立教大学図書館の辻佐保子コレクション
折田 洋晴 (元立教大学兼任講師)
立教大学図書館には 2011 年に亡くなった西洋美術史研究者辻佐保子氏の旧蔵書 204 冊が 所蔵されており、登録番号 52280201〜52280404 が与えられているので、図書館 OPAC をこの番号で検索するとその書誌情報などを知ることができる。辻佐保子 (1930-2011) 氏 は初期・中世キリスト教美術が専門であったので、その関係の書籍が殆どであるが、特に写 本のファクシミリ版が多数含まれている。15 世紀に印刷術が発明されるまで、書籍は手書き で作られており、英語では manuscript [ラテン語の manus (手) + scriptum (書かれたも の)]、日本語では写本と呼ばれるが、文字が書かれているだけでなく、文字が美しく装飾さ れ、挿絵が入れられている本もあり、それらは装飾写本 (illuminated manuscript) と呼ば れる。挿絵は美術史の対象であり、その研究のため写真複製したファクシミリ版 [ラテン語 の facere (作る) + simile (似たもの)] が 19 世紀以来多数刊行されており、それらが沢山含 まれているのである。2013 年に寄贈を受けたのは全部で 252 冊の旧蔵書であったが、その うち 48 冊は既に図書館で所蔵されていたタイトルなので、それらはキリスト教学科で使わ れている。そのタイトルもわかっているので、本稿ではそれも含めた写本ファクシミリの目 録を作成した。
1 辻佐保子コレクションの特徴
まず、寄贈を受けた 252 冊の特徴について記しておく。刊行年は 1895 年から 2009 年ま での範囲であり、1970 年以降のものが 8 割を占める。一番古いものは以下に掲載した辻佐 保子旧蔵西洋中世写本ファクシミリ目録 (以下、辻目録と表記) の
97にある『ウィーン創世 記』のファクシミリ版で、一番新しいものは
11にある『アングロ・ノルマン黙示録』の日 本語訳である。このような西洋中世写本に関する本が殆どを占めており、ファクシミリ版の 数は約半数の 120 冊であった。それ以外にはファクシミリ版に付属した解説書や様々な写本 についての研究書などが含まれている。例外は建築や石棺の写真集、1611 年刊行の『ジェ ームズ 1 世欽定訳聖書』の複製版、 『塚原堯作品集』など数点に過ぎない。塚原堯 (1932-1969) は夫である作家辻邦生 (1925-1999) の友人であったので、夫の蔵書が紛れ込んだのかもし れない。刊行年の分布をみると 1949 年以前のものが 24 冊、1950-69 年のものが 31 冊、
1970-79 年のものが 56 冊、1980-89 年のものが 56 冊、1990-99 年のものが 65 冊、
2000-2009 年のものが 20 冊となっている。
写本の範囲は幅広く、西ヨーロッパだけでなくビザンティンの写本も多数あり、時代も古 代からルネサンス期に及ぶ。辻佐保子氏は
1957-61 年にフランス留学しているが、帰国後に 氏の名前で刊行された最初の単行書である『ビザンチン美術への旅』(角川書店, 1966) や、
その前に出されている、奥付に彼女の名前はないが解説を担当した名取洋之助の写真集『人
間動物文様:ロマネスク美術とその周辺』(應友社, 1963) などは、留学中にヨーロッパで購
入した本も使って書かれたと思われる。刊行年の古いものには入手した場所や年月日が記入
されたものが多く、ビザンティンやロマネスク関係の本が多い。また、多くの研究書には鉛
筆による書き込みがされており、メモが挟まれたままのものもある。ファクシミリ版の殆ど
は以下のような蔵書印が押され、また辻邦生氏が年賀状用に作成した版画を少し縮小したデ
ザインの蔵書票が貼付されている。
蔵書印 蔵書票
(2 x 2 cm) (7 x 6 cm)
もちろんこの 252 冊が辻佐保子旧蔵書の全体ではなく、研究資料の大半は氏が長く勤務さ れた名古屋大学に寄贈されたそうである。
2 西洋中世写本ファクシミリ版について
写本は原本が転写 [ラテン語 transcribere] され、挿絵が模写されることで今日まで伝わ ってきた。写本の専門家 Christopher de Hamel (b.1950) の Meetings with remarkable manuscripts (London : Allen Lane, 2016) [邦訳:『世界で最も美しい 12 の写本』加藤磨 珠枝・松田和也訳 (青土社, 2018)] には、古代ローマの写本がカール大帝のカロリング朝宮 廷で転写され、その後古代ローマ写本は散逸したが、カロリング朝の写本が現在までも残っ ているという話が述べられており、転写する、すなわちファクシミリ (似た作品) を作るこ との重要性を強調している。辻目録で
23としてエントリーされている『アラトゥス』とい う写本は、古代写本を手本としてアーヘンの宮廷で制作されたと思われるが、11 歳でライデ ン大学に入学した天才少年フーゴー・グロティウス (1583-1645) がこの本を入手すると、
彼は 17 歳でこの本の挿図を銅版画にした Syntagma Arateorum という本を 1600 年に刊 行している。ただ、完全な複製でなく、若干変えられた部分もあるが、写本の転写は一般に 完璧な転写がなされるわけではないので、一部が省略されるか、あるいは付け加えられた写 本が数多くある。デ・ハメルはこうした実態を踏まえて、完全な複製でなくてもファクシミ リとみなしており、彼は写真技術の発達で 1862 年以来刊行されてきた多くの複製写本を列 挙しているが、これらには必ずしも完全な複製でないものも含まれている。最近はデジタル 技術の発達で多くの写本がデジタル化されており、英国図書館の Digitised manuscripts、
オックスフォード大学の Early manuscripts、フランス国立図書館の Gallica、その他多数 のサイトで写本が見られるようになったが、これらもファクシミリの一種である。
後述する Zotter の目録は部分的な複製もファクシミリ版と認めているので、辻目録での ファクシミリかどうかの判定は Zotter 目録に載っているかどうかを基本的基準としている。
筆者はかつて勤務した国立国会図書館で、同館の所蔵する西洋中世写本ファクシミリの目録 を作成したことがある (十文字香奈子 [他]:「国立国会図書館所蔵複製西洋中世写本目録」,
『参考書誌研究』第 57 号 (2002) pp.7-91. http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/3051480
に全文あり) ので、辻目録でもそれと同じ方式で目録を作成した。目録の記入単位はオリジ
ナルの写本で、103 点の写本についての 120 冊のファクシミリ版の目録となった。この方式 は Hans Zotter: Bibliographie faksimierter Handschriften (Graz: Akademische Druk- und Verlagsanstalt, 1976) という目録に依るもので、この目録は第 2 版 (1992) までは 紙媒体で刊行され、各写本にはエントリー番号が与えられている (初版は 637 点、第 2 版は 1052 点がエントリーされている)。1996 年にはフロッピィ・ディスク版が刊行され、その 後は Internet-Ausgabe がグラーツ大学のサイトからインターネット上に公開されている ( http://sosa2.uni-graz.at/sosa/faksbib/index.php ) が、ネット版にはエントリー番号 が与えられなくなっているので、現在の正確なエントリー点数はわからない。最近は写本の ファクシミリ版の新刊点数が増えているので、Zotter にないファクシミリ版もかなりある ようである。
Zotter のデータの例を辻目録で
75としてエントリーされている『ユトレヒト詩編』とい う写本について見ておくと、ネット版では以下のようになっている。
UTRECHT
Bibliotheek der Rijksuniversiteit, ms. 32. (olim Brit. Mus., Cotton., ms. Claudius C VII) Lat. Psalter, Evangelienfragmente, illustr. "Utrecht-Psalter". 166 Federzeichnungen.
104 foll. Perg. 330 x 254 mm. EZ: 820 - 840 Ort: Hautvillers bei Reims
Latin psalter in the University Library of Utrecht : (formerly Cotton ms. Claudius C. VII). - Photo- graphed and prod. in facs. by the permanent autotype process of Spencer, Sawyer, Bird & Co. - London : Spencer, Sawyer, Bird and Co, 1874
BT: -
FS: CF, SW, 208 T, ca. Orig. Form., geb.
M: Hbh Ku 8701 [M はミュンヘンのバイエルン州立図書館のこと]
P: Facs. 4° 148 [P はパリのフランス国立図書館のこと]
Wi: 555.559 - D.H. F.S.69 [Wi はウィーンのオーストリア国立図書館のこと]
The illustrations of the Utrecht Psalter / publ. for the Department of Art and Archeology of Princeton University with the cooperation of the University of Utrecht. E. T. De Wald. - Princeton : Princeton Univ. Press ; London : Oxford Univ. Press ; Leipzig : Hiersemann, 1932
BT: 82 pp.
FS: PF, SW, 144 T, Orig. Form., geb.
M: Hbh 2° K 1020 - 3 P: Facs. Fol. 440
Wa: ND 3357 U 8 C 3 [Wa はワシントンの議会図書館のこと]
Wi: 584.630 - D.H. F.S.73a(3)
Wo: H 2° 262 [Wo はウォルフェンビュッテルのアウグストゥス公図書館のこと]
Utrecht-Psalter. - Vollst. Faks.-Ausg. im Originalformat der Handschrift 32 aus dem Besitz der Biblio- theek der Rijksuniversiteit te Utrecht / Kommentar: Koert van der Horst ; Jacobus H. A. Engelbregt.
bers. aus dem Holl. von Johannes Rathofer. - Graz : Akad. Dr.- u. Verl.-Anst., 1982 - 84. Lim 980 (Codices selecti phototypice impressi ; 75 - 75*)
BT: (Kommentarbd.) 108 pp., kod, pal, ikonogr. Untersuchung, Biblio, 5 SWT mit 32 Hilfsabb.
FS: (Faksimilebd.) CF, F, 222 T, Orig. Form., originaler Randbeschnitt, geb.
G: III 224.292 - 75, 1.2. HB 15 160 U 92 [G はグラーツの大学図書館のこと]
M: Hbh K 550 - 75,1.2
Wi: 940.257 - D.H.75 F.S.P. 57m Wo: H 2° 262.4
Zotter は見出し語
ヘ デ ィ ン グ
を写本が所蔵されている都市名としており、続けて所蔵機関名、写本番 号、著者・タイトル等の写本の内容説明、全葉数、材質、大きさ、制作年代、制作地が記さ れている。その後がファクシミリ版の各版毎の情報で、それぞれについてタイトル、出版地、
出版者、出版年、発行部数、シリーズ・タイトルが記され、次いで解説本 (BT) の頁数、解 説内容、図版数などの情報が、そしてファクシミリ (FS) について、完全複製 (CF) か部分 複製 (PF) か、原色複製 (F) か単色複製 (SW) かの情報、全図版数 (T)、原本と同じサイ ズかどうか等が記されており、最後にそのファクシミリ版の主要図書館での所蔵情報が記さ れている。 『ユトレヒト詩編』は 3 種のファクシミリ版が刊行されており、最初のものは 1874 年にロンドンで、2 番目のものはプリンストンで 1932 年に刊行されていることがわかるが、
辻旧蔵書のものは 1984 年にグラーツで刊行されたファクシミリ版であり、立教大学 OPAC での書誌データは以下の通りである。
Utrecht-Psalter : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat der Handschrift 32 aus dem Besitz der Bibliotheek der Rijksuniversiteit te Utrecht / Koert van der Horst, Jacobus H.A. Engelbregt ; übersetzung aus dem Holländischen von Johannes Rathofer Graz : Akademische Druck- u. Verlag- sanstalt、1984.2 v. : ill. ; 36 cm. (Codices selecti phototypice impressi ; v. 75, v. 75*)
OPAC のデータからは写本の全葉数、材質、大きさ、制作年代、制作地など Zotter にある 情報を得ることが出来ない。そこで辻目録でのデータはそれらと共に簡単な解題も記載して 以下のようにした。
75. (Zotter 901) Utrecht, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, ms. 32. Utrecht Psalter. Latin. 105 leaves. 330 x 254. Parchment. 820〜840 年にランス近郊オーヴィレル修道院で筆写。
「ユトレヒト詩篇」
166 点の線描の挿図があるカロリング朝美術の代表作。末尾の 12 葉は有名な「アミアティ ヌス写本」を制作した英国ノーサンブリアのウェアマウス・ジャロウ修道院で 719 年に筆写された「福音書」の テクスト。英国の愛書家 Robert Cotton (1571-1631) の旧蔵で、彼が友人に貸したところ、ユトレヒトの Willem de Ridder という貴族の手に渡り、1716 年にユトレヒト大学に寄贈された。1874 年にはロンドンで白黒写真の ファクシミリ版が刊行されている。Issued as Utrecht-Psalter : vollständige Faksimile-Ausgabe im Origi- nalformat der Handschrift 32 aus dem Besitz der Bibliotheek der Rijksuniversiteit te Utrecht. Graz, 1984. 原色複製 1.0 倍 <52280375>辻目録でのデータ記載の凡例をここで書いておこう。目録エントリーは写本の所在都市名
の英語形から書き始め、その後に写本の所蔵機関名が母語形で記され、次いで写本番号が記
されている。これで写本が識別可能となるので、配列は、この順番を基にしたアルファベッ
ト順となっており、各エントリーには
1から
103までの通し番号がふられている。またこの
番号の後に Zotter 目録フロッピィ・ディスク版でのエントリー番号を ( ) に包んで記した。
なお、Zotter 目録フロッピィ・ディスク版には載っていないがインターネット版にはある場 合は (Zotter unnum.) と、インターネット版にもない場合は (Zotter なし) と記してある。
次に、写本のタイトル (著者名がはっきりしているものはその前に著者名を記載) がイタリ ック体で書かれているが、これは基本的に良く知られる英語形が選ばれており、日本で良く 使われるタイトルは以下に付されている簡単な解題の見出しとして用いた。次いで、本文の 言語、全葉数、大きさ (縦 x 横を mm 単位で)、材料、制作年・制作地が記されている。ま た、その写本が前述の「国立国会図書館所蔵複製中世写本目録」に載っている場合は参考ま でにその目録での番号を <NDL 26> のように記載した。以下は解題とファクシミリ版の 情報で、まずゴシック体で写本の日本語タイトルを記載した後、その写本の特徴を簡潔に記 した。次いで Issued as の後にファクシミリ版のタイトル、出版地、出版年が記され、さら に複製の様態 (部分複製のみ (部分) と表示し、併せて原色複製か単色複製かの区別を表示) と複製の倍率、部分複製については複製箇所の特徴が記されている。そして最後にファクシ ミリ版の立教大学図書館での登録番号が < > に包んで記されているので、ファクシミリ 版の責任表示、出版者名やシリーズ・タイトルなどは立教大学 OPAC をこの番号で検索す ると確認することができる。なお、登録番号が < >* のように表示されているものは、辻 旧蔵書がキリスト教学科で使われていることを表しており、この番号の本自体は辻旧蔵書で はない。
3 辻佐保子旧蔵西洋中世写本ファクシミリ目録
1. (Zotter 1) Aachen, Domschatzkammer, ms. Liuthar Gospels. Latin. 256 leaves. 300 x 220.
Parchment. 10 世紀にドイツのライヒェナウ島で筆写。
「リウタールの福音書」
ザクセン朝オットー3 世時代の代表的写本で、僧 Liuthar がボーデン湖の島に造られた ライヒェナウ修道院においてカロリング小文字体で筆写。31 点の全頁挿図の他 21 点の挿図がある。フランス革 命時に個人の手に渡ったが、1848 年に返還され、現在はアーヘン大聖堂宝物館の所蔵となっている。Issued as Das Evangeliar Kaiser Ottos III. im Domschatz zu Aachen.Freiburg, 1984. 原色複製 (部分) 1.0 倍 挿 図のみの複製。 <52280260>
(Zotter 7) Alba Iulia (Romania), Biblioteca Batthyaneum, ms. Lorsch Gospels. Latin. 111 leaves.
370 x 271. Parchment. 810 年頃にアーヘンで筆写。
この写本は Vatican City, Biblioteca Apostolica で所蔵されている写本 (Zotter 140) と合わせると元の写本 となり、ファクシミリ版も両者が合わせて刊行されているので、この写本についても以下の 80 で一緒に記載して いる。
2. (Zotter 24) Bamberg, Staatsbibliothek, ms. Bibl. 140. Bamberg Apocalypse. Latin. 106 leaves.
295 x 204. Parchment. 「黙示録」は 1001〜1002 年に、「朗読用福音書」は 1007 年に、ともにライヒェナ ウ島で筆写。
「バンベルクの黙示録」
ザクセン朝オットー3 世 (980-1002) が制作を命じ、ハインリヒ 2 世 (978-1024) が 完成させてバンベルクの聖ステファン教会に寄贈した写本で、「黙示録」と「朗読用福音書」が収録され、57 点 の挿図がある。完全なファクシミリ版は 2000 年に Luzern の Faksimile Verlag から出版されている。Issued as Ausgewählte Miniaturen der Bamberger Apokalypse : zwölf Faksimile-Reproduktionen. Frankfurt amMain, 1961. 原色複製 (部分) 1.0 倍 挿図のみの複製。 <52280300> ; Issued as Die Bamberger Apokalypse. Stuttgart, 1981. 原色複製 (部分) 1.0 倍 挿図のみの複製。 <52280203>
3. (Zotter unnum.) Bergamo, Biblioteca civica Angelo Mai, ms. VII. 14. Giovannino de' Grassi : Sketch book. 31 leaves. 227/260 x 170/186. Parchment. 1398 年以前にロンバルディアで筆写。
「ジョヴァンニーノ・デ・グラッシの素描帖」
ミラノの大聖堂建設にもかかわった画家ジョヴァンニーノ・デ・グラッシ (c.1350-1398) は鳥や動物、女性像などのスケッチやゴシック体アルファベットのデザインを書いた スケッチ集をミラノ公国ヴィスコンティ家のために遺した。この画帳には 77 点の素描と 24 点のアルファベッ ト・デザインが含まれている。Issued as「ジョヴァンニーノ・デ・グラッシの素描帖 : Cassaf.1.21 : ベルガモ 市立図書館蔵本ファクシミリ版」東京, 2000. 原色複製 1.0 倍 <52280353>
4. (Zotter unnum.) Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz, ms. theol. lat. fol. 323.
Vita Sancti Liudgeri. Latin. 34 leaves. 300 x 125. Parchment. 1100 年頃、ウェルデン(?) で筆写。
「聖リュートガー伝」
カール大帝の命でエッセン近郊ウェルデンにベネディクト会修道院を設立し、ミュンスタ ー司教となった聖リュートガー (c.742-809) の伝記で、おそらく同修道院でオットー朝末期に制作された。23 点の挿図がある。Issued as Vollständige Faksimile-Ausgabe im Original-Format der Vita Sancti Liudgeri : Ms. theol. lat. fol. 323 der Staatsbibliothek zu Berlin, Preussischer Kulturbesitz. Graz, 1993. 原色複製 1.0 倍 <52280391>5. (Zotter 50) Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz, ms. theol. lat. fol. 358.
Werden Psalter. Latin. 110 leaves. 254 x 154. Parchment. 1030〜50 年にエッセン近郊ウェルデン で筆写。
「ヴェルデン詩篇」
ウェルデンのザンクト・リュートガー修道院で制作されたカロリング小文字体の「詩篇」で、6 点の全頁挿図があり、190 の装飾イニシアルは金・銀で書かれている。19 世紀初めにミュンスターの Königliche Paulinische Bibliothek の所蔵となったが、1823 年にベルリンに新設された王立美術館の所蔵となった。Issued as Werdener Psalter : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat von Ms. theol. Lat. fol. 358 aus dem Besitz der Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, Berlin. Graz, 1979. 原 色 複 製 1.0 倍
<52280371>
6. (Zotter 51) Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preussicher Kulturbesitz, ms. theol. lat. fol. 485.
Quedlinburg Itala. Fragment. Latin. 5 leaves. 300 x 260. Parchment. 4-5 世紀にイタリアで筆写。
「聖クエードリンブルクの旧約聖書」
ࣦ116と呼ばれる古ラテン語旧約聖書断片。アンシャル体で書かれた「サム エル記」と「列王紀略」の断片 5 葉で、14 点の挿図が描かれている。17 世紀にクエードリンブルクの修道院で 文書類の製本材料に使われてしまい、1865〜88 年にマグデブルクとクエードリンブルクで 5 葉だけが発見され た。また、クエードリンブルクで発見された 1 葉が裏移りした台紙 1 葉も保管されている。5 葉は第二次大戦後、ベルリンのプロイセン文化財団の所蔵となったが、1 葉はクエードリンブルク教会の所蔵となっている。 Issued as The Quedlinburg Itala : the oldest illustrated Biblical manuscript. Leiden, 1985. 単色(一部原色)複製 1.0 倍 挿図 4 頁のみカラー複製。 <52280206>
7. (Zotter 53) Berlin, Staatliche Museen Berlin - Kupferstichkabinett, ms. 78 A 2. Reichenau Gospel Lectionary. Latin. 91 leaves. 280 x 210. Parchment. 1050 年頃にライヒェナウ島で筆写。
「ライヒェナウの朗読用福音書」
ボーデン湖の島に造られたライヒェナウ修道院で制作された朗読用福音書 (典礼用の福音書抜粋で、教会歴に従って並べられている) で、カロリング小文字体で書かれ、オットー朝様式の 23 点の挿図のある写本である。Issued as Reichenauer Evangelistar : vollständige Faksimile-Ausgabe des codex 78 A 2 aus dem Kupferstichkabinett der Staatlichen Museen Preussischer Kulturbesitz-Berlin. Graz, 1972. 原色複製 1.0 倍 <52280293>
8. (Zotter 54) Berlin, Staatliche Museen Berlin - Kupferstichkabinett, ms. 78 A 6. Mosa Psalter.
Fragment. Latin. 10 leaves. 250 x 157. Parchment. 1160〜1170 年に北フランス・ムーズ地方で筆写。
「ムーズ詩篇」
聖書の場面の描かれた 29 点の挿画のある写本の断片 10 葉で 6 葉は旧約の、4 葉は福音書の部分 である。完成した挿図は 15 点だけで 12 点は未完成、2 点は線描の状態であるが、特に詩篇の場面図に価値があ るとされる。Issued as Mosaner Psalter-Fragment : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat des Codex 78 A 6 aus dem Kupferstichkabinett der Staatlichen Museen Preussischer Kulturbesitz, Berlin. Graz, 1975. 原色複製 1.0 倍 <52280340>
9. (Zotter 69) Bremen, Staats- und Universitätsbibliothek, ms. b. 21. Gospel Lectionary of Heinrich III. Latin. 127 leaves. 193 x 146. Parchment. 1030〜1043 年にエヒテルナッハで筆写。
「ハインリヒ 3 世朗読用福音書」
ザーリア朝の第 2 代皇帝ハインリヒ 3 世 (1017-1056) がルクセンブルグのエ ヒテルナッハ修道院から寄贈を受けた豪華写本で、これを受けて王は「黄金福音書」と呼ばれる写本を数点作ら せた。本写本には 38 点の全頁挿図のほか 13 点の挿図がある。Issued as Das Evangelistar Kaiser Heinrichs III. : Ms.b.21 der Universitätsbibliothek Bremen. Wiesbaden, 1981. 原色複製 1.0 倍 <52280362>10. (Zotter unnum.) Burgo de Osma, Archivo de la Catedral, ms. 1. Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Latin. 166 leaves. 360 x 225. Parchment. 1086 年にレオン近郊サアグン (Sa- hagún) で筆写。
「ベアトゥス黙示録註解(オスマ写本) 」
リエバナのベアトゥス (c.740-c.800) による黙示録註解書の I 系統写 本で、王立サン・ベニート修道院で Petrus により西ゴート書体で筆写された。Martinus による世界地図を含む 71 点の挿図はロマネスク美術の傑作とされ、現在はブルゴ・デ・オスマ大聖堂で所蔵されている。Issued as El Beato de Osma. Paterna, 1992. 原色複製 1.0 倍 <52280393>
11.(Zotter 108) Cambridge (Eng.), Trinity College Library, ms. R. 16. 2. Trinity Apocalypse. Old French (Anglo-Norman). 32 leaves. 432 x 305. Parchment. 1242〜1250 年に北フランスまたは英国 で筆写。<NDL 26>
「アングロ・ノルマン黙示録」
プランタジネット朝ヘンリー3 世 (1207-1272) の妃エレアノール (d.1291)のた めに制作されたゴシック体の彩色写本で、71 点の挿図がある。古フランス語のテクストに、Berengardus (840-892) による注解の抜粋の仏訳が付されている。1649 年に Anne Sadleir によりケンブリッジ大学トリニ ティ・カレッジに寄贈された。Issued as「黙示録 : MS R.16.2 : ケンブリッジ・トリニティ・カレッジ図書館蔵 本ファクシミリ版」東京, 2006. 原色複製 1.0 倍 <52280383> ; Issued as The Trinity College Apoc- alypse : a reproduction in facsimile of the manuscript R. 16. 2 in the library of Trinity College, Cam- bridge. London, 1909. 単色(一部原色)複製 1.0 倍 英国の愛書家団体ロクスバラ・クラブの刊行物でカラ ー複製は 3 枚のみ。 <52280321> ; Issued as Apocalypse Anglo-Normande : (Cambridge Trinity College MS. R. 16. 2.) : reproduction photographique en couleurs suivie de l'édition des textes. Osaka, 1977.原色複製 0.5 倍 <78-33608>*
12. (Zotter 215) Darmstadt, Hessische Landes- und Hochschulbibliothek, ms. 1640. Hitda-Codex. Latin. 219 leaves. 290 x 218. Parchment. 1020 年頃、ケルンで筆写。
「ヒトダ福音書写本」
オットー朝時代、メッシェーデ女子修道院長ヒトダのために制作された福音書で、ケルン 派の画家による挿図がある。アルンスベルクの Wedinghausen 修道院で所蔵されていたが、1803 年の世俗化に よりダルムシュタットに移された。Issued as Der Darmstädter Hitda-Codex : Bilder und Zierseiten aus der Handschrift 1640 der Hessischen Landes- und Hochschulbibliothek. Berlin, 1968. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280284>13. (Zotter 239) Dublin, Trinity College Library, ms. A. 4. 5. (57). The Book of Durrow. Latin. 248 leaves. 228/247 x 160. Parchment. 7 世紀半ばにダロウ (アイオナ島という説やノーザンブリアという説 もある) で筆写。
「ダロウの書」
「ケルズの書」「リンディスファ−ン福音書」と並ぶケルト 3 大写本のひとつで、アイルランドか ブリテン島で制作された装飾福音書のなかでは現存最古であり、複雑な模様のカーペット・ページで知られる。16 世紀まではダロウ修道院にあったが、その後個人蔵となり、内乱時代 (1660 年頃) に安全な保管所として「ケ ルズの書」と共にダブリン大学トリニティ・カレッジ図書館に移された。Issued as Evangeliorum quattuor Codex Durmachensis auctoritate Collegii Sacrosanctae et Individuae Trinitatis juxta Dublin totius codicis similitudinen accuratissime depicti exprimendam curavit typographeum Urs Graf. … v. 1.
Olten, 1960. 単色(一部原色)複製 1.0 倍 <00181397>*
14. (Zotter 240) Dublin, Trinity College Library, ms. A. I. 6 (58). The Book of Kells. Latin. 340 leaves. 330 x 241. Parchment. 8-9 世紀にアイオナ島で筆写。<NDL 15>
「ケルズの書」
「ダロウの書」「リンディスファ−ン福音書」と並ぶケルト 3 大写本のひとつで、スコットランド のアイオナ島で制作された後アイルランドのケルズ修道院に移されたハーフ・アンシャル体の福音書。豪華な装 飾が施され、イングランドによる植民地化の進む内乱時代 (1660 年頃) に安全な保管所として「ダロウの書」と 共にダブリン大学トリニティ・カレッジ図書館に移された。1953 年には 4 冊に分けて再製本されている。Issued as The Book of Kells : ... fine art facsimile volume. Lucerne, 1990. 原色複製 1.0 倍 <90-33991>* ; The Book of Kells : reproductions from the manuscript in Trinity College, Dublin. London, l974. 原 色(一部単色)複製 (部分) 1.0 倍 100 葉の複製。 <81-31348>*15. (Zotter なし) El Escorial, Real Biblioteca de San Lorenzo, Cod. & II.5 Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Latin. 151 leaves. 335 x 225. Parchment. 10 世紀末にスペイン 北部リオーハ (Rioja) で筆写。
「ベアトゥス黙示録註解(エスコリアル写本) 」
リエバナのベアトゥス (c.740-c.800) による黙示録註解書の I 系統では 4 番目に古い西ゴート書体写本で、サン・ミリャン・デ・ラ・コゴーリャ修道院で制作された。52 点の モサラベ様式挿図があり、現在はエスコリアルのサン・ロレンソ修道院付属図書館で所蔵されている。Issued as Beato de Liebana. Madrid, 1994. 原色複製 1.0 倍 <96-35977>*16. (Zotter 251) El Escorial, Real Biblioteca de San Lorenzo, ms. Vitr. 17. Golden Gospel of Heinrich III. Latin. 170 leaves. 500 x 350. Parchment. 1043 年から 46 年にかけてエヒテルナッハで筆写。
<NDL 18>
「ハインリヒ 3 世の黄金福音書」
神聖ローマ皇帝ハインリヒ 3 世 (1017-1056) がエヒテルナッハ修道院に制作 させたカロリング小文字体の福音書で、シュパイヤー修道院に寄贈した。金色を多く使用した 56 点の挿図がある。後にマクシミリアン 1 世 (1459-1519) が所有、さらにスペイン王フィリップ 2 世 (1527-1598) が入手して、
エスコリアル修道院に寄贈した。Issued as Das goldene Evangelienbuch Heinrichs III. Berlin, 1933. 単 色(一部原色)複製 (部分) 0.7 倍(他さまざま) <52280285>
17. (Zotter 255) El Escorial, Real Biblioteca de San Lorenzo, ms. R. I. 19. Akathist Hymn. Greek. 78 leaves. 245 x 182. Parchment. 14 世紀半ば (?) にアトス (?) で筆写。
「アカフィスト聖歌」
ビザンティン帝国でのギリシア語讃美歌集で、最初の 28 葉は聖母マリアの讃美歌。他に 6 点の著作が含まれており、23 点の挿図がある。 Issued as Akathistos (Himno marial griego) : edición facsímil del códice R.I. 19 de la Biblioteca de San Lorenzo el Real de El Escorial. Madrid, 1981. 原色複製 (部 分) 1.0 倍 複製は 60 枚の図版。 <52280350>18. (Zotter 266) Florence, Biblioteca Medicea-Laurenziana, ms. Plut. I, 56. Rabbula Gospels. Syriac.
293 leaves. 336/338 x 267/279. Parchment. 586 年にザグバ (シリア?) で筆写。
「ラブーラ福音書」
ザグバの聖ヨハネス修道院で筆写された福音書。筆記者の名前としてܠܐܘܒܪ, (Rabbula) と記 され、全頁の挿図のある福音書としては初期のものである。16 世紀まではシリアで所蔵されていたが、同地のカ トリック教会を経て、フィレンツェのラウレンツィアーナ図書館が所蔵することとなった。Issued as Evan- geliarii Syriaci, vulgo Rabbulae, in Bibliotheca Medicea-Laurentiana : (Plut. I, 56). Oltun, 1959. 原色 複製 (部分) 1.0 倍 挿図部分の複製。 <52280294>19. (Zotter 288) Gerona (Spain), Biblioteca de Catedral, ms. 7. Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Old Spanish. 284 leaves. 400 x 265. Parchment. 975 年にレオンのサモーラ (Zamora) で筆写。
「ベアトゥス黙示録註解(ジローナ写本) 」
リエバナのベアトゥス (c.740-c.800) による黙示録註解書の IIb 系 統では 2 番目に古い写本で、西ゴート書体で書かれている。サモーラのサン・サルバドール・デ・タバラ修道院 で制作され、筆記者は Presbyter Senior、124 点 (114 点は全頁大) の挿図は Ende と Emeterius によると記さ れており、現在はジローナ大聖堂の所蔵となっている。Issued as Comentario al Apocalipsis, edición facsímil del Códice de Gerona = Beati in Apocalipsin libri duodecim : Codex Gerundensis A.D. 975. Madrid, 1975. 原色複製 1.0 倍 <52280367>20. (Zotter 287) Ghent, Bibliotheek van de Universiteit, ms. 92. Lambert de Saint-Omer : Liber floridus. Latin. 289 leaves. 370 x 204. Parchment. 1090〜1120 年に、フランドルのサントメールで 筆写。<NDL 53>
サントメールのランベール「リーベル・フロリドゥス」
この写本はベネディクト僧サントメールのランベール (c.1060-1125) の編纂した地図や図表の多い百科事典で、「花々の書」と題され、彼の自筆と考えられている。16 世紀前半まではヘントのバーフ修道院が所蔵し、その後、ヘント大学図書館の所蔵となった。Issued as Liber floridus : codex autographus Bibliothecae Universitatis Gandavensis : auspiciis eiusdem universitatis in commemorationem diei natalis … . Gandavi, 1968. 単色(一部原色)複製 (部分) さまざまな倍率
<52280251>
21. (Zotter 308) Hannover, Niedersächische Landesbibliothek, ms. I 189. Passio Kiliani et Margaretae.
Latin. 38 leaves. 206 x 150. Parchment. 975 年にフルダで筆写。
「聖キリアン伝、聖マルガレーテ伝」
殉教者であるアイルランドの聖キリアン (640-689) とアンティオキアの聖マルガレーテ (3 世紀後半の聖女だが実在については疑義がある) の伝記で、オットー朝時代に制作された。21 点の挿図がある。Issued as Passio Kiliani, Ps. Theotimus, Passio Margaretae, Orationes : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat des Codex MS. I 189 aus dem Besitz der niedersächsischen Landesbibliothek Hannover. Graz, 1988. 原色複製 1.0 倍 <52280333>
22. (Zotter 353) Klagenfurt (Austria), Kärntner Landesarchiv, Sammelhs. 6/19. Millstätt manuscript.
Middle High German. 167 leaves. 199 x 122. Parchment. 1180〜1200 年にオーストリアのケルンテ ンで筆写。
「ミルシュタット写本」
ミルシュタット修道院で制作された「創世記」や「フィシオロゴス」、「出エジプト記」などが合冊されした写本で、100 点を越すペン素描の挿図がある。 Issued as Millstätter Genesis und Phys- iologus Handschrift: Vollständige Facsimileausgabe der Sammelhandschrift 6/19 des Geschichtsver- eines für Kärnten im Kärntner Landesarchiv, Klagenfurt : Einführung und kodikologische Beschreibung.
Graz, 1967. 単色複製 1.0 倍 <52280316>
23. (Zotter 418) Leiden, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, ms. Voss. lat. Q. 79. Leiden Aratea. Latin.
95 leaves. 225 x 220. Parchment. 9 世紀の第 2 四半期にロートリンゲンかアーヘンで筆写。
「アラトゥス」
古代ギリシアの詩人 Aratus 著Phainomenaの Claudius Caesar Germanicus によるラテン語 訳に星座の図像など 39 点の挿図が付けられたラスティック大文字書体の天文学書。グロティウスやクリスティ−ナ女王が所蔵していたこともあり、Isaac Vossius (1618-1689) の手に渡った後、1690 年にライデン大学が購 入した。Issued as Aratea : Kommentar zum Aratus des Germanicus, Ms. Voss. Lat. Q. 79, Bibliotheek der Rijksuniversiteit Leiden. Luzern, 1987. 原色複製 1.0 倍 <52280332>
24. (Zotter なし) Leon (Spain), Archivo capitular de la Real Colegiata de San Isidoro, ms. sig.2. Codex Biblicus Legionensis. Latin. 516 leaves. 470 x 330. Parchment. 960 年にブルゴス近郊のバレラニカ 修道院で筆写。
「モサラベ聖書」
コロフォンに制作者として Florentius と Sanctius の名が記され、960 年 6 月 19 日という日 付があるので「960 年聖書」とも呼ばれる。西ゴート書体で書かれ、旧約聖書の部分を中心に 122 点の挿図があ る。Issued as Biblia visigótico mozárabe : Codex biblicus legionensis. Leon, 1997. 原色複製 1.0 倍<52280394>
25. (Zotter 444) Leon (Spain), Biblioteca capitular de la S. Iglesia Catedral, ms. 8. Mozarabic Antiphonary. Latin. 306 leaves. 330 x 240. Parchment. 1066 年にスペインで筆写。
「交唱聖歌集」
7 世紀に作られた写本から修道院長 Totmundo により転写されたとされるモサラベ様式の写本。葉 28v-306vが「交唱聖歌集」で、古いスタイルの楽譜である。2011 年に完全なカラー・ファクシミリがマドリ ッドで刊行されている。Issued as Antifonario visigótico mozárabe de la Catedral de León. Madrid, 1953.
単色複製 (部分) 1.0 倍 葉 29-306 の複製。 <52280244>
26. (Zotter 457) London, British Library, ms. Cotton Claudius B. IV. The Old English Hexateuch.
Old English, Latin. 156 leaves. 328 x 217. Parchment. 11 世紀にカンタベリーで筆写。
「古英語六書」
古英語で書かれた「創世記」から「申命記」までのモーセ五書と「ヨシュア記」にラテン語の注 が付された写本で、12 点の全頁図の他、多数の挿図がある。17 世紀初頭には愛書家 Robert Cotton (1571-1631) が所蔵し、1753 年に大英博物館の所蔵となった。現存は第 73 葉と第 147 葉が欠け、第 156 葉が破損している。Issued as The Old English illustrated Hexateuch : British Museum Cotton Claudius B. IV. Copenhagen, 1974. 単色複製 1.0 倍 <82-36449>*
27. (Zotter 467) London, British Library, ms. Cotton Vespasian A. I. The Vespasian Psalter. Latin. 160 leaves. 235 x 180. Parchment. 8 世紀第 2 四半期にカンタベリーで筆写。
「コットン・ウエスパシアヌス詩篇」
4 世紀のヒエロニムス訳「詩篇」の転写で、聖オーガスティン修道院で制 作されたと考えられている。古英語による注が書かれていることで有名。1599 年に愛書家 Robert Cotton (1571-1631) が入手しており、1753 年に大英博物館の所蔵となった。Issued as The Vespasian Psalter : British Museum, Cotton Vespasian A. I. Copenhagen, 1967. 単色複製 1.0 倍 <82-36445>*28. (Zotter 481) London, British Library, ms. Royal 2 B VII. Queen Mary's Psalter. Latin. 319 leaves.
275 x 174. Parchment. 1310〜1320 年に英国で筆写。<NDL 14>
「メアリー女王の詩篇」
冒頭の 83 葉に旧約聖書の場面やカレンダーなどの挿図があり、その後に「詩篇」と「雅 歌」のテクストが続く写本。全部で 223 点の挿図がある。プランタジネット朝の Isabella of France (1295-1358) のために作られたと思われ、チュ−ダー朝のメアリー1 世 (1516-1558) が所蔵していたこともあるため「メア リー女王の詩篇」と呼ばれる。Issued as Queen Mary's Psalter : miniatures and drawings by an English artist of the 14th century, reproduced from Royal Ms. 2 B. VII in the British Museum. London, 1912.単色複製 (部分) 1.0 倍(その他さまざま) コロタイプによる 316 頁の複製 (うち 198 頁が全頁の複製で、他は 部分写真)。 <52280278>
29. (Zotter なし)
London, British Library, ms. Royal 15 E. VI, ff 4r-24v. Roman d’Alexandre en prose. French. 21 leaves. 475 x 335. Parchment. 1444〜1445 年にノルマンディのルーアンで筆写。
「アレクサンドル物語」
ヘンリー6 世の王妃マーガレット・オブ・アンジューに献じられたTalbot Shrewsbury bookと呼ばれる騎士物語などを集めた写本の中の 21 葉で、写本全体は 440 葉ある。この部分はアレキサンダー 大王の戦闘を記したHistoria de proelisの仏訳で、48 点の挿図がある。イギリス王家で所蔵されてきたがジョ ージ 2 世 (1683-1760) が 1757 年に大英博物館に寄贈した。Issued as Roman d'Alexandre en prose : British Library, Royal 15. E. VI, fol. 2v-24v. Nishinomiya, 2008. 原色複製 0.5 倍 <52280268>30. (Zotter 486) London, British Library, ms. Add. 10546. The Moutier-Grandval Bible. Latin. 449 leaves. 495/505 x 375/380. Parchment. 830〜840 年にトゥールで筆写。
「ムーティエ・グランヴィルの聖書」
スイス・ジュラ州のムーティエ・グランヴィル修道院のために、トゥール のサン・マルタン修道院で制作された聖書 (旧約・新約) で、カロリング小文字体で書かれ、4 点の全頁挿図の他、多数のイニシアル装飾がある。19 世紀初頭まではスイスにあったが、1836 年に大英博物館が購入した。Issued as Die Bibel von Moutier-Grandval : British Museum Add. Ms. 10546. Bern, 1971. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280330>
31. (Zotter 494) London, British Library, ms. Add. 24189. Illustrations for Sir John Mandeville, Voyage d’outre mer. 14 leaves. 225 x 175. Parchment. 1410〜1420 年頃にボヘミヤで筆写。
「マンデヴィルの旅行記挿図」
ボヘミヤで制作されたチェコ語訳のマンデヴィル「旅行記」の挿図だけを集めた 写本で、28 点の全頁挿図 (グリザイユ画) からなる。最初の図は「旅行記」をドイツ語に翻訳している Otto von Diemeringen の姿。コレクターWilliam Maskell (1814-1890) から 1861 年に大英博物館が購入した。Issued as The travels of Sir John Mandeville : a manuscript in the British Library. New York, 1983. 原色複製1.0 倍 <52280216>
32. (Zotter 513) London, British Library, ms. Add. 54179. The York Psalter. Latin. 193 leaves.
352 x 238. Parchment. 1250 年頃にヨークで筆写。
「ヨーク詩篇」
6 葉のカレンダーから始まり、7-143 葉がゴシック体で書かれた「詩篇」で、9 点の半頁挿図の 他装飾イニシアルが多数ある。大英博物館員 Eric George Millar (1887-1966) が所蔵していたが、没後、同館 に遺贈された。Issued as A thirteenth century York Psalter : a manuscript written and illuminated in the Diocese of York about A.D. 1250. Oxford, 1952. 単色複製 (部分) 1.0 倍 挿図部分の複製で、愛書家団 体ロクスバラ・クラブ会員のための出版物。 <52280282>33. (Zotter 507) London, British Library, ms. Add. 54782. The Hastings Hours. Latin. 300 leaves.
165 x 123. Parchment. 1483 年以前にフランドルのヘントかブルッヘで筆写。
「ヘイスティングスの時禱書」
Hastings 卿 William (c.1430-1483) のために制作された時禱書で、28 点の全 頁挿図の他、花模様の縁飾りなど多数の彩色がある。コレクターCharles William Dyson Perrins (1864-1958) が所蔵していたが、彼の後に所蔵者となった妻の死去により 1968 年に大英博物館に遺贈された。Issued as The Hastings hours : a 15th-century Flemish book of hours made for William, Lord Hastings, now in the British Library, London. London, 1983. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280254>34. (Zotter 511) London, Lambeth Palace Library, ms. 209. Lambeth Apokalypse. Latin. 54 leaves.
272 x 196. Parchment. 1260〜1264 年にロンドンで筆写。
「ランベス黙示録」
ウィンチェスター伯 Roger de Quincy (d.1264) の夫人である Eleanor de Quincy (c.1230-1274) の注文で作られた写本で、「黙示録」と Berengaudus による註釈が収録され、78 点の挿図があ る。17 世紀からカンタベリー大司教の所蔵となった。Issued as The Lambeth apocalypse : manuscript 209 in Lambeth Palace Library : a critical study. London, 1990. 原色複製 1.0 倍 <52280357>35. (Zotter unnum.) Madrid, Biblioteca Nacional, ms. vitr. 14 - 2. Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Latin. 312 leaves. 380 x 295. Parchment. 1047 年にレオンで筆写。<NDL 23>
「ベアトゥス黙示録註解(ファクンドゥス写本) 」
レオン王フェルディナンド 1 世 (c.1000-1065)と王妃サンチ ャの命で能書家 Facundus が制作。98 点のモサラベ様式の挿図のある IIa 系列の西ゴート書体写本で、17 世紀 までレオンの聖イシドロ参事会聖堂にあった。 Issued as El Beato de Liébana : códíce de Fernando I y doña Sancha. Barcelona, 1994. 原色複製 1.0 倍 <52280404>36. (Zotter 558) Milan, Biblioteca Ambrosiana, ms. F 205 inf. Homer : Ambrosian Iliad. Fragment.
Greek. 52 leaves (original 380-390 leaves). 原サイズ不明. Parchment. 5 世紀末か 6 世紀初頭にコンス タンティノープル (?) で筆写。
ホメロス「イリアス」
元は 380〜390 葉に 240 点の挿図が描かれた彩色写本だが、現在は 58 点挿図がある断片 52 葉が残るのみである。ルネサンス期のコレクター Gian Vincenzo Pinelli (1535-1601) が所蔵していたが、1605 年に Federico Borromeo (1564-1631) が購入し、1609 年にアンブロジアーナ図書館の蔵書となった。
Issued as Ilias ambrosiana : Cod. F. 205 P. Inf. Bibliothecae Ambrosianae Mediolanensis. Berna, 1953.
原色(一部単色)複製 倍率不明 複製は挿図のカラー写真 58 枚と 52 頁の白黒写真。 <52280250>
37. (Zotter 572) Moscow, Gosudarstvennyj Istoriceskij Muzej ms. 129 D. Chulidov Psalter. Greek.
169 leaves. 195 x 150. Parchment. 9 世紀にコンスタンティノープル (?) で筆写。
「クルドフ詩篇」
ビザンティン・イサウリア朝時代のイコノクラスムで禁止された聖像がアモリア朝で復活し、大司教フォティオスの時代に制作された写本で、209 点の挿図は図像の復活を喜ぶものとなっている。写本コレ クター Aleksey Khlidov (1818-1862) が所蔵していたので「クルドフ詩篇」と呼ばれ、彼のコレクションはロ シア革命でモスクワ歴史美術館の所蔵となった。Issued as Миниатюры хлудовской псалтыри : греческий иллюстрированный кодекс IX века. Moskva, 1977. 原色複製 (部分) 1.0 倍 挿絵部分を中心に 288 頁分 の複製。 <52280270>
38. (Zotter 597) Munich, Bayerische Staatsbibliothek, ms. lat. 4452, Cim 57. Pericope book of Hein- rich II. Latin. 206 leaves. 425 x 320. Parchment. 1014 年以前にライヒェナウ島で筆写。
「ハインリヒ 2 世の典礼用福音書抄本」
ザクセン朝のハインリヒ 2 世 (973-1024) のためにライヒェナウ修道 院で制作された豪華な写本で、表紙 (カバー) は象牙細工や宝石で飾られている。典礼に用いる福音書の抜粋で、同修道院の Liuthar 派による挿図が多数描かれている。Issued as Das Perikopenbuch Heinrichs II. : CLM 4452 der Bayerischen Staatsbibliothek München. Frankfurt am Main, 1994. 原 色 複 製 1.0 倍
<52280402>
39. (Zotter 598) Munich, Bayerische Staatsbibliothek, ms. lat. 4453, Cim. 58. Gospel Book of Otto III.
Latin. 276 leaves. 334 x 242. Parchment. 10 世紀末にライヒェナウ島で筆写。
「オットー3 世の福音書」
「リウタールの福音書」(1
)と並んでオットー3 世 (980-1002) によりライヒェナウ修 道院で制作された「福音書」で、表紙 (カバー) が象牙細工と宝石で飾られた豪華な写本である。29 点の全頁挿 図の他、12 点の対観表などで美しく飾られている。1803 年まではバンベルク大聖堂にあったが、世俗化により ヴィッテルスバッハ宮廷図書館 (現バイエルン州立図書館) の所蔵となった。Issued as Das Evangeliar Ottos III. : CLM 4453 der Bayerischen Staatsbibliothek München : Begleitband der Faksimile-Ausgabe. Frankfurt am Main, 1978. 原色複製 1.0 倍 <52280298>40. (Zotter 605) Munich, Bayerische Staatsbibliothek, ms. lat. 23638, Cim. 47. Flemish Calendar. Latin. 30 leaves. 140 x 104. Parchment. 16 世紀にブルッヘで筆写。
「フランドルの暦」
最初の 15 葉は「時禱書」として作られた写本の暦の部分で、多数の時禱書挿図を遺した画家 Simon Bening (c.1483-1561) による絵である。カレンダー用の 12 点の図の他に 14 点の図から成っている。後の 14 葉は 17 世紀に書かれたラテン語の詩。Issued as Flämischer Kalender = Flemish Calendar = Ca- lendrier flamand : Clm 23638 Bayerische Staatsbibliothek, München. Luzern, 1987. 原色複製 1.0 倍
<52280361>
41. (Zotter 609) Munich, Bayerische Staatsbibliothek, ms. slav. 4. Munich Serbian Psalter. Serbian.
229 leaves. 280 x 187. Parchment. 14 世紀末か 15 世紀前半にセルビアで筆写。
「セルビア語詩篇」
セルビア王 Lazar (c.1329 -1389) かその息子 Stefan Lazarević (d.1427) のために作られ たキリル文字アンシャル体で書かれた「詩篇」で、148 点の挿図がある。15 世紀にはセルビアの Brankovic 家 が所蔵していたが、17 世紀にバイエルン州の修道院の所蔵となっており、1810 年には世俗化によりヴィッテル スバッハ宮廷図書館 (現バイエルン州立図書館) の所蔵となった。Issued as Der serbische Psalter : Faksim- ile-Ausgabe des Cod. slav. 4 der Bayerischen Staatsbibliothek München. Wiesbaden, 1983. 原色 (一 部単色) 複製 1.0 倍 <52280220>42. (Zotter 618) New York, Metropolitan Museum of Art, The Cloisters, ms. 68.174. Cloisters Apocalypse. Latin. 38 leaves. 308 x 230. Parchment. 1330 年頃にノルマンディ地方 (?) で筆写。
「クロイスターズの黙示録」
ノルマンディ地方コンスタンスの Montigny 家が注文したと思われる「黙示録」の 写本で、72 点の挿図がある。14 世紀にはスイスにあったというが、以後は不明で、1968 年にメトロポリタン美 術館が購入した。Issued as The Cloisters Apocalypse 1 ; an early fourteenth-century manuscript in facsimile. New York, 1971. 原色複製 1.0 倍 <52280204>43. (Zotter 1036) New York, Pierpont Morgan Library, ms. 644. Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Latin. 300 leaves. 387 x 285. Parchment. 10 世紀半ばに Tábara で筆写。<NDL 22>
「ベアトゥス黙示録註解(モーガン写本) 」
リエバナのベアトゥス (c.740-c.800) による黙示録註解書の IIa 系 統では最古の写本で、西ゴート書体で書かれ、コロフォンに写字生 Maius の署名がある。89 点の細密画もマイ ウスの作。スペインのいくつかの修道院を経て 19 世紀には何人かのコレクター達の間をめぐり、1919 年に米国 の銀行家 J. P. Morgan, Jr. が購入した。1993 年に 2 冊本に製本され、第 2 冊末尾には「ダニエル書」のヒエロ ニムスによる注解が含まれている。Issued as Apocalipsis / [Beatus de Liebana]. Valencia, 2000. 2 v. 原 色複製 1.0 倍 <52280354> <52280355> ; Issued as A Spanish apocalypse: the Morgan Beatus manuscript. New York, 1981. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280239>44. (Zotter 626) New York, Pierpont Morgan Library, ms. M.710. Berthold sacramentary. Latin.
165 leaves. 290 x 195. Parchment. 1215〜1217 年に南ドイツのヴァインガルテンで筆写。
「ベルトルド典礼書」
ヴァインガルテン修道院長 Berthold の命で制作された典礼書でBerthold Missalとも呼 ばれるが、内容はミサ書ではない。12 点のカレンダー頁、21 点の全頁挿図など装飾が多数あり、表紙 (カバー) に は 宝 石 が 付 け ら れ て い る 。 1926 年 に J. P. Morgan, Jr. (1867-1943) が 購 入 し た 。 Issued as Das Berthold-Sakramentar : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat von Ms M.710 der Pierpont Morgan Library in New York. Graz, 1995. 原色複製 1.0 倍 <52280387>45. (Zotter 629) New York, Pierpont Morgan Library, ms. 917. The Hours of Catherine of Cleves. Latin. 164 leaves. 192 x 130. Parchment. 1440 年頃にユトレヒトで筆写。
「カトリーヌ・ド・クレーヴの時禱書」
1430 年にゲルデル公 Arnold (1410-1473) と結婚した Katharina (Kleve) van Gelre(1417-1479) のために作られた写本の半分で、残りの部分は Guennol Hours と呼ばれる。
全体で 157 点の挿図のある 357 葉の写本であったが、1855 年頃に二分割された。挿図を描いた画家は本書から Master of Catherine of Cleves と呼ばれる。164 葉 (94 点の挿図) の「カトリーヌ・ド・クレーヴの時禱書」
と呼ばれるこの写本は Adolphe Rothschild (1823-1900) が入手し、もう半分である 193 葉 (63 点の挿図) の Guennol Hoursは Charles d’Altenburg が所蔵したが、前者は 1963 年に、後者は 1970 年にピアポント・モ ーガン図書館の所蔵となり、それぞれ M917, M945 という番号を与えられた。2011 年に同館は、両者を解体し て折丁をもとの状態に戻し、2013 年には 3 冊に製本し直している。 Issued as The Hours of Catherine of Cleves : introduction and commentaries. New York, 1966. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280261>
46. (Zotter 637) Nuremberg, Bibliothek des Germanischen National-Museums, ms. 2 156142. Codex Aureus of Echternach. Latin. 136 leaves. 440 x 310. Parchment. 1035〜1040 年にエヒテルナッハ で筆写。<NDL 17>
「エヒテルナッハの黄金福音書」
ルクセンブルグに 696 年に創設されたエヒテルナッハ修道院で、神聖ローマ帝国ザーリア朝時代に制作された豪華な福音書で、オットー3 世 (980-1002) の時代に作られた宝石などで飾られ た象牙製の表紙が再利用されている。60 点の挿図があり、金がふんだんに使われているので黄金福音書と呼ばれ る。フランス革命時の世俗化で売却され、第 2 次世界大戦後、ゲルマン国立博物館の所蔵となった。Issued as Das Goldene Evangelienbuch von Echternach : aus dem Germanischen Nationalmuseum, Nürnberg. Frankfurt am Main, 1982. 原色複製 1.0 倍 <52280389>
47. (Zotter 654) Oxford, Bodleian Library, ms. Douce 180. Douce Apocalypse. Old French and Latin. 84 leaves. 311 x 203. Parchment. 1270 年頃に英国ウェストミンスターで筆写。<NDL 27>
「ドゥースの黙示録」
イングランドのプランタジネット朝エドワード 1 世 (1239-1307) とエリノア妃が皇太子 時代に注文して制作された 97 点の挿図のある「黙示録」写本。最初にアングロ・ノルマン語のテクストと註釈が あり、その後にラテン語テクストと註釈が続いている。19 世紀前半にコレクター Francis Douce (1757-1834) の所蔵となり、没後、彼の刊本・写本コレクションはボドレイ図書館に遺贈され、1840 年に Douce 旧蔵書目録 が刊行されている。Issued as Vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat der Handschrift Ms.Douce 180, Apokalypse, aus dem Besitz der Bodleian Library, Oxford. Graz, 1981. 原色複製 1.0 倍
<52280373>
48. (Zotter 655) Oxford, Bodleian Library, ms. Douce 219-220. Book of Hours of Engelbert of Nassau. Latin. 283 leaves. 137 x 95. Parchment. 1470-80 年代にヘントで筆写。
「ナッサウのエンゲルベルトの時禱書」
ナッサウ伯 Engelbrecht II (1451-1504) が一番古い旧蔵者として知ら れる「時禱書」で Nicolaus Sierinc が筆記し、Master of Mary of Burgandy と呼ばれる画家による多数の挿図 がある。1767 年までは Charles Adrien Picard (d.1779) が所蔵していたが、その後所蔵者が次々と変わり、1828 年に Francis Douce (1757-1834) の所蔵となった。現在、2 冊本に製本されている。Issued as Le maître de Marie de Bourgogne : un livre d'Heures d'Engelbert de Nassau, The Bodlean Library, Oxford. Paris, 1970. 原色複製 (部分) 1.0 倍 <52280288>
49. (Zotter 692) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. franç. 403. Anglo-Normand Apokalypse. French. 45 leaves. 324 x 220. Parchment. 13 世紀にアンルグロ=ノルマン地域で筆写。<NDL 24>
「アングロ・ノルマン黙示録」
90 点の挿図が上部にありテクストが下部にゴシック体で書かれた写本。ヴァロワ 家のシャルル 5 世や英国 Bedford 公 Jean、Louis de Bruges (1427?-1492)を経てルイ 12 世の所蔵となり、以 後フランス王室図書館の所蔵となった。1840-60 年頃、現在の 17 葉と 18 葉の間にあったと思われる 1 葉が紛 失 し た 。 Issued as L'Apocalypse en français au XIIIe siècle. Paris, 1900. 単 色 複 製 1.0 倍<52280286> ; Issued as Apocalypse : (Bibliothèque nationale, fonds français, 403) : reproduction photographique en couleurs suivie de l'édition du texte : avec le texte de l'Apocalypse anglo-normande (Cambridge, Trinity College, R. 16. 2.). Osaka, 1981. 原色複製 0.7 倍 <52280262>
50. (Zotter 694) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. franç. 616. Gaston Phébus : Livre de la chasse. Gace de la Buigne : Déduits de la chasse. French. 218 leaves. 357 x 250. Parchment.
Livre de la chasseは 1407 年にパリで、Déduits de la chasse は 15-16 世紀にパリで筆写。<NDL 56>
「ガストン・フェービュス「狩りの書」
狩猟家であるフォア伯ガストン (1331-1391) による「狩りの書」は多 くの写本が作られているが、この写本には後半に 14 世紀の詩人ガス・ドゥ・ビーニュによる「狩猟論」が付され ている。この「狩りの書」には 87 点の挿図があり、ルイ 14 世が所蔵していたこともある。Issued as The hunting book of Gaston Phébus : manuscrit français 616, Paris, Bibliothèque nationale. London, 1998. 原色複製 (部分) 0.5 倍 「狩りの書」だけの縮小複製。 <52280211>
51. (Zotter 699) Paris, Bibliothèque nationale de France, mss. franç. 2090, 2091, 2092. Yves St.-Denis : Vita et passio Dionysii. French and Latin. 178, 133, 112 leaves. 235 x 150, 240 x 155, 240 x 155. Parchment. 1317 年にパリで筆写。
修道士イヴ「聖ドニの生涯と殉教」
モンマルトルで斬首された聖ドニの修道士イヴによる伝記で、聖ドニ修道院 長 Gilles de Pontoise がカペー朝国王フィリップ 5 世 (1292-1322) に献呈した写本。ラテン語本文に合わせて Denis Boitbien による仏訳が付けられ、77 点の挿図がある。1662 年に王室図書館の所蔵となった。Issued as Légende de Saint Denis : reproduction des miniatures du manuscrit original présenté en 1317 au Roi Philippe le Long. Paris, 1908. 単色複製 (部分) 1.0 倍 81 枚の単色写真複製。 <52280303>52. (Zotter 701) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. franç. 2810. Marco Polo : Livre des merveilles, and other 6 works French. 307 leaves. 420 x 298. Parchment. 14 世紀末にフランスで 筆写。<NDL 74>
マルコ・ポーロ「驚異の書」
ブルゴーニュ公ジャン (1371-1419) が作らせたマルコ・ポーロ、マンデヴィル等 の旅行記を集めた写本で 265 点の挿図があり、マルコ・ポーロの「驚異の書」だけでも 84 点の挿図がある。1413 年にベリー公ジャン (1340-1416) に贈呈され、のちにフランス王室図書館の所蔵となった。Issued as「驚異の 書 : マルコ・ポーロ東方見聞録」東京, 1998. 原色複製 (部分) 1.0 倍 写本の最初の 96 葉である「驚異の書」の複製。 <52280399>
53. (Zotter なし) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. franç. 12400. Frederik II : Traité de fauconnerie. French. 186 leaves. 352 x 230. Parchment. 13 世紀後半に筆写 (筆写地は不明)。
フリードリッヒ 2 世「鷹狩リの書」
13 世紀半ばに書かれた神聖ローマ皇帝フリードリッヒ 2 世 (1194-1250) の De arte venandi cum avibusの仏訳。欄外に Simon d’Orleans による多数の挿図がある。Issued as De arte venandi cum avibus = L'art de la chace des oisiaus : facsimile ed edizione critica del manoscritto fr.12400 della Bibliothèque Nationale de France. Napoli, 1995. 原色複製 1.0 倍 <52280273>
54. (Zotter 717) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. grec 74. Greek Gospels. Greek. 215 leaves. 235 x 190. Parchment. 12 世紀に筆写 (筆写地は不明)。
「ギリシア語福音書」
コンスタンティノープルにあったギリシア語の福音書で、372 点の挿図がある。1622 年 にはフランスの王室図書館で所蔵されていた。Issued as Évangiles avec peintures byzantines du XIe siècle. Paris, 1908. 2 v. 単色複製 (部分) 1.0 倍 361 点の挿図部分を 187 枚の図版で複製。 <52280308><52280309>
55. (Zotter 724) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. suppl. grec 1286. Codex Sinopensis. Greek. 43 leaves. 300 x 250. Parchment. 6 世紀後半に筆写 (筆写地は不明)。
「シノペ福音書」
紫に染められた羊皮紙にアンシャル体で書かれたビザンティン写本。ギリシア語の「福音書」で、マタイによる福音書の断片が現存。5 点の挿図があり、1899 年にトルコのスィノプで発見された。Issued as Les peintures de l'Évangéliaire de Sinope : (Bibliothèque nationale, Suppl. gr. 1286) : reproduites en fac-similé. Paris, 1948. 単色(一部原色)複製 (部分) 1.0 倍 5 枚のカラー写真。 <52280306>
56. (Zotter 730) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 919. Les grandes heures du duc de
Berry. Latin. 126 leaves. 400 x 300. Parchment. 1409 年にフランスで筆写。
「ベリー公の大時禱書」
フランス・ヴァロワ朝ジャン 2 世 (1319-1364) の 3 男ベリー公ジャン (1340-1416) が 注文した 6 点の時禱書のうち 4 番目のもので、Jacquemart de Hesdin 等による 50 点を越す挿図がある。シャ ルル 8 世やルイ 12 世が所蔵した後、王室図書館の蔵書となった。 Issued as Les grandes heures de Jean de France, duc de Berry, Bibliothèque nationale, Paris. Paris, 1971. 原 色 複 製 ( 部 分 ) 0.7 倍<52280252>
57. (Zotter 731) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 1141. Sacramentary of Metz. Latin.
10 leaves. 270 x 210. Parchment. 870 年にフランス北東のメス (?) で筆写。
「メッツの典礼書」
カロリング朝のシャルル禿頭王 (823-877) のために作られたと思われる写本で、断片説と 未完説があり、6 点の全頁挿図がある。17 世紀半ばまではメスにあったが、その後、フランスの愛書家 Jean Ballesdens (1595-1675) 等の所蔵となり、1732 年に王室図書館の所蔵となった。Issued as Sakramentar von Metz : Fragment : Ms. Lat. 1141, Bibliothèque nationale Paris, vollständige Faksimile-Ausgabe. Graz, 1972. 原色複製 1.0 倍 <52280325>58. (Zotter unnum.) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 8878. Beatus of Liebana : Commentary on the Apocalypse. Latin. 292 leaves. 367 x 286. Parchment. 11 世紀後半にフラン ス南西部ガスコーニュで筆写。
「ベアトゥス黙示録註解(サン・スヴェール写本) 」
リエバナのベアトゥス (c.740-c.800) による黙示録註解書 の I 系統の写本でサン・スヴェール・スュル・ラドゥール修道院で作られた。カロリング小文字体で書かれ、Stephanus Garsia 等による 140 点の挿図がある。他に「ダニエル書」のヒエロニムスによる注解とトレドのイ ルデフォンソの「聖母マリアの純潔処女性」が含まれている。Issued as Comentarios al Apocalipsis y al Libro de Daniel : edición facsímil del códice de la abadía de Saint-Sever, conservado en la Biblioteca Nacional de Paris bajo la signatura Ms. lat. 8878.
Madrid, 1984. 原色複製 1.0 倍 <52280366>
59. (Zotter 749) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 9428. Drogo Sacramentary. Latin.
130 leaves. 264 x 214. Parchment 845〜855 年にメス (Metz) で筆写。
「メッツのドゥローゴの典礼書」
カロリング朝カール大帝 (742-814) の非嫡出子であるメッツ司教 Drogo (801-855) のために制作された「典礼書」で、象牙細工の表紙 (カバー) の付けられた豪華な写本である。多数 の金文字や装飾イニシアルが使われ、29 点の挿図の入ったイニシアルがある。フランス革命まではメスにあった が、1802 年にパリへ移された。Issued as Drogo-Sakramentar : manuscrit latin 9428, Bibliothèque na- tionale, Paris : vollständige Faksimile-Ausgabe im Originalformat. Graz, 1974. 原色複製 1.0 倍<52280337>
60. (Zotter 756) Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. lat. 10525. Psautier dit der Saint Louis. Latin. 260 leaves. 210 x 150. 1252〜1270 年にパリで筆写。<NDL 13>
「聖王ルイの詩篇」
フランス・カペー朝の王ルイ 9 世 (1214-1270) の注文で作られた「詩篇」の豪華写本で、98 点の挿図がある。うち 78 点は全頁の細密画で、「旧約聖書」の最初にある諸書中の場面が描かれている。この 写本はずっとフランス王室が所蔵してきたが、フランス革命期にロシアの王族の手に渡り、1818 年にフランス王 立図書館に寄贈された。Issued as Le Psautier de Saint Louis : reproduction des 78 enluminures à pleine page du manuscrit latin 10525 de la Bibliothèque nationale de Paris. Graz, 1970. 原色複製 (部分) 0.9 倍 挿図のみの複製。 <52280255>