阿弥陀仏に関するジターリの信仰と実践
「鼓音声ダラニ
J
r
宗要経
jからの流れ・ダツェパの儀軌を参照して一
藤仲孝司,中御門敬教
序 文
ジターリC]itari,dGra las rnam par gyal ba→ 白 崎 説 で は A.D.960-10401))は,顕密 に 多 く の 著 作 を 残 し た 後 期 イ ン ド 仏 教 の 大 学 匿 で あ る 。 披 は 哲 学 的 に は ナ ー ガ ー ル ジュナ,シャーンタラクシタ,カマラシーラの系統のいわゆる稔伽行中観派の論師で ある。論理学においてはダルマキールティを重要視し幾つかの新機軸を打ち出した。 インド仏教四大学派の学説綱要書も残している。実践龍ではナーガールジュナ,シャー ンテイデーヴァの影響を受けており,菩謹戒に関する幾つかの著作を残した。密教に お い て は 母 タ ン ト ラ 系 統 の 人 で あ っ た 。 チ ベ ッ ト に 入 っ て 仏 教 中 興 の 祖 と な っ た ア ティーシャの師の一人でもあり,チベット仏教にも影響を与えている2)。 さて,本論では蔵訳に残されている, ジターリの阿弥陀仏に関する三三典籍を翻訳, 研究する。すなわち, Aparimitãyu~stotra (Tib.
T
s
h
e
d
P
a
g
med l
a
b
s
t
o
d
pa
, W無 量 寿 讃J,以下『讃J)3),A
p
a
r
i
m
i
t
a
y
u
l
ブ'
n
a
n
a
s
a
d
h
a
n
a
(Tib.ア'
h
a
g
sp
a
T
s
h
e
d
a
n
g
y
e
s
h
e
s
φ
a
g
t
u
med p
a
'
i
s
g
r
u
b
t
h
a
b
s
, W無 量 寿 智 の 成 就 法J,以下『成就法J)4),Aμ
r
i
m
i
t
a
y
u
r
j
n
a
n
a
v
i
d
h
i
(Tib.T
s
h
e
d
a
昭y
es
h
e
s
φ
agtumed
μ'ic
h
o
g
a
, W無 量 寿 智 1) cf.白崎 [1981aJpp.345(4)…342(7)2) 蔵訳では Jetむi等と表記されることもあるが,正しくは Jitariであるべきことが,白崎 [l981a]pp.348(1)一345(4)に指摘されている。そこには,
r
(Jet訴 と Jitariという呼称について) Tibet誇の EとIの発音はほとんど同じで区別出来ず, JitariとJetariの発音はほとんど同じ である。 ~J と述べられている。本稿の試訳箇所においては,本文中の表記 (Dzeta ri) をい かして,一応「ジェーターリ」と仮訳した。自締先生はおむiの著作全般を詳しく研究,発 表されている (cf.本稿末尾参考文献)。ジターリがアティーシャの部の一人として列挙され ることについては,以下を参照のこと。 cf.D
e
b
t
h
e
r
s
n
g
o
n
t
o
,四)11民族出版社, 1985年, p. 299(
T
h
e
B
l
u
e
A
n
n
a
l
s
part one. by George N. Roerich, Roya1 Asiatic Society of Bengal, Calcutta, 1949, p. 243) 3) Toh.No. 26ヨ
8,rGyud, Nu.66b3-67a3, P.No. 3522, rGyud‘
grel, Nyu.81a5-81b6 4) Toh.No. 2699, rGyud, Nu.67a3-67b4, P.No. 3523, rGyud 'grel, Nyu.81b6-82b248 係 数 大 学 総 合 研 究 所 紀 委 第11号 の儀軌~,以下『犠軌~)5) の三つである6)(上記の三典籍を一括する場合に「ジターリの三部作
J
または「三部作j と呼ぶ)。 これら無量寿仏に関する文献は,おそらく内容から見て『成就法』を中心とし,そ の中で使用される F讃~と修法の細かい競定を示す『儀軌J という関連をもった作品 ではないかと思われる7)。これらはチベットでは流行した著作であったようである。ツ ォ ン カ パ の 高 弟 で あ る ケ ー ド ゥ プ ・ ジ ェ (m
Kh
asgrub dGe legs dpal bzang po, A.D. 1385-1438)のrGyudsde spyi rnam (以下 F タントラ概論~)において,所作タントラの如来部,蓮華音
s
,金剛部の三三部に触れて,r
所作タントラの濯頂で現在盛行し た も の は , 如 来 部 に お い て は , 蓮 華 部 に お い て は ジ タ ー す の 無 量 寿 九 尊 , 金 階 部 に おいては ~J 等といわれている 8) 。今回は,ダツェパの無量寿仏に関する成就法を読 むことにより,ジターリ流の内容をいくらか明確化できたので,その点をも指摘した いと思っている。ただし今はそれに入る前に,密教における阿弥詑仏を中心に据えた 文献に関する周辺事実から見ていきたいと思う。先 ず,AParimitayuηinanahrdaya (Tib.
T
s
he dang ye shesφ
ag tu med pa'i s即ingpo zhesbya ba'igzungs,以下「鼓音声ダラニJ)9)については,その党本の存在を明確に確認でき なかった。 rA戸arimitahrdaya
J
のタイトルをもっ党本の存在が報告されてはいるが10) 今回は調査できなかった。漢訳には失訳『阿弥陀鼓音声王陀羅尼経~ (T.12, No. 370) が宝積部に収録され, w陀羅尼雑集~ (T.21, No. 1336)巻第四に「阿弥陀鼓音声王陀羅 5) Toh.No. 2700, rGyud, Nu.67b4-69a4, P.No. 3524, rGyud‘grel, Nyu.82b2-84a6 6) ジターリのこれらの無愛美子仏に関する三つの典籍は,すでに白崎 [1980Jにその様婆が紹 介されている。 7) プトン『カンギュル自録~ (cf.西岡 [1981J [1982J [1983J)には, ジターリの三部作中のr
儀軌Jのみが挙げられている。なお,プトンの高弟ダツェパによる増補飯『テンギュノレg録J ※ f種々回部タントラと関係する成就法とマンダラ等の品J
,プトン『タントラ目録J
には 三部作は採られていない。ダツェパはジターリの三三部作を利用した『ダツェパ儀軌』の中に F讃~をそのまま引用することから, If讃J
の存在を知っていたことは確かである。よっ て,三部作を個々の典籍として受け取らず, If儀軌~ iこ一括して受け取ったと考えられる。 なお,白鴎 [1981aJp. 335にも「以上の 3Text(ジターりの三部作)は,ーセットのものと 考えられるべきものであり, ~J とある。 ※bsTan bcos'gyur ro 'tshal gyi dkar chag Yid bzhin gyi nor bu rin po che'i za ma tog (The Collected Works of Bu-ston, PART 28 (SA),edited by Prof. Dr. Lokesh CHANDRA from the Collection of Prof. Dr. Raghu VIRA, International Academy ofIndian Culture, New Delhi, 1971,343-574) 8) cf. Ferdinand D. Lessing and Alex Wayman [1968J pp. 144-145,高田 [1978Jpp. 257-258, 白崎 [1980J 9) チベットではT
s
hedPag med 'Chi med rnga sgra'i gzungs (無量寿無死鼓音声ダラニ)という 名でも呼ばれている。 10) cf.塚 本 , 松 永 , 磯 問 [1989J p. 123, H. Takaoka, A Microfilm Catalogue of the Buddhist Manuscr;砂tsin Nepal, Vol.l, Nagoya, 1981, CH539阿弥陀仏に関するジFーりの信仰と実践 49 尼jと し て も 収 録 さ れ て い る 。 チ ベ ッ ト で は カ ン ギ ュ ル の , 例 え ば デ ル ゲ 版 で は 「 タ ン ト ラ 全 集 」 と 「 陀 羅 尼 集j,北京版では「タントラ」に分類されている11)。 ケ ー ド ゥ プ ・ ジ ェ の 『 タ ン ト ラ 親 論 』 で は , い わ ゆ る 四 部 タ ン ト ラ の う ち の 最 下 位 の 所 作 タ ン ト ラ に 分 類 さ れ , い わ ゆ る 「 宗 要 経jす な わ ち
A
t
a
r
i
m
i
t
a
y
t
u
η;
n
a
n
a
(Tib.T
s
h
e
dang y
e
s
h
e
s
φ
a
g
t
u
med
μ
z
h
e
s
b
y
a
b
a
t
h
e
g
ρ
a
c
h
e
n
ρ
o
'
i
mdo
,以 下 主 に 「 宗 要 経j)と と も に 蓮 華 部 の 正 尊 を 説 く も の と さ れ て い る12)。 またチベットでは, こ の 経 の 十 万 世 界 の 諸 仏 が 極 楽 世 界 の 讃 を 述 べ た と さ れ る 筒 所 のうち,r
仏 陀 世 尊 は 不 可 思 議 , 正 法 も ま た 不 可 思 議 , 聖 者 の 僧 伽 は 不 可 思 議 , 不 可 思 議 を 浄 信 す る 者 た ち の 果 報 も ま た 不 可 思 議 (sangsrgyas bcom ldan bsam mi khyab / / darn pa'i chos kyang bsarn mi khyab / ‘phags p/ a'i dge 'dun bsam mi khyab / / bsam mi khyab la dad rnarns kyi / / rnam p訂 sminpa‘
ang bsarn mi khy油j)13)j と い う 部 分 が , 産 後 の浄 土 へ の 往 生 を 説 く 一 節 を 除 外 し た 形 で , 三 宝 の 功 徳 を 臆 念 す る た め に よ く 用 い ら れ ている14)。 こ こ で は 三 宝 一 般 の 功 徳 を 知 ら し め る も の と な っ て い る 。 敦 埠 に お い て は 閣 家 的 事 業 と し て 「 宗 要 経 」 ゃ
f
大 般 若 経jの書写が行われており, 「宗要経j15)にはコータン語訳,ウイグル語訳,さらに西夏語訳,満州語訳まで存在し, 11) Toh.No. 676, rGyud‘b山n,Ba.220b5…222b1, P.No. 361, rGyud, Ba.254a2-256a1o Toh.No.850(5), gZungs‘dus, E.62a6-64a2 12) cf.Ferdinand D. Lessing andA1ex Wayman [1968J pp. 122-125,高田 [1978Jpp.213-214 13) cf.Toh.No. 676, Ba.221a3…4, Toh.No. 850, E.62b4 テンギュんのもの (Toh.No.676, 850) とは部分的な違いはあるが,三さまに明確に触れている 点は同じである。それに対して,漢訳は「所有仏法不可思議。神通現化種種方便不可思議。 若有能信如是之事。当知是人不可思議。所得業報亦不可思議(Tl2,p. 352b)Jとあるよう に,三宝への言及が不明瞭である。従来この経には中国撰述説もある。『浄土宗大辞典JJ1 (山 喜房仏繋林, 1974年, p.28) には,明確な根拠は示されないものの「隔の『法経録』に単本 失訳として記録しているのが経録上の初完。おそらくは六朝末期の疑経」とある。お経カ,:
w
陀 羅尼雑集』に収録されることを理由とするのかもしれない。なお『陀羅尼雑集』の性格につ いては,落合 [2003J を参照のこと。仮にこの見解にたつのなら,蔵訳は単に渓訳からの重 訳にすぎないことになる。しかし,チベット訳の奥警にはインドの親教師PUl.lyasambhavaと 務訳師Batshab Ni ma gragsの翻訳と明記されている。{也にも悶有名詞など違いが幾つも見 られるので,漢訳から蔵訳への直線的な道筋は想定しがたい。雨訳を対比した充分な検討が 必婆ではあるが,中国撰述説は疑わしいと思われる。 14) cf.B
y
a
勾c
h
u
bl
a
m
r
i
m
c
h
e
b
a
, 青海民族出絞社, 1985年, p. 153.11.1 0…13 (Peking ed. No. 6001, Ka.79b3-4)。ツノレティム・ケサン先生によると, これは食事の時に唱えるということで ある。なお,三宝不可思議の文章は,r
大乗夜祭経jにもある (cf.下回[1993Jpp. 29ト292)。 15) Toh.No. 674, rGyud‘bum, Ba.211b2-216a7, P.No. 361, rGyud, Ba.243b6-249a5党本を含む言者本については,御牧 [1984Jや塚本,松永,磯田 [1989J 等を参照のこと。現 行「宗要経」はー絞的には経奥形式で説かれているが,党文写本にはダラニのみのものもあ る(cf.塚本,松永,磯田[1989Jpp.120-121)。なお,蔵訳大蔵経には上記の
t
f
主に,向名訳(Toh.No. 675, rGyud‘b立m,Ba.216a7-220b5, P.No. 361, rGyud, Ba.249a5…254a2 etc.) が存在する。漢訳 大蔵経には,失訳『大乗無最美子経JJ (T.19, No. 936), W仏説大乗聖無量寿決定光明王如来陀緩 尼経JJ (T.19, No. 937) が呉訳の関係で存在する。また蔵訳,渓訳を含む多数の敦爆写本の存 在が報告されている (cf.西岡 [1984J [1985],山口 [1985Jpp.499-500)。ノ50 事事教大学総合研究所紀童書 第11号 そ の 盛 行 が 知 ら れ て い る 。 こ れ は 間 経 が 本 文 中 に 経 典 書 写 の 功 徳 を 強 調 し て い る か ら で あ る 。 し か し 「 鼓 音 声 ダ ラ ニ j に つ い て は , そ の よ う な 強 謂 も な く , 大 規 模 な 写 経 も為されなかったようである。 ¥ プトン『タントラ自録』の「宗主著経」の箆所 (HelmutEimer [1989J p. 108)には IOf!l が三つあり,その間にpUl).yaが一つあるもの」と 10mが二つあり,その間にpUl).yaがない ものjといったこ経が挙げられている。 Of!lが二つのものと三つのものは,それぞれ'Ogmin gyiぉhedtagmed (色究支天の熱量寿[経][No. 1253Jcf.週間[1983J p.61), bDe baωngyi tshe
φ
agmed (極楽の無量寿[経J[No. 1254Jcf. ibid., p. 61)と呼ばれている。これは,仏の いる上方の役界を色究主主天と解釈した区翌日である。ちなみに色究実天とは,色界のうち最上 の天であり, ここで受用身が成仏し,最上の変化身が欲界にいわゆる十二の行い(中国, 日 本での「入相成道Jに相当するもの)の様子を示すとされている (cf.FerdinandD.Lessing and Alex Wayman [1968J pp. 17-39,高田 [1978Jpp.5-15,ツルティム,藤仲 [2003Jpp. 374-375)しかし, ケードゥプ・ジェは『タントラ観論~ (cf. FerdinandD
.
Lessing and Alex Wayman [1968J pp. 122-125,高田 [1978Jpp.213-214)において, I[遂 軒 族 の 正 尊 の タ ン トラについては, [いわゆる「宗要経jとして〕世尊がシュラーヴァスティにおいて文殊部利 に対して説かれた。上方の無最寿の名古八,および功徳の議歎をともなう。それにはomが 三つのもの (Of!lgsum ma)がーっと, orpが二つ (Of!lgnyis ma)あり Of!lpu早yepu平yeという 真言が揃っていないーっと,二つがある。〔プトンは]その二つのうち,一つについて I[西 方の〕極楽の無量寿jと言い,一つについては I[受用身が成仏する]有頂天の無量寿jと言 うのは妥当でなし、。両者ともよ方の無量寿のダラニとして説かれたからjと述べている。彼は, その根拠を「宗聖書経」の「文殊部利よ,上方に無愛功徳蔵と名付けられた世間界があるJ
,す なわちSkt.asti Manju語nrupari号thayaf!ldisy Aparimitagul).asaf!1cayo nama lokadhatul).に相当する 筋所に求めたようである。「宗婆経jについては,鎌国,河村他緩 [1988Jp.277の『大乗無 量美子経Jl(T.19, No. 936)の項自に, I初めに無量功徳緊世界を上方とし,如来の名前を無量 智決定::E如来としているが,途中で,無量海智世界無量寿浄土と無愛寿智決定玉如来,無量 素子如来となり,後には函方極楽世界汚弥陀浄土となるなどの混乱が見られるJと言われてい る。倍々の名は伝承者,瀦訳者の通念において会通されただけのことかもしれない。しかし 国土を上方とする『タントラ概論J
の判断にもかかわらず,これが西方に位置するはずの蓮 華部に分類されていることから,混乱は解消されないように思われる。なお, Helmut Eimer [1989J p. 108, note.lは, Iラサ版におけるタイトルTshemdo che ba
01!1gsum ma, [No. 1253J'Og持zingyitshe
φ
agmedとを,西岡 [1983Jに基づき北京版No.361と同一視するのは仮定にすぎないjと述べている。これは,西岡 [1983Jがomが二つのも のと三つのものとのを同一夜 (cf.間 関 口983Jp. 162)することに対して,両者の区別を促 す見解である。 (高崎直道編『東京大学所蔵ラサ版チベット大蔵経目録』には, No. 647, Tshe mdo che ba om gsum ma, No. 648, Tshe mdo che ba0111grりぬmaといった名称で f祭要経」が挙げられている。 ただし, ラサ絞「宗主害経J冒頭・末尾に説かれる典籍名を確認すると,ニ経とも遜常の名称 が挙げられている) 次に渓訳「宗主き経J に目を向けこの問題を考えよう。『大乗無量寿経~ (主19,No. 936),
W
仏 説大衆聖無議寿決定光明王如来陀議尼経~(T.19, No. 937)が異訳の関係で現存する。「宗要経J 党本の名称がAtarimitaytuη万anaとあるごとく,本来的には「無量美子智イムjを説く経典であ るが,W
大乗無長寿緩』においては,上述のように仏と仏国土の名前にゆれがある。この関 皇室を原典にまで遡り確認する作業は,党本や敦爆写本(蔵訳,漢訳)の系統が複雑なことも あり,十分な研究はなされていない。なお,Manjusrimulakalta(文殊部利根本タントラ)第 二十一品には,釈尊が文殊部利に対して,無量寿智決定玉如来所説の文殊の一字心 (mum) の哀言とその阪の描き方と成就法を説かれているという。 cf.I文殊部利儀経の梗概一主と して経の説棺について J (W密教文化~ 1940年, 9,10,W
金問頂経形成の研究 堀内寛仁論 集 下J
河弥陀仏に関するジター?の億仰と実践 51 ま た 日 本 で の 「 鼓 音 声 ダ ラ ニjの 扱 い16)を 見 る と , 例 え ば 『 往 生 要 集 』 で は , 西 方 極 楽 浄 土 を 明 か し , 阿 弥 陀 仏 を 念 じ て 往 生 す る こ と を 勧 め る 諸 経 の ー っ と さ れ る17)。 往 生 し た い の な ら , 阿 弥 詑 イ ム の 名 号 を 受 持 し , 臆 念 す べ き で あ り , 十 臼 間 , 一 心 不 乱 ¥結論としては,この尊格名は釈迦の報身と理解されている。さらに
F
大原法華決Jを出典とし, 「法花法中決定如来真言,又f
を寿章品之肝心真言也。次寿量品為真言也。放修此如来法。只 釈迦為本尊也J
と記し, w妙法蓮華経Jlr
如来寿量品」を真言とし,釈迦を本尊とすることが 説かれる。さらに後述して,この真言(如来寿重品)を念じ,無震の寿命を獲得する儀礼も 説かれる。つまり,インド・チベットでは阿弥陀仏の異名と理解された無最寿命決定玉如来が, 沼本の天台仏教においては釈迦と理解され,それをもとに儀礼が行われたようである。一つ の先例として,r
村上御日記云。応和元年辛酒三月九臼ま策。勅始自今夜。於延暦寺法華三 味堂。令ßE:::t儀正延~修無長寿命決定如来法。 F長七日克之J (cf.渋谷[1943Jpp. 39-40に対 応街所あり)が挙げられている。また,問主主では斎然、将来のF
無量寿命決定玉如来経J
の中 からr
:;l'を南路浮提。主主方過無量仏土。有世界。名然遺功徳蔵。0
超過十方。微妙第一。於0
界之中有仏。名無愛寿命決定光明玉如来」を引用する。これはF
仏説大乗袈無最寿決定光明 王如来陀緩尼経Jl(主19,No. 937,a)に対応、筒所があり,王手然将来の経典は, w仏説大乗聖無最 寿決定光明王如来陀緩尼経』であることがわかる。これは『大乗無量寿経』が,無量寿智決 定王如来の「百八の名号J
を憶念,書写,読言請する等の功徳を説くと単純に提示する一方で,H
ム説大乗聖無愛寿決定光明支如来陀羅尼経J
は無量涛決定光明王如来の f名号を百人選j 称念する功徳を説くものとして,意味の特定化ないし明篠化を計っており,w
阿裟縛抄J
第 五十二は後者に依っているのである。(
W
阿裟終抄』第五十二に説かれる引用例 (r村上御日 記云 ~J) が,w天台座主記Jにも見られることを,知怠院浄土宗学研究所・伊藤茂樹先生によっ て御指摘頂いた) 問題箇所の「宗要経」焚文は以下の通りである。 r ye ca khalu puna与Ma員jusri!) sattvastasyaparimitayurjnanasuviniscitatejorajasya tathagatasyarhata!) samyaksarp.buddhasya nama号tottarasatarp品ro号yantidharayi号.yantivacayi号yanti. te号amayurp号ivivardhayu:;yant.iJ (cf.[1916J池間, p.552) ここの rSkt.nama終ot匂rasatarp (Tib. de'i mtshan brgya rtsa brgyad) Jを, r名号を百八回に わたりJ
あるいは「百八の名号'a:'J
と理解することによって,二つの訳出方法になったよう である。しかし,党本と蔵訳には無量寿智決定王如来の個々の百八の名号は挙げられていな い。従来の翻訳や典籍解題類においては単純に「百八の名号jと紹介される向きがある (cf. ibid., p. 558"鎌田,河村他縞 [1998Jp. 277, etc.)。ちなみに,ケードゥプ・ジェ『タント ラ概論Jl(cf.Ferdinand D. Lessing andAlex Wayman [1968J p. 124)にrIT'orpが二つあるもの ('Og min gyi tsheφ
ag med)Jl にある真言は中間から欠新しているので,百八の名号は完全ではな いが,別々のタントラがこつあるのではない」とあるのに対し,高問 [1978Jp. 214 11 rダ ラニの文字が百八からなることであるjと注記している。 「宗要緩J焚本,蔵訳にあるダラニは以下である。• rorp namo bhagavate Aparimitayurjnanasuviniscitatejorajaya tathagata.yarhate samyaksarpbuddhaya. tadyatha orp pu早yepUl).ye mahapu平yeaparimitapUl).y巴aparimitapUl).ye
jnanasarpbharopacite. orp sarvasarpskaraparisuddhadharmate gaganasamudgate svabhavavisuddhe mahanayaparivar邑,svaha.J(cf.[1916J池田,p.552)
• r orp na mo bha ga ba te a pa ra (10) mi ta a yur dznya na su bi ni shtsi (20) ta te dzo ra dza ya ta tha ga ta (30) ya a r在hate sa myak sarp bud dha (40) yaI ta dya tha / orp pu早.yepu I,lye ma (50) ha pu I,lye a pa ra mi ta pu平ye (60) a pa ra mi ta pu I,lye dznya na sarp (70) bha ro pa tsi teI orp sarva sam skari (80) pari shud dha da rmma te ga ga nas (90) mud ga t
52 曹長教大学総合研究所紀要 第11号 に 実 践 す る な ら 見 仏 , 往 生 で き る こ と18) 受 持 ・ 読 請 を も っ て 極 楽 往 生 の 業 と し , 往 生 の 諸 行 を 明 か す 諸 経 ・ 呪 の 一 つ に 挙 げ ら れ て い る19)。また河弥陀イムに父,母, 声 聞 の 弟 子 衆 が あ る こ と を 明 か す こ と で も 往 尽 さ れ て い る20)。 こ の 『 往 生 要 集
J
での 扱いはこの経の全体的な特徴をよく表したものとなっている。他方『選択本額念仏集』 で は , こ の 経 を 念 仏 往 生 に つ い て の 諾 仏 証 誠 の 一 例 と す る 『 浄 土 十 疑 論J
の 笛 所 に は 引 用 さ れ て い る が , 教 判 と し て は 傍 ら に 往 生 浄 土 を 明 か す 教 え の ー っ と さ れ る よ う で あ り , 持 経 と 持 呪 の 「 読 語 大 乗 の 行 」 の う ち 持 呪 の 簡 所 に 言 及 さ れ る に と ど ま る200 な お 注 釈 警 に は , 江 戸 期 の 俊 彦 亮 汰 CA.D.1622-1680) に よ る 『 悶 弥 陀 鼓 音 声 経 紗J が 存 在 す る と 言 わ れ て い る22)。 他 方 , イ ン ド ・ チ ベ ッ ト で は 「 鼓 音 声 ダ ラ ニ 」 は , 密 教 の 生 成 発 展 の 過 程 に お い て そ の ダ ラ ニ を 中 心 と し て 成 就 法 に も 取 り 入 れ ら れ て い く 。f
無 量 寿 智 CSkt. Aparimitayurjnana, Tib. Tshe dang ye shes dpag tu med pa) J と い う 名 は , す で に 「 鼓 音 声 ダ ラ ニ (Atarimitayurjnanahrdaya)J
と「宗要経 (Atarimitaytuηinana)J の題名にも 見 ら れ る が , 密 教 に お け る 独 立 典 籍 と し て 成 就 法 に 関 係 す る 文 献 に は , そ の 名 を 冠 し た も の が 歳 訳 に い く つ か 見 ら れ る23)。すなわち, ¥「阿弥陀仏大居、惟経j等が挙げられ,後述して f巴上伝授絞軌。 i比外秘録所載如左。阿弥陀 鼓音声王陀羅尼経一巻。点元。円覚。梁失訳。阿弥陀経ニ巻。無量妻子緩二巻。観無議寿経一巻。 阿弥陀経一巻。称譲浄土仏摂受経一巻。後出阿弥陀仏{易経一巻。小無量寿経一巻。槌綴往生 経一巻。是器室I
質経十一巻。己J
二九経笠傍見」とある。記述はわずかあるが,台密における「鼓 音声ダラニ」の使用を示す記述ではある。 17) cf.W浄土宗全書JJ15,山喜房仏書林, pp.64…65 18) cf. ibid., p. 89, 110, 123, 129 19) cf. ibid., p. 130 20) cf. ibid., p. 136 ただし受場人物の名称について,漢訳と蔵訳は完全には一致しない (cf.小 野回 [1987Jpp.94…95)。
21) cf.W浄土宗全書JJ7,山喜房仏書林, p. 4, 62, 65 22) cf.小野,丸山編 [1999Jp.55 23) 密教の成就法は『初会金側頂経』以降のタントラの影響下で成立しているのに,なぜ「無 議寿智」という名が用いられるのかは,詳細な論及はなされていないようである。中期の密 教を代表する『昆厳遮那現等覚経JJ(以下『大日経J],行タントラの代表例), W初会金隣頂経J
(~金伽タントラの代表例),さらに後者の延長線上に発展した後期密教(毒素伽タントラ,無上 議伽タントラ)においては,五仏のうち西方に位置する仏には「無最光J
r
無量寿J
という 名が用いられている。先ず『初会金刻頂経』においては,色究覧天における受用身である箆 慮遮苦~仏の成fムから,法身大箆厳遮那如来が自己展開して,中央の仏部(如来部)の大日, 東の金剛部の阿関(不動),南の安部の宝生,西の蓮華部の無最寿,北の渇磨部の不空成就 という五如来が顕現するという構成 (cf.頼官 [1990Jp.9,pp. 189…190) をとる。 その中で,阿弥陀仏について,一般にタントラの訳出では漢訳が「無量寿J
,チベット訳 が「無量光Jを好む傾向が見られるが,W
大日経Jの飴蔵界マンダラも例外ではない (cf. ibid., pp. 148-156)。しかし f初会金制頂経Jの営頭の金総界マンダラの出生に関しては「観 自在王J
r
t
佐自在三五J
の名も使用されるが,後続の『金剛頂タントラ』などの議伽タントラ,W
秘 筏集会タントラ』などの無上稔倣タントラにおいて多く「無量寿」に統一されていく (cf. ibid., pp. 190-194)。またチベットでは図像学の蛮からは「無長光jと「然登美子jとの区別ノ阿弥陀仏に隠するジターすの信仰と笑践 53
A
p
a
r
i
m
i
t
め,!
U
l
プn
a
n
a
m
a
r
,
z
f
r
a
l
a
v
i
d
h
i
(Tib.T
s
h
e
d
a
n
g
y
e
s
h
e
s
d
P
a
g
t
u
med
ρ
a
'
i
d
k
y
i
l
制o
r
g
y
i
c
h
o
g
a
, W無量寿智のマンダラ儀軌~, Toh.No. 2141),A
p
a
r
i
m
i
t
a
y
u
η;
n
a
η
α
s
a
d
h
a
n
a
(Tib.T
s
h
e
dang y
e
s
h
e
s
d
P
a
g
t
u
med
ρ
α
z
h
e
s
b
y
a
b
a
'
i
s
g
r
u
b
t
h
a
b
, W無量寿智の成就法~, Toh.No. 2143),• A
P
a
r
i
m
i
t
a
y
u
η.耐 仰s
a
d
加 問 (Tib.T
s
h
e
d
a
n
g
y
e
s
h
e
s
φ
a
g
t
u
med
μ'is
g
r
u
b
t
h
a
b
s
, W無 量寿智の成就法~, Toh.No. 2145),B
h
a
g
a
v
a
d
a
p
a
r
i
m
i
t
a
y
u
l
プ'
n
a
n
a
m
a
r
z
,
f
r
a
l
a
v
i
d
h
i
(Tib.bCom l
d
a
n
'
d
a
s
T
s
h
e
d
a
n
g
y
e
s
h
e
s
φ
ag t
u
med p
a
'
i
d
k
y
i
l
'
k
h
o
r
g
y
i
c
h
o
g
a
, W世尊無量寿智のマンダラ犠軌~, Toh.No. 2146) , さ ら に 今 回 取 り あ げ る ジ タ ー り の 三 三 部 作 等 が あ る 。 こ の う ち , 初 め の 三 つ は , ダ ー キニー・シィディラージャ (Skt.Dakinisiddhiraja, Tib. Ma gcig Grub pa'i rgyal mo, 以 下 マチク)24)が 阿 弥 詑 仏 か ら 授 か っ た も の で あ り , 他 方 , ジ タ ー リ の も の は 彼 の 師 で あ ¥がなされるが,文獄学的にはこの区別に霊妥な意味は無いという指摘もある (cf.ibid., pp. 315…317)。その姿は,w
初会金悶UTI完経』以降,一面二手で禅定印を給んだ赤色の姿で西に佼 援することになる。 先ずその位援付けとしては,r密教仏としての阿弥陀如来は,F
金光明経Jの四方自仏を経て, 密教のマンダラ世界に導入されたため,r他方仏国土jである極楽を要請する必要はなくなり, むしろ〔諮部族の中では]遂撃に象徴される慈悲を可り, [五仏の五惑を配当した構成にお いては]表象 (Skt.saJ'!ljna)を表す赤色をし,五智のうちの妙観察智を具えた五智如来のー っとして西方に拝されることになるのであるJ(cf.ibid., p. 58, な お 口 の 中 は 様 足 し た ) と 言われている。 阿弥陀仏の禅定印については, w初会金剛I震経J
における五仏の印栢として無量寿が最勝 禅定印となるし『金制頂タントラJも継承している (cf.ibid., p. 156,199,244 W陀羅尼集経J f理趨広経Jなど左右両手を胸の前で組み合わせた転法輪印を結ぶ場合もある cf.ibid., pp. 199-200 ただし『幻化網タントラJの白色,六哲三頭で関蓮華印といった例外的な姿もあ る cf.ibid., p. 289)。
阿弥柁仏の身体の色が赤であることは,r
文化史的にいえば,極楽のある西方に沈む夕陽 のイメージであろうか。後に,貧・娯・燦などの煩悩が五仏と関係付けられる時,阿弥陀は, 大いなる貧欲の仏として赤色に描かれるが,成立の11領序としては,赤色の記当が先と怒われ るJ(cf.ibid., p. 243, pp. 334-339)と言われている。 元来,阿弥陀は語源的にamrta(甘露)との関係の可能性も議論されてきたが (cf.ibid., pp.53-54),持物となる甘露瓶について,r
また,教義的に,阿弥陀→無量寿という必然性から, 不死(長寿)の妙薬としての甘露が,阿弥陀・無量寿の属性,さらに進んでは,特色ある持 物として,定印を結ぶ無量寿如来は,その手の平の上に甘露を満たした甘露瓶を霞くことに なるのであるJGbid., p. 263)等と指擁されている。 cf.問中 [1990Jpp. 102…104 またチベットでは,タンカや木版簡の観音と勢至を始めとする八大菩薩{象が阿弥陀如来を 中心として捕かれており,中央に如来形の無量光,務厳した菩霊童形の無愛寿のいずれかー尊 を,楼閣の中に大きく描き,阿弥陀の台践にはクジャクなお室くこともあれば,極楽の蓮池か ら生じる遂茎の上に阿弥陀を拝することもある (cf.綴富[1990Jp. 635)。また「長寿三尊(Tshe lha rnam gsum) Jとして中央に大きな無量秀イム,周箇に無量妻子イムと白ターラと仏頂尊勝母を 交互に配壁した図像も知られている (cf.邸中 [1990Jpp. 104-105)。 チベットにおける阿弥陀仏の尊容の具体的記述についてはnote.45を参照のこと。日本で の密教的な阿弥陀仏の殴像に関しては,真鍋[2000J [2001 Jを参照のこと。 24) なお,マチクには,A
p
a
r
i
m
i
t
a
y
u
r
h
o
m
a
v
i
d
h
i
(Tib. Tsh
e
d
P
a
g
t
u
m
e
d
p
a
'
i
s
b
y
i
n
s
r
e
g
g
i
c
h
o
g
a
, /'54 官事教大学総合研究所紀要 第 11号 る ガ ル パ パ ー ダ が 河 弥 陀 仏 か ら 授 か っ た も の で あ る と さ れ て い る (cf.W讃
J
奥書き)。 前 回 の 我 々 の 報 告 (cf.拙稿 [2003J) に お い て は , マ チ ク 流 を 受 け た ダ ラ イ ラ マ 七 世 の 成 就 法 を 紹 介 し た が , そ の 段 階 で は マ チ ク 自 身 の 著 作 を 扱 わ な か っ た た め , マ チ ク ¥『無量寿の護摩銭軌,], Toh.No. 2144) という関連典籍もある。拙稿 [2003J おいて note.23 と付録(1)において,ダライラマ七世の記述に基づきマチク流の伝承系譜を紹介したが,マ チク自身については十分な検討が行えなかった。今関誠査したHayagrivasadhana(Tib.rTa mgrin gyi sgrub thabs, W馬頭成就法J1, τbh.No.2142, Tshi.215b4-216a5) の爽警に,r
無量光に より授記されたダーキニー・ドゥッベーギェノレモ(‘Oddpag med kyis lung bstan pa'i / / mKha' 'gro Grub pa'i rgyal mo)J
と あ る 。 ま た,AParimi.tの
uη'lianamm.
u
!
a
lavidhi(Toh.No. 2141, Tshi.21Oa3…215b4)の奥書と ,Aparimi.均Ulゴ'lianasadhana(おh.No.2143, Tshi.216a5-219a3) の奥書には,r
r
根本十万タントラ」と「釈タントラ・光明網jに依って,女性成就者ギェノし そがお造りになった(jrTsa rgyud le'uもum仰 向η
w/
/
bShad rgyud 'Od zer dra bala / / brten nas Grub pa'i rgyal mos mdzad / ) Jという記述がある。これらに言及される広木の「根本十万タントラJとその「釈タントラ・光明網jについては未確認である。タントラ文献の異表記に も詳しいツノレティム・ケサン先生のご意見では,十万の広本はおそらく神話上の存在であろ う,ということである。 マチクの成就法文献を見ると,明妃の配置,父母イムの合体 (yめyum),回遊演,カバーラ の所持,五i:t露などに言及しており,後期密教のうち母タントラ系統の無上議伽タントラに 属している。他方,
r
鼓音声ダラニJ
r
宗要経」そしてジタ - pの三部作は,最下位の所作タ ントラに分類される。また前回紹介したダライラ7七世のマチク流の阿弥陀仏成就法におい て,生起・究支のニ次第という無上議伽タントラ特有の内容が見られるのは,元来7チクの 著作にあった要素であるが,それが性的ヨーガの絵もない観法に仕上げられているのは, ゲ ルク派ならではの取り扱い方であると言えよう。 クラスの異なった修法に関する混同が良くないことに関して,ケードゥプ・ジェは, 「或る者はいう へーヴァジュラのような[無上稔伽タントラの]マンダラーつのlE 尊と各属[へ]の親近の[規定された]度数になったなら,他のマンダラ等の親近をす る必要はなくて,謹頂等のマンダラの事業に入るので充分である。一切の尊は体が向ー であるから,と言むそのうち,自性清浄として体が向ーであるからと言うのと,総統 が悶ーであり楽祭として体が伺ーであるからと言うのと,どちらを言っても等しいので, 〔彼らの見解によると,タントラの中でも広く行われている]所作タントラのジターリ の無最寿九尊のようなものの議演を得たなら, [タントラの中でも最高の難度をもっ] 無上[再会伽タントラ]等のマンダラすべての濯頂を得たことになる。毒事すべては体が向 ーであるから」 と批判している。 cf.Ferdinand D. Lessing and Alex Wayman [1968J pp. 276-277 また,マチク流の伝承系譜に関して,マチク,ティプパ, レーチュンパの問の伝法に関す る記述が, ダノレマパドラ作のGrub切 りllugskyiおhedPag med lha gcig bum gicg gi dbang bskur (d乃'adgzhi'i yig chaρJzyogs bsgrigs 2, vo1.76, dl¥駒chudha間labha dra'i gsung 'bum,7a-8a)に見 られる。この刊本の複写状態が良くないので読解は今後の課題としたい。なお, レーチュン パについて,拙稿 [2003J付録(1)における記述の出典がHulan deb tJzerであることがわかっ た (cf.稲葉,佐藤 [1964J p.173)。また,Deb ther sng
.
仰 poには次のように言う。•
r
レーチュンパがイント脅から再帰国したときミラレパは,r
インドには無身ダーキニー のその法には九つの法類があるが,導者?ノレパのお言葉では f私は九つの法類のうち五 つしか得ていない。今やおまえが全部インドで受けなさいjというお言葉があったので, f今レーチュンパよ,おまえがインドに往って,それら法類を全部受けなさいjと仰っ たので, レーチュンパは上師のお言葉を開いて,インドに渡ってナーロとマイトリーパ の雨者の直弟子ティフ。パに全部いただいた。さらに教誠を多く求めてから上富市のもとに 来られた。九つの法類を上部に献上した ~J cf.Deb tJzer sngon po,四1
1
1
民族出版社, 1985年, pp.523吋524 (刀leBlue AnnalsPart two. by George N. Roerich, Royal Asiatic Society of Be阿弥陀仏に関するジターリの信仰と実践 55 流 と ジ タ ー リ 流 の 成 就 法 の 区 別 に 言 及 で き な か っ た が , 今 回 の 考 察 で は 幾 分 な り と も 明 ら か に な っ た と 思 わ れ る290
また以前, ジ タ ー リ の 儀 軌 が 「 ニ つ の 無 量 寿 経 CTshedpag med pa'i mdo gnyis) J26) ¥ には, レーチュンパが八十二[年間,伎に]おられたと言うのもあるが,最上の霞弟子 たちの教えの年代計算 (bstanrtsis)を細かくなさったものには七十八〔年間]と出て し、る
J
cf.ibid., p. 526, ibid., p. 439 なお,上記のダノレ7パドラの著作は,r
それについても,尊の形相とタントラ部の次第と, 見解 (bzhedsroI)の区別全てを合ーしたもののうち最高のものは,マチク・ドゥッベーギェ ノレモ流のTshedPag med lha g,
α旨bumgcigとして流伝した, この無最寿主ど無上ユガとして行ず る[行法]であるjと述べた後で, ギェノレチョク・ケノレサンギャンツォ (rGyalmchog bsKal bzang rgya mtsho / Dalai lama7, A.D. 1705-1757)の名前に直接触れて, τoh.No.5853(9)冒頭の 傷須を引用している (6b5…6)。これは,ダライラマ7t止によるマチク流の継主主について言及 する段である。 ※Toh.No. 5853 (9)Ma gc忽gntbμ'i昭'almo lugs kyiω
ze dPag med la brten nas brtan bzhz悠s'bul tshul gyi cho ga bsgr佐官sramkhregs rdoげe'isrog shing (The Collected移0rks(Gsung 'bum) ofthe SeventhDalaiLama(72,4 [36b4J -85,5 [43a5J) 25) ジタ-yは,へーヴァジュラなど母タントラの系統にあること (cf.The Blue AmzalsPart one. by George N. Roerich, Royal Asiatic Society of Bengal, Calcutta, 1949, p. 243,白崎 [1981aJ p.24)も予断を与える一つのきっかけになってしまったが,例えば,前回報告した (cf.拙 稿 [2003J)ダライラマ七世の伝えるマチク流の伝承と,ジターリの f讃』の奥警が伝える ジタ一世流の伝承は明石室に加のものである。また,問者とも寿命の成就を自的にする点,両 者とも『初会金剛頂経』以降の金制界の五如来の記霞に萎づきながら,それを無量寿の成就 法として再構成している点は共通するが,その再構成の仕方に違いがある。すなわち,五部 (五族)の如来にすべて無長寿という称号を加えている点は向じであるが,ジターリ流はそ の構成を受け継いで,さらに閉維に四つの徳性をもった無愛妻子を配置しているが,基本的に 中央の大日如来という構成を残している。ところが,マチク流における五仏は,例えば, Aμrimitayuηinanasadhana (τoh.No. 2143, Tshi.216b5-218al)には,中央に明妃を抱いた無愛寿, 東に不動無量寿,南 Uこ宝部無最寿,西に大白無愛寿,北に不空成就無量美子,さらに四維に明 妃として東南に7 - 7キー,南西にターラ妃,商北に仏限,北東に三味耶ターラを配置して いる。中央の大日が主主に移動していることは,例えば『秘密集会タントラ』以降の父タント ラにおいて,主催者である向簡が東から中央に移り,大日が代わりに東へ移ったのと同様の 事態である(無上稔倣タントラにおいて阿関族が優勢になった理由としては,事実上の本尊 であるへーヴァジュラ,サンヴァラ, グヒヤサマージャなどの諾尊はいずれも多面多轡の念 怒の姿であり,その尊格としては湾問如来の金間部が最適であったこと,また仏教の外的要 素より内預性を愛要視する傾向にあって,五如来に互王績を富目当するという構成のなかで,色 慈を配当され身体を司る毘庭遮那如来より,議慈を配当され心の象徴となる間関如来に重要 性が震まかれたことがある。 cf.頼富 [1990Jp.320,336)。このような事情を考えるなら,特定 の白的をもった無量寿仏の成就法においても,無量寿仏が中央に位霞し,箆盛遮那が西に退 くことも成立するわけである。 なお阿弥柁仏を中心に据えたマンダラにも,サキャ派パクパ (A.D.1235づ280)が著した, s身ongrgyud nas gszmgs ba'iTsheφ
ag med kyi sgmb仰i'thabs (BIBLIOTHECA TIBETICA 1-7, The ComPlete Works of the Great Masters of Tlze Sa Skya Sect of the Tibetan Buddhism, Vol.17, The Complete Works of Chos rgyal‘Phags pa -2-,議伽タントラに属する『悪、怒清浄タントラJ所 依の儀車九番)のように,また別の構成をもったものがある。26) チベットではTshemdoの略称がよく用いられている。ロンドルラ?の著作 (TheCollected Works of Londol Lama, P訂t.l,2,Lokesh Chandra, lnternational Academy of lndian Culture, N
56 併教大学総合研究所紀要第11号
に 言 及 す る こ と を 指 摘 し た が (cf.拙稿 [2003Jnote.8),その詳細は明らかで、なかった。 今 回 , チ ベ ッ ト 仏 教 の 大 学 匠 プ ト ン (Buston Rin po che,
A
.
D. 1290-1364)の 高 弟 ダ ツ ェ パ (sGratshad pa Rin chen rnam rgyal, A.D. 1318-1388)によるT
s
hedPag med 'chi med rnga sgra'i dkyil cho gaT
s
he dpal ye shes bsam 'grub (~無量寿無死鼓音のマンダラ犠軌 一寿命の吉祥と智慧の如意成就-~,以下『ダツェパ儀軌~)幻)によって,r
ニ つ の 無 量 寿 経J
が 「 阿 弥 陀 経J
r
無 量 寿 経 」 で は な い こ と は 確 か に な り , そ の 一 つ が 「 鼓 音 声 ダ ラ ニ 」 で あ る こ と は 判 明 し た 。 残 り 一 つ が 何 を 指 す か は , 決 定 的 と は 言 え な い が ,¥可能性, ロンドノレラマの記憶間違いという可能性は排除できないが, この成就法のことを指 していると仮定するなら,Tshemdoとジターリの成就法の筏援な関係を傍証するものになる。 27) The Collected柄 拘01Bz付 加z,PART 28 (SA), edited by Prof. Dr. Lokesh CH必IDRAfrom
the Collection of Prof. Dr. Raghu VIRA, International Academy of Indian Culture, New Delhi, 1971, (2,Sa.l.l-25,Sa.13a7) =Toh.No. 5233 チベットにおいては A戸arimitayuη'liallahrdaya(r鼓音声ダラニ J)に依りマンダラ儀軌を行 う伝統がある。この fダツェパ儀軌』はその名にも関わらず,実際には「ジターリの三三部作」 に多く依拠している。ジターリの三部作が館別に叙述を燥涼し,重複する記述もあるのに対 し , ~ダツェパ儀軌』は三三部作を総合して笑に詳細な儀軌にまとめたものである。こうした 点に基づ、き?ダツェパ儀軌Jを「ジターリの三三部作jの参考書として利用した。なお小野田 [1987Jは, ジャムヤン・ロテノレワンポ ('Jamdbyangs blo gter dbang po, A.D. 1847…1924)に
よるrGyudsde kun btus vこ所載されたbComld,仰 出s'chi med口zgalha bcu bdun gyi sgrub dkyil
dbang chog da昭 bcaspa 'chi med grub仰すbcud lenを扱った論文である。この「鼓音声ダラニ」 に基づく儀軌警は,チョナン派の伝承に依るとされる。 ibid.,p. 94, note.l2には, ロテノレ・ワ ンポもジターリの『儀軌
J
を参照したことが述べられている。 『ダツェパ儀軌』冒頭は以下の通りである。 ( (2,Sa.l.l) IT'[無量寿]無死鼓音のマンダラ儀執 寿命の吉祥と智窓、の如意成就.11('Chi med rnga sgra'i dkyil chog tshe dPal ye shes bsam包rub)と言われるもの。ラマと教主無量寿 智に敬礼します。 何かに依ってひたすら (2,Sa.1.2)帰依すれば,/生死忍繋のあらゆる衰退から保護され, /解脱・福利・安楽の吉祥に結びつけなさる,/ラマ・教主無量寿に敬礼します。 この著作を多くの学者・行者が切らかになさったけれども,/他の者が(
2
,Sa.1.3)促 すゆえに,/劣った知性の私も〔著作を]決意しました。/それゆえ,誤りがありまし たらお忍び下さり,/精撃が衆生の吉祥として成就しますように。 F無愛寿無死鼓音』の門からtH犯の死を欺くこと(‘chiba blu ba)と,寿命と (2,Sa.1.4) 智慈の悉地合成就するよう願う人が行う次第における,以前に修念したものの区別と, マンダラに基づく行いの二つに基づ、いてー~) 『ダツェパ儀軌J末尾は以下の遜つである。このような著作の爽書きの通例として,勧誘 者の個人名が読みこまれていると怒われる。参考のために不完全ながら仮訳しておく。 ( (25,Sa.l3a5)当典籍は,稜族の功徳の吉祥さによって威光があり,/寿命と智慈の国 林の吉祥である,/資財の広大な者によって勧められて,/比 (25,Sa.13a6)丘ダツェ パ (sGratshad pa, プトンの弟子)が著述しました。その養により無死の金剛によって /死主, ~専修羅,魔の宝容を滅してから/無死甘露の吉祥さについて自在を得た/一切智 の無死の力が成就しますように。 f無量寿の無死の鼓音のマンダラ儀軌 一寿命の (25,Sa.13a7)吉祥と智慧の如意成就 -Jlと震われるこの[典籍]は,クシャンチェンポ・ター (sKuzhang chen po Ta)とい う司徒の指示によってお願いした折に,壬戊 (chupho khyi)の年 (A.D.1382)のあ月(蔵 踏9A
16E!~ 10月15日)の9E!の臼中, [シヤルミ子近郊の]法の栄んな土地 (Chos gnas chen po)であるヲプ (Riphug)[寺]において[ダツェパが〕著しそれを]筆 受した者はワンチェン・ベノレサン(Rinchen dPal bzang)である)阿弥陀仏に関するジターリの信仰と実践 57
f
ダ ツ ェ パ 犠 軌J
においては「宗要経」が重要な役割を果たすことから,r
宗 要 経jと 「鼓音声夕、ラニj がf
二 つ の 無 量 寿 経 」 で あ る 可 能 性 が 強 ま っ た (cf.notes.56, 73)。このような「鼓音声ダラニjの 系 統 に あ る ジ タ ー リ 流 の , 所 作 タ ン ト ラ に 属 す る 陣 弥 陀 仏 成 就 法 は , 純 粋 に 顕 教 の 「 無 量 寿 経j に 基 づ い た ツ ォ ン カ パ (Tsongkha pa B10 bzang grags pa
,
A.D. 1357-1419) のbDeba can gyi zhing du skye ba出inpa'ismon lam Zhi噌 nにhogsgo 'byed(r最 上 国 関 門J)お)と,無上稔伽タントラのマチク流の成就 法 と の 間 に あ っ て , チ ベ ッ ト で の 阿 弥 陀 仏 信 仰 の 大 き な 流 れ を 形 成 す る こ と と な っ た のである2針。翻 訳l
Aparimitãyu~lstotra (W讃~)30)
(D.Nu.66b3) イ ン ド 語 でApa ri mi ta yur sto tra。 チ ベ ッ ト 語 で
T
s
hedPag med la bstodpa。
広大な法輸を転じ,衆生のあらゆる苦しみを一瞬に絵く仏31)無量寿に(D.Nu.66b4) 敬礼します。 金問1
サ ッ タ か ら 生 じ , あ ら ゆ る 罪 過 か ら あ な た は 解 脱 し て , 金 剛 身 を 具 え た 持 金 剛たる金制無量寿に敬礼します。 顔 悩 の 汚 れ に よ っ て 普 く 汚 染 さ れ ず , 憐 れ み に よ っ て 愛 す る 様32)を 示 さ れ る 蓮 28) 後にゲノレク派が広まったモンゴ、ノレでは,r
普賢行願讃」や「最上国関門Jに基づく河弥陀 仏信仰が盛んになった。 cf.嘉木揚 [2002J [2003J 29) チャンキャ l波 ドォトゥプチェン・リンポチェ 31,笠 ミパンらは「鼓音声ダラニJを引 用し,無量美子仏と西方緩楽世界の存在を知らせ,称名によって往生すると説く箇所を引用し ている (cf.梶君主 [2002Jpp.186-187,262-263,p.307,437-438巴tc.)。ミパンは同じく「鼓音声 ダラニjを引用し,極楽往生のために信が必要であることを特に強調している (cf.梶演 [2002J pp. 264-265, p. 537etc.)。
30) W ダツェパ儀iWL~C
1
5,Sa.8a4-16,Sa.8b3) に F讃』がそのまま引用されている。なお,無量 寿九尊の配霞は完全にジターりの著作に基づくものであり,マチクのものとは兵なっている。 (cf.note.25) 31) 以下,金剤界に属する五部(仏部,金制部,宝部,蓮華部,濁磨部)を列挙し,それらを 無量寿仏に付しているので,r
ま寝室量寿仏jとせず「仏無量翼手」等とした。 32) 原文では rchags tshuUとある。通常 rTib.chags (Skt. sanga) J !主食欲を表す用例が多いが, 以下を参考に「愛するjと環解した。 jagat-sanga叩訂tasa古genaryasang巴泌tayina/ krta vyakhya mahasastre品rutvanathajitat svaya!p.//2.グ(cf.天聖子 [2000Jp.3) (衆生念愛することで全てきど愛する聖アサンガ・救護者によって,大論に対する釈が造られた。 自ら救世者マイトレーヤから開いて) むろん密教では貧欲も大食欲として,一切衆生に対する仏の普遍約な愛情を示すものに昇 華されていく。58 係数大学総合研究所紀要第lH予 華 無 量 寿 に (D.Nu.66b5) 敬礼します。 思 念 し た あ ら ゆ る 事 物 が , 一 瞬 に 自 身 の 思 い 通 り に 満 ち 足 り て 吉 祥 で あ る , 衆 中 の主たる宝無量寿に敬礼します。 坊 の 百 的 を , 一 瞬 に 成 就 し 吉 祥 で あ る , あ ら ゆ る 思 念 を 増 益 す る 加 意 (D.Nu.66b6) 樹たる渇磨無量寿に敬礼します。 あらゆる罪過から解脱したことによって,種々なる功徳、で荘厳され,衆中の主た る,普見無量寿に敬礼します。 様々な偉大な力で荘厳されており,所対治の集まりを破壊する, (D.Nu.66b7) 導 師 , 那 羅 延 天 (Skt.Narayal).a, Tib. Sred med bu) の力たる功徳無量寿に敬礼します。 円 鏡 と 平 等 性 等33)の 沢 山 の 智 慧 の 蔵 を 保 ち , あ ら ゆ る 分 加 を 断 じ た 智 慧 無 量 寿 に敬礼します。 分 別 の 風 に よ っ て あ な た は 動 じ ず , 辺 を 離 れ 三 味 (D.Nu.67al)寂静であり,魔 と外道の衆を滅する不動無量寿に敬礼します。 輪 廻 の 一 切 衆 生 が , あ な た の 名 号 の み を 保 っ た の に 対 し て , 寿 命 と 智 慧 を 広 大 に なさる無量寿に敬礼します34)。
菩薩ジェーター (D.Nu.67a2)ワ(Dzetari)一 敵 か ら 打 ち 勝 っ た 者 (dGralas rnam p訂 rgyalba) ーがお作りになった。
これの伝承は,アミターユス (Tshedpag med) ,成就を得たガルパパーダ (sNying po zhabs, cf.note.80),ジェーターリ (Dzetari) 教 か ら 打 ち 勝 っ た 者 一 , 大 小 二 人のヴァジュラーサナ (rDorje gdan pa)35),パリ翻訳部 (Bari
1
0
ts主ba)36),チィム・33) ここの
r
me long mnyam nyid la sogs paJ は,1)法界体性智, 2) 大円鏡智, 3) 平等性智, 4) 妙観察智, 5)成所作智といった「大医如来の五智」を意識した表現と思われる。これら五 智は通常,金刻界マンダラにおいて,1)大日(中央), 2)阿関(東方), 3)宝生(南方), 4) 阿弥陀(西方), 5)不安成就(北方)のま如来に配当される。五智と五如来の関係については, 頼 窓 口990Jpp.215-228を参照のこと。 34) cf.拙稿 [2003Jp.48,note.27 この{高須は,無量寿九芸事に対する譲が説かれた後の,意味を要約した讃である。これと向 じ趣旨の偽鎖は『ダツェパ儀軌Jの冒頭にも (6,Sa.3a6…b1)説かれ,その重要性が伺える。 すなわち「無量寿智仏 (Skt.Aparimitayurjnana, Tib. Tshe dang ye shes dpag tu med pa) Jをマ ンダラの主催者とする時,r
寿命と智慧を広大になさる (tshedang ye shes rgyas mdzad pa) J という記述は,仏自らの寿命と智慧が無量であるだけでなく,名手予だけを受持する者をもそ うさせる仏として,無量寿仏の特徴が先ず第一に捉えられているのである。付け加えると, 尊格としての「無量寿智」が無量寿仏か否かについては古来諮説があるものの,チベット仏 教では「無量寿智」を阿弥陀仏の変化身と認めるようである (cf.問中 [1990Jpp. 102-104 →note.23)。なお,無量寿智などの「宗要経J関連の仏名に関しては note.15を参照のこと。 35) ここには「大小二人のヴァジュラーサナJ とある。大ヴァジュラーサナ (rDorje gdan pa chen po)がユヤーヤパーラ (Nyayapala)王の闘であったことについては,以下を参照のこと。 cf.dPag bsam ljon bzang, edited by Chandra Das, Reproduced byRinsen Books, Kyoto, 1984, p. 119河弥陀仏に関するジターリの信仰と笑践 59 ツ ォ ン ド ゥ ー セ ン ゲ (mChimsBrtson 'grus seng ge)37), ギ ャ ナ ク ・ プ ク パ (rGya nag Phug pa) 38), ウ パ ・ サ ン ギ ェ ブ ム (dBuspa Sangs rgyas
‘
bum), (D.Nu.67a3)ラ マ ・ ゲ デ ィ ン パ (BIama dGe sdings pa) 39), ラ マ ・ サ ム テ ン サ ン ポ (Blama bSam gtan bzang po)である。翻訳
2
A
仰rimitayurjnanα
sadhana(
W
成就法jJ)(D.Nu.67a3)イ ン ド 語 で,Arya a yu rdznya na pa ri mi ta sa dha na1J1。 チ ベ ッ ト 語 でア'hagspaおhedang ye shes dPag tu med pa i s'grub thabs
。
聖 者 無 量 寿 智 に 敬 礼 し ま す 。 輪 廼 の (D.Nu.67a4)あ ら ゆ る 衆 生 の , 寿 命 に つ い て 保 護 を 願 う の で40), 聖 者 無 量 寿 の 成 就 法 次 第 を 記 し ま し ょ う 。 濯 演 と 三 味 耶 戒 を 具 え た 者 は , 静 か で 心 地 よ い 場 所 に お い て ' 7 ン ダ ラ 供 養 と 泳 浴 を な し て , 清 ら か な 身 口 意 の 三 業 (D.Nu.67a5)によって,部(グノレ)たる仏等 を 召 喚 し て41 ) 敬 礼 , 供 養 を な し つ つ , 讃 嘆 し , 身 口 意 に よ っ て 罪 を 告 白 す る ( 機 悔 ) 等 [ の 七 支 供 養42)Jを 行 い ま す 。 四 無 震 を 修 習 し , 一 切 諸 法 が 空 性 で あ る と 修 36) 彼には,sGrub thabs brgya rtsa(i百成就法JToh.Nos.3306-3399, P.Nos.4127-4220)と呼ば れ る 訳 業 も あ る 。 こ れ も 所 作 タ ン ト ラ の 成 就 法 で あ る (cf.Ferdinand D. Lessing andAlex Wayman [1968J pp. 166-167,高田[1978Jp. 321)。若いころアティーシャの指示でインド に行き,アモーガヴアジュラから法を受けた。後にサキャ派の第二代座主になった。彼の年 代はA.D.1040…1111,ca.とされている。 cf.奥山 [1995Jpp.203-204 37) チィム・ツオンドゥーセンゲは,プトンのTsheφ
agmed kyi brgyud paにも挙げられる (cf. ヌド稿付録。。さらに彼はギャナク・プクパとともに,ターラナータ(Taranatha,A.D. 1575-1634) の おhecho ga bDud rtsi'i chu gterにも挙げられる (cf.本稿付録2)。 38) 拙稿[2003Jp.61において,i rGya nag Phug paJを「中閣のプタパ」と理解したが,ツノレティ ム・ケサン先生の御指摘では,中国人であるならば irGya nag paJになるはずであり,この 名はチベットの地名や氏族名にもあるので,単に fギャナク・プクパ」とする。なお,ター ラナータ (A.D.1575-1634)のTshecho ga bDud rtsi'i chu gterはジターリ流の阿弥柁仏成就法 を伝える典籍であるが,そこには irGya zhang Phug paJとある (cf.付録2)0 The Blue Annals (Partone. by George N. Roerich, Royal Asiatic Society ofBengal, Calcutta, 1949, pp. 126-127)に よれば,これらサキャ派の人はニンマの法にも関わっていたようである。 39) cf.The Blue Annals(Part one. by George N. Roerich, Roya1 Asiatic Society of Bengal, Calcutta, 1949,pp.444…445) 40) P. Nyu, 81b8では itshe nyams pa la bsrung‘
dod pasJ(寿命の衰えについて保護を綴うので) とある。 41) Wダツェパ儀軌』には, i (3,Sa.2a2)極楽から,無量寿九尊の智慧マンダラのラマが本尊 (3,Sa.2a3)の部主としてお坐りになり,数え切れない仏・菩薩・自明者が取り巻いているのを,i
i
i
訴の歳空の領域に「ヴァジュラ・サマジャハ (Sk.vtajra sam勾均)J[と唱えること]によっ て召喚すると思念しなさい ~J と,極楽から無最寿九毒事を招くことを明記している。 42)i
七支供養jについては,搬稿 [2003Jpp.52-53を参照、のこと。60 傍教大学総合研究所紀要義
w
号 習 を な し て43) [以下の〕真言の内容を修習すべきです。「オーン,スヴァパーヴァ,ヴィ CD.Nu.67a6)シュッダッハ,サルヴァダルマーハ, ス ヴ ァ パ ー ヴ ァ , ヴ ィ シ ュ ッ ド ー , ハ ン(Skt.om svabhava visuddhah s釘vadharmah
svabhava vi三uddhoharp.)。オーン,シューンヤター,ジュニャーナター,ヴァジュラ, ス ヴ ァ バ ー ヴ ァ , ア ー ト マ コ ー , ハ ン (Skt.om鉛yatajnanata vajra svabhava atmako ha:rp.) [と修習します〕。 45)空 の 性 質 か ら 蓮 華 と , 月 [ 輪 〕 上 に あ る ま さ に 心 の フ リ ー ヒ ( 初 訪 ) を , 赤 珊 瑚色46)の 如 く 念 じ て , 光 明 が 放 射 し 再 び 収 数 し た こ と に よ っ て , 聖 者 ・ 導 者 無 43) 空の修習と自己に本尊を生起させることについて.~タントラ概論』には所作タントラに 潟して, f離一多などの中観の註因に依って,自己の心は自性による成立についてき
E
であるとよ く決択してから修習するのが,我の真実である。それから修習されるべき主主導の真実と 我の真突が無差別であり,無自性であることを修習するのが,本書事の真実である。その 二つの真実は,六〔種]本尊の中では真実の本尊であり, [所作タントラより〕上のタ ントラ部の「自性 (Skt.svabhava) J [という真言]と「空性 (Skt.sunyata) J [という真言] 等を唱えて空伎を修習することに相当するものであるj という。ここでジターリは阿方とも行っているわけである (cf.Ferdinand D. Lessing andA1ex Wayman [1968J pp. 158-161,高間 [1978Jp. 316)。チベットでは最下位の所作タントラに 自己に本尊を生起する修習はなく,ただlIII方fこ修習した本尊から悉地を得るのみであるとい う見解が多かったが,ツォンカパ,ケードゥプは所作タントラにもそれがあることを主張し ている (cf.高間 [1978Jpp. 229-244, 318-324)。ちなみに「本尊の慢(Iha'inga rgyaI)J (本 尊としての自負,自覚)について,揃稿 [2003Jnote.43において誤字を見逃し, 1本尊の蔓J としてしまった。この言葉に関して『真言道次第大論~ (Peking No. 6210, Dza.56al-2)には, 「威儀すべてにおいて本尊の明瞭の現れと本尊の慢により,凡俗の慢を滅することがで きるのを得るべきである。ゆえに,本主事の身の形相が浮かんだのを心に受持するのみで は充分ではなくて,慢をl)iE函にしてからそれを心に受持することとの二つが必要である」 という (cf.高 田 ひ978]p.292)。 44) ~ダツェパ儀軌』には, ここに説かれる真言について以下の説明がある。 ( (4,Sa.2b1)展開すれば (sprona),初めに供物,功徳水と洗潟水を奉献します。終わり に音楽も宣告献します。讃嘆によって (4,Sa.2b2)称讃します。それから合掌して心をつく して, 1三5互に私は帰依致しますjを始めとして,七種[供養]を行って, 1オーン,ヴア ジュラ,ムフ (Sk.tOf!1vajra mul:u Jと唱えつつ,弾指よって (segol gtogs pas)衆の依処 であるマンダラがは,Sa.2b3)自性住に来るよう祈願します。回無量を修習して,福徳資 滋を積みます。それから, 1オーン,スヴァパーヴァ,シュッダッハ,サルヴァダノレマーハ, スヴァパーヴァ,シュッドー,ハン (Skt.om svabhava suddhah sarvadharmah svabhava suddho与haf!1)Jと唱えることによって,一切言語法が自 (4,Sa.2b4)性についてき告である と修習します。「オーン,シューンヤター,スヴァパーヴァ,アートマコーホ,ハン (Skt. of!1sunyata s¥油havaatomakol] haqu Jといった[真言〕によって,その空も智慧金鴎を 自伎とする自身の心以外に成立しないと修習して,智慧資援を積み (4,Sa.2b5)ます。 その窓の性質に基づいて,パン〔字](Skt. paf!1)から種々の運筆,その中央にあるア〔字] (Skt. a)から月総,その上にある自身の心性である,赤色で長音とヴイサノレガを伴った 文字フリーヒ (Skt.hn与)を修習します。それから無量の光明が (4,Sa.2b6)十万に放射 します) また 113 性清浄の真言J と I~f設の真言」については高出 [1978J p.505に指摘されている。 45) チベットにおいては菩薩形と如来形の将弥陀仏の尊容が見られるのは (cf.邸中日990]p. 103),それぞれ密教と霊貫教の阿弥陀仏像を反影している。 f成就法』の説く阿弥陀仏の尊容は, f儀軌~(D.Nu.68a1~)にも説かれる。この他に,以下の典籍にも類似例が見られる。なお『成 就法~ ~儀軌』と特に類似する例i には I~J をつけた。ノ阿弥陀イムに関するジターリの信仰と笑践 61 最 寿 は 赤 色 の 御 体 で あ り , 光 明 が (D.Nu.67a7) ぎ っ し り 集 ま り , 一 つ の 御 顔 , 一 本の御手,禅定印〔を結びJ,結翻訣坐でいらっしゃり,笑みを有し, [無]量の光 ('od dpag) に よ っ て 美 し い 。 智 慧 [ サ ッ タ 〕 が 溶 け 込 み ま し た 。 涯 現 を 襲 持 す べ き
¥
・
'Oddtag med kyi sgom bzlas(cf.[1994JbDe sl1lonρhyogs bsgrigs, stod, p. 137)• Go rams bSod nams seng ge'ibDe smon (cf.ibid., p. 204)
• mKhas grub Ragasya mdzad pa'irNam dag bde chen zhing gi smOl1lam(cf.ibid., p. 217)
• mChog gyur bDe chen gling ba'ibDe smon (cf.ibid., p. 258)
(通常,阿弥陀仏の印棺は「禅定印jであるが,ここには「施無長印」とある) ・Zhechen rGyal tshab kyibDe smon (cfi.bid., p. 267)
・rDorη;esnang ba mtha' yas kyi sgrub thabs(cfi.bid., p. 303)
。
'Oddtag med kyi tshe sgrub (BIBLIOTHECA TIBETICA 1-10, The Co持ttlete防0rks0
1
theGreat Masters
0
1
The Sa Skya Sect0
1
theηbetan Buddhism, Vol.lO, The Complete Works of Ngor chen Kun dga' bzang po -2ー) ( (A.29, 237a5) 空の性質から,自身の住居を沼方緩楽関土界に転じ, [その]面前にある, 種 々 な る 宝 仙.29,237a6) 疫の蓮華とH
[翰]の上において,瞬待に無量寿勝者はー 赤色の御身体,一つの御顔,二本の御手で禅定印をなさった上に,不死の智慈、のす露が 満ちた鉢を持っており,街!頭は肉髪を(A.29,237bl)具えており,発行者の装束をして おり,喜んだ御l1!iを持っており,光明で務厳され,御衣装は法衣・袈裟を主主え,金剛結 蜘欧主任で主任っておられ~)・'Oddtag med kyiおhesgmb (BIBLIOTHECA TIBETICA 1-5, The Comtlete Works
0
1
the Great Masters0
1
The Sa Skya Sect0
1
the Ti・betanBuddhism, Vo1.l5, The Complete Works ofPal!dita Kun dga' rGyal mtshan, (Na.12,224a4…5))• sByong rgyud nas gsungs ba'iTshe dtag med kyi sgmbρa'i thabs (BIBLIOTHECA TIBETICA 1-7, The Con
ψ
lete Works0
1
the Great Masters0
1
The Sa Skya Sect0
1
the Tibetan Buddhism, Vol. 17, The Complete Works of Chos rgyal 'Phags pa-2, (一 Pha.1, 33b2-3)). Tshe dtag med kyi sgmb thabs zab mo (ibid., (Pha.3, 35b5-6) ) . Tshe dtagmedgyi bstod ta tadmo threng ba(ibid., (Pha.5, 37b1-2))
• 'Od dtag med kyi sgo nas sd信仰sbyongba'i thabs(ibid., (Pha.7, 39a2-3)) ・Tshe
φ
agmed la bstodμ (ibid., (Ba.22, 273a5-6) )@Tshe dtag med 'chi med rnga sgra'i dkyil cho ga Tshe dtal ye shes bsam 'grub
(The Collected Works
0
1
Bu-ston, PART 28 (SA),edited by Prof. Dr. Lokesh CHANDRA企omthe Collection of Prof. Dr. Raghu VlRA, International Academy of Indian Culture, New Delhi, 1971, (4,Sa.2b6~) etc.)。
>Magciggmbρa'irgyal mo lugs kyiぉhedtag med la brten nas brtan bzhugs 'bul tshul必iclho ga bsgr忽'ssram khregs rdoη'ei s'rog shing(The Collected Works(Gsung加m)
0
1
the Seventh Dalai Lama Blo-bzang-bskal-bzang-溜la-mtsho,Reproduced from a set of prints from the 1945‘,bras-spungs blocks from the library to the Ven.DhardoRimpoche by Lama Dodrup Sangye, Gangtok, 1976, (74,1 [37b1J~))
@mGontotshedtagmedkyisgmbthabs (ibid., (104,1 [52bl]~))
62 係 数 大 学 総 合 研 究 所 紀 要 第11号 です。疲れない限りは,修習したり, この真言を唱えます。「名前の真言 (minggi sngags)J と (D.Nu.67bl)
r
心 呪 の 真 言 Csnyingpo'i sngags) J47)で す 。 名 前 [ の 真 言 ] によって転変したなら,ダラニも唱えます。ダラニとは『無死鼓音声[ダラニ](Chi med mga sgra)Jjです。後で〔行者]本人は寿命が延びるでしょう。または剥那〔に 自己を〕本尊だと思念して,適宜,r
三 真 言 (sngagsgsum) J48)を 唱 え た り , 瓶 の 甘露水の流れによって, [行者〕本人を何度も洗浄すると (D.Nu.67b2) 念じたり, ¥ 転変して, I (l3,Sa.7a4) 設もが赤色の御身体で,赤璃瑚の色を有しており, (l3,Sa.7a5) 赤色の光が充満しており ~J となっている。 47) I心呪の真言Jについて, w ダツェパ儀軌~ (6,Sa.3b3-4) は以下のように解釈している。 (読請すべき真言とは, Iオーン,ナモー, フツレン, アーユノレ・ジュニャーナ, フリーヒ, アローリカ,フーン,フリーヒ (Skt.orp.namo bhrurp.ayurjnana hr海arolikahurp.hn1:J)J という心呪の真言である) この真言は7チクの著作 (Toh.No.2143) にも説かれる。 48) ここの「三真言 (sngagsgsum) Jの二つを木作に見られる以下の真言と理解した。 -名前iの真言 (D.Nu.67b4) 「オーン,タッドヤター, アパリミターユノレ・ジュニャーナ, フリーと, フーン, ブノレー ン,スヴァーハ (Skt.orp.tadyatha aparimitayt吋nanahr碍hurp.bhrurp.svaha) J -心呪の真言 cf.W ダツェパ儀軌~ (6,Sa.3b3-4) 「オーン,ナモー, ブノレン, アーユノレ・ジュニャーナ, フリーヒ, アローリカ, フーン, フリーヒ (Skt.orp.namo bhrurp.ay吋nanah時arolikahurp.h埼)Jしかし残り一つを我々は明確には理解できなかった。しかしプトンは,上記以外の阿弥陀仏 に関する真言をGsangsngags rgyud sde bzhi'i gzungs mams gcig tu bsdus仰i'gZungs 'bum chen mo (Toh.No.5170) に四つ収録している。この中に残り一つの真言が含まれている可能性が ある。
1.Tshe
φ
ag med kyi snying po'i sngags(無差ま寿の心況の真言)(The Collected I10rks of Bzトston,PART 16 (MA), edited by Prof. Dr. Lokesh CHANDRA from the
Collection of Prof. Dr. Raghu VIRA, Int邑rnationalAcademy of Indian Culture, New Delhi, 1969=
τbh.No. 5170 (226))
IOrp.vajrayu与hurp.a / Orp.pUl).ye pu早yemahapul).ye / aparamitayurpu♀ye jnanasarp.bharopacite svaha / Orp.namo bhagav呂teaparamitayurjnanasuvini三citatejorajayatathagataya / arhate
samyaksarp.buddhaya / tadyatha / Orp.pUl).ye pu早yemahapul).ye aparimitapul).ye aparimitapul).ye jnanasarp.bharopacite / Orp.sarvasarp.[slkaraparisuddhadharmamate gaganasamudgate svabhavavisuddhamahanayaparivare svaha / / J (1宗要経Jが説くダラニである。 cf.池沼[1916Jp. 552) 2. Tshe dPag du medρa'i mdo'i sngags (無量寿経の真言) (ibid. =てroh.No.5170 (227)) IOrp.namo bhagavate aparamitayurjnanasuvini品citatejorajaya/ arhate samyaksarp.buddhaya / tadyatha / Orp.sarvasarp.skaraparisuddhadharmamate gaganasamudgate svabhavavisuddhe mah加ayapぽivaresvaha / / J (上記真言の部分) 3. Tshe dmぽyeshes