• 検索結果がありません。

中国語または日本語を母語とする韓国語学習者の

日本語 中国語 英語母語話者における事態参与者焦点化の決定要因の差異 関西国際大学研究紀要 第17号 016年 11 日本語 中国語 英語母語話者における事態参与者焦点化の決定要因の差異 The differences among Japanese, Chinese and English nati

日本語 中国語 英語母語話者における事態参与者焦点化の決定要因の差異 関西国際大学研究紀要 第17号 016年 11 日本語 中国語 英語母語話者における事態参与者焦点化の決定要因の差異 The differences among Japanese, Chinese and English nati

... Chain 始点〉であること,焦 点当てる際より重要な要因し,一方,日本語母語話者は,参与が自ら〈近い〉ことが, そこに焦点あてる際より重要な要因なる考えられるである。 ...

13

中国語、日本語の母語話者と非母語話者の会話における修復行為について

中国語、日本語の母語話者と非母語話者の会話における修復行為について

... Title 中国日本語母語話者母語話者会話における修復行為に ついて Author(s) 今中, 麻祐子 Citation 今中麻祐子:英語学英米文学論集(奈良女子大学英語英米文学会), 第41号, ...

21

中国語を母語とする日本語学習者の複合語形式の和製 Title 英語の意味推測に関する研究 - 日本語の語彙知識から - Author(s) 呉, 梅 Citation 国際日本学研究論集, 12: URL Rights

中国語を母語とする日本語学習者の複合語形式の和製 Title 英語の意味推測に関する研究 - 日本語の語彙知識から - Author(s) 呉, 梅 Citation 国際日本学研究論集, 12: URL Rights

... ものは,それぞれ言語特有な意味用法だ判定した。そのうち,日本語にしかない意味用法 日本語和製英語意味だ判断した。なお,日本語意味については,『広辞苑』『日本国語 ...

26

語彙知識とそのテクスト理解との関係 : 中国語 韓国語を母語とする L2 学習者と日本語母語話者の比較研究 堀場裕紀江 要旨本研究では 中国語 (50 名 ) または韓国語 (20 名 ) を母語とする第二言語 (L2) 学習者と日本語母語話者 (40 名 ) を対象に 語彙知識とそのテクスト理解と

語彙知識とそのテクスト理解との関係 : 中国語 韓国語を母語とする L2 学習者と日本語母語話者の比較研究 堀場裕紀江 要旨本研究では 中国語 (50 名 ) または韓国語 (20 名 ) を母語とする第二言語 (L2) 学習者と日本語母語話者 (40 名 ) を対象に 語彙知識とそのテクスト理解と

... 2002)による 1級で約2,000漢字約10,000、2級で約1,000漢字約6,000知って いるされている。レベル分けは、複数コーパスにおける頻度専門家判断に ...

25

第二言語の視覚的単語認知の処理パターン : 日本語母語話者と中国語母語話者の比較

第二言語の視覚的単語認知の処理パターン : 日本語母語話者と中国語母語話者の比較

... The Lexical Constituency Model: Some irnpllcations of re- search on Chinese for general theories of reading,.. Psychotogicat ReviewS[r] ...

12

英語のフレーム化習得に関する 認知言語学的研究: 日本語・中国語母語話者を対象に

英語のフレーム化習得に関する 認知言語学的研究: 日本語・中国語母語話者を対象に

...  共起する中核は「発話性」「思考性」主名詞(表1参照)  これ以外に「コト」名詞や「相対性」名詞共起することもある。  しかし、相対性名詞共起する場合も(ほぼ例外なく)「内容 補充」機能しか有しない。 ...

57

中国語母語話者を対象としたカタカナ語の聞き取りテストとカタカナに対する意識-香川大学学術情報リポジトリ

中国語母語話者を対象としたカタカナ語の聞き取りテストとカタカナに対する意識-香川大学学術情報リポジトリ

...  「グレー」「コード」「ドライブ」など表記は 正確であるが意味は分からないは,問題があ るものの,聞き取れれば後で辞書等によって調 べることができる。一方,意味は分かるが正し く書けないが多くみられたが,これは一つに は本調査テスト語彙は主に日本語能力試験 N4程度初級レベルであるためであろう。カ ...

8

日本人韓国語学習者の話し言葉をいかに評価するか―「わかりやすさ」の評価項目抽出―

日本人韓国語学習者の話し言葉をいかに評価するか―「わかりやすさ」の評価項目抽出―

... 評価や教育機関など目的により取捨選択して評価基準採択する必要が ある述べられている。 以上ような韓国教育における話し言葉評価項目応用して、か ...

15

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

... スには、さほど敏感ではないようである。 中国ストレスは強弱型で、日本語アクセントは高低型であるという食い違いが ある。その食い違い存在は、中日両国語話者が対象国言葉習得することに影響与 ...

9

「身振り」に男女差はあるのか? ―中国語母語話者の不同意表明を例にして―

「身振り」に男女差はあるのか? ―中国語母語話者の不同意表明を例にして―

... や同意要求行う際,同感・知識共有示す際に,日米ともに,手や人差し指相手ほうへ向ける指示的な身振り する.しかし,情報要求や同意要求行う際に行われた身振りは日米では違う機能持っている.日本語場合,発話 ...

4

韓国語学習者の学習ビリーフに関する一考察

韓国語学習者の学習ビリーフに関する一考察

... 33(「韓国学習には常によい先生から指導が必要である」) 平均値(3.97)および肯定派(74.3%)割合が高いことが示されている。 多く学生が、常によい先生から指導必要している。また、先生言 ...

26

「断り」談話における視線行動の分析 ―日本語母語話者とスンダ語母語話者の比較―

「断り」談話における視線行動の分析 ―日本語母語話者とスンダ語母語話者の比較―

... 相手に自分事情理解してもらうため、【理由】が多ければ多いほど相手納得させることができる考えられる。また【理由】 述べる際、詳しく事情説明することによって、発話量も当然多くなる。このような特徴は 任(1999,2003)が既に指摘し、韓国人 ...

4

1か月で復習する中国語基本の500単語 - 立ち読みPDF

1か月で復習する中国語基本の500単語 - 立ち読みPDF

... つ一つ忘れないように頭に入れていくは大変です。中国文章見て,そ 中に見たことがある単語が含まれているけれどその意味が思い出せない, いう状況皆さんも何度も体験しているではないでしょうか。こういった状 ...

36

韓国語中級授業における TA の活用について 金成妍 牧野美希 アブストラクト APU の韓国語授業では TA 学びあいプロジェクト という事業を通して セメスターごとに最大 100 回 韓国人留学生を TA として取り入れ 学習者に母語話者とのインターアクションの機会を提供し 実際の場面での言語使

韓国語中級授業における TA の活用について 金成妍 牧野美希 アブストラクト APU の韓国語授業では TA 学びあいプロジェクト という事業を通して セメスターごとに最大 100 回 韓国人留学生を TA として取り入れ 学習者に母語話者とのインターアクションの機会を提供し 実際の場面での言語使

... た。韓国Ⅲでは「TA 言動にモラルがなかった」、「会話練習がもっとしたかった」、「事前にディスカッション 内容学生にもアナウンスしてほしい」、 「TA が学生理解度チェックする必要がある」という意見が寄せられた。 ...

14

韓国語学習を10倍加速する

韓国語学習を10倍加速する

... 5.ハングル 『10秘密』 朝鮮王朝 第4代王 세종( セジョン 、漢字【世宗】)は ハングル王様として有名です が、①世宗(セジョン)がハングル作ったわけでなく ハングル研究機関 집현전( チピョンジョン 、漢字【集賢殿】)に②優秀な学者集めて創製させました。 で、③世の中にハングル知らしめた王様が世宗(セジョン)王ということになります。 ...

14

レベル横断型中国語読解テキストの設計と試行 ―現代小説を題材として―

レベル横断型中国語読解テキストの設計と試行 ―現代小説を題材として―

... 然な日本語に翻訳させるものである。とくに翻訳時に「揺れ」が生じやすい段落や,中国 特有表現が多く入っている段落ピックアップした(基本指針⑤に対応)。「課題 3: 考えてみよう」は,作品内容について学習により深く創造的に考えさせるためもの ...

16

中国語基礎 I 中国語基礎 II 中国語会話 I 中国語会話 II 中国語基礎 III 中国語基礎 IV 中国語ビジネス会話 I 中国語ビジネス会話 II 日本語会話 I 日本語会話 II 日本語読解 I 日本語読解 II 日本語ビジネス会話 I 日本語ビジネス会話 II 日本語読解 III 日本語

中国語基礎 I 中国語基礎 II 中国語会話 I 中国語会話 II 中国語基礎 III 中国語基礎 IV 中国語ビジネス会話 I 中国語ビジネス会話 II 日本語会話 I 日本語会話 II 日本語読解 I 日本語読解 II 日本語ビジネス会話 I 日本語ビジネス会話 II 日本語読解 III 日本語

... 人権教育理論指導法 障害児教育理論指導法 聖書概説 キリスト教歴史文化 キリスト教人間学 First-year English A I First-year English A I First-year English A I First-year English A I First-year English A I First-year ...

281

人間文化創成科学論叢第 21 巻 2018 年 L2 習熟度による漢字語処理の変化 タイ語を母語とする日本語学習者を対象に 佐々木 * 馨 The Development of Kanji Recognition in a Second Language: The Case of Thai-spea

人間文化創成科学論叢第 21 巻 2018 年 L2 習熟度による漢字語処理の変化 タイ語を母語とする日本語学習者を対象に 佐々木 * 馨 The Development of Kanji Recognition in a Second Language: The Case of Thai-spea

... みた伊藤・和田(1999)では、初級学習が漢字連想に形態手がかり最も多く用いることが示されているこ から、非漢字圏学習は、学習早い段階から漢字形態に着目しており、漢字処理にも形態情報利 用した可能性が考えられる。 2 ...

10

韓国語成績上位者の学習ビリーフ

韓国語成績上位者の学習ビリーフ

... 44(「先生には、自分 韓国がどのぐらいレベルに達したか教えてほしい」)である。成績上位 ...47)については両グループともに自分学習 助けになる答えており、特に上位ほうが強くそう認識している(上 位 ...

22

Show all 10000 documents...

関連した話題