依頼場面に見られる断り表現の特徴
日本語母語場面と日中接触場面における「断り」言語行動の一考察 ―「察し合い」の談話展開とそこに見る配慮表現―
4
日本語 日本文化研究 第 27 号 (2017) 手伝うことについての重い依頼に対する 断り の日タイ対照研究 親疎関係による分析 プーンウォンプラサートタニット 1. はじめに我々が他者とコミュニケーションを円滑に行うには 人間関係 相手の社会的地位などの社会文化的コンテクストに配慮し 適切な表現
14
断るという行為の認識の仕方が断り表現の選択に与える影響
13
親疎関係 が与える 直接的断り への影響 断り 表現は 断る側のnegative face 2 に働きかける部分 ( 断り の意味が直接入っている箇所 直接的断り にあたる ) と 直接的断り 以外の ( 間接的な ) 断り ( 以下 間接的断り ) との組み合わせで構成されている (Beebe e
21
依頼・誘いにおいて断りが発生する際の発話ストラテジー及び話者の態度 ―日本語母語話者のロールプレイとフォローアップ・インタビューの質的分析を通して―
4
大吉義神呪経 に見られるインド初期密教の特徴二195 2 五分に見られる特徴と背景 摩醯首羅より四方護世天にいたる諸天 一切の鬼神 龍 乾闥婆やインドラを始めとするヒンドゥー教諸神へも帰依する ( 2) その上で 釈尊が 一切の義吉が成ずる呪文 の利益を述べる ( 3) ここにいう呪文とは 経題に掲
8
大正大学大学院研究論集37号 031大塚伸夫「『大吉義神呪経』に見られるインド初期密教の特徴」
8
的な意図を明確に相手に伝える断り表現である 間接的な表現とは 受け入れ たくない気持ちを直接的に聞き手に伝えない 2-1 直接的な断り直接的な断りは 意思伝達の効果を最大にするが 相手の気持ちを害し 相手に悪いイメージを与えるのである 例 1 吉見 そうだ 朝食食いましょう! 岩男 いや (2001
5
対世間関係から見た日本語の「世間的表現」について : 「やっぱり」を例に
11
多文化接触場面の言語行動と言語管理 2. 先行研究と本研究の目的日本語学習者の言語行動について, 近年日本語教育や社会言語学の分野で研究が多くなされてきた. その中で多くの研究が, 依頼, 謝罪, 断り, といった発話行為に焦点を当て, 日本語学習者による言語使用の特徴, 母語からの転移の実態などを
21
国際交流基金バンコク日本文化センター日本語教育紀要第 11 号 (2014 年 ) タイ 日接触場面における 誘い / 依頼 - 断り 談話における弁明の発話行為の研究 Triktima LEADKITLAX 1. 本稿の背景と目的日本社会もタイ社会もコミュニケーションをするには 言語的 社会言語的
10
相互行為における接触場面の構築 2. 先行研究 2.1 接触場面における学習者の終助詞の研究 日本語学習者の終助詞に関する先行研究は, 学習者の用例を集めて行う誤用分析が主で, 実際の接触場面の会話データを扱った研究は少ない. 近年見られる接触場面の会話データを基に分析した研究を挙げると, 台湾人日
18
社会的場面における心的視点が社交不安における認知行動的特徴に及ぼす影響
2
軽度発達障害児のコミュニケーション場面における心理特性と行動特徴に関する研究 [ PDF
4
断り場面における電子メールの書き方の相違と言語転移
4
ポライトネスの視点から見た中上級日本語学習者の発話 依頼と断りの発話行為より 眞鍋 雅子 要旨本稿では 日本語の習熟度が異なる学習者に 依頼 と 断り の発話 タスクを与え 異なるタイプの場面と習熟度が学習者の発話産出に影響 があるかどうかを調査した また 日本語学習者がこれらの発話タスク を産出す
25
青年期の意思決定場面における親の態度の認知と青年の自己表現の関連 [ PDF
4
河正一 徐明煥断り表現に関する日韓対照研究の動向 2. 断り表現に関する日韓対照研究のアプローチ これまでの断り表現に対するアプローチの特徴を分類すると 以下の通りとなる (Ⅰ) 言語形式的アプローチ (Ⅱ) 社会言語学的アプローチ (1) 負担の度合いとしてのアプローチ (2) 意味公式もしくはス
12
論文 台湾人日本語学習者のビジネス会話に見られる特徴 台湾人日本語学習者のビジネス会話に見られる特徴 Features observed in Taiwanese learners spoken Japanese in business settings: An evaluation by nati
15
「名詞(句)+ take + 時間」表現における「時間」の特徴について
9