• 検索結果がありません。

中国 大学日本語教育

中国の大学における日本語教育の変化 : 日本文化の導入

中国の大学における日本語教育の変化 : 日本文化の導入

... はじめに 中国の発展と共に,中国における日本語教育も大きな展開を見せ,特にここ十年の発展が速く,いまや英語に 次ぐ第二の外国語となっている。とりわけ,中国大学における日本語教育の大きな変貌は,人材需要の変化が 日本語教授法の革新を促したといえよう。学生のコミュニケ-ション能力を養成する過程において,日本の文化 ...

6

終助詞「よ」「ね」の音調について―日本語音声教育の視点から―-香川大学学術情報リポジトリ

終助詞「よ」「ね」の音調について―日本語音声教育の視点から―-香川大学学術情報リポジトリ

... 6.まとめ及び今後の課題 終助詞「よ」「ね」の意味・機能に応じた音調の使い分けを明らかにするため、日本語母語話者(岡 山、香川で生育した者)と日本語学習者(韓国、中国語母語話者)に聞き取り調査をおこなった。日 本語学習者は被調査者を上級学習者に絞ったこともあり、比較的日本語母語話者と似たような回答 ...

10

日本語教育の現状と問題点の考察--香川大学の場合---香川大学学術情報リポジトリ

日本語教育の現状と問題点の考察--香川大学の場合---香川大学学術情報リポジトリ

... アフリカがそれぞれ1割弱である。このうち,漢字文化圏の出身者(香大の場 合,中国からの留学生)および漢字文化を受け継いだ家庭環境に育ったもの (日系ブラジル人および中国系マレーシア人)は全体の2割に過ぎない。また, タイ,フィリピソの2国を除いた全部の学生が多民族国家出身である(全体の 8割。タイとフィリピソが民族構成上単一億を持つかどうかについては,筆[r] ...

25

中国映画『五朶金花』日本語字幕 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0119

中国映画『五朶金花』日本語字幕 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0119

... 5 この推敲を行ったのは、田代菜穂、花田優香(本学科三年次生)、種村理恵(卒業生・九州大学大学院地球社会統合科学府博士前期課程) (いずれも同時)、甲斐勝二(教員)、間ふさ子(教員)である。 6 間ふさ子「字幕ソフトを使った中国教育について」『福岡大学研究部論集A:人文科学編』7(5)2008年1月。 本資料は、福岡大学人文学部東アジア地域言語学科の ...

41

中国語教育実践報告 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

中国語教育実践報告 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  「話す中国語北京編 3 」の 1 ~ 4 課、 6 ~ 9 課などは、会話文の読解であり、基本的に中 国語Ⅱの各課と同じような方法で授業を行っている。ここでは、 5 課、10課など 5 課毎にあ る読解文の課の指導方法について述べる。 読解文の課では、前もって日本語訳を渡して、中国語の理解についての授業となるよう心が ...

8

中国地区英語教育学会研究紀要 No. 49(2019) 英検 2 級 二次面接試験問題の 素材 と 質問文 の特徴 中国学園大学松浦加寿子中国学園大学竹野純一郎中国学園大学大橋典晶広島大学達川奎三 Under MEXT s basic educational promotion plan, half

中国地区英語教育学会研究紀要 No. 49(2019) 英検 2 級 二次面接試験問題の 素材 と 質問文 の特徴 中国学園大学松浦加寿子中国学園大学竹野純一郎中国学園大学大橋典晶広島大学達川奎三 Under MEXT s basic educational promotion plan, half

... 2.4 手順 旺文社発行『英検準2級過去6回全問題集』を参照し、 2007年度第1回から2016年 度第3回までの全 60回分すべての英検二次面接試験のパッセージタイトルとその日本 語訳の表を作成した。また、設問「 No. 3」と設問「No. 4」の質問文を打ち込み英文 データを作成した。分析として、まず、パッセージタイトルから、あるいはパッセー ジそのものを読み、「素材」の話題(トピック)を確認した。次に、「 No. 3」「No. ...

10

24 て 近い将来 一連の教育改革が実施されることになる このような一連の変化を背景に 本稿は 2012 年度 2015 年度国際交流基金の海外日本語教育機関調査データに基づき 中国の日本語教育の現状と課題を概観した上で 日本語専攻 国標 の主要内容と特徴を紹介し 新時代に向かう日本語教育改革の解決

24 て 近い将来 一連の教育改革が実施されることになる このような一連の変化を背景に 本稿は 2012 年度 2015 年度国際交流基金の海外日本語教育機関調査データに基づき 中国の日本語教育の現状と課題を概観した上で 日本語専攻 国標 の主要内容と特徴を紹介し 新時代に向かう日本語教育改革の解決

... る日本語教育の先行きへの大きな不安や、 大学、 保護者の不安が影響したものと思われる。 しかし、この減少が拡大していく気配は見られない。一方、これは学習者の学習目的が多 彩になり、 「歴史・文化への関心」 、 「漫画・アニメ・ J-POP 等が好きだから」、「日本語そ のものへの興味」といった文化的言語的要素、 「受験の準備」 、 「将来の就職」 、 「日本への留 ...

9

敗戦後の日中関係と中国語教育(報告ノート)-香川大学学術情報リポジトリ

敗戦後の日中関係と中国語教育(報告ノート)-香川大学学術情報リポジトリ

... さらに「留易四条件」が提出され、韓国、台湾、南ベトナムへの日本の深入り を阻止しようとする中国の対日政治外交の変遷を経過して来ている。そして中 国の国連復帰という世界史的な大転換を契機に.して、やっと日本政府は重い腰 をあげて日中国交正常化を最重要課題として採り上げようとしているかに見え る。Ⅲ中内閣は正紅そ・のような歴史の曲り角紅誕生し、政財界と日本国[r] ...

33

【報告】日本語教育とアニメーション―先行研究の概観およびデジタルハリウッド大学における研究の可能性―

【報告】日本語教育とアニメーション―先行研究の概観およびデジタルハリウッド大学における研究の可能性―

... 「実践研究」についても、上述の矢崎の一連の研究が最も体系的 に行われており、日本国内のブラジル人学校の生徒を対象にした研 究(矢崎 2011)など年少者を対象とした数多くの実践を行っている。 また、矢崎以外の「実践研究」を学習環境別にまとめると、「海外 高等教育機関」における例としては日本語を第二外国語として選択して いる大学生への実践(張・李 2011)などが、「国内高等教育機関」に ...

2

麗澤大学大学院 平成 27 年度博士論文 韓国開化期における 日本語教育に関する研究 言語教育研究科日本語教育学専攻 指導教授井上優 学籍番号 黄雲

麗澤大学大学院 平成 27 年度博士論文 韓国開化期における 日本語教育に関する研究 言語教育研究科日本語教育学専攻 指導教授井上優 学籍番号 黄雲

... 高い評価を与えていたことがわかった。「日語学堂」の日本語教授において文法・訳読 式教授法であるオレンドルフ教授法を用いたことは、岡倉の韓国語に対する深い理解 および彼の諺文観と無関係ではないと考えられる。 岡倉はその論文で、語学教授の最も肝心なところは教授法であると唱えている。ま た、外国語教授において国語と外国語との比較を基礎とし、外国語教師は、外国語は ...

168

中国の大学専攻日本語教科書と日本の高等学校国語教科書との内容的近似性から浮かび上がる現代的課題

中国の大学専攻日本語教科書と日本の高等学校国語教科書との内容的近似性から浮かび上がる現代的課題

... 6.結論と今後の課題 中国大学専攻日本語教育において, 1970 年 代末から 1980 年代にかけて議論され,近年では 見られなくなった「国語教育を巡る課題」は,日 本語教育は内容・手法共に国語教育とは異なると いう前提から当時の状況を批判し,日本語教育の ...

9

114 理念 日本語教育 批判 価値 創造 挑戦広瀬和佳子 2 OPI,JSL,3 日本語能力試験 分類 続 第 2 章, 第 3 章,1960 年代 2000 年代 日本語教育学会誌 日本語教育 掲載 論文 内容分析 通, 日本語教育 評価研究 実践研究 歴史的変遷 明 教育評価 1980 年代

114 理念 日本語教育 批判 価値 創造 挑戦広瀬和佳子 2 OPI,JSL,3 日本語能力試験 分類 続 第 2 章, 第 3 章,1960 年代 2000 年代 日本語教育学会誌 日本語教育 掲載 論文 内容分析 通, 日本語教育 評価研究 実践研究 歴史的変遷 明 教育評価 1980 年代

... 4.よりよい「評価」を考えるために 最後に,著者も課題としてあげている成績と評 価の関係について述べておきたい。上に述べた教 師と同様,学習者の中にも,アセスメント活動に おいて従来のテストや成績の概念から抜け出せな い者がいたという。制度としての成績が個々の学 習者・教師双方に及ぼす社会的影響力を考えれば, 固定化した評価観を崩せない人々がいることは十 分理解できる。進学や就職に必要・有利だからと ...

6

3 文化庁日本語教育大会 文化庁国語課 (S51~) H24 政府予算案 1.6 百万円 H23 予算額 1.6 百万円 日本語教育の水準向上と日本語教育の推進を図るため, 日本語教育に係る研究協議を行う 文化庁日本語教育大会 を毎年開催 4 都道府県 政令指定都市等日本語教育担当者研修 文化庁国語

3 文化庁日本語教育大会 文化庁国語課 (S51~) H24 政府予算案 1.6 百万円 H23 予算額 1.6 百万円 日本語教育の水準向上と日本語教育の推進を図るため, 日本語教育に係る研究協議を行う 文化庁日本語教育大会 を毎年開催 4 都道府県 政令指定都市等日本語教育担当者研修 文化庁国語

... Ⅲ 公立学校に通う外国人児童生徒に対する日本語教育関連施策 <事業> ① 義務教育諸学校における外国人児童生徒への日本語指導の充実のための教員配置 【初等中等教育局財務課】(H4~) H24 政府予算案 1,559,694 百万円の内数 H23 予算額 1,566,649 百万円の内数 ...

6

マレーシアの教育制度と中等教育機関における日本語教育

マレーシアの教育制度と中等教育機関における日本語教育

... 生徒は 4 年制大学課程に進むにあたり、12 年目の教育を実施する課程(Form6、Matriculation、 Foundation 等)で 1〜2 年間学ぶ。中等教育の各段階(Form3、Form5、Form6)においても、それぞれ 全国共通試験(PMR:Penilaian Menengah Rendah、SPM:Sijil Pelajaran Malaysia、STPM:Sijil ...

7

中国の大学における法学教育の現状と課題 : 「中南民族大学」との学術交流を中心として

中国の大学における法学教育の現状と課題 : 「中南民族大学」との学術交流を中心として

... ベルの日本語能力を有していたので、まさに適任であった。 第二に、レクチャー等で使用する資料をできるだけ早く作成しなければ ならないことである。 どのように優秀な専門通訳であっても、通常、予め通訳内容がわかる資 料に目を通した上で通訳に当たっているが、今回の通訳を任せた金君は、 このような専門通訳でない。ましてや、今回のレクチャー等の内容は、金 君が学んでない法律分野にも及ぶので、この概要がわかるレジュメ等資料 ...

20

『大学英語教育学会中国四国支部研究紀要』

『大学英語教育学会中国四国支部研究紀要』

... Keywords: 邦画、発音記号、字幕翻訳、 1. はじめに 映画が英語学習者の意欲を昂揚し、学習効果に寄与することは多くの先行研 究が認めるところである(塚越,1995;菊池,1996; 近藤,2015)。英語教育に おいては洋画が用いられることが多いが、多賀(2002)は、邦画の英語吹き替 え版を用いることで、日本人学習者が「思考や文化を含めた日本語と英語の違 ...

14

香川大学における中国語教育(第一部)-香川大学学術情報リポジトリ

香川大学における中国語教育(第一部)-香川大学学術情報リポジトリ

... 香川大学における中国語教育(第一部) 57 「修学案内」から、グレード進行に合わせたやや肌目細かい案内に切り替えた。下に引いキのが その年度のものである。 資料2 平成4年度修学案内 小林 立・高橋 明郎・谷本 正文 中 国 語 李 佳坤・日高 良和・八尾 由子 欧州よりも広い国土を持っ中国には多様な言語が存在しているが、この授業で[r] ...

14

HOKUGA: 「新常態」下の中国の日本語教育と日本人教師

HOKUGA: 「新常態」下の中国の日本語教育と日本人教師

... 1 日本語教育は日中間の政治・経済関係から影響を受けやすい分野である。中国の「新常 態」の段階において、日系企業は人件コストの高騰に悩んでおり、また、人材の現地化に 苦慮している。日系企業の雇用問題についての先行研究は多い。ジェトロも毎年、日系企 業の雇用問題について調査を行っている。日系企業にとって、異文化コミュニケーション ...

26

大学の教養科目として日本語教育を学ぶ「共修日本語」の授業デザイン

大学の教養科目として日本語教育を学ぶ「共修日本語」の授業デザイン

... A 身につけたこと 短期留学生 第 1 言語:中国語 授業に参加して,日本語への学習観が少し変わったと思う。以前は他人の学び方を知らなかった ので,自分の考えが固まって,全てを自分の考えであてはまるだが,少し視点を変えるだけで, 思わなかった情報が気づくようになった。言葉はお互にわかり合うために存在すると思えるよう になって,他人と交流する時,他人への思いやりが以前よりできるようになったと思う。言葉に ...

14

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

... 中国語声調は「昇平曲降」になぞる音の伸ばしである。音の伸ばしがなければ声調を実 現させることは出来ない。日本語の拍と比べれば、これは倍になると見てさしつかえなか ろう。中国語を習う初心者は、発音をおぼえるために片仮名で、例えば「 」 ( ) に「ニイハウ」と「振り仮名」をつけることや、イベントポスターに「ニイハウ」と書い てあることは、よく目にする。つまり、 「 」と「 ...

9

Show all 10000 documents...

関連した話題