• 検索結果がありません。

Dulaang UP's Replication of the Kabuki Play, Kanjincho

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Dulaang UP's Replication of the Kabuki Play, Kanjincho"

Copied!
23
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Dulaang UP's Replication of the Kabuki Play, Kanjincho

著者(英) Amparo Adelina C. III Umali journal or

publication title

Doshisha Kokubungaku

number 58

page range 153‑174

year 2003‑03

URL http://doi.org/10.14988/pa.2017.0000005264

(2)

概 要

本稿は,ドゥラアン (ディリマンのフィリピン大学における,スピーチコミュニ ケーションと舞台芸術部門によってできた劇団,以下 )によって,「勧進帳」が 公演されるまでの経緯を詳細に報告するものである。始めに,日本人以外の人たちによ る諸外国での歌舞伎の演出と,いかにして歌舞伎の要素が西洋の技法と融合したかを歴 史的に振り返る。次に, の 回目の演劇祭にあたって歌舞伎的演出が取り入れら れた経緯とその演出のコンセプトが「模写」である理由について述べる。そして最後に は,「不可能な夢」を現実にしようと力を尽した人たちについても詳しく触れる。

また本稿は, 年の歴史の中で がまだフィリピンのものではない唯一のアジア 演劇を演出してきたのであり,純粋な日本演劇を演出してきたことは一度もないという 立場を取った私の今までの研究と関連している。

は国際研究センター( 東アジア日本支部)を中心として,フィリピン大学,

日本基金,日本情報文化センター,そしてフィリピンの文化センターと連携しながら,

これまでの誤った捉え方を修正し,「学生たちをあらゆる種類の演劇様式に触れさせ る」という の目的の一つに応えるために, 回目の演劇祭でフィリピン人が日本 語で「勧進帳」を模写し演じることに決定した。出演者のほとんどが日本語を話せない ため,この公演にあたっては,私の指導教授である同志社大学の向井芳樹教授がくださ ったビデオと を参考にさせていただいた。

このフィリピン人による歌舞伎模写の計画にあたり,東京の長唄の師匠である望月滝 之丞氏と大坂の舞踊の師匠である藤山豊広氏という二人の歌舞伎の師匠の実演の講義が もたれた。 年2月 日から3月2日の大学の舞台,そして 年のフィリピン―日 本フェスティバルの一環として3月 日から 日にかけて行われるフィリピン文化セン ターでの公演の時には,「勧進帳」の演技はすばらしいものに仕上がっているだろう。

一 七 四

(3)

この大きな試みと価値ある計画を通して, と は,歌舞伎における演技,人 間の情熱や忠義というテーマを,大学で演劇を学ぶ学生,プロの俳優や伝統的な劇場を 起こそうとする人,また一般大衆などの能力のある人々に紹介できることを期待した。

我々のたゆまぬ努力は,指導者がその一部始終をあらかじめ見て習得する時,そして 短い期間で習得した人々の演技の質について講評する際に役立てられた。

日本の文部科学省に認められた のフィリピン人は,この計画を日本や日本の人々 への恩返しと考えている。

今回の公演を共に指導しているマベサ教授と私は,別々にではあるが共に二十年間,

偉大な指導者である中村又五郎先生に歌舞伎を習った。先生に今回の公演を捧げる。

最後に, の「勧進帳」における私の仕事は,京都の同志社大学での八年の間,

辛抱強く私を導かれ,信じ,そばにいてくださり,そして私と本国に帰ってからの私の 仕事(今回の歌舞伎公演も含めて)を支え,他と比べるべくもない寛大さを示して下さ った,歌舞伎と近松の研究者で私の指導教授である向井芳樹教授の退職にあたって,親 愛の情をもって捧げられる。

( )

( ) ( )

( )

) 一

七 三

(4)

( )

( )

( )

一 七 二

(5)

一 七 一

(6)

% %

( )(

( )

( )

( )

一 七

(7)

( )

一 六 九

(8)

( )

( )

一 六 八

(9)

一 六 七

(10)

一 六 六

(11)

( ) ( )

( )

) (

( )

一 六 五

(12)

( )

一 六 四

(13)

( )

( )

( )

( ) 一

六 三

(14)

( )

一 六 二

(15)

( ) ( ) ( )

( )

一 六 一

(16)

一 六

(17)

( )

一 五 九

(18)

( )

( )

一 五 八

(19)

. ―

( )

五 七

(20)

一 五 六

(21)

( ) 一

五 五

(22)

( ) (

( )

一 五 四

(23)

( )

一 五 三

参照

関連したドキュメント

8月上旬から下旬へのより大きな二つの山を見 るととが出來たが,大体1日直心気温癬氏2一度

スキルに国境がないIT系の職種にお いては、英語力のある人材とない人 材の差が大きいので、一定レベル以

推計方法や対象の違いはあるが、日本銀行 の各支店が調査する NHK の大河ドラマの舞 台となった地域での経済効果が軒並み数百億

本番前日、師匠と今回で卒業するリーダーにみん なで手紙を書き、 自分の思いを伝えた。

Nº Modalidade Título Participante Entidade.. 14 Kayo Buyo 歌謡舞踊 序の舞恋歌 Jo no Maikoiuta. 福井絹代

本日演奏される《2 つのヴァイオリンのための二重奏曲》は 1931

エッジワースの単純化は次のよう な仮定だった。すなわち「すべて の人間は快楽機械である」という

彼らの九十パーセントが日本で生まれ育った二世三世であるということである︒このように長期間にわたって外国に