• 検索結果がありません。

.高専における専門文献講読と一般英語の接点

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア ".高専における専門文献講読と一般英語の接点"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

長野工業高等専門学校紀要 ・第

2 7

( 1 9 9 3 ) 1 5 7

.高専 における専門文献講読 と一般英語の接点

津 志 朗

A   S t u d y   o f   T e a c h i n g   E n g l i s h   f o r   S p e c i f i c   P u r p o s e s   a t   a   College of Technology

Shiro OZAWA

Someas pe c t so fTe a c hi n gEn gl i s hf o rSpe c i f icPur pos e s ,e s p e c i a ll yEn g li s hf or Sc i e nc ea ndTe c hno l o gywe r ee xa mi ne di nor de rt oi mpr oveEngl i s hEdu c a t i o nata Col l e geo fTe c hnol o gy.

Fi r s t ,as uⅣe yo ft her e a di ngc l a s s e swasc ar r i e do uti nwhi c hr e s e a r c hpa pe r si n En gl i s ha r eus e dasadi s c us s i o nma t e r i a lbypr o f e s s o r sofs pe c i al i z e dc ou r s e s .Se c o nd , s o medi f f ic ul t i e sar edi s c us s e di nt e a c hi n gEn gl i s hf orSc i e nc eandTe c hnol o gybya t e a c he rofEn gl i s hwhoha svi r t ua l l ynokno wl e d geofi t sbac kgr o und. Las t l y, c har ac t e r ‑ i s t i c sofa ni de al mat e r i a l wase xa mi ne df o rt e a c hi n gESTt ot hes t ud e nt sofSc i e nc eand Te c hnol o gyma j or .

Fr o mt hes u r ve ya ndt hedi s c u s s i o n, t hei mpo r t a nc eoft e a c hi n gr e a di n gc ompr e he n‑

s i o na ndvo c a bul ar yl Sr e ve al e d.

1. は じ め に

高等専門学校 の教育 は,最近では大学編入をす る卒業生が増 えてきたものの,多 くても 2 割程度でそのほかの卒業生は様々な企業に就職をす るので,いわゆる完成教育だ といえる.

また,就職先での職種 は,研究開発部門 も多 く,卒業生の進む企業か らの英語教育 に対す る 要求に関 しては大学工学部 に対 し

{ (1)

と同様 きびしいものがあ り,最近では就職 をす る際に は専門学科の実力 と英語力がモノを言 うと聞 く.

このような状況の中で長野高専では ,3 年生 まではいわゆる一般の英語 を教 え ,4・5 年 生には工業英語等を教 えている. さらに,ほとんどの学科において,工業系の専門学科の教 官の指導により英語の 「 文献講読」が行われている. しかし,専門学科の教官か ら,学生 の 英語力が弱いとい う指摘が何度 とな くされてきた.た とえば 「 英文の中の主語,述語 の区別 す らできない」 とか , 「 和訳をさせ るとめちゃくちゃな文 を作 りだ して平然 としている」 な

どである.

これ らの批判 に対 し,長野高専の英語科では r 高専生のための英会話教本Jを開発す るな どして,一般的な英語から専門文献講読への橋渡 しとなるような英語教育 をお こなってきた.

しかし, これ らはあ くまで工業分野の単語が多 く使われた会話教材であ り,工業の専門分野 の内容をス トレー トに扱 った専門文献等ではなかった.そのため,学習者の興味 はひいた も

一般科 助教授

(2)

1 5 8

のの,文献講読 に直接役立つ読解力を付 けて きた とは言い難 い. こうした状態を更 に改善す るために,あらためて専門学科教官の要請の中味 について理解 し,検討 を加 える必要 がある と考 えてアンケー ト調査 を実施 し,ひるがえって英語教育 に示唆す るものを検討 した.

2.

専門文献講読について (アンケー ト調査の結果)

調査対象は,長野高専 の 5 ( 機械,電気,電子制御,電子情報,土木)工学科教官 49 名 で, 調査 日時は,平成 5 年 6 月,回答数 ( 率) は ,3 5( 7 1 %) であった.以下が調査結果 である.

( 1 ) 5 年生の卒業研究等での英語文献講読の指導の有無 ( )内は全回答数に対する割合

・指導あ り 2 9( 8 3 ) b ・ なし 6 ( 2 6 )

( 2 ) 方法について ( )内は指導あ りと答 えた回答者数に対する割合 ( %)以下同じ

a.

学生 にある一定 の量 を和訳 させ,内容 を理解 させ る 2 7( 9 3 ) b. 文献 の内容 に関 して調査 させ, レポー トを出 させ る 1 (3)

C.

文献 の内容 をもとに実験 など作業をさせ る 4 ( 1 4)

d.

その他 専門科 目のテキス トとして,卒研 の参考文献 として使用 ( 3) 材料 について

a. 専門分野の教科書 1 9 ( 6 6 )

b. 古典的 な著名 な論文を読む 0 (0)

C.

日本語 の論文ではみ られないよ うな内容 の論文

5 (17)

d. 最先端 の内容の論文

e. 学生が興味をもちそ うな論文 f.専門分野 に関す るニュース記事 など ( 4) 目的について( 主 な 3 つ選択)

a.

英語の専門文献 に慣れ させる b. 英語 の力を付 ける

C. 先端 の知識 を得 させ る

d.

視野を広げ る

e. 専門用語 を覚 えさせ る

f.英語論文 の論理 の展開方法な どに慣れ させ る

6 (2

1 ) 0 (0) 1 (3)

( )内は選択者総数に対する割合 ( %)

2 5( 3 3 ) 1 3( 1 7 ) 1 1 ( 1 5 ) 4 (5)

1 5( 2 0 )

7 (9)

g.

その他 卒研 の実験 のために必要

まず,( 1 ) か ら( 4) までで分かることは, ほとん どの学科で英語 の文献講読がされているとい うこと,また,その方法 は,学生 にある一定 の量 を和訳 させ,内容を理解 させ るとい うもの である.材料 には専門分野の教科書か英語論文が使われていて, 目的 としては, さまざまな ものがあるが,大 き くわ けて,用語を含めて専門分野 の英語文献 に慣れ ることと英語 の力 を 付 けることが大 きな部分 を占めている.

ここで考 えてみたいのは,方法が一定部分 の和訳であるとい うことである. この方法 は日 本 の英語教育の伝統的なグラマー トランスレーシ ョンの方法で,おそ らく慣れているとい う

ことと,や りやすい とい うことで使われているのだろ うが,問題 がないわけではない.それ

は,我々自身往々にして経験 させ られ ることだが,指名 された学生はその分担のところ しか

考 えて こないので,文の前後 か ら規定 される意味 など考 えず,結局誤解や理解不能のまま授

(3)

高専における専門文献講読と一般英語の接点 1 5 9 業 に臨 んで しまいがちであること, また熟慮す ること無 くひね り出 した 日本語 に今度 は逆 に 影響 されて しまい正確 な理解 に到達す る妨 げになって しま うことである.

さて,次 の表 は,学生の専門文献 の理解 には専門の知識 と英語力 とどち らが よ り必 要か知 ろ うとして回答を求めた ものである.聞 き方が悪かったのか少数 しか回答が得 られなかった が,得 られた ものを重み付 けしてそれぞれ対応す る枠の点数 と比較 してみ ると次 のことがわ か る.当然 のことなが ら英語力,専門知識 を共に持つ者

A

,共 に持たないもの

F

はそれぞれ 最高点 と最低点になった. B と B ′ および E と E ′ はほ とん ど変わ らなかったが , C と C ′ で は 大 きな差が見 られた.つ ま り,専門知識 はあるが英語 力 がない場合 (C ′ ) の方が,逆 の場 令 ( C ) ' よ り得点が低 い. これ は,英語文献 を読む場合 には専門知識 よ りまず英語 が求 め られ るとい うことであろ うか. あるいは,専門知識がないといってもおそ らく常識程度 には持 っ ているであろ うが,英語力が非常 に弱 いとい う場合 には英語力のある者 との差が非常 に大 き いのであろ う.

( 5) 学生の専門の知識の有無 と英語力の有無が文献 の理解 にお よぼす程度 について ( 記号で回答)

文献理解が ◎非常に良い ○まあまあ良い 〜 どちらとも言えない △ どちらかとい えば良 くない ×良 くない

̀.

英 語 力 英 語 力 英 語 力

非 常 に あ り

非 常 に 弱 い

どちらかといえば @ 6 ‑ X p A ◎ 2 ‑ 1一× B' ◎ ◆‑ 1 ×4

C′

専門知識あり ○ 1

1 3 ○ 7 △ 1 1 0 ○ 2 △ 1 ‑7 専門知識 ◎ 2 . ‑ 1 × B ◎ 〜 5 × D ◎ ‑ 2 ×3 E′

ふつ う ○ 6 △ 1 0 ○ 8 △ 1 7 ○ 3 △ 3 ‑6 どちらかといえば ◎ ‑ 2 ×

C

◎ ‑ 3 ×2 E

〜 ×9 F 注)記号の横の数は回答数.アルファベットの下の数はそれぞれの回答数に次の評価 ( 重ネ付

け)を乗 じて合計 したものである.

◎‑2 0‑1 ‑‑0 △‑‑ 1 ×‑‑2

次の項 目( 6) 紘,文献講読の授業 中に特 に注意を している点 とい うことで回答 を求めたが, その方法 に差 はあるものの,ほとんどが内容理解を させ ることに注意を払 っていることが想 像で きる. また

, a

の回答が一番多かった とい うことは,おそ らく英語の力 のない学生 には, 基礎の基礎か ら教 えな くてはいけない と感 じている専門学科 の先生が多い とい うことであろ

ラ.

( 6) 特 に注意を している点 ( 主 な 2つ選択) ( )内は選択者総数に対する割合 ( %)

a.

1 つ 1 つの文 の組み立 て

( 主部,述部 を認識 させ る)

b. 段落 ごとの意味をつかませ る

C.

複数の段落 に渡 った論理 の展開を理解 させ る

d. ま、 とまった文 を読 んで全体 として要点を理解,把捉 さ せ る

22( 44 )

1 0( 20 )

2 (4)

1 4( 28 )

(4)

1 6 0

e.

いわゆ る術語 ( 専門用語)を中心 に認識,理解 させ る 4 (8) f.その他 語順 に沿 った訳出 ( 直読直解)

次 の質問( 7 ) に関 しては,表 の横軸に 0‑1 0 0 で%で示 してあ り, この表 か ら専門科 目の教 官 は,学生の英語力 に総 じて不満を持 っていることがわか る.

( 7) 学生 の英語力 につ いて次 の a〜 eに当てはまるのは接 した学生 の うち何%ほ どである

( 表の数字は回答 した人数,書 は , 1 番目と2 番 目に多い回答数)

(%)

a. 満足できる + 1 4 ● 1 2 3 1 1 b.まあまあ満足できる 7 + 1 2 ● 9 4

C.

こんなものではないか 2 4 + 6 + 1 0 4 4 1 1

d.やや不満である 3 i 4 + 9 ● 7 3 5 1 e.まった く不満である ● 1 3 ● 8 2 4 2 1 1

d.e. の選択者 は学生 の次 の どの力が特に弱 い と感 じているか

( )内は選択者総数に対する割合 ( %)

a. 1 つ 1 つの文の組み立 て ( 構文)を理解す る力 23( 4 1 ) b.段落 を こえた文章の全体を理解す る力 6 ( l l )

C. 英文を書 く力 1 (2)

d. 聞 く力 2 (4)

e. 話す力 2 (4)

f.特 に分野を定めない ( 総合力)

6

( ll )

g.

知 っている ( 使 える)語桑の数 1 6( 29 )

h.

その他 日本語 の文章でさえ要約が不得意,辞書の最初 に リス トされてい る意味 し か調べて こない,文法知識不足

(8) 4

年生 までの英語教育 に希望す ること ( )内は選択者総数に対する割合 ( %)

a.

単語の品詞 ( 名詞,動詞,形容詞等) の区別 がで きる

よ うにす る

b.1 つの文の構造 を把握できるよ うにす る

C.

1 つの文を こえた段落 の意味 を把掘ができるよ うにす る

d. 自然 な日本語 に訳せ るようにす る

e.

直訳で きな くて も文全体か ら必要な情報が得 られ るよ うにす る

f.語嚢を増やす

最後 に,( 7 ) の後半 と( 8) か ら英語教育への要望 が捉 えられ る.

1 0( 1 3 ) 23( 3 1 ) 8 ( l l ) 6 (8)

1 5( 2 0 ) 1 3( 1 7 )

要約す ると,基礎的 な構文を

理解す る力を含めた読解力の要請 と語重力 ( 数)を付 けるとい うことである.

(5)

高専 における専門文献講読 と一般英語の接点

1 6 1

3.

工業英語の特徴 と英語教師

前節 まで

5

年生の文献講読の内容や英語教育 に対す る要望を見てきたが, ここでは工業英 語そのものについて考察 してみ る.秋 山 と篠田は r 工業英語‑ ソ ドブック』の中で , 「 工業 英語は‑・ ・ ・ 一般 の英語の基礎の上に特殊性が加わ った もの・ ・ ・ ・ ・ ・ その特殊性 とは,一般 の英語 で用い られない専門語 ( t e c h n i c a l ̀ t e r m) と慣用語句 ・略語 ・記号を使用す ることによって 英文が しば しば構成 され る.

」 (2)

と述べている.つ ま り,工業英語 は,語桑 と文体 と内容 に 特徴があるといえる.語桑は, コンテクス トが工業 の分野 に限定 されて くるので,使われ る 意味,用法がある程度決 まって くる.具体的な語乗数は膨大である.文法は,一般 の英語 と 同 じである.文体 は,当然のことなが ら誤解されない明確 さを志向す ると考 えられ る.そ し て,その内容は,工業分野のレポー ト,論文,手紙,会話,広告等である.

以上 のよ うな特徴を持 った工業英語を,工学の素養のない一般の英語教師が,工学 に関す る知識 ははるかに多 く持 っている学生達に教育をす るときにはさまざまな困難が伴 う.その 中の 2 つの点について考察する. 1 つは,扱われている内容 ( 理 ・工学) に不案内であるこ と. もう

1

つは,内容 に興味のわかない点,日本で簡単に入手で きる適当なテキス トが少 な いとい うことである.前者の解決策 としては,一般的な英語 と専門的な英語の中間領域 ( 特 に深い専門知識を必要 とせずに扱い うる英語)は扱い得 るのではないかとい うこと,た とえ ば,数式,図形の読み方,物の扱い方の基本的な言い方,家庭用品のような一般的工業製品, 中学の理科で習 うよ うな物質等の名称 などの英語教材 は扱い得 るのではないであろ うが 3 ) . も う 1 つの解決策 としては Te a mTe a c h i n g が考 えられ る.

ここで,理想的な教材について,やや図式的なが ら考察 してみ よう.次の図は,学習者 に とっての内容に関する知識の有無および語学的知識の有無 と,教材 としてのふさわ しさの関 係を示 した ものである. この表からわかるように,語学的には習得済みで,内容的には未知 な場合 ( 左下)が教材 としては最良だ と考 えられ る.そ こに必要性や,興味,関心な どの動 機が加われば,英語教師が とくに働 きかけなくても英文にとり組むであろ う.そ して, この 状態 こそが専門文献講読の前段階 として専門学科の先生方が我々一般の英語教師に望む教育 であろ うと思ま っれる.

語 学 的

内 窄 約 既 知 簡単すぎる, 英語を習 う, つまらない 工業英語 ? 未 知 意欲あれば自学可, 難しすぎる,

右上のマスは,語学的には未習得で,内容的には既知の場合であ り, もしこれが極端 な場

合 には,工業分野の専門用語が使われていたとしても,工業英語 とい うよりも英語その もの

杏,あるいは,英語について学習す るようなことになってしま う.実際のテキス トは, さま

ざまな工夫がされ, この表の

4

つのマスの交点付近 に,左に片寄 って広がるところに位置す

るであろ うと思われる.

(6)

162

4. ESP

としての工業英語教育

つ ぎに ESP ( En gl i s hf orSpe c i 丘cPur pos e s ) の枠組みで工業英語教育 のあるべき姿を検 討 してみ よ う. ESP とい う用語 は,次 のよ うに定義 されている.「 学習者 がその専攻 す る学 問や将来従事す る職業 において必要 とす る種類の英語,及びその学習 に関す る事柄を指す総 称

(4).

」そ して,下位 区分 として次 の用語 と定義があげ られている.

・EAP ( Engl i s hf orAc ade mi cPur pos e s ) 学校教育 において勉学 に必要 な英語の コ ミュ

ニ ケーシ ョン技能

・ ‑・ ・ EST ( Engl i s hf orSc i e nc ea ndTe c hnol o gy)

・EOP ( En gl i s hf orOc c upat i o alPur po s e s ) 特定の職業 において要求 され るコミュニケ

ーシ ョン技能 (5)

我々の英語教育 を考 えるとき , 4・5 年生 に対す る英語教育 は, この ESP ,その中で も EAP ( EST) で ある とい える. また ,Swal e s は EST を次 の よ うに区分 している

(6).

それ ぞれ太字の部分が我々が高専 で行 っている英語教育 に相 当す ると考 えられ る.

1 ) e d uc at i o nall e ve l

A Sc hoo l s( e s pe c i al l yt e c hni c als e c ondar ya ndt r ades c hool s ) B Te c h ni c alCol l e ge s

C Pol yt ec hni c sandt J r L i ve r s i t i e s ‑unde r gr adua t el e ve l D Pol y t e c hni c sa ndUni ve r s i t i e s ‑pos t gr ad uat el e ve l

E Pol y t e c hni c sandUni ve r s i t i e s ‑r e s e ar c ha ndac ade mi cs t a

ff

F Spe c i al i z e dI ns t i t ut i o ns( t e c hni c alt r ans l at i on,pa t e nt s ,r e s e ar c hadmi ni s t r at i on , e t c . )

2) s ub j e c tma t t e r

En gl i s hf o rSc i e n c ea n dTe c hno l o gy Sc i e n c e

.‑

「 .」

E ng i n

ee

r

l

mg

an

d T

ec

l l nOl

ogy

Ea r t h L if e

Phys

i c a l Me c hani c a l El e c t r ic a l Ci v i l Che m ic a l Pr o duc t i o n Sc i e n c e Sc i e n c e S

cie

nc e

r .

一・

Ch e mi s t r y

P

hy s i c s Ma 仙s 3 ) a c t i v i t y・ t y pe s

A Re a d i nga ndma ki I l gmo t e sOnt e x t bo o ks B Re a d i ngs e i e nt i 丘Car t i c l e s

C Fo l l o wi n ga ndt a ki n gno t e so nl e c t ur e s D Ca nヮi n go u ta n dwr i t i n gu pe xp e r i me n t s E Wr i t i n gt e c hni c a lr e po r t s

F Ans we r l n ge xa mi n a t i o nq u e s t i o n s G Ta ki n gpa r ti ns e mi n a r sa n dt u t o r i a l s

H Us i n gt e c h ni c a lma n ua l sa n do 也e ri n s t r uc t i o na ll i t e r a t u r e

En gi me e r l mg

(7)

高専における専門文献講読と一般英語の接点 163

以上 の区分 はお互 いに関係 しあっていると著者は述べ ているが, この区分を見 ることに よって, かな り明確 に高専の

EST

の位置付 けをイメージす ることがで きる.それ は,高専 での工業英語教 育 は,職 業 高校 のそれ ではな く

ac a de mi c ‑ or i e n t e d

な こと,題 材 は技術,工学 的 な もので, また

a c t i vi t y‑ t ype s

での区分 では読み,書 く作業が中心であ る.今後 は我々は

,C

か ら

H

の学習 タイプ

も視野に入れなが ら工業英語教育 に とり組むべ きであろ う.

5.

高専の英語教育への視点 (目標)

ここまでのアンケー ト調査 のま とめ と

,ESP

の枠組み か ら見 た工業英語教育 の視点 を総合 して 我々の高専 とい う環境での英語教育 を考 えてみ ると,短期 目標 ・要請 として以下の(丑が求め られて いるのではないだろ うか.長期 目標 として考 えられ るもの ((参) も併記す る.

(》 工業的な内容 も含めた さまざまな内容 の文章 の内容 の読み取 り,誤解の指導 お よび語桑 の指 導が必要

・5

年次の専門文献講読 に直接役立つ

・卒業後の直接 の進路 (大学編入,企業での開発 など)です ぐ役立つ (参 どの進路へ行 っても応用の利 く基礎力が必要 (長期 目標)

・基礎力‑‑実用英検の

2

級に近 い力.語兵力 を含めた

4

技能のバ ラソスの とれた英語力

・各々の分野で使われる語桑や特殊 な言い回しは必要 なときに必要 な場所で学習が可能

6.

お わ り に

すでに述べた ように,英語教師にとって自分 の専門以外 の内容 を教材 として扱 うことに踏み出す のはいささか蹄糟す るものがあるし,扱 うに しても障害が多い. にもかかわ らずそ うしよ うと決意 させたのは,1984年の本校学生 に対す るアソケ‑ トの次のよ うな結果であった.

学生のアンケー トでは

,

現在の自分の学力 に対す る判断の項 目で, 自分 自身 の英語力 につ いては, 社会 に出て通用 させ る自信がない ‑特 に会話力 と語桑力 に不安 を感 じている.学習を希望す る分 野については,実用的な英会話,テレビ ・ラジオ ・映画等の英語, と並 んで工業技術英語 を希望 し ている学生が多い.

3

年生 になると専門の科 目が増 えて,英語 を勉強 しな くな り,同時 に英語 が き らいになってい く学生が増 えること, またいわ ゆる検定教科書で扱われている題材 (文化的エ ッセ イ,小説 など) に関心を持たな くなる(

7 )

.」 とい う事 であった.

英語教師が未知の分野の教材を扱 うことで,間違 った英語 を教 えた りす ることは許 され ないが, かといって自分 の得意 の分野 の英語だけを扱 って良 しとしているのはおか しな ことであ る.学習者 中心の題材を考 えるか どうか とい うことは,その学校 の教育方針 いかんで決 まることであ る.扱 い に くい面,わか らない点が多々あるものの,高専の英語 において工業英語 を扱 うことは, もはや義 務であるように思 える.

最後にお忙 しい中, アンケー ト調査 に快 く協力 していただいた長野高専 の専門学科 の先生方 に感 謝申 し上げます.

参 考 文 献

( 1 )

木村隆

,

工学部 の英語教育 を考 える一企業の ニーズ分析 か ら

」,r英語教育J

VO l . XL, no.

13,大修館書店,1992,pp.32‑35.

(2)秋山守雄 ・篠田義明,r工業英語‑ ソ ドブ ックJ,産業図書,1979,p.1.

(3)拙稿「工業英語教育教材 (テキス t)の一考察」

r

中部地区英語教育学会紀要15J,1985,pp.75179.

(8)

1 6 4

小 津 志 朗

( 4

) 安藤昭一他編 ,F英語教育現代 キーワー ド事典1,増進堂

,1 9 9 1,pp. 6 5 16 6.

( 5 )

垣田直巳編

,r

英語教育学研究′、ソドブックJ,大修館

,1 9 7 9,pp. 3 3 ‑3 5.

( 6 ) Swal e s

J

. ,EPSODESI N ES P,Pr e nt i c eHa l lI n t e r na t i o nal ,1 9 8 8 ,p. xv.

(7) 拙稿

,

英語教育の方法の改善一中間報告」,F高専教育』第

7

,1 9 8 4,pp. 3 2 ‑5 0.

(本論 は,平成5年松本歯科大学 において開かれた第

1 9

回全 国英語教育学会 ・長野研 究 大会 で発表 した ものであ る.)

参照

関連したドキュメント

履修上の注意

履修上の注意

2 1‑b の構文のしめる領域より,ずっと大きいことがわかる.また,上

である。

さらに、英語 は西欧の諸言語 に較べて、屈折 ( 請 尾変化 )が単純であ り、その語童 も国際的な広が りを持 っている。 さらに、 ドイツ語や フランス語 のアクセ ン

基礎編で使用したのは、 Brown family corpora である。これは、 1960 年代初 頭の米語書き言葉をおよそ 100 万語集めた Brown Corpus, その英語版の LOB Corpus,

これが必ずしも学

英語を日本語に翻訳していて、いちばん頭を悩ませる難題の1っがこの関