,480 (25,264) – – – – (66,216) – – – – – – – –
Share of other changes in equity of an associate 應佔一間聯營公司之
其他股權變動 39(a) / (b) – – – – – – – – – – – (7,348) – (7,348) – (7,348)
Acquisition of non-controlling interests 收購非控股股東權益 – – – – – – – – – (11,880) – – – (11,880) (14,676) (26,556)
Disposal of subsidiaries 出售子公司 – – – – – – – – – – – – – – (8,202) (8,202)
Acquisition of subsidiaries 收購子公司 – – – – – – – – – – – – – – 5,040 5,040
Disposal of equity interests in subsidiaries
without loss of control 出售子公司的股權
(並未失去控制權) – – – – – – – – – 1,299 – – – 1,299 553 1,852
Derecognition of puttable non-controlling interests終止確認可沽售非控股股東權益37(a)/(b) – – – – – – – – – – 19,070 – – 19,070 (51,123) (32,053)
Dividends paid to owners of the Company 已向本公司擁有人派付股息 13 – – (344,816) – – – – – – – – – – (344,816) – (344,816)
Dividends paid/payable to non-controlling interests向非控股股東權益派付╱
應付股息 – – – – – – – – – – – – – – (54,116) (54,116)
Transfer to statutory reserves 轉撥至法定儲備 – – – – 155,478 – – – – – – – (155,478) – – –
At 31 December 2017 於二零一七年十二月三十一日 357,572 (262,929) 10,256,634* 204,677* 3,185,856* (644,275) * (140,492) * 71,530* 30,617* 1,023,608* (1,268,281) * (3,731) * 9,793,487 22,604,273 4,502,850 27,107,123
* T h e s e r e s e r v e a c c o u n t s c o m p r i s e t h e c o n s o l i d a t e d o t h e r r e s e r v e s o f RMB12,716,143,000 (2016: RMB12,940,822,000) in the consolidated statement of financial position.
* 該 等 儲 備 賬 戶 包 括 綜 合 財 務 狀 況 表 內 綜 合 其 他 儲 備 人 民 幣
12,716,143,000元(二零一六年:人民幣12,940,822,000元)。
Year ended 31 December 2017 截至二零一七年十二月三十一日止年度
Year ended 31 December 2017 截至二零一七年十二月三十一日止年度 116 China Mengniu Dairy Company Limited 中國蒙牛乳業有限公司