• 検索結果がありません。

Elizabeth Bowen William Faulkner: As I Lay Dying Gottfried Keller Sherwood Anderson: Dark Laughter D. H. Lawrence: The Plumed Serpent Virginia Woolf:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Elizabeth Bowen William Faulkner: As I Lay Dying Gottfried Keller Sherwood Anderson: Dark Laughter D. H. Lawrence: The Plumed Serpent Virginia Woolf:"

Copied!
28
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

研究発表・シンポジウム・特別講演一覧(大会記録)

創立総会・第 1 回大会 1961 年 11 月 19 日 会場:跡見学園短期大学 <講演> 1)小説の文体 東田千秋 2)可能性の文体論と実現の文体論 小林英夫 3)文章研究の基礎 時枝誠記 第 1 回研究会 1962 年 6 月 30 日 会場:跡見学園短期大学 1)文学の研究と文体 山本 明 2)西洋レトリックの輸入 西尾光雄 3)文体における芸術意識 鍋島能弘 第 2 回大会 1962 年 11 月 24 日・25 日 会場:天理大学 第 1 日 1)Pearl Buck の文体の一面 大谷泰照

2)R. L. Stevenson, Prince Otto の文体 平野幸雄

3)Elizabeth Bowen の文体について 洲浜英子 4)文構造よりみた短歌の文体 植松 茂 5)「正法眼蔵」の文章構造 ―「外道」語よりみたる 橘  豊 6)新言語学と文体論 小笠原林樹 7)「人格」から遊離する文体 ―

Richard Ohmann の文体論をめぐって

萩原直之 第 2 日 <講演> 1)散文の美的分析について 林 和夫 2)表現の層と文体の構造 ―

Lamb と Dickens

山本忠雄 3)キケロの文体 泉井久之助 第 3 回大会 1963 年 6 月 23 日 会場:跡見学園短期大学 1)データのとり方に関する一考察 中島悠爾

2)若き

Hesse (“Aus Kinderzeiten”) ― 語彙の面から

小島公一郎

3)近代小説における文形態の変遷 根岸正純 4)Mrs. Dalloway の文体 行吉邦輔 5)ユーフュイズムについて 河原重清 <講演> 1)訳詩におけるライムの可能性 魚返善雄 2)文体論について 西脇順三郎 第 4 回大会 1963 年 11 月 16 日,17 日 会場:関西大学 第 1 日 1)音韻文体論の基本問題 中川 清 2)サルトルの散文論批判 円尾 健 3)D. H. ローレンスの表現 森 晴秀 第 2 日 4)紫式部日記の文体と敬語 森重 敏 5)芥川龍之介の文体 長尾 勇 6)修善寺の大患は漱石文体に影響を及ぼしたか 小林英夫

(2)

<講演>

1)作品の文体 ―

Elizabeth Bowen の場合

東田千秋

2)中国の文体について 吉川幸次郎

第 5 回大会 1964 年 6 月 21 日 会場:早稲田大学

1)堀辰雄《菜穂子》における時間と空間 河野 玄

2)William Faulkner: As I Lay Dyingに於ける時制の意味について 織家 肇

3)放送文章の用語と文体 家喜富士雄 4)文体とは何か 東田千秋 <講演> 1)文体雑感 佐藤晃一 2)文章心理学と修辞心理学 波多野完治 第 6 回大会 1964 年 11 月 14 日,15 日 会場:南山大学 第 1 日 1)リラダンの文体 宮内侑子 2)Gottfried Keller の文体に現われたグロテスクの形態について 平井 正 3)正法眼蔵の文体 橋  豊 4)オセロ悲劇第五幕二場におけるアイロニーとパラドックス ― 文体批評の試み 今西雅章 5)文体の語彙 田中幸穂 第 2 日 6)文体分析の一方法 根岸正純 7)文体論の諸問題 植松 茂 <共同研究発表> 小説の文体

1)Sherwood Anderson: Dark Laughter 東田千秋

2)D. H. Lawrence: The Plumed Serpent 森 晴秀

3)Virginia Woolf: To the Lighthouse 吉田安雄

<講演> 1)文体論と中世文学研究 新村 猛 2)20 世紀(後半)ドイツ語史よりみた,東西ドイツ語,特に東独の公用文体 について 福本喜之助 3)中国の文体について 吉川幸次郎 第 7 回大会 1965 年 6 月 19 日,20 日 会場:早稲田大学 第 1 日 1)文章分析の一方法 森田良行 2)ジョイス「若き日の芸術家の肖像」の文体 田代幸造 3)末尾に形容詞をもつ一つの文型 西尾光雄 4)文体測定の試み 林 四郎 第 2 日 5)ワーズワスの詩のことば 中川時雄 6)Katherine Mansfield の文体 阿部鵬二 7)文体論的方法の一つとしての語彙調査について 小林英夫 <講演> 1)わが国に於ける体験話法の研究について 徳沢得二 2)英国文人の文体観 矢野峰人

(3)

第 8 回大会 1965 年 11 月 13 日,14 日 会場:大阪女子大学 第 1 日 1)源氏物語 ― 自然描写の文について 岡崎継雄 2)源氏物語の文章 清水好子 3)新古今和歌集の言語美論的考察 ― 式子内親王「春」の歌を中心に 小林一郎 4)「エッツォーの歌」の文体について 赤井烱爾 5)チョーサー『百鳥の集い』の対照表現 田中幸穂 第 2 日 6)山本有三戯曲の文体 岡田英雄 7)山本有三小説の文体 前川清太郎 8)文体における

ExpressionismとImpressionism

大橋保夫 <講演> 1)ホーマーの文体について 松平千秋 2)文芸批評としての文体論

Henry James, J. M. Murry, Bonamy Dobrée を中心に

吉武好孝

第 9 回大会 1966 年 6 月 18 日,19 日 会場:立正学園女子短期大学(現・文教大学) 第 1 日 1)石川啄木短歌の文体 中島繁夫 2)西鶴の文体の一側面 浮橋康彦 3)リルケ初期散文の文体について 吉村博次 4)言葉と事物の結婚 ― 18 世紀イギリス小説のリアリズム 山本利春 第 2 日 5)フロベールの作品のイマージュ ―「ボヴァリー夫人」を中心にして 加藤節子 6)凝古物語の文体の変遷 高田 衛 7)J. D. サリンジャーの初期作品の表現 武田勝彦

8)S. Maugham: Of Human Bondageの文体 東田千秋

<講演> 1)英詩の文体 大和資雄 2)詩雑感 村野四郎 第 10 回大会 1966 年 11 月 19 日,20 日 会場:岡山大学 第 1 日 1)出典論からみた説話の文体 ― 今昔・唐物語を中心に 栃尾 武 2)比較語法と比較文体論 ― 英独語を中心に 富永道夫 3)ボウソニョと詩的表現 島岡 茂 4)芭蕉俳句の構造 赤羽 学 第 2 日 5)和米混こう文体とは 長尾 勇 6)新英訳聖書 ― 書簡の文体 中沢生子 7)透谷のスタイル 鍋島能弘 <講演> 1)文章の流れ 西尾光雄 2)ゴールズワージィの文学観 矢野万里

(4)

第 11 回大会 1967 年 6 月 17 日,18 日 会場:早稲田大学 第 1 日 1)シェイクスピアのソネットについて 塩田 勉 2)フォークナーの文体 花本金吾 3)ソシュールの解釈について ― 言語過程説をめぐって 野村英夫 4)

Madame de Mauves

の構造と文体 川上忠雄 第 2 日 1)老年の文体について 高木康子 2)国語教育における文体論導入の可能性の一考察 太田修教

3)James Baldwin における

‘describe’ の意味

菊池 昭

4)H. リードの詩の文体 田中幸穂 <講演> 1)巨視的文体論 佐伯彰一 2)読みやすい文体 堀川直義 第 12 回大会 1967 年 11 月 17 日,18 日 会場:神戸女学院大学 第 1 日 1)伊藤整の文体 ― 移入形式の発展 塩田 勉 2)現代の

figure of speech 論

後藤光康 3)作品の基調語彙について 林 四郎 <講演>

The American Style: A Quick Look at One American Humorist, S. J. Perelman

P. K. Pehda

第 2 日

4)D. H. Lawrence の情熱的文体について 寺尾輝尚

5)同意語の並列と反意語の反復について

O. Wilde の

‘The Picture of Dorian Gray’ を中心に

八村伸一

6)チャールズ・ラムの文体 福田 勗 7)中国近代文学における文体改革運動としての小品文運動 蘆田孝昭 <講演> 1)「デゴザル」体から「である」体へ 山本正秀 2)シェイクスピアにおける修辞と文体 山本忠雄 第 13 回大会 1968 年 6 月 22 日,23 日 会場:国学院大学 第 1 日 1)西鶴作品における数字記述 浮橋康彦 2)Faulkner の短篇小説の特徴 花本金吾 3)音の配置と英詩の文体 吉田 稔 <講演> 1)文体論における価値と評価の問題 佐々木達 第 2 日 4)近代詩人の色彩感 ― 朔太郎を中心として 米倉 厳 5)宣命書について ― 続日本紀の宜命を中心に 中島繁夫 6)紫式部の文体 野村精一 7)Burns 詩の文体 難波利夫

8)Flaubert, Proust, Camus ― 文体史の可能性をめぐって 田島 宏

<講演>

(5)

第 14 回大会 1968 年 11 月 30 日,12 月 1 日会場:名古屋大学 第 1 日 1)ディドロにおける文体の観念 中川久定 2)ヴィリエ・ド・リラダンの散文のリズムについて 宮内侑子 3)文体の体質 紅露文平 第 2 日 4)聖書の側からみたフォークナー『響きと怒り』 菊池 昭 5)ロレンス『息子と恋人たち』の文体語彙 武内昭人 6)セオドア レトキの詩のスタイルについて 中川時雄 7)フランクリン ローズヴェルトのパブリック アドレスにおけるスタイル の分析 川島彪秀 <シンポジウム> テーマ:各国における文体論研究の現状 司会 東田千秋 日  本: 根岸正純 フランス: 大橋保夫 イタリア: 池田 廉 イギリス・アメリカ: 河原重清、小野経男 中  国: 蘆田孝昭 <講演> 比較文体論 ― その問題点 伊吹武彦 第 15 回大会 1969 年 6 月 21 日,22 日 会場:東海大学(湘南校舎) 第 1 日 1)モーパッサンにおける比喩の文体的考察 猪狩広志 2)ブレヒトの詩と言葉 ―「ドイツ戦争習作」をめぐって 八木 浩 <講演> 1)言語心理学と文体論 入谷敏男 第 2 日 3)和歌の詞書の問題 ―『佐喜草』と『葉山の栞』について 宮崎荘平 4)比輪の表現論的性格と「文体論」への応用 橋本仲美 5)説話の文体 京極興一 6)ウォレス・スティーヴンズの後期の詩に見られる文体の変化について 小山 驥 7)“Four Meetings” の構造と文体 川上忠雄 <講演> 2)人魚の行方 ― マッシュー・アーノルドとヘンリー・ジェイムズと

T. S. エリオット

工藤好美 第 16 回大会 1969 年 11 月 23 日 会場:京都女子大学 1)ドイツ名詞文体にあらわれた抽象名詞の機能について 寺川 央 2)ホーフマンスタールの詩の文体における形容詞の用法 位野木紘一 3)バーンズの書翰詩の文体 難波利夫 4)ヘンリー・ジェームズ「ねじの廻転」の文体について 市川嘉章 5)科学論文の翻訳は文体論からみてどうあるべきか 紅露文平 <講演> 久遠の女性 石田憲次

(6)

第 17 回大会 1970 年 7 月 4 日,5 日 会場:東京都立大学 第 1 日 1)続日本紀宣命の表記について 中島繁夫 2)俳句の切字と表現の流れ ― 動態論

(dinamics) の観点から

徳田政信 3)三島由紀夫における「文体」 原 子朗 4)ローマン・ヤコブソンの詩学 磯谷 孝 5)Werkstil による詩の「解釈」とその限界 ― メーリケの場合 宮下健三 第 2 日 6)Virginia Woolf の作品と話法

Mrs. Dalloway, To the Lighthouse

の発話の表現を中心として 中川ゆきこ

7)W. Empson の文体観 塩田 勉 8)Leo Spitzer の業績 鍋島能弘 <講演> 1)感覚の論理学 田島節夫 2)意味論と文体論 福井芳男 第 18 回大会 1970 年 11 月 21 日,22 日 会場:甲南女子大学 第 1 日

1)

Waiting for Godat

に見られる

Beckett の Idiosyncrasy

中井永子

2)思想構造とパラグラフ構造 ― ウルフ,ロレンス,ハックスリー 森 晴秀 3)プルーストの芸術的本質を表わすメタフォール 長谷川富子 4)フランス詩のリズムと

Valéry の詩

滑川明彦 第 2 日 5)ヘンリー・ジェイムズ「アスパンの手紙」における情意的な表現 市川嘉章 6)伊東静雄の文体 塩田 勉 7)ドイツ語名詞構文の文体価値について 寺川 央 8)思流

(Denkstrom) とは何か

紅露文平 9)文体論的ロレンス論 二宮尊道 10)バーンズ長篇詩の文体 難波利夫 11)『白鳥の集い』の文体 佐々木冨美雄 <講演> 英詩とことば 小川二郎 第 19 回大会 1971 年 6 月 19 日,20 日 会場:玉川大学 第 1 日 1)Faulkner の文章 織家 肇 2)伊藤整の文体観 塩田 勉 3)連体修飾について 増淵恒吉 4)若きゲオルゲの

Formwille と

Stilwille

林 秀之

5)ドイツ語の

Soweit wären wir という文型について

浜田祥枝

第 2 日 6)クローデルの初期劇作品における火のテーマ及びフランスにおける 現代文学研究の傾向 木村礼子 7)『狐物語』の文体論的一考察 原野 昇 8)統計的言語研究と文体 木下光一 <講演> 1)翻訳文化と文体 外山滋比古 2)明治時代とドイツ文化 富士川英郎

(7)

第 20 回大会 1971 年 11 月 20 日,21 日 会場:関西外国語大学 第 1 日

1)T. S. Eliot の詩劇のことば 中井永子

2)Poetry in Anthony and Cleopatra 中村幸士郎

3)トーマス・マンの初期短篇について 石渡 均 4)否定構文の文体 平川信弘 第 2 日 5)歴史的不定法の文体的価値 ― 現代の文学作品以外における使用上よりみた 福本直之 6)

R

外「冬の王」の翻訳文体について 阪上善政 7)ハズリットの文体観 内田郁雄 8)ドイッチバインの文体論 鍋島能弘 <講演> 1)俳句的表現 ― 子規を中心に 松井利彦 2)漢詩の英訳について 御輿員三 第 21 回大会 1972 年 6 月 24 日,25 日 会場:相模女子大学 第 1 日 1)ウィリアム・フォークナーの文体 稲福恵子 2)「正体」に関する一考察 横山 弘 3)梶井基次郎の文体 塩田 勉 4)和歌と押韻 塚原鉄雄 第 2 日 5)シュニツラーの

«Leutnant Gustl» の小説史的位置

宮下健三 6)実験文体学の基礎概念 篠沢秀夫 <講演> 1)明治以降の文芸とゲーテ 星野慎一 2)文学における思想と表現 柏倉俊三 第 22 回大会 1972 年 11 月 26 日 会場:帝塚山学院大学 1)否定の絶対化について 平川信弘 2)芥川龍之介の文体 ― 計量的調査の一例 長尾 勇

3)Sir Thomas Malory 語彙について ― 地の文と会話文の比較 加藤知己

4)レトキの詩の愛と舞踏と死のイメヂ 中川時雄 <講演> 1)言語学と文体論 大沼雅彦 2)記述の文体・操作の文体 ― 平安作品に即して 渡辺 実 第 23 回大会 1973 年 7 月 1 日 会場:武蔵野女子大学 研究発表 1)アイヌ語の歌における非日常的表現について 田村すず子 2)ロブ・グリエの文体 志賀亮一 3)ジョージ・ハーバートの文体 塩田 勉 4)スピーチコミュニケーションにおけるパラレリズムについて 川島彪秀 5)バーンズ短詩の文体 難波利夫 6)アロンシュタインの文体論 鍋島能弘 <講演> 1)中国人のものの考え方 目加田誠 2)中国詩の翻訳について 土岐善麿

(8)

第 24 回大会 1973 年 11 月 24 日,25 日 会場:神戸大学 第 1 日

1)短歌・俳句の生成韻律論 山本ススム

2)『不思議の国のアリス』の生成意味論的解釈 西光義弘

3)

The Good Soldier

の構造と文体 横山徳爾 4)エリザベス朝の

Love Sonnet について ―

Samuel Daniel の

Delia

を中心に 今西雅章

5)KIT (Kommunikation-Instruktion-Text) においての文体把握 平川信弘 第 2 日 <シンポジウム> 文体論の可能性 パネリスト:豊田昌倫、竹内 章、算 寿雄 司会:森 晴秀 <講演> 現代小説の暖味さ ― 小島信夫の小説を中心として 松原新一 第 25 回大会 1974 年 6 月 29 日 会場:専修大学(生田校舎) 1)明治初期基督教文献の文体 斎藤正人 2)サン・アントニオ的表現 篠田一夫 3)ロブ・グリエ作“迷路の中で”における動詞時制の使用の意味について 住谷在昶 4)毛沢東の文体 ― その形成期をめぐって 原田松三郎 5)アメリカの各百貨店における服装規定に関する文体的考察 加藤重生 6)アウアバッハの文体観 鍋島能弘 <講演> 明治の文体革命 山本正秀 第 26 回大会 1974 年 10 月 26 日,27 日 会場:金沢大学 第 1 日 1)文体と選択 平川信弘 2)小説における部分と全体 ― ヘンリー・ジェイムズの短篇『檻の中』を例に取り上げて 市川嘉章 第 2 日 <シンポジウム> 翻訳の文章と文体 パネリスト:藤田 実、大井浩二、佐藤全弘 司会:松村昌家 <講演> 源氏物語の翻訳 玉上琢弥 第 27 回大会 1975年 6 月 29 日 会場:獨協大学

1)

The Winter’s Tale

における言葉 長谷部加寿子

2)Mark Twain 文体の完成 ― 二つの冒険小説を中心に 飯田正志

3)フランシス・ジャムの文体 ― その詩と信仰の考察 猿渡重達

4)中国長篇小説の萌芽形態 ― 全相平話の文体をめぐって 蘆田孝昭

<講演>

(9)

第 28 回大会 1975 年 11 月 15 日,16 日 会場:広島大学 第 1 日

<講演>

1)Language in Britain

Christopher Powell

2)シェイクスピアの舞台空間と言語 藤田 実 第 2 日 <講演> 3)ドイツ文体論の現状 平川信弘 4)文章の近代化をめぐる諸問題 磯貝英夫 5)小説技法としての話法 柴田徹士 <特別研究発表> 謡曲の文体

Monica Bethe

<シンポジウム> 文体創造の諸問題  司会 松村昌家 むかし語りの文体 稲田浩二 黒人文学の文体 古川博巳 詩の文体とは何か ― 言葉を超えるもの 松浦直巳 第 29 回大会 1976 年 7 月 11 日 会場:東邦大学 1)20世紀初頭のドイツ散文における文体 ― リルケとカフカの場合 古庄紋十郎 2)源氏物語の表現空間 野村精一 3)スケルトンの文体 塩田 勉 4)シェイクスピアのソネットと劇的創造力 今西雅章 <講演> からだとことば 市川 浩 第 30 回大会 1976 年 11 月 21 日 会場:大阪女子大学 1)ドイツ語における文体論の対照研究 平川信弘 2)歌論における文体論の一問題 ― その姿論について 尾上新太郎 3)言語・意味・存在 伊東亨吉 4)英米のハイクの文体 河野 皓 <講演> 文体論の死と再生 大橋保夫 第 31 回大会 1977 年 7 月 2 日 会場:桜美林大学

1)

Gil Blas

英訳と

Smollett

の文体 井出鹿雄

2)ムージル「愛の完成」の文体とその内面世界 宮下健三 3)安西冬衛と大陸 蘆田孝昭 <講演> 1)小説の文体について 鍋島能弘 2)風骨について 星川清孝 第 32 回大会 1977年11月23日 会場:関西大学 1)ドイツ短編小説の系譜 ― リアリズム時代を中心に 平田達治 2)Roman Jakobson の換喩と隠喩について 平川信弘 3)Mrs. Dalloway の文体について 住本哲子 4)野村英夫の表現世界 ― 色彩からみた野村英夫 猿渡重達 <講演> ヴァージニア・ウルフの文体研究の思い出 吉田安雄

(10)

第 33 回大会 1978 年 6 月 24 日,25 日 会場:東洋大学短期大学 第 1 日

1)文体に於ける形式と内容の総合 ― 谷崎潤一郎をめぐり

J. ジョイスに至る

飯田晴己

2)Some Remarks on Speech Levels in English

H. Wilkins

3)シリトーの「鰥夫の息子」の文体 塩田 勉 第 2 日 4)古英詩の文体 ― 特に否定語の文体におよぼす働きについて 高橋 博 5)Wordsworth の詩的ヴィジョンの言葉の質について 中川時雄 6)ソビエト記号論における言語と文体の概念 磯谷 孝 <講演> 1)文体論雑観 遠藤敏雄 2)新聞の文章 稲葉三千夫 第 34 回大会 1978年11月11日 会場:福岡大学 1)「柔石の文体」―「人鬼和他的妻的故事」から「為奴隷的母親」へ 中野 清 2)伊東静雄の都市 ― 文体核について 米倉 厳

3)seiz + zu + Infinitiv ―

Gefüge をめぐる文体論的諸問題について

寺川 央

4)文体論私観 池田睦喜 <講演> 1)イメージと文体 篠田浩一郎 2)ヴァージニア・ウルフの文体について 石井康一 第 35 回大会 1979 年 6 月 23 日,24 日 会場:大阪経済大学 第 1 日

1)ハインツ・リッセの

Die Stadt Ohne Wurzeln 叙述上の特徴

杉本正俊

2)Trieste notebook との比較による

Ulyses

の初期の改稿についての一考察 鈴木孝志

3)バーンズ書翰の文体 難波利夫 4)日本自然主義文学作家の文体 小林一郎 第 2 日 5)ミシェール・ビュトールの試み 国領苑子 6)実践的英語文体論の体系 池田拓朗 7)Cohesion の理論とその文体的応用 宮内 弘 <講演> 創造と想像 藤本義一 第 36 回大会 1979 年 11 月 23 日,24 日 会場:早稲田大学 第 1 日 1)「老水夫のうた」における言葉と表現 塩谷秀男 2)バーンズにおける教訓詩の文体 難波利夫 3)新たな文学研究法をめぐって ― ハンブルグ独文学会とインスブルック国際比較文学会 宮下健三 4)「杜十娘」伝における文言と白話の文体上の接点について 植田渥雄 第 2 日 5)アレホ・カルペンティエールの文体 杉浦 勉 6)丸山薫の文体 ― 一つの物象 下河部行輝 7)社内敬語の実態 ― 企業内面接調査から 中村 明 <講演> 日本語の表現と英語の表現 新島通弘

(11)

第 37 回大会 1980 年 6 月 21 日,22 日 会場:成城大学 第 1 日

1)水滸伝武松打虎の文体 中野 清

2)マラルメ:「エロディアード」の初期の構想に見られる「詩の誕生」の主題 佐々木滋子

3)佇立する芥川龍之介 東郷克美

4)“Confessions of an English Opium-Eater” における

Periodic Sentence について

武内昭人

5)小学生の詩にみられる比喩表現について 古岩井嘉蓉子

第 2 日

6)カフカのロマンにおける発話の対立とそれをめぐる文体上の問題 野口広明

7)感覚交錯的表現“現代作家”の表現性 橘  豊

8)ブレイクの文体 大熊昭信

9)J. D. Salinger と Ian Cross との文体比較 田桐大澄

<講演> 1)日本近代の特殊性 高田瑞穂 2)Stil についての雑感 川村二郎 第 38 回大会 1980 年 11 月 22 日,23 日 会場:京都女子大学 第 1 日 1)プルースト・生理的文体と芸術的なエクリチュールのあいだで 久野 誠 2)ハード・タイムズのレトリック 寺内 孝 3)エミリー・ディキンスンの色彩のイメジャリー 河野 皓 4)三島由紀夫の文体 ― 追叙法表現をめぐって 下河部行輝 5)ゴート語第四類弱変化動詞の過去分詞の欠如とその代用手段 高橋輝和 第 2 日 6)フランツ・カフカの強調文体の機能について 清田美江 7)サミュエル・ピープスの「日記」の言語 中村不二夫 8)スタンリー・フィッシュの文体論について 中井紀明 9)文体論史 ピノ・マラス <講演> 大鏡の文体 渡辺 実 第 39 回大会 1981 年 6 月 20 日,21 日 会場:日本工業大学 第 1 日 1)フランス語の受身 住谷在昶 2)

Great Expectations

にみられる言語的・表現的な技巧について 山本恒義 3)ハイデルベルク学派の文体論について 平川信弘 4)世紀の転換期の雑誌における文学と絵画 宮下健三 第 2 日 5)丸山薫の文体 ―「帆・ランプ・

R

」から 下河部行輝 6)退廃期の小説としての「ドリアングレイの肖像」の一考察 片山 好 7)キャサリン・マンスフィールドの文体― 比喩と象徴・「ドッツの用法」 三上源四郎 <講演> 文体論と私 三浦靭郎

(12)

第 40 回大会 1981 年 11 月 14 日,15 日 会場:関西外国語大学 第 1 日 1)モーパッサン「女の一生」に現われる「馬車」の意味 西村道信 2)新聞英語の文体について 江平英一 3)Tricolon 表現効果と呪術性― 欽定英訳聖書と

Shakespeare の比較より

吉村耕治 4)Weir of Hermiston の表現の諸相について 武内昭人

5)Business Communication における

Jargon について

中村己喜入

6)川端康成の手法 ― 掌の小説を中心に 下河部行輝 第 2 日 <特定テーマ研究> 比喩的表現と文体 沢山晴三郎〔中〕、山本 明〔独〕、原 子朗〔日〕、中川時雄〔英〕、福井芳男〔仏〕、 植田渥雄〔中〕、三宅雅明〔英〕 <講演>

R

外「独逸日記」― 文体を中心に 阪上善政 第 41 回大会 1982 年 6 月 19 日,20 日 会場:跡見学園短期大学 第 1 日 1)フロベールと常套句 芝崎和美 2)倒置構文の存在意義について ― 英語を例にとって 瀬戸賢一 3)岡本かの子の比喩 ― 明喩を中心に 下河部行輝 4)古風な文章 ― 条件と現段階 中村 明 第 2 日 5)ジンプリツィスムスの様式とテーマ 岩井智子

6)アイリス・マードック

Nuns and Soldiers

の文体 塩田 勉

<講演> 心理小説の文体 鈴木幸夫 第 42 回大会 1982 年 11 月 27 日 会場:松山商科大学 1)Little Dorrit のテーマと表現 山本恒義 2)リファテールの「読者」 小林孝夫 3)メタファーとメトニミーについて 大浜 博 4)コノテーションの文法は可能か ― レトリックの復権によせて 三宅雅明 <講演> 子規と漱石 和田茂樹 第 43 回大会 1983 年 6 月 18 日,19 日 会場:東洋大学短期大学 第 1 日 1)源氏物語における「なめり」の表現について 阿久澤忠 2)事物詩の文体 杉浦謙介 3)シェイクスピアの

As You Like It

における人生の概念と対照法 熊谷次紘 4)ホーソーンの短篇;その細部描写のかげにあるもの 當麻一太郎 5)ウイリアム・ゴールディングの

The Inheritors

おける語法と文体 宮内敦夫 第 2 日

6)Conception of Typology and Stylistics

A Stylistic Study of the King James Bible

草山友一

7)スタンダールにおける常套語句〈rougir〉〈pâlir〉の意味するもの

― スタンダールにおける感覚の透明性 河野英二

(13)

9)Roman Jakobson の文体理論について 平川信弘 <講演> 井上円了のことども 小林一郎 第 44 回大会 1983 年 11 月 19 日,20 日 会場:広島女学院大学 第 1 日 1)英語の敬語表現 永田高志 2)英語に於ける控え目表現について 苅田昌和 3)種田山頭火 ― 口語自由俳句の問題 平田利晴 4)シャーウッド・アンダスンの

Winesburg Ohio

の小説技法 河野 皓 5)ペイターの

“Style” について

小田原克行 第 2 日

6)

Pride and Prejudice

の文体 田口和泉 7)Confessions of an English Opium-Eater の初版と改訂版の基底的統語構造

について 武内昭人 8)武勲詩「オランジュ占領」の物語ロマン的性格 原野 昇 <講演> 文体と文法 ― ギリシア語の歴史に見る 関本 至 第 45 回大会 1984 年 6 月 23 日,24 日 会場:立教女学院短期大学 第 1 日 1)中国現代詩の方法 三木直大 2)フランス世紀末詩と歌曲 金原礼子 3)ベオウルフに於ける

sweord image

について 長谷川寛 4)文学の言語 ― 最近の文体研究から 山田泰司 第 2 日 5)日記の記録性と文学性 ― 紫式部の日記の時間表現にみられる文体的特徴 村井幹子 6)日本語の表現法とその英訳 古岩井嘉蓉子 7)文体としての句読点 大類雅敏 <講演> 英詩のスタイル 松浪 有 第 46 回大会 1984 年 11 月 24 日,25 日 会場:大阪女子大学 第 1 日 1)各種英文における機能語と内容語の比率についての一考察 青木靖彦

2)Muriel Spark の

“You Should Have Seen The Mess” における文体

門倉弘枝

3)現実描写における一面 ― チョーサーの喜劇について 斎藤俊一 <講演> 文体を探る 東田千秋 第 2 日 4)文章の種類と言語的性格 ― 新聞各面の文章を比較する 小宮千鶴子 5)中国語訳ポオ「黙」にみられる文体意識 谷 行博 6)露伴の連環体 井田 卓 7)フランス系カナダのフランス語文体考 滑川明彦

(14)

第 47 回大会 1985 年 6 月 22 日,23 日 会場:青山学院大学 第 1 日 1)「鳩の生」を生きて ―

H. ジェイムズ『鳩の翼』におけるミリー の描かれ方

小澤清子 2)J. C. Oates の表現効果について 山本 哲 3)英語と女性 山田泰司 4)二人称小説論 ―

Butor: La modification をめぐって

井上範夫 第 2 日

5)Saul Bellow の文体 ―

‘stillness’ の概念

武田春子

6)『ハード・タイムズ』とそのイメジャリー 寺内 孝 7)井伏鱒二 初期の文体 ―『炭鉱地帯病院』を中心にして 佐藤嗣男 8)非標準語の文体について ― ドイツ語の場合 平川信弘 <講演> 準体言について 西尾光雄 第 48 回大会 1985 年 11 月 16 日,17 日 会場:大阪電気通信大学 第 1 日

1)

The Violent Bear It Away

の手法と文体 日下洋右

2)谷崎潤一郎「細雪」のフランス語訳について ― 日仏比較文体論研究覚え書 長谷川泰司

3)ゲーテの「パンドーラ」における文体的特性 大槻裕子

第 2 日

4)文体論とテクスト言語学 菅谷泰行

5)新約聖書にみられる

Diakonos, Diakoneo¯

Doulos, Douleuo¯

について 水谷顯一 <講演> シェイクスピアの文体と音楽 栗駒正和 第 49 回大会 1986年6月21日,22日 会場:桜美林大学 第 1 日 1)漱石と近代口語文 北村弘明 2)中国語作品の翻訳における二,三の問題― 蘇叔陽著《故土》をめぐって 原田松三郎 3)古英語の対(会)話文体について ―

Ælfric’s Colloquy

を中心に 小池一夫 4)『結婚十の楽しみ』の文体 斉藤俊一 第 2 日

5)Riffaterre et Eco

John A. F. Hopkins

6)D. H. ロレンスの文体 金 里美 7)

Othello

おける

Paradox

飯田 操 <講演> 1)記号論と詩学 池上嘉彦 2)パウンドの詩に見られるイマジズムの文体 角田史郎 第 50 回大会 1986 年 11 月 8 日,9 日 会場:大阪経済大学 第 1 日 1)アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフの自然叙情詩 杉浦謙介 2)魯迅と志賀直哉 ― まなざしの変容 谷 行博 3)『十二夜』における機知と奇想 熊谷次紘 <シンポジウム> 翻訳の文体をめぐって 第 1 部 外国文学作品の日本語訳 1)ジュール・ベルヌ作 川島忠之助訳「新説 八十日間世界一周」について 富田 仁 2)ゲーテ『ファウスト』の日本語訳 阪上善政

(15)

第 2 日 <シンポジウム> (第 1 部続き) 3)シェイクスピア『ハムレット』の日本語訳 ― 坪内訳を中心として 中川時雄 4)『水滸伝』の邦訳 植田渥雄 第 2 部 『源氏物語』の各国語訳 1)英訳『源氏物語』の諸相 井上英明

2)Oskar Benl 訳

“Die Geschichte vom Prinzen Genji” の特性

宮下健三

3)豊子 の「源氏物語」漢語訳 蘆田孝昭 <ディスカッション> 発表者と来会者による「翻訳の文体をめぐって」の自由討論 第 51 回大会 1987 年 6 月 20 日,21 日 会場:大東文化大学 第 1 日 1)シュティフターの

«Studien» の文体的特徴

上田真一 2)「太平記読み」のリズムを求めて ― 講談の原流を求めて「平家物語」との 比較から 倉田邦雄 3)ヘンリイ・ジェイムズ後期の文体― その小説の芸術性について 阿出川祐子 4)英語の文体の個体〈モノ〉志向性について

J. D. Salinger の

The Catcher in the Rye

を中心に 有井松雄

5)〈核文〉のメタ記号論的構造 大熊昭信

第 2 日

6)Arthur Rimbaud の詩における破壊と創造の語い・文体 前川泰子

7)「文心雕龍」に見る文体 坂田 新

8)

Northanger Abbey

おける

Jane Austen の会話表現について

古賀裕子 <講演> 近代小説における説話体 ― 日本とイギリスの場合 長崎勇一 第 52 回大会 1987 年 11 月 14 日,15 日 会場:神戸市外国語大学 第 1 日 1)「語り」のテクストにおける文体特徴 ― 日本語の童話の時制分析の試み 古岩井嘉蓉子 2)三島由紀夫の文体 ―「仮面の告白」以前の作品にみる形容動詞の用法 について 下河部行輝 3)フランス近代詩における文体の問題 ―

Ch. Baudelaire の「秋の歌」をめぐって

住谷在昶 4)ベルクソンの文体論について 田中敏彦

5)Hermann Claudius と

Robert Graves における魂と自然の探求

後 恵子

6)Studies on the English of the TIME magazines: the Difference in the Style

between 1940’s and 1980’s

服巻進一

7)Edward Thomas における

“earth” の多義性について

飯田 操

8)

Marius the Epicurean: Chapter 6, Euphuism

について 小田原克行 第 2 日 <特別研究発表> 1)宮沢賢治にとっての日本

M. A. Mckinney

2)現代日本文学雑感 周 学軍 <公開講演> 鑑真奈良到着 ― 従憎思託と淡海三船の記録をめぐって 蔵中 進

(16)

第 53 回大会 1988 年 6 月 18 日,19 日 会場:青山学院大学 第 1 日 1)表現としての枕草子 小森 潔 2)トルーマン・カポーティの表現上の工夫に関する一考察 松田麻利子 3)ホフマンスタールの喜劇“フロリンドウ”の異稿にあらわれた文体的変転 宮下健三 4)日本文学の仏語訳文体 ― 英訳との比較文体論の試み 滑川明彦 5)

Walden

の文体 井上博嗣 第 2 日 6)鏡花の作品にみられる擬声語・擬態語の特徴 秋元美晴 7)戯曲『蘇門嘯』における語りの位相について ― 小説『拍案驚奇』との比較に見る物語裏面 岡崎由美 8)漱石文学に表れた女性像とその比喩表現 楊 麗雅 <講演> 漱石「硝子戸の中」の文体 岡 三郎 第 54 回大会 1988 年 11 月 19 日,20 日 会場:西日本短期大学 第 1 日 1)ハーディ『帰郷』とロレンス『虹』における自然描写の文体 瀬良晴子

2)Emily Dickinson の詩における

“Immortality” について

河野 皓

3)F. Bacon: Essaysの修辞法について 西岡啓治 4)テクスト型の文体 菅谷泰行 5)日本語とフランス語の疑問文 小熊和郎 第 2 日 6)救いの拒絶 ― 横光利一「春は馬車に乗って」における『聖書』の文体と論理の改変 蔵中しのぶ 7)give を用いた表現の多様性について 岡田 毅 8)Stanley Fish の文体論 山田泰司 <講演> 日本人と敬語 奥秋義信 第 55 回大会 1989 年 6 月 17 日,18 日 会場:東洋大学短期大学 第 1 日 1)フローベルと文体 渡辺良二 2)D. H. ローレンスの「狐」における隠喩と換喩 大滝祥子 3)ヨハネによる福音書 1 章 5 節の動詞

“Katalambano¯” の意味について

水谷顯一 4)「寺田寅彦随筆集」に現われたジャンルと文体 宮下健三 第 2 日 5)Chaucer の色彩表現のテクニック 吉村耕治 6)現代フランス語の物語の半過去

(imparfait narratif ) について

市川雅己 7)三島由紀夫のオノマトペにおける表記法と泉鏡花 下河部行輝 <講演> 田山花袋の文学について 小林一郎

(17)

第 56 回大会 1989 年 11 月 11 日,12 日 会場:英知大学 第 1 日

1)王蒙の「意識の流れ」作品における話法について 原田寿美子

2)歌物語の文体と語りの場 岡山美樹

3)モリソン号事件の日本人漂流民が関与した初期和訳聖書の文体と日本語力 倉田邦雄

4)

Richard III

から

The Tempest

へ 岡村俊明

5)文体と文化 滑川明彦 第 2 日 6)ヘーゲル『エンチュクロペディー』第 3 部「精神哲学」英語訳 1894 年版と 1978 年版の文体比較研究 江利川春雄 7)F. Bacon: Essaysの比喩について 西岡啓治 8)ジョナサン・スイフトの文体観 加賀屋俊二 9)連(スタンザ)の効用 蘆田孝昭 <講演> 「文体」の「行間」を読む ― アメリカの小説,戯曲のいくつかから考えてみる 山内邦臣 第 57 回大会 1990 年 6 月 16 日,17 日 会場:早稲田大学 第 1 日 1)明代万暦年間における長編文言小説の文体 岡崎由美 2)「類似」と「反復」に就いての若干の考察 福本直之

3)

The Grapes of Wrath

における女性像 ― 文体的特徴をめぐって 井上博嗣 <特別研究発表>

物語話法論 ― 文化記号論の立場から 磯谷 孝

第 2 日

4)

Sir Gawain and the Green Knight

における色彩表現 吉村耕治

5)構成からみた三島の文章 ―『豊饒の海』・第二巻「奔馬」から 下河部行輝 6)小説の三つの文体 ― 帰納的・演繹的・不完結的 柳 五郎 <講演> 詩・和歌・俳句 ― その文体の論理 森 常治 第 58 回大会 1990 年 11 月 10 日,11 日 会場:尚絅大学 第 1 日 1)イギリス小説の文体 ―

Iris Murdoch を中心に

瀬良晴子 2)文学における隠れた意味と象徴 前田禮子 3)辻邦生とスタンダールにおける「奇妙な」もしくは

“singulier” という語の

意味と価値 河野英二 4)谷崎潤一郎の小説における接続詞「ソウイエバ」について 中村邦夫 5)シェイクスピアの最初期の作品『ヘンリー六世』第一部の文体について 岡村俊明

6)

The Anglo-Saxon Chronicle

の言語表現に関する一考察 小池一夫 <特別研究発表> 中世ドイツ語の物語の文体 古賀允洋 第 2 日 1)小説の描写における近代 ― 沈従文と艾蕪 山本 明 2)源氏物語,宇治十帖の表現技法 ―「昔の人」をめぐって 阿久澤忠 3)文の分節についての一考察 森 秀夫 4)偈文英訳の文体 林 湛樹 <講演> 源氏物語の漢詩文引用と文章構成 古澤未知男

(18)

第 59 回大会 1991 年 6 月 21 日,22 日 会場:早稲田大学 第 1 日 1)「呼びかけ語」の変遷について 秋元美晴 2)日中戦争下の井伏文体 ―『へんろう宿』を中心に 佐藤嗣男 3)

R

外とクライスト ― 文体を中心に 阪上善政 <記念公開講演> 1)日本の詩・フランスの詩 窪田般彌 2)逸脱文体論と前景化論 ― 文体論の展開 波多野完治 3)日本文体論学会の回顧 松本 淳 第 2 日 4)ヴェルレーヌの『叡知』におけるソネ形式 前川泰子 5)中国語に於ける時間認識の二次元性 清水 登 6)H. W. Longfellow の

Evangeline

の文体 河野 皓 7)文学作品における「形式と内容」の問題 ― 英米の文学批評から 山田泰司 第 60 回大会 1991 年 11 月 15 日,16 日 会場:愛知淑徳大学 第 1 日 1)文法から修辞へ ― 提喩論から見た一つの文彩論 大浜 博 2)『オセロー』の文体 ―「外観と内実」及び「黒と白」の象徴的対比表現を中心に 中村幸士郎 3)『ことばと文化』― 語彙文体論の試み 滑川明彦 <記念講演(1)> 中国中世の美文読本― 『帝徳録』について 興膳 宏 第 2 日 4)万葉と文体― 言表事態の加工性の視点から 川井章弘 5)受身表現でみる作品の違いと日本語教育の関係 ―χ2(カイ 2 乗)検定による 作品ごとの母集団の異なりを基にして 任都栗 新・劉 頴 6)現代中国語の関聯詞語について 鈴木義昭 7)写実文体の変容 ― 古井由吉の場合 根岸正純 <記念講演(2)>

D. H. ローレンスとイタリア ― 文化的考察

島村 馨 <記念講演(3)> 能本(謡曲本)の表現 ― その演劇性と象徴性 味方 健 第 61 回大会 1992 年 6 月 19 日,20 日 会場:杏林大学 第 1 日 1)読書行為論の視界 ― 徳田秋声『仮装人物』をてがかりに 和田敦彦 2)英語中世頭韻詩

Morte Arthure

の色彩表現 吉村耕治

3)

The Adventures of Huckleberry Finn

における情景描写 井上博嗣

4)準同時的な英文和訳による翻訳日本語文体の建設とその意義 萩原直之 5)俳句と連句の統合的理論について 近藤 正  6)中国伝統詩に見る俳句的手法 ― 元曲〈小令〉を中心に 植田渥雄  第 2 日 <創立 30 周年記念特別シンポジューム> 短詩型表現をめぐって ― 俳句を中心に コーディネイター:蘆田孝昭、原 子朗

パネリスト:佐藤和夫、Adrian J. Pinnington、Werner Schaumann、王 勇、川本晧嗣 <特別講演>

(19)

第 62 回大会 1992 年 11 月 27 日,28 日 会場:梅光女学院大学 第 1 日 1)映画から触発された文体の諸相 ― 昭和初年代のモダニズム文学の一面 十重田裕一 2)シェイクスピアの複合造語 岡村俊明 3)英訳された短歌 ― 茂吉「赤光」を中心に 小林孝夫 4)現代ドイツ小説の主題と文体 ― フリッシュの『モンタウク』とメッケルの『光あらば』 宮下健三 5)幼年童話における語りの文体 ― 松谷みよ子「モモちゃんとアカネちゃんの本」シリーズの場合 高橋久子 第 2 日 1)童話の語りの空間的時間的視点 ― 日本語についての一考察 古岩井嘉蓉子 2)King Richard IIの饒舌と沈黙 飯田 操  3)新約聖書にみられる

“en kurio¯” の訳語について

水谷顯一 4)打消・否定の表現 原 子朗 <特別講演> 漱石の文体 佐藤泰正 第 63 回大会 1993 年 6 月 25,26 日 会場:聖徳大学 第 1 日 1)「エッダ詩集」に見られる動詞表現 ― 神々,英雄を特徴づけるものとして 堀井祐介 2)モダリテートからみたドイツ語の体験話法について 黒沢宏和 3)蜻蛉日記の枠組み設定 岡田博子 4)『紫式部日記』の表現 ―「をかし」をめぐって 村井幹子 5)日本近代詩歌における火喩イメージの諸相 半沢幹一 6)F. Bacon: Essaysに見られる主語の特徴について 西岡啓治

7)

The Pastures of Heaven

における作品構成と文体について 深沢俊雄 第 2 日 1)日本の現代小説におけるスタイル・レパートリーと英語の借用 小野礼子  2)小川国夫の文体 高崎みどり 3)言語と文化 ― マラルメの詩学 宗像衣子 4)スペイン語前置形容詞の,名詞への後置の可能性について 原  誠 <特別講演> 翻訳と文体 齋藤襄治 生命の息吹 利根山光人 第 64 回大会 1993 年 11 月 20 日,21 日 会場:姫路濁協大学 第 1 日 1)文頭表現と仮名日記 長沼英二 2)寓話的文体への模索 ― 莫言の文体をめぐって 山本 明 3)『嵐が丘』と『ジェイン・エア』 田口和泉 4)ジャンヌ・ダルク書翰文の文体 福本直之 第 2 日 1)時制形式と小説構造 ― 芥川龍之介の作品の場合 山本雅子 2)三島初期作品『エスガイの狩』の翻案ぶりの文体 下河部行輝 3)フォークナーの文体とフッサールの現象学 桑原敏郎 <特別講演> 1)ウェールズの詩について」 松本達郎 2)『もの』をめぐって ― 日本語の一面 中西 進

(20)

第 65 回大会 1994 年 6 月 18 日,19 日 会場:桜美林短期大学 第 1 日

1)小説を対象とした表現特性抽出の試み ― 幸田文と円地文子を例として 水藤新子

2)京劇と崑曲 ― 中国伝統戯曲の二つのスタイル 千田大介 

3)William Wordsworth, Preludeの文体

― パンクチュエーションにみる 1805 年版と 1850 年版の比較試論 石川慎一郎  4)高校英語科教科書における文学作品の改作について 石川有香  5)

Histoire Comique

における表現の特徴について 水野綾子 6)萩原朔太郎の光と闇 勝原晴希  第 2 日 1)短篇物語の文体構成 ― 堤中納言程程の懸想 保科 恵  2)「儒林外史」の文体 川本栄三郎 

3)

Emma

に見られる

Jane Austen の手法について

古賀裕子 

4)新古今和歌集における雪月花 宮下健三 <特別講演> ミルトンの作品に見るスタイルの特色 小森禎司 第 66 回大会 1994 年 11 月 11 日,12 日 会場:松山大学 第 1 日 1)モリニエの記号文体論について 大浜 博  2)Laamon’s Brutにおける色彩表現 吉村耕治 3)古英語の語彙と文体 ―

“take” とその類義表現を中心に

小池一夫 <特別講演> 正岡子規の表現について 長谷川孝士 第 2 日 1)上田敏『海潮音』にみる文体の位相 ― その啓蒙主義の行く方 小澤次郎 2)文章研究確立にむけての一つの実験 ―『坊っちゃん』を例に 福川雅美 3)形式と意味 ― 新約聖書にみられる

“sarx” を例として

水谷顯一 <シンポジウム> 『坊っちゃん』をめぐって パネラー:藤尾健剛、滑川明彦、中川時雄 司会:林 巨樹 第 67 回大会 1995 年 6 月 16 日,17 日 会場:共立女子大学 八王子校舎 第 1 日  1)文章表現の「わかりやすさ」― 日本語教育の立場から 本田弘之 2)Oliver Twist にみられるアニミスティックな表現 吉田恒義 3)太宰 治の「文体」について 原 仁司  4)スタンダールにおける「レティサンス」 河野英二 5)「好色一代男」の区切り記号の恣意性 内田保廣  第 2 日

1)二つのケベック小説の比較 ―

Maria Chapdelaine と

Trente arpents の文体

小畑精和

2)聞一多と英米文学 鈴木義昭

3)タンカと短歌 川村ハツエ

<特別講演>

(21)

第 68 回大会 1995 年 12 月 1 日,2 日 会場:英知大学 第 1 日 1)キャサリーン マンスフィールドの作品に使われた手法について 松田麻利子 2)フランス語使用における緊密性の問題 石野好一  3)物語作品の出現と物語表現の完成― 竹取物語の表現史的位置づけ 長沼英二 4)中島 敦の文体 ―〈遍歴〉のフィクション 天野真美 5)『水落伝』の表現をめぐって 北村真由美 6)ジャンル意識と文体・幸田露伴 児島弘一郎 第 2 日 1)カフカ『ミレナヘの手紙』について ― 言葉の鎧としての書簡 末石登代 

2)ドイツ語の文タイプ

(Satztyp) について ―

Henning Brinkmann を中心に

森 秀夫

3)Charles Dickens, Great Expectationsのコンピュータ分析 岡田 毅

<特別講演> 西洋人にとっての宮澤賢治の言語 シャスティーン・ヴィデーウス 第 69 回大会 l996 年 6 月 21 日, 22 日 会場:二松学舎大学 第 1 日 1)比喩的構造にもとづく否定形式の表現 小出美河子 2)モダリテートからみたドイツ語の間接話法について 黒沢宏和 3)フランス語のモダリティ表現 曽我祐典 4)J. M. シングの言語  原田美知子 5)「十三夜」のレトリック ― 言語現象を認知的側面から捉えて 山本雅子 第 2 日 1)魯迅訳『洞窟』の訳文について 中野 清 2)徳冨蘆花『自然と人生』の文体 ― その自然描写,再評価の試み 吉田正信 3)N. ブラウン訳新約聖書,その各種改訂版における文体の変遷 ― マタイ伝を例として 倉田邦雄 4)M. スパークの作品と「めまい」 杉山克枝  <特別講演> 明代古銅印譜の出版とその周辺 高山節也 第 70 回大会  1996年10月4日, 5日 会場:北海学園大学 第 1 日 1)「読みやすさ」の計量的文体研究 奥聡一郎 2)「ベーオウルフ」に於ける

Prosopopoeia について―

Wæpen を中心に

長谷川寛 3)中国の文体革命運動 ― 胡適“人不主義”を中心にして 鈴木義昭 4)寺田寅彦随筆集の文体 宮下健三 5)四コマ漫画の構造と笑い 古岩井嘉蓉子 第 2 日 1)文章の段落構造に関する研究― 中学校・高等学校国語教育への応用 立川和美 2)“文体”は俳句に有効か ― 特に「切れ字」を中心として 北村弘明 3)反復的返報の用法について― 特に

Marlowe, Shakespeare を中心にして

高木利彦 4)『リチャード三世』における比喩表現 石川淑子 <特別講演> 中国における日本文学の翻訳と研究の現況 千葉宣一

(22)

第 71 回大会 1997 年 6 月 20 日, 21 日 会場:獨協大学 第 1 日 1)『不思議の国のアリス』における会話分析 小山田幸永 2)告白する「こころ」―『こころ』の文体 伊藤氏貴 3)広告のトレリック ― 認知言語学の観点から 山本雅子 4)ボードレール『悪の華』における句読点の問題 中島淑恵 5)カール・ビューラーの『言語理論』とレトリック 山取 清 第 2 日 1)『マンフレッド』の受容と変容 ― バイロン,ハイネ,森

R

外を中心に 原田範行  2)Lief の変遷について 諸江哲男 3)“生命”思想と徐志摩 山本 明 <特別講演> 『失われた時を求めて』翻訳をめぐって 鈴木道彦 第 72 回大会 1997 年 11 月 14 日,15 日 会場:関西大学 第 1 日

1)

The Remains of the Day

における会話の底流 梅田尋道 2)新聞のコラム記事における「内容段落」のパターンに関する日中対照研究 ―「天声人語」と「論衡」 張 淑恵 3)カール・ビューラーの『言語理論』と文体論 山取 清 4)作家の意識と文体 浅利勝照 5)英米小説等における

Swearwords について

谷口雅一 6)文学作品に見る可能表現についての一考察 ―『坊っちゃん』と『破戒』を比較して 林 綺雲 第 2 日 1)小説の文間 石黒 圭 2)ゴールウェイ・キネルの文体について 杉山和芳

3)

The Catcher in the Rye

における誇張表現について 人尋春海 

4)驚異創造の技法からみたアポリネールの文体 伊勢 晃 <特別講演> 現代ドイツ語の副詞的 2 格の言語史的背景と文体論的意義 渡辺有而 第 73 回大会 1998 年 6 月 12 日,13 日 会場:東洋大学 第 1 日 1)中心文及びトピックセンテンスに関する再考察 ―「中核文」認定の提案 立川和美 2)マルセル・プルーストの文体 照木 健  3)『狐物語』の翻訳を通して 福本直之 4)新約聖書にみられる特徴的な対比について 水谷顯一 第 2 日 1)『たけくらべ』における語り手の手法 野網摩利子 2)身振りとしてのエクリチュール ― 中国少数民族言語 荒屋 豊  3)萩原朔太郎詩の漢語訳について 小林基起 <特別講演> ジェイン・オースティンと読書 海老根 宏

(23)

第 74 回大会 1998 年 11 月 20 日,21 日 会場:英知大学 第 1 日 1)幸田文のオノマトペについて 水藤新子 2)茅盾と巴金 門田康宏 3)ポアロの会話分析 ―『オリエント急行の殺人』より 谷口 雅一 4)文脈論のために 蘆田孝昭  <特別講演> 修辞学と文体論 今道友信 第 2 日 5)プルーストの文体形成とラスキン翻訳 ― 比喩を中心として 和田恵里 6)形容詞の連用形の持つ意味 ― 文体との関連において 秋元美晴 7)古英詩におけるヴァリエイションの特性 小池一夫 8)改訂作業に見る『銀の匙』の文体的特徴 澤部ひとみ 9)平井呈一訳『怪談』の芸術的価値 阿部正大 10)大岡昇平『襲撃』の文体 ―“御真影教育”という支配のメカニズム 佐藤洋一 第 75 回大会 1999 年 6 月 11 日,12 日 会場:カリタス女子短期大学 第 1 日

1)Joseph Conrad Heart of Darknessの文体

“Dark(ness)” およびその関連語を中心に

武内倫子 2)伝達動詞の日独対照の試み ― 文学作品の翻訳を利用して 西嶋義憲 <シンポジウム> 川端康成『雪国』の表現をめぐって パネリスト:川端香男里、小森陽一、中山眞彦、蘆田孝昭、原 子朗 司会:十重田裕一、中村 明 第 2 日 3)独話の話しことばの言語的性格と種類 高橋淑郎  4)結末の文体 ― ボードレール『パリの憂欝』の場合 白須貴志 5)アンドレ・ジッド『インモラリスト』の文体について 鈴木たけし 6)新聞コラム記事における主題の提出方法 ― 日中対照レトリックに関するケーススタディー 張 淑恵 7)作品にあらわれた人物名について ― とくにゲーテの『ヴィルヘルム・マイスターの遍歴時代』を中心として 吉田 卓 8)『坊っちゃん』における発話の文体的特徴 ― 英訳

Bochan に見る翻訳困難性に着眼して

内田雅克 第 76 回大会 1999 年 11 月 19 日,20 日 会場:広島女学院大学 第 1 日 1)三島由紀夫『新聞紙』における時間の表現 ― 概念的隠喰を用いた分析 杉本 巧 2)語りのレトリック ― メンタルスペースモデルから 山本雅子 3)スワンのポルトレ ― スピッツァーによるプルーストの文体論にてらして 上西妙子

4)Ernest Hemingway の

A Farewell to Arms

文体的特徴をめぐって 井上博嗣

<特別講演> 作者の声 森 晴秀 第 2 日 5)色彩語の表現構造について 内山和也 6)日・韓両言語における擬音語・擬態語の表現 閔 祗英 7)「読む」から「観る」ヘ ― モンテルラン『死せる女王』の場合 芥川 眸 8)共感覚表現の判定基準 吉村耕治

(24)

9)川端康成の作品に見られる指標「やうだ」を伴う比喩表現について 磯辺悌志 10)テクストにおける結束性 ― 文段成立のマーカーとしての「のだ」「のである」文の機能 立川和美 11)いわゆる音象徴論の問題について 山取 清 12)2

Henry IV

における

Rumour

飯田 操 第 77 回大会 2000 年 6 月 10 日,11 日 会場:明治大学 第 1 日 1)幸田文の文構成 ― その印象と実際 水藤新子  2)文体における語彙の発達と変化 ―

home と house

諸江哲男  <シンポジウム> ことばと笑い パネリスト:野村雅昭、宮下志朗、植田渥雄、山田泰司 司会:磯谷 孝 第 2 日 3)傍観者的語りと文末表現 石出靖雄 4)登場人物への名付けと作品世界の行方 高橋久美子 5)縁談の文体、うわさの文体―『細雪』の文体論への一視角 畑中基紀

6)Harlem Renaissance における

Niggerism ― 言葉としての一側面

岸本寿雄

7)ハイネの文体にあらわれたる「愛と革命」の原点 山崎良介 8)土左日記の文体― 否定辞「ず」「で」「ずして」を使った構文から 阿久澤忠 9)対話、ジャンル、スタイル― テクスト空間の広がりについて 髭 都彦  10)長塚節『土』の「もう一つの文体」考 ― 書き出しや結びの表現を越えて 千葉 貢 第 78 回大会 2000 年 11 月 24 日,25 日 会場:神戸女学院大学 第 1 日 1)言語表現形式としての形容詞の述語的用法と副詞的用法 ― 日独両語対照の視点から 武司 2)詩の翻訳の可能性/不可能性について ―

R

外ら新声社同人による翻訳詩 「いねよかし」の場合 池下幹彦 3)日・米・英の英字新聞に見られる比喩 ―「交渉」を伝える比喩表現違い 瀬良晴子 <特別講演> 明治初期讃美歌集の成立とその流れ ― 初期讃美歌「オルチン・コレクション」 の展示、解説、そしていくつかの実演 茂  洋 オルガン演奏:太宰まり、独唱:足立真知子 第 2 日

4)ザメンホフ訳の

Hamlet

Newell 訳の

Hamlet

との比較検討 中川時雄 

5)文の長さに関する一考察 ― 志賀直哉の方法を通して 趙 宣映 6)日本語の発話対 ― 勧誘と応答 川井 章弘 7)児童文学における文章の様式について 小田澄子 8)和製英語の功罪 三浦 謙 第 79 回大会 2001 年 6 月 9 日,10 日 会場:日本大学理工学部船橋校舎 第 1 日 1)「雨の中の猫」の解釈について 谷口雅一

2)スピーチの文体分析の試み ―

King 牧師の

I Have a Dream

を題材として 榎本吉雄 

3)文体論と言語学 原  誠

<特別講演>

(25)

第 2 日

4)Ernest Hemingway の文体再考 ―

Thought Presentation を中心に

倉林秀男 

5)トーマス・ハーディーの小説に見られる「災害の表現」

Kate Elwood

6)日・英語の否定表現の差違 ― 文体と発想 松倉信幸 7)英語基本動詞の意味派生について 松久保暁子  8)説明的文章に見られる文章構造の特徴 立川和美 第 80 回大会 2001 年 11 月 16 日,17 日 会場:近畿大学大阪本部キャンパス文芸学部 第 1 日 1)歌う文体

James Wright の

prose piece, Moments of the Italian Summer

について 杉山和芳

2)中国語と日本語の連用修飾作用 ― 小説文における形容詞を中心に 孫 

3)おかしみの生成における誤解誘導の言語操作 ― 漫才を資料として 関 綾子 

4)Shakespeare の

Henry V

における

‘Saint Crispian’s Day speech’ の同胞意識について

田中敦子 <特別講演> 〈幻想詩〉の可能性 以倉紘平 第 2 日 5)D. H. ロレンスの詩の文体 ―

KWIC コンコーダンスを用いたコロケーション研究

石川慎一郎 6)フェミニズムの観点から見た現代英語の文体 ― 通性的人称代名詞について 石川(中尾)有香 7)一般向け解説書と教科書の文体比較 ― 経済学を例に 小宮千鶴子 8)『ジン/エコロジー』における

Mary Daly の修辞学

清水和子 9)生と主体のレトリック ―

C. ブロンテ『ヴィレット』を読む

清水伊津代 第 81 回大会 2002 年 6 月 14 日,15 日 会場:東洋大学 第 1 日 1)古典文学の三大随筆の文章構造に関する試論 ― 現代語のテクストとの比較を通して 立川和美 2)子ども向けに書かれた文章の表現特性 ― 情報の配列から見た文章構成の比較 湯浅千映子 3)モンゴル語の非人称再帰所有形容詞について バトソーリ・オユンゲレル 4)広告文における味覚表現について ― 形容詞・形容動詞の機能 中村道広

5)Francis Bacon: Essaysの名詞的文体について 西岡啓治

6)与格構文の文体論的効果 高田大介 7)スキーマの活用と悪用 高橋雄範 第 2 日 8)Hemingway の文体 ― 初期の作品を中心として 倉林秀男 9)ハーディー、ディケンズ、G. エリオットの小説に見られる「惨事の表現」

Kate Elwood

10)『リチャード三世』にマーガレットが登場する意味 田中敦子 <シンポジウム> いま「文体」を問い直す パネリスト:井上ひさし、小森陽一、清水良典 司会:原 子朗

(26)

第 82 回大会 2002 年 11 月 30 日,12 月 1 日 会場:関西外国語大学 第 1 日 1)Henry D. Thoreau の文体考察 ― 統一性の観点から 村上裕美 2)『S. カルマ氏の犯罪』における「ぼく」から「彼」へ 徐  洪 3)広告文における「ルビ」について ― ルビにおける用法と機能についての一考察 中村道広 <特別講演> 尼門跡日記の文体 堀井令以知 第 2 日 <研究発表(特定テーマ)>日記の文体 4)仮名文としての土左日記 ― 漢字使用の状況から 阿久澤 忠 5)日記文範の求める文体 篠崎美生子 6)萬暦期の日記二種 ― 游居柿録と味水軒日記 中野 清

7)

Andy Warhol Diaries (

1989) の文体 吉村耕治

8)おかしみを生む言語表現の内容と展開 ― 漫才を資料に 木村寛子 9)文脈構築とフレームについて ― エンロン問題を中心にして 石上文正 第 83 回大会 2003 年 6 月 13 日,14 日 会場:桐蔭横浜大学 第 1 日 1)脱獄することば― 内田百 の「描写」 山口 徹 2)登場人物の心理に関係する時間性の形式 ― 夏目漱石『行人』において 野網摩利子 3)祝詞の文体に就いての一私見 ― ラテン語から古フランス語への聖書翻訳の文体を参照して 谷井博樹 4)徐志摩の詩語 山本 明 5)中国語文体的特徴についての考察 「国境の長いトンネル∼」の中国語訳をめぐって 横川 伸 6) カラドク・エヴァンズの英語 松本達郎 第 2 日 7)直喩表現の研究方法についての一試案 ― 枠組みの提示と分析 稲益佐知子 8)漫才における「フリ」のレトリック 安部達雄 9)第 43 代米ブッシュ大統領のスピーチの文体とイントネーション 宮内沙耶子 <特別講演> 言語的細部から作品全体へ ― 名作はどこを切っても同じ血が出る 篠沢秀夫 第 84 回大会 2003 年 11 月 8 日,9 日 会場:大阪学院大学 第 1 日

1)カズオ・イシグロの文体操作 ―

A Pale View of Hills

の曖昧性 森川慎也

2)芥川龍之介『奉教人の死』『きりしとほろ上人伝』の文体模倣

― 文末表現において、何を行ったのか 齊藤達哉

3)中国の書簡文 ― 聞一多の場合 鈴木義昭

<特別講演>

(27)

第 2 日 4)日中受動文の対照研究 ― 日中対訳の文学作品から見る 葉  菁 5)描写の視点と小説の視点構造 ― 近現代の中・短編小説を例に 佐藤冬木 6)チョーサー韻文作品の表現の特徴の一考察 野村貴俊 7)メディアのことばにおけるモダリティと視点 瀬良晴子 8)隠喩の否定のレトリック 杉本 巧 9)事実のコード化 ― タ形の認知的意味 山本雅子 10)カフカ作品の「奇妙な」対話 ―「お見通し」発言に対話展開の原理 西嶋義憲 第 85 回大会 2004 年 6 月 26 日,27 日 会場:中央大学 多摩キャンパス 第 1 日 1)芥川の小説と視点の効果 V野敦志 2)古高ドイツ語『タツィアーン』の文体 ― 特にラテン語との法の相違を中心に 黒沢宏和

3)ヘミングウェイの

“The Short Happy Life of Francis Macomber” に見られる

衝突の構造 ― 会話分析の可能性 倉林秀男 4)日本語訳聖書に登場する動物名の変遷について 水谷顯一 <特別講演> ヘッセの書簡集の翻訳に携わって 田中 裕 第 2 日 <研究発表(特定テーマ)> 書簡および通信文の文体 5)文字ベースのコミュニケーションにおけるパーソナル化の諸相 内山和也 6)若年層による携帯メールにおける表現とその背景 笹原宏之 7)語用論によるアメリカ人学生 25 人の求人応募 電子メール分析

Kate Elwood

8)ゲーテの書簡について ― とくに未見の恋人アウグステ宛ての書簡を中心に 吉田 卓 9)中英語『Paston 家書簡集』の文体 吉村耕治 10)D. H. ロレンスの書簡文 高橋雄範

11)Manuel Puig における書簡文体の効果 ―

Boquitas pintadas. 再読

松本健二 

第 86 回大会 2004 年 12 月 4 日,5 日 会場:京都女子大学 第 1 日 1)源氏物語における〈申し上げの発話〉の文体 ― 丁寧語・終助詞の使用状況から 斎藤達哉 2)間接的言語行為における日中対照 ―「自我表出表現」を中心として 楊  敏 3)中国語の可能表現について ―「V+得/不+

C」の可能表現をめぐって

李 春玲 4)章回小説という文体における『紅楼夢』の構造 栗原順子 5)李清照詞の文体 ― 畳句の多用と秋花の使用を中心に 池間里代子 6)動詞補文における視点と文体的制約について 山岡 洋 第 2 日 7)トマス・ハーディ:詩の言語と小説の言語の位相 ― コーパス処理の手法を用いた計量的テクスト研究 石川慎一郎 8)金達寿「後裔の街」― そのデラシネ性の行方 崔 孝先 9)古英語から中英語への色名の変移 吉村耕治 <特別講演> 反復と変奏 豊田昌倫

(28)

第 87 回大会 2005 年 6 月 11 日,12 日 会場:東洋大学 白山校舎 第 1 日 <研究発表(特定テーマ)>「都市と地方」 1)都会の色と地方の色 ―

Chaucer と

Gawain

詩人を中心に 吉村耕治 2)正岡子規の「曼珠沙華」に使われた松山方言 松本達郎 3)農民文学の成功と挫折 ― 趙樹里「小二黒結婚」の文体をめぐって 植田渥雄 <特別講演> テキストの研究における問題圏と方法 山中桂一 第 2 日 4)主題構文の日中対照 ―「X は∼」文とそれに対応する中国語表現 徐 一琳 5)因果関係を表す接続表現の日中対照研究 ―「から/ので/て」と中国語の対応関係からみる 新田小雨子 6)小説における冠詞の定・否定

― ヘミングウェイの

For Whom the Bell Tolls

を中心に 倉林秀男

7)石川淳の戦後小説『焼跡のイエス』『かよひ小町』『雪のイヴ』における アレゴリー 山口 徹 8)焦点化を要求する文法的役割が文体に及ぼす影響について 平澤佳代 9)文体としての「科学技術英語」 大塚賀弘 (註)各標題の表記については、大会プログラム及び「日本文体論学会・大会記録」(『文体論研 究』第 38 号(1992)所収)に準じた。

参照

関連したドキュメント

 内部構造(Fig.3-D2-4, Plate 2):花被の腺毛(D2)は(7. virgatumのものと同様で,頭細胞は球形または軸方向

 大正期の詩壇の一つの特色は,民衆詩派の活 躍にあった。福田正夫・白鳥省吾らの民衆詩派

定理 ( 長谷川 ) 直積を持つ圏と、トレース付きモノイダル圏の間のモ ノイダル随伴関手から、 dinaturality

指標名 指標説明 現 状 目標値 備 考.

事業区間の延長約 1.1km のうち、開削及びシールドトンネル構造が延長約 1.0km、擁壁構 造が延長約

層の積年の思いがここに表出しているようにも思われる︒日本の東アジア大国コンサート構想は︑

と発話行為(バロール)の関係が,社会構造(システム)とその実践(行

これら諸々の構造的制約というフィルターを通して析出された行為を分析対象とする点で︑構