• 検索結果がありません。

ロシア倶諺語法の研究(5)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "ロシア倶諺語法の研究(5)"

Copied!
34
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ロ シ ア僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)1

ロ シ ア倶 諺 語 法 の研 究(5)

栗 原 成 郎

第6章 修辞法 と統語法

第1節

ロ シ ア語 の諺 の形 式 は本 質 的 に比 喩 表 現 で あ る。 諺 は、 本 来 、 写 実 的 な 現 実 描 写 で は な く、 一 種 の ほ の め か しで あ り、 な ん らか の 比 喩 手 段 を用 い て 真 実 を言 い表 そ う とす る。 した が っ て 、 ロ シ ア語 の諺 に お い て は 、構 造 面 か ら 観 て も、 修 辞 法 と統 語 法 が 不 可 分 の 関 係 に あ る。

標 準 文 語 に よ る芸 術 作 品 に お い て も民 衆 語 に よ る 口承 文 芸 の作 品 に お い て も、 直 喩(simile,cpaBxexHe)の 果 た す 役 割 は大 き い 。

1肯 定 的 直 喩

あ る事 物 ・現 象Xを な ん らか の類 似 性 に基 づ い て 他 の 事 物 ・現 象Yに 讐 え て"xはYの ご と し"と 表 現 す る直 喩 法 は、 ロ シ ア 語 で は"X‑PTO/xax/

C」IOBHOY"の 形 式 を もっ 。Yと の 比 較 に よ っ てXの 特 色 が い っ そ う明確 に な る。

ロ シ ア語 の諺 の言 語 に お い て は述 部 が 直 喩 表 現 の構 造 を もつ 場 合 が 非 常 に 多 い。

直 喩 は そ れ 自体 、 比 較 され る対 象 に 関 す る肯 定 な い し否 定 の要 素 、 評 価 の

(2)

要 素 、 特 徴 づ け の 要 素 を 含 有 す る も の で あ り、 直 喩 法 に よ る表 現 は 必 然 的 に 文 に お け る述 語 と な る。

直 喩 表 現 の 述 語 用 法 は ロ シ ア 語 の 諺 の 統 語 法 の 典 型 的 な 特 徴 で あ る。

直 喩 表 現 は 述 語 的 に 用 い られ て 主 語 を 規 定 す る 。 主 語 に よ っ て 表 さ れ る概 念 と述 部 の 基 底 語 に よ っ て 表 さ れ る概 念 が 二 つ の 対 象 と して 比 較 さ れ て 、 主 述 関 係 と し て 規 定 さ れ る 。

述 部 と し て の 直 喩 表 現 の 構 造 は 、 接 続 詞PTO/KaK/CnOBHOが 仲 介 に 立 っ た め に 、 主 語 との あ い だ に 、 動 詞 定 形(verbumfinitum)の よ う な 文 法 形 態 上 の 照 応 関 係 は も た な い が 、 原 則 と して 、 一 定 の 平 行 関 係 を も つ 。

主 部 と述 部 が 類 似 の 語 結 合 に よ っ て 平 行 関 係 に 立 ち\ 全 体 と し て 名 詞 文 構 造 とな る 。

"M

xnocTbxaArpexoM‑PTOBoAaxaAorxeM."(以208)

罪 に か け ら れ る憐 れ み は 火 に か け られ る 水 の ご と し[慈 悲 は 罪 に ま さ り 水 は 火 に ま さ る]」

"C

yAeHCxHHxapMax‑PTOnonoBCxoe6pK)xo."(双164)

裁 判 官 の ポ ケ ッ トは 司 祭 の 腹 と同 様i」

門KcTaTH叩oMo刑aTb,qTo60肪moec∬oBocKa3aTb."(八446)

折 り よ い 時 に 口 を つ ぐむ こ と は 立 派 な 言 葉 を 言 う に ひ と し い 」 諏yPal(ayqHTL‑PTOMepToroJleqHTL."(π470)

馬 鹿 を 教 え る は 死 人 を 癒 す よ う な も の 」

"B

opynoTaxaTb‑qTocaMoMyBopoBaTL."(双212)

泥 棒 を 見 逃 す 者 は 泥 棒 の 片 割 れ 」

上 の3例 に 見 ら れ る よ う な 動 詞 不 定 形 の 名 詞 的 用 法 に 類 似 し た も の と し て 副 動 詞 の 名 詞 的 用 法 も 稀 に 見 られ る 。

B

o八〇lor【JIHByqH,PTOcoilia!))KHByqH."(耳284)

水 を泳 ぎ行 くの は 彙 箒 と0緒 に暮 らす よ うな もの 」

(3)

ロ シ ア....語 法 の 研 究(5)(栗 原)3

動 詞 不 定 形 の 名 詞 的 用 法 の 構 文 に お い て 述 部 に 同 一 語 彙 の 動 詞 不 定 形 が 予 想 さ れ る 場 合 に は 、 そ れ は 省 略 さ れ る 。

"C

HpaB瓜oh皿lyTHTb‑qTocorxeM."(刀197)

真 実 を も て あ そ ぶ こ と は 火 遊 び を す る に ひ と し い 」

")K

HTLBo6HAax,PTOco皿bBoMBopsHxax."(7T126)

屈 辱 の う ち に 暮 ら す の は 獅 子 と共 に 穴 の 中 で 暮 ら す よ う な も の 」

ほ と ん どす べ て の 場 合 、 述 部 と な る 直 喩表 現 は 主 部 の 後 に 置 か れ る が 、 ご く稀 に 前 置 さ れ る こ とが あ る 。

̀̀LITocrycA'・!.,xe6binbiecJloBa."(1]〔178)

不 実 の 言 葉 は、 鷲 鳥 か ら落 ち る 水 の ご と し(e上 滑 りす る)[鷲 鳥 の 羽 毛 は 脂 肪 が 付 い て お り、 水 を は じ く こ と か ら]」

述 部 と な る 直 喩 表 現 の 基 底 を 成 す 名 詞 は 、 主 語 の 名 詞 と数 と格 に お い て 一 致 す る の が 原 則 で あ るが 、 こ の 原 則 か ら逸 脱 す る場 合 が あ る 。 述 部 の 名 詞 が 斜 格 で 現 れ る こ とが あ る。

")K

HTLe,qTo6e∬oBe)Kcl(oMy3y6py."(1177)

暮 ら し は ベ ロ ヴ ェ ジ ャ(ビ ャ ウ ォ ヴ ェ ジ ャ)の 森 の 野 牛 な み[保 護 さ れ て い る 野 牛 は食 わ せ て も ら い 、 飲 ま せ て も ら っ て 、 自 由 気 ま ま に 歩 き ま わ り、 働 き も し な い]」

")憂(

HTbe,PTOno「 【aAbe3anor.【oM."(瓜78)

暮 ら し は 司 祭 の 妻 の 暮 ら し な み(=気 ま ま な 暮 ら し)[司 祭 は 自分 の 妻 だ け を 大 事 に す る こ とか ら]」

̀̀鉦(KTbe,c皿oBHoBaAy."(刀 【131)

暮 ら し は 地 獄 に 落 ち た よ う な も の 」

述 部 と な る 直 喩 表 現 は 、 人 称 文 、 無 人 称 文 、 不 定 形 述 語 文 の 形 式 を 取 り得 る 。

"C

TapblHMyxC,PTOrxHnaAxonoAa皿excHT。"(双375)

(4)

老 い ぼ れ た 夫 は 腐 っ た 丸 太 が 転 が っ て い る よ う な も の 」

̀̀)iK

eHcKoecepA】Je,PTOKoTe皿KHHHT."(ノ]〔370)

「女 の 心 は 煮 え 立 っ た 土 鍋 の よ う 」

̀̀)iK

eHcKH茸06Hqa貢,PTOBnepeA3a6excaTb."(刀 〔370)

「女 の 習 慣 は 先 走 り す る こ と 」

述 部 の 動 詞 が 省 略 さ れ 、 名 詞 な い し 名 詞 句 が 動 作 を 対 象 化 し て 直 喩 表 現 す る 。

̀̀X(HByT,xaxco6aKacKO皿lKo首."(双268>'

「犬 猿 も た だ な ら ぬ 仲 」

"M

o皿qHT,KaKMepTBH覚."(八560)

死 人 の よ う に 沈 黙 す る 」

"皿 【

yMHT,xaxBeTepBnycTyx)TPy6y."(双560)

「風 が が ら ん ど う の 煙 突 に 吹 き 込 む よ う に ざ わ め く 」 直 喩 は 隠 喩 に 較 べ て 意 味 が 明 瞭 で あ る 。

"ll

pxivtKxoBoecnoBoPTOporaTHxa."(双197)

歯 に 衣 着 せ ぬ 言 葉 は 熊 狩 り 用 の 槍 の ご と し 」 LLYMxaxxcexa,KaKHH皿eMycyMa."(八392)

賢 い 妻 は 乞 食 の 袋 の ご と し[し っ か り 貯 め 込 む]」

̀̀)iK

eHcKoecepAUe‑PTOP)KaBxce皿ese."(刀 【370)

女 の 心 は 鉄 に っ い た 錆 の よ う 」

し か し 、 直 喩 も 意 味 が 分 か り に く い こ と が あ る 。

̀̀r

ope,qToHolTH;cqacTLe,PTOxyApH."(7]〔124)

「不 運 は 爪 の ご と し、 幸 運 は 巻 毛 の ご と し 」

双a■Lは こ の 諺 に"qToHorTH(T.e.BcepacTeT)爪 の ご と し(=絶 え ず 伸 び る)"、

"

qToKy即H(T.e.CKOpOBSIHeT)巻 毛 の ご と し(一 す ぐ に ほ つ れ る)"と い う 註 を 付 し て い る 。

(5)

ロ シ ア...,語 法 の 研 究(5)(栗 原)5

直 喩 の 意 味 が 必 ず し も明 瞭 で は な く、 多 義 的 に受 け取 られ るお そ れ が あ る 場 合 に は 、説 明 が 加 わ る。直 喩 を用 い た諺 は一 種 の 謎 か け表 現 で あ り、"そ の 心 は一"を 解 く註 釈 が つ くもの が 多 い・ 説 明 文 の前 に は表 記 上 はふ つ う

ADgGTq騒n。 コ ロ ン が 置 か れ 、 全 体 ヒ し て 接 続 詞 欠 煽 複 合 文 を 構 成 す る 。

"K

皿eBeTa,PTOyTOJIb:xeo60)K⊃KeT,TaK3aMapaeT."(以179)

「中 傷 は 炭 の ご と し

、 燃 え な け れ ば 、 人 を よ ご す 」

̀̀r

ope,qToro双H:60posAxHnpoxnaAblBaeT."(刀i125)

「悲 哀 は 歳 月 の ご と し

、 織 を つ く る 」

"B

opqTo3axu:HTexHcBOeK60HTCx."(江154)

盗 人 は 兎 の ご と し

自 分 の 影 に も び く つ く 」

"rl

paB双a,PTOyMH3rHpHBTeHeTax:皿IMeJlbnpo6beTCx,aMyxay盈 ∬3HeT."(11 183)

真 実 は 毒 蜘 蛛 の 巣 に か か る よ う な も の

、 山 蜂 が 通 り 抜 け 、 蝿 が 引 っ か か か る 」

"M

ope‑PTOrope:Kpa.CHOCOCTOpOHbl."(疋 ノ)

海 は 不 幸 の ご と し

、 外 か ら 眺 め て い る ぶ ん に は 美 し い 」

"r

oPe‑PTOMope:HISFIepell」lblTb,HKBbl」IOI(aTb.'(X133)

不 幸 は 海 の ご と し

、 泳 ぎ 渡 る こ と も 飲 み 干 す こ と も で き ぬ 」

"B

paTム,qTo.肪IKH双paTL:31blKO3a.JlblKOMTSIHeTCSI."(双202)

嘘 を っ く こ と は 靭 皮 を 剥 ぐ よ う な も の

、 靭 皮 に っ つ い て 靭 皮 が 出 て く る だ け 」

̀̀K

yzzeu,qTocTpeJIeH:or[J【o皿 田oro万(AeT."(刀 〔579)

「商 人 は 射 手 の ご と し

、 油 断 し て い る 者 を 狙 い 撃 つ 」

"H

anpaBAy,AaxacNtepTb,PTOxaconxue:BoBcerJla3aHeB3r朋HemL."(双193)

真 実 と 死 を 見 つ め る の は 太 陽 を 見 つ め る の に ひ と し い

、 両 眼 を し っ か 見 開 い て 見 つ め る こ と は で き な い 」

(6)

"9

ToTcBeT,PTOMaxoBuBeT:AxeMuseTeT,axoxbx)or【a乃aeT."(乃301)

「この世 は 盤 彙 の花 の ご と し。 昼 に咲 き、 夜 に は散 る」

"H

PaB皿a,PTO皿HnoBMe皿xe『HeyraH皿 【L."(双195)

「真 実 は 袋 の 中 の 錐 の ご と し。 隠 し き る こ と は で き な い 」

"B

a6a,qTomHH朋LI覚ropmoK:BblHbH3LleqH,oHny皿eエ 皿rlHT."(酉369)

「女 は 土 鍋 の ご と し。 土 鍋 は か ま ど か ら 取 り 出 す と 、 ま す ま す 強 く シ ュ ー シ ュ ー 音 を 立 て る 」

̀̀JI)Ka,PTOpica:T∬HT."(Tfl78)

「嘘 は 錆 の ご と し

。 人 を 滅 ぼ す 」

上 の 諺 表 現 に お い て 生 格 形nxcaは 破 格 用 法 で あ る が 、P)Kaと の 語 呂 合 わ せ の た め に 、 皿o)KLの 代 わ り に 用 い ら れ て い る 。

直 喩 表 現 を 述 部 と す る 文 が 接 続 詞aを と も な っ て 並 立 複 合 文 を 構 成 す る こ と が あ る 。

"y

cTpaxama3a,LITO‑‑皿omKH,aHeBH雌THHKpoHIKH."(双275)

恐 怖 で 見 開 い た 目 は 皿 ま な ご、 だ が パ ンの か け らも見 え な い 」さ ら

2否 定 的 直 喩

否 定 的 直 喩 が"Xxezcax/qToY"の 形 式 を 取 る 例 は き わ め て 少 な い 。

"H

ausa6eAa,xexaxnx)耳cKa刃."(双143)

「自分 た ちの不 幸 は施巽 毒 で はな い」

肯 定 的 直 喩 の 表 現 形 式"Xxax/qToY"の 否 定 形 は ≪xHeKSKIPTOY"と な ら ず に"XxeY"と な る 。 次 の 例 を 参 照 。

(a)̀̀CqacTLe,PTOno皿(a:0!'xoxuax."(ノ]〔49)

「幸 運 は 棒 の ご と し。 両 端 あ り 」 (b)"CqacTLeHenaJIKa,BpyKHI{eBo3BMe皿lb."(江49)

幸 運 は 棒 で は な い。 手 に 取 る こ と は で き な い 」

(7)

ロ シ ア 埋 諺 語 法 の 研 究(5)(栗 原)7

否 定 的 直 喩 は 接 続 詞PTOやxaxが な い た め に 隠 喩 に 転 成 す る 。 ロ シ ア 語 の 諺 表 現 に お い て は 否 定 的 直 喩 は 肯 定 的 類 似 性 に 基 づ く 比 較 の 場 合 よ り も 抽 象 度 が 高 い た め に 、 解 説 が 必 要 と な る 。

̀̀LlenoBeF(HerpH601(,BAexbHeBLIpocTeT."(耳315)

人 聞 は き の こ で は な い

。 一 日 で は 大 き く な ら な い 」

"C

TLI刀HeAHM:rnasxeecT."(,π411)

恥 は 煙 で は な い 。 目 に し み る こ と は な い[恥 は 耐 え 忍 ぶ こ と が で き る]」

")K

eHHTLc∬‑HeqHxHyTL:MoxcxoHHoro八HTb."(〕 匠165)

結 婚 す る こ と は く し ゃ み す る こ と で は な い 。 見 合 わ せ る こ と も で き る 」

第2節

直 喩 が 明 示 的 比 喩 表 現 で あ る の に 対 し て 、 隠 喩 は あ る事 物 ・現 象Xを 記 述 す る た め に 、 通 常 は 異 な る 別 の 事 物 ・現 象Yを 示 す 言 葉 を 用 い てXとYと の あ い だ に あ る 共 通 性 を 暗 示 的 に 表 現 す る 。

隠 喩 は な に よ り も ま ず"X‑Y"と い う名 詞 文 の 形 式 を と っ て あ ら わ れ る。

"q

y)Ka∬ 双y】〔as一 写reMHH営Jleα"(双58)

ひ と

他 人 の 心 は 暗 い 森[他 人 の 心 の 奥 は 測 り が た い]」

"H

ariHxxbieAexexcxK‑KOnAyHHHKH."(双58)

現 金 は 魔 術 師 」

"H

epBLI貢Kycpa360覚HHK."(八897)

「最 初 の 一 ・口 は 強 盗[最 初 の 一 口 が 食 欲 を ひ き お こ す]」

"H

y班 刀a‑60roM6∬Ka."(双69)

貧 困 は 信 心 者("困 っ た 時 の 神 頼 み")」

隠 喩 は 単 文 ・複 文 の あ ら ゆ る 形 式 を と っ て あ ら わ れ る 。

(8)

̀̀CI(oTHHyrJla1工LHepyl(voff,aMyKo首."()K303)

家 畜 は 手 で 撫 で ず に 飼 料 で 撫 で よ 」

上 の 諺 に お い て は 動 詞 に 隠 喩 法 が 用 い ら れ て い る 。1'naAHTbMyxoH̀̀麦 粉 で 撫 で る"と は"KopMHT班ocHTa,qTo6blcKoTHHa6LI∬aMa瓜oh,To∬cTo首.""家 を 毛 並 み の つ や や か な 、肥 え た 家 畜 に す る た め に 十 分 な 飼 料 を 与 え て 育 て る"

こ と を 意 味 す る 。

"H

axxyTeAanexoxeyeAe皿lb."(双209)

鞍 に 乗 う て 遠 く ま で 行 く こ と は で き な い[馬 で 遠 乗 り す る 場 合 に は

、 馬 に 鞍 を 当 て る こ と よ り も 十 分 に 飼 料 を 与 え る こ と が 必 要]」

文 全 体 が 隠 喩 と な る 場 合 が あ る 。

̀̀PoTxapacna皿zxy,A3blKHan∬eqo."(11441)

「口 は 開 け っ ぱ な し に、 舌 は 肩 の 上 に[ば か づ ら を し た 見 物 人 の こ と を 言 う]」

"C

xcHpyco6axH6ecATcA."(C389)

"O

TxcHpyco6axH6ecxTCx"(C315}

「脂 肪 が つ く と 犬 ど も は 狂 暴 に な る[暮 ら し 向 き が よ く な る と 高 慢 に な る 人 を 言 う]」

"H

eHoBa朋BKycKa,co6aKaHecLecT."(双C∬oBapBII,225)

「パ ン 切 れ を 投 げ 与 え ら れ な い と、 犬 は 食 わ な い[怠 慢 で だ ら し の な い 人 を 言 う]」

"y

KOpOBblMO」IOKOHa.SI3blKe."(Pb16xHxoBa43)

「牝 牛 の 乳 は 舌 に あ り[牛 の 乳 の 出 具 合 は 飼 料 次 第]」

"X

皿e63a6PK)xoMxexoAxT."(双551)

「パ ン は 腹 を さ が し に は 来 な い(:"棚 か ら 牡 丹 餅 落 ち て こ ぬ")」

"C

yxaxnoxcxapoTAepeT."(C388)

乾 い た 匙 は 口 の 中 を 荒 ら す[供 応 や 贈 賄 や 買 収 を し な い と

、 物 事 は う ま

(9)

ロ シ ア 僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)9

く運 ぼ な い]」

第3節 擬人法

上 に 例 示 し た 諺 表 現 の う ち に は 、 隠 喩 法 が 同 時 に 擬 人 法(personification, onxueTBOpexxe)と な っ て い る も の が あ る 。

"H

飢HqHL・eAeHe皿KH‑K・ ∬馴qHKH."(/)

現 金 は 魔 術 師 」

"Il

epBbiHKycpa360首HHI(."(ノ]〔897)

最 初 の 一 口 は 強 盗 」

"H

y)K以a‑60roMo」IKa."(八69)

貧 困 は 信 心 者 」

ccX.r.【e63a6pK)xoMHexo八HT."(双551)

パ ン は 腹 を さ が し に は 来 な い 」

日本 語 の 諺 で は 擬 人 法 に よ る表 現 の 例 は 決 し て 多 く は な い が 、 そ の い ず れ の 場 合 も、 擬 人 法 と隠 喩 法 が 渾 然 一 体 と な っ て い る 。 例:"目 糞 鼻 糞 を 笑 う"

"無 理 が 通 れ ぼ 道 理 引

っ 込 む""無 常 の 風 は 時 を 択 ぼ ず""目 は 口 ほ ど に 物 を 言 う""雪 隠 虫 も所 び い き""ご ま め の 歯 ぎ し り""雁 が 飛 べ ぼ 石 亀 も 地 団 駄"

"団 栗 の 背 競 べ"

ロ シ ア 語 の 諺 表 現 に お い て も擬 人 法 と隠 喩 法 は 密 着 す る 。

"K

TopaHoBcTaeT,ToMybornoAaeT."(耳551)

早 起 き す る 者 に 神 は 恵 み た も う」

"K

TOpaxoBcTaeT,vyToroxoneHxapacTeT."(A152)

早 起 き す る 者 に は1コ ペ イ カ 生 じ る 」

日 本 語 の"早 起 き は 三 文 の 徳"に 相 当 す る 上 の ロ シ ア 語 の 諺 は 平 凡 な 散 文 的 な 表 現 で あ る 。 しか し 同 じ意 味 を 擬 人 法 お よ び 隠 喩 法 に よ っ て 表 現 し た 下

(10)

記 の 諺 に は 詩 的 な 趣 が 加 わ る 。

"3

apxs・ 皿・T・M・cHH∬eT."(以551)

「暁 は 黄 金 を ち り ば め る 」

̀̀PaHH朋nTHqKaHOCOKHpoqH皿 〔aeT,aHo3以H∬ ∬rJIa3anpoAKpaeT."(双551)

「早 起 き の 小 鳥 は 嗜 を き れ い に 掃 除 し

、 遅 起 き の 小 鳥 は 寝 ぼ け ま な ご を こ す る 」

意 味 に 生 彩 を 与 え る 詩 的 技 法 と し て のi擬 人 法 は ロ シ ア 語 の 諺 に お い て 好 ん で 用 い ら れ る 表 現 法 で あ る 。

"H

y)K双axHTPee(My八peHee)MyApeua。"(・ ・)

「困 窮 は 賢 者 よ り も 賢 い 」

̀̀H

yxcAanbeTKH3VnoraxoH皿y)KH."(1]〔80)

「困 窮 は 水 溜 り の 汚 水 で も 飲 む 」

"y

cTpaxar∬a3aBe∬ 照H."(双275)

「恐 怖 の 目 は 大 き い(:"幽 霊 の 正 体 見 た り 枯 尾 花")」

"y

TPoBeqepaMy八peHee."(C424)

「朝 は 晩 よ り も 賢 い[ひ と 晩 寝 れ ば 良 い 知 恵 も う か ぶ]」

̀̀刀

eHLr正 【HcKycJIIo6HT."(八61)

金 は 誘 惑 好 き 」

̀̀■

o)KLxaTapaxaxbHxHo)xxax:Toror皿5{八H,noAJIoMHTcH."(刀1203)

「嘘 の 足 は ご き ぶ り の 足

、 す ぐ に 折 れ る 」

"■

o)KLHar皿H田HL・xHoraxxo琿T."(Pbl6xxxoBa105)

「嘘 は 土 焼 き の 足 で 歩 く[嘘 は す ぐ に ぼ れ る]」

"A

BOCbxe60cx)poAxoH6paT."(双40)

「"ひ ょ っ と す る と"と"も し か す る と"は 実 の 兄 弟[す べ て を 運 ま か せ 成 行 ま か せ を す る の は よ く な い]」

"r

or)lnoKKoT皿ycMeeTCx,ao6aqepHH."(C75)

(11)

ロ シア 僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)11

土 鍋 が 釜 を笑 うが 、共 に 煤 け て い る こ とで は変 わ りな し(;"目 糞 鼻 糞 を 笑 う")」

第4節

類 似 の 対 象 の 対 比 で は な く 、 互 い に 異 な る も の で あ り な が ら 密 接 な 関 係 に あ る 事 物 や 現 象 の 隣 接 性 に 基 づ く 比 喩 の 表 現 は 換 喩(metOnym男MeTOHHM瑚)

で あ る 。

"b

yTbznxaxacTOn‑‑HAenanodcTOn."t3KHryneB35}

「ボ ト ル が 机 の 上 に 置 か れ れ ぼ

、 仕 事 は 机 の 下 に 」 容 器 で 中 身 を 表 す(6yTLI∬Ka=:・!.)例 で あ る 。

容 器 と 中 身 の 関 係 と 同 様 に 、 日 ご ろ 人 が 着 て い る 物 、 履 い て い る 物 、 被 っ て い る 物 で そ の 人 を 表 す の もi換 喩 で あ る 。

"P

y6H皿 〔eHe耳ypaK,a30∬oToHeMy耳peロ."(7773)

「ぼ ろ も[ぼ ろ 服 を 着 て い て も]馬 鹿 で は な い 、 黄 金 も[金 を 持 っ て い て も]賢 者 で は な い 」

ccCanor.nanTx)He6paT."(ノ]〔856)

「長 靴[貴 族]は 草 履[百 姓]の 皮 な ら ず 」

"C

apaΦaH3aKaΦTaHRe6eraeT."(A279)

「サ ラ フ ァ ン[女]は カ フ タ ン[男]の 後 を 追 い か け な い も の 」

"葦 毛 の 馬"を

cHSxa(〈cHBLI面 あ る い はcepxo(<VcepbYH)と 呼 ぶ よ う に 、 動 物 名 を そ の 毛 色 で 呼 ぶ こ と が あ る 。"狼"(BOnK)をcePLIガ̀灰 色 の も の"と 呼 ぶ の は 忌 詞(euphemism)で は あ る が 、 そ の 命 名 法 はi換 喩 で あ る 。

"B

a∬HHaceporo,vcepblHscecBeAeT."(π179)

"B

anffxaceporo,cepLI貢BcecHeceT."(/…)

(12)

灰 色 の 奴 の せ い に す れ ば、 な ん で も 持 っ て 行 っ て くれ る[都 合 の 悪 い こ と、 他 人 に 責 任 を 転 嫁 す る]」

あ る特 徴 の 持 主 も換 喩 で 表 現 さ れ る 。 トル ス トイJI.H.ToncTOKの 『イ ヴ ァ ン の 馬 鹿Cκ α3κoo6π80κ εの脚 κε〃θ80∂gyx6pambsrx』 の 中 で イ ヴ ァ ン の 妹 で 唖 の マ ラ ー ニ ヤMaπaH研 は 、 し ぼ し ぼ,怠 け者 に 騙 さ れ て き た 苦 い 経 験 か ら手 を 見 て 怠 け 者 を う ま く見 分 け る よ う に な り、"手 に ま あ の で き て い る者 だ け を 食 卓 に つ か せ 、 ま あ の な い 者 に は 、 食 べ 残 し を 出 す よ う に して い た 。yKoro Mosoaxxapyxax,TorocaxceT,ayKoroHeT,ToMyo65瓠KH."そ し て"手 に ま め の

で き て い る 者 は 食 卓 に つ か せ る が 、 ま あ の な い 者 に は 残 り物 を 食 わ せ る 。y KOTOMO30JIHHa}7yKa.X‑vnonesaH3acTOn,ayI(oroxeT‑ToMyo6Le江KH."と

う の が イ ヴ ァ ン の 馬 鹿 の 国 の 唯 一 の 習 慣 に な っ た 。i換 喩 は 因 果 関 係 の 比 喩 表 現 で も あ る 。"手 に ま あ を つ く るHa6HTLHapyKaxMo30五H"は"た く さ ん 働 く MHoropa60TaTb"の 意 味 で あ る 。 そ れ は 諺 で は 次 の よ う な 表 現 を と っ て あ ら

わ れ る 。

"1(

pecTB∬HcKHMHMo30皿 旺MHH6apLIcHTH凪HByT."(ノ]i793)

「農 民 の ま あ で 旦 那 が た は 満 腹 す る 」

̀̀Ter.【blepyqKH・iyxcHeTpy双LI皿H)6AT."(ノ]〔549)

̀̀Be』圧LIepyxHqy)KHepyl(HJIK)6∬T."(C28)

「白 い 手 は 他 人 の 労 働 を 愛 す る 」

̀̀IIOTHaApyl(aTopoBaTa,cyxaxHenoAaT皿:.."(ノ]〔88)

「汗 を か い て い る 手 は 物 惜 し み せ ず

、 乾 い て い る 手 は 物 惜 し み す る 」 事 物 ・現 象Xと 事 物 ・現 象Yと が 深 い 縁 で つ な が っ て い る と き 、 換 喩 が 成 立 す る 。

道 具 で そ の 使 い 手 が 表 現 さ れ る 。

"皿

πyrKopMHT,a、 πyKHopTHT."(双269)

「摯[農 夫]は 養 い 、 弓[兵 士]は 損 な う 」

(13)

ロシ ア 僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)13

"C

oxaKopMHT,BepeTeHooAeBaeT."(Pbz6xHxosa168)

"C

oxaHaKopMHT,aBepeTeHoyKpoeT."(PH6HHKoBa168)

摯[夫 、 父 親]は 食 べ さ せ 、 紡 錘[妻 、 母 親]は 着 せ る 」

"O

AHxccol皿1(o営,aceMepocJlo)KKo首."(双547)

黎 を 持 つ 者[扶 養 す る 者]は0人 、 匙 を 持 つ 者[扶 養 さ れ る者]は 七 人 」

"C

eMbTO‑‑OpOBsMecTenexcKT,a江Benpx皿KHBpo3HL."(双649)

七 本 の 斧 は0緒 に 臥 す が、 二 台 の 紡 ぎ 車 は 離 れ ぼ な れ に 臥 す[一 つ の 家 族 の 中 で 男 は 七 人 い て も仲 良 く暮 らせ る が 、 二 人 の 血 の つ な が っ て い な い 女

ど う し(嫁 と姑 、 嫁 と小 姑 な ど)は い が み あ う]」

働 き の 場 で 働 き 手 が 表 現 さ れ る 。

"H

eneqbKopMHT,axxBxa."(耳545)

家 族 を 養 う の は か ま ど[主 婦]で は な く、 畑[主 人]だ

第5節

提 喩(synecdoche,cKxexAoxa)と は ふ つ う 、 全 体 と部 分 、 類 と種 、 一 般 名 称 と固 有 名 詞 の よ う な 量 的 関 係 に あ る と き 、 一 方 を 表 現 す る の に他 方 の 語 を 用 い て 強 い 表 現 効 果 を 挙 げ よ う とす る修 辞 法 を 言 う。 しか し提 喩 と換 喩 の あ い だ に 明 確 な 相 違 が 認 め られ な い 理 由 か ら提 喩 を 換 喩 の 一 種 と す る見 方 も あ る 。

提 喩 は 二 つ の 関 係 項 の 意 味 の 大 小 関 係 、 す な は ち 類 と種 の 包 摂 関 係 に 基 づ く比 喩 で あ る。

類 全 体 を あ ら わ す の に そ れ に 含 ま れ る 種 を も っ て 代 表 さ せ る 。 パ ンx∬e6 を も っ て 食 物nHluaを 表 し、 葡 萄 酒BHHOを も っ て 酒 一 般anxoronbを 表 す 類 い で あ る 。

̀̀Be3xJle6aHe)KHTL,AaHeoxJle6e>KHTL."(1]〔897)

(14)

「人 は パ ン が 無 け れ ば 生 き ら れ な い が

、 パ ン だ け で 生 き る わ け で は な い 」

"H

eo)σle6eeAxxoMxcHB6y双eIHL."(以897)

「人 は パ ン の み に て 生 き る に あ ら ず 」

̀̀Xne6cllHTBqe皿oBeKe."(7T892)

「食 足 り て 夢 を 見 る 」

LGTeax皿e6aHepS60TaTb,6e3BxxaHeII皿 ∬caTb。"(ノ]〔907)

「パ ン が 無 け れ ぼ 働 く こ と が で き ず

、 酒 が 無 け れ ぼ 踊 る こ と は で き ぬ 」 0定 数 で 多 数 を 表 す

。7の 数 字 が 好 ん で 用 い ら れ る 。

"C

eMepoo八Hyco∬oMeHKyHo耳HMaloT."(π546)

「七 人 で 一 本 の 藁 を 拾 い 上 げ る(:"船 頭 多 く し て 船 山 に 上 る")」

"C

eMepooAxoroxexcAyT."(π122)

「七 人 は0人 を 待 た な い[一 人 の 遅 刻 を 大 勢 が 待 つ こ と は な い]」

次 の 例 の よ う に 、 単 数 を も っ て 複 数 を 表 す の も 提 喩 法 で あ る が 、 文 法 的 に は 総 称 単 数(genericsingular)と 考 え ら れ る 。

"Il

ocee皿 【bxpyr.【HHM3epHoM,6yAe皿Lcx■e60MHBHHoM."(PLI6Hm(oBa167)

「大 粒 の 種 を 蒔 け ぼ 、 穀 物 と 葡 萄 が 取 れ る 」

抽 象 的 意 味 な い し 普 遍 的 意 味 を 表 す の に 具 象 的 意 味 の 語 を 代 用 す る の は ロ シ ア 語 の 諺 に 頻 繁 に あ ら わ れ る 表 現 で あ る が 、 な か で も 固 有 名 詞 を 一 般 名 称 の 代 わ り に 用 い る 例 が 多 い 。

"双

oMaIl㎞L∬,aBnx)SIXCBHHbSI."(八748)

「内 で は イ リ ヤ ー

、 外 で は 豚(:"内 弁 慶 の 外 鼠")」

"B

JIK)八∬xH皿 団,a双oMacBHHL∬."(八647)

「外 で は イ リ ヤ ー

、 内 で は 豚[外 で は こ わ も て 、 内 で は ぐ う た ら]」

"X

opo皿la双oqLAHHy皿Ka,xonHxBa皿ITMaTLH6a6y皿 【xa."(双408)

「お 母 さ ん と お ぼ あ さ ん が 褒 め れ ぼ

、 う ち の ア ン ナ は 良 い 娘[身 内 の 身 び い き]」

(15)

ロ シ ア僅 諺 語 法 の 研 究(5)(栗 原)15

"H

a6eAHoroMaKapaH皿HlnKHBa朋Tc月."(耳133)

「不 幸 な マ カ ー ル に 松 か さ の 雨 が 降 る(:"泣 き っ 面 に 蜂""弱 り 目 に 崇 り 目")」

"H

oEpeMe皿anxa,noCeHLIくeKaΦTaH."(双694)

「エ リ ョ ー マ に は シ ャ ッ ポ が 似 合 い

、セ ー ニ カ に は カ フ タ ン が 似 合 う(:"分 相 応 に 風 が 吹 く")」

"YB

apBapbiBcesxapMaxe."(双533)

「ヴ ァ ル ヴ ァ ー ラ の ポ ケ ッ ト の 中 に は な ん で も あ り[せ っ せ と 溜 め 込 む 人 の こ と]」

第6節 作 意的省略法

諺 の 表 現 を 簡 潔 に す る工 夫 に 作 意 的 省 略 法 が あ る 。 諺 を 表 現 す る文 の 重 要 な 語 ・語 句 あ る い は0文 全 部 を 意 図 的 に 省 略 す る方 法 で あ る 。 と き に は"三 段 論 法"(syllogism)の う ち の 前 提(premise)の 一・つ(と き に は 二 つ)が

略 さ れ る こ とが あ る が 、結 論 部 が 言 外 に 含 ま れ る こ とが 最 も多 い 。こ の 場 合 、 聞 き 手 に 脱 落 部 分 を 復 元 して 理 解 す る 能 力 が 要 求 さ れ 、 緊 張 感 と注 意 力 が 喚 起 さ れ る 。

"K

oJIHHa双oeJIqeJloBeK,VVTaxAaHeMyssaHMbz."(Z【586)

「も し友 人 が う と ま し くな っ た ら、 彼 に 金 を 貸 付 け よ 」

こ の 諺 に お い て は 、第 一 に 「彼 は 借 金 を 払 わ な い 」 とい う前 提 が 省 略 さ れ 、 第 二 の 前 提 借 金 を 払 わ な い 者 は 友 人 で は あ り得 な い 」 が 省 略 さ れ 、 最 後 に 省 略 さ れ た 結 論 「そ れ ゆ え に 、 も は や 友 人 で は な く な っ た 者 に 煩 わ さ れ る こ

と は な い 」 が 言 外 に 意 味 さ れ る 。 類 似 の 諺 に 以 下 の も の が あ る 。

"E

cJIHxoqemBBparaHa)KHTI,,vTaxAaHB双oJlr以eHer."(双586)

(16)

敵 を つ く り た い な ら

、 金 を 貸 付 け よ 」

"C

I(eM3HaTbCSIHeXOT3elllb,ToMyIlah1工eHerB3a営MLI."(!1586)

「付 き 合 い た くな い 人 間 に は 金 を 貸 付 け よ 」 同 工 異 曲 の 諺 に 次 の も の が あ る 。

̀̀1]〔

pyraHevTepxH,HexerHeVAaBaK."(1]〔586)

友 人 を 失 い た く な け れ ば 金 を 貸 す な 」

昔 の ロ シ ア の 農 村 社 会 に お い て は 識 字 能 力 の あ る 女 性 は き わ め て 少 な か っ た 。 そ し て 庶 民 の 読 む も の と言 え ば 、 せ い ぜ い 、 聖 者 伝 な ど の 文 章 入 りの カ レ ン ダ ー で あ っ た 。 そ の よ う な 歴 史 的 ・社 会 的 条 件 の も と に 生 ま れ た 諺 に 次 の よ う な も の が る 。

"r

paMoTHHHyB3HTL‑cTaHeTHpa3八HHKHpa36HpaTL."(ノ ェ384)

読 み 書 き の で き る 女 を嫁 に も ら う と、 休 日 を 見 分 け る 」

こ の 諺 に は 中 間 に 立 っ 前 提 が 脱 落 して い る 。 次 の よ う な 中 間 の 前 提 を 補 う

必 要 が あ る 。

読 み 書 き の で き る女 は カ レ ン ダ ー を 読 む こ とが で き る」(そ の た め に 祝 祭 日 が い くつ あ り、 い つ 来 る か を よ く知 っ て い る)

最 後 に 結 論 が 補 足 的 に 意 味 さ れ る 。

読 み 書 き の で き る 女 房 は 無 学 文 盲 の 女 よ り も働 き が 少 な い 」

"y

Te皿【1,6aTLKy(nova),noMpH."(双293)

神 父 様 を 喜 ば せ て 死 ね 」

こ の 諺 に は 人 が 死 ね ば 教 区 司 祭 に 葬 式 を し て も ら わ な け れ ば な ら な い 」 と い う前 提 が 省 略 さ れ て い る 。 「葬 式 費 用 を 司 祭 に 支 払 え ば 司 祭 は 喜 ぶ 」 とい う こ と に な る 。

"H

eTqopTaB双oMe‑HpHMH3月 丁∬."(耳420)

家 の 中 に 悪 魔 が い な け れ ぼ 婿 を 取 れ 」

女 婿 と の 同 居 は も め ご と ・い ざ こ ざ の 元 で あ る 。"BepH3∬THB即M,xecxbora

(17)

ロシ ア僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)17

BoH!3∬T∬B即M‑HHKOHbiBOH."(双420)「 婿 を 取 っ て 神 様 を 持 ち 去 れ 。 婿 が 家 に 入 れ ば 聖 像 は 外 へ 」 と 言 わ れ る ほ ど に 、 婿 は 悪 魔 扱 い さ れ た 。 上 の 諺 に は 「女 婿 が 家 に 入 れ ば も め ご と が 生 じ 、 も め ご と が あ る 家 に は 悪 魔 が い る 」 と い う 前 提 が 省 略 さ れ て い る 。

"H

aqy)Ko首cTopoHeHpe6eHoKBopor。"(双340)

「異 国 に あ っ て は 子 供 も 敵 」

こ の 諺 に は 「異 国 に あ っ て は す べ て は 不 自 由 ・不 都 合 」 と い う 大 前 提 が 隠 れ て い る 。 異 国 に あ っ て は 子 供 も 外 国 語 を 話 す か ら 助 け に は な ら な い 。

"P

oAxMaAcTOpoxa‑MaTL,qy)Ka∬Maqexa."(11340)「 故 国 は 母 、 異 国 は 継 母 」 と 言 わ れ る ほ ど で あ る 。

類 似 の 諺 に 次 の も の が あ る 。

"H

aqy)Ko営cTopoHeHBecHaHexpacHSa."(1]〔340)

異 国 に あ っ て は 春 も 美 し く な い 」

"H

aqy)K6HHeHco6aKaTocKyeT."(双340)

「異 国 に あ っ て は 犬 も ふ さ ぎ こ む 」

第7節 誇張法 と緩叙 法

"白 髪 三 千 丈

、 愁 に よ っ て か く の ご と く 長 し"、"千 丈 の 堤 も 蟻 の 一 穴 か ら 崩 れ る"の よ う に 強 い 感 情 を 表 現 し た り 、 人 に 強 烈 な 印 象 を 与 え た り す る た

め に 特 徴 を 大 げ さ に 表 現 す る 修 辞 法 と し て の 誇 張 法(hyperbole,rHnep60na) は 諺 表 現 に お い て 頻 繁 に あ ら わ れ る 。

"B

oqKaMe双y,皿o)…KI(aAerrx)‑nsceHcnopTHT.(瓜49/108)

「ひ と 樽 の 蜜 に ひ と 匙 の タ ー ル が 入 れ ぼ 全 体 を 損 う 」

"O

ToAxoronopxexoroA6noxavuenblHBo33arxHSaeT."(2]〔169)

「0個 の 腐 れ り ん ご が 荷 全 体 を 腐 ら せ る(:LC桃 り て 百 桃 損 す")」

(18)

̀̀】KToToHeT,H3a6pHTByxBaTaeTCx."(1]〔138)

溺 れ る 者 は か み そ り を も 掴 む 」

こ の 表 現 は"1(ToToHeT,x3aconoMexxyxBaTaeTCx."(Al38)「 溺 れ る 者 は 藁 を も 掴 む 」 を さ ら に 誇 張 し た も の 。

"八

Pyray3HaTL『BMecTeHy八(Kynb)coJIHc壬,ecTB."(7T859)

友 を 知 る に は1プ ー ド(1俵)の 塩 を 一 緒 に 食 べ な け れ ば な ら な い 」 誇 張 法 は と き に は ゴ ー ゴ リ 風 な グ ロ テ ス ク な 装 飾 を と も な う こ と が あ る 。

"B

o江HoMKapMal{eBo皿ibxaapaF(aHe,BApyroM6∬oxaHaHeHH."(双68)

片 方 の ポ ケ ッ ト に は 投 げ 縄 に か か っ た 弧し らみが い て

、 も う 片 方 の ポ ケ ッ ト に は 鎖 で つ な が れ た 蚤 が い る(:"赤 貧 洗 う が ご と し")」

"双

y皿 【asTene,apy6axyBmHc5e皿H."(・i)

「霊 魂 は 体 の 中 に あ る が

、 シ ャ ツ は 風 に 食 わ れ た[素 寒 貧]」

"C

yqoKBKyJlaKecoxcMeT,Tai(vBoAanoKAeT."(八422)

「小 枝 を こ ぶ し で 握 れ ぼ

、 樹 液 が 滴 り 落 ち る[き わ め て 頑 丈 な 人]」

̀̀H36noxHronexx皿 【eKp4HT."(X(Hrynesl10)

「蚤 か ら 長 靴 の 革 を 裁 つ[抜 け 目 の な い

、 食 え な い 奴]」

̀̀H36■oxHAeJlaloTBep6JIIoZ〔a."(C152)

蚤 か ら 象 を つ く る[針 小 棒 大 に 言 う]」

"B

a6LIcHeqHJIeTHT,ceMbAecxTceMbAyMnepeAyMaeT."(11370)

「女 は 暖 炉 か ら と び 降 り る あ い だ に77回 考 え を 変 え る(:"女 心 と 秋 の

空")」

緩 叙 法(litotes,nHTOTa)は 力 、 大 き さ 、 意 義 、 動 作 な ど の 事 実 を 控 え 目 に 表 現 す る こ と に よ っ て か え っ て 表 現 効 果 を 高 め よ う と す る 修 辞 法 で あ る が 、 諺 表 現 に 用 い ら れ て い る 例 は 多 く は な い 。

"蒲 柳 の 質"

、 虚 弱 な 人 を 次 の よ う に 言 う 。

"E

roMyxaKpLI∬oMHepemH6eT."(双423)

(19)

ロシ ア 僅 諺 語 法 の 研 究(5)(栗 原)19

彼 は 蝿 の 羽 根 で 打 た れ て も 死 ぬ 」

"E

ro皿 〔eJIKoMy6Le皿L."(双424)

彼 は 爪 で 弾 い て も 死 ぬ 」

"E

roMo)KHon,πeBKoMy6HTb."(双424)

彼 は 唾 を か け た だ け で 死 ん で し ま う 」

"E

rouoxoMy6be皿[1,."(双424)

彼 は く し ゃ み 一 つ で あ の 世 行 き 」

緩 叙 法 が 誇 張 法 と 組 み 合 わ さ れ て 、 対 句 的 に な る 例 も あ る 。

̀̀CTapHqoKcxyB皿rxx,60poAacap皿HH."(ノ1329)

「老 人 の 体 の 大 き さ は 水 差 し 、 髭 の 長 さ は1ア ル シ ン 」

第8節 漸 層法

一 ・般 に

、 類 似 の 主 題 や 同 一 の 論 理 が 統 一 構 造 を も っ て 展 開 す る 表 現 法 を 平 行 体(parallelism,napaπ ∬e■H3M)と 言 う 。 例 一

"B

eperHHJIaTLecHoBy,aqecTLcMo皿o江y."(B78)

服 は 新 調 の 時 か ら 、 名 誉 は 若 い 時 か ら 大 切 に せ よ 」

̀̀Pb16aH皿 〔eTr皿erJly6)Ke,qeJloBel(r丑eJlyq皿le."(1]〔301)

「魚 は よ り 深 い 所 を 求 め 、 人 は よ り 良 き 所 を 求 め る 」

"H

a皿【e∬‑vxepaAyxcA,noTepxs‑HeTy)KH."(A205)

「見 つ け て も 喜 ぶ な

、 失 っ て も 嘆 く な 」

主 題 語 句 を さ ら に 重 層 化 し て 表 現 内 容 を 強 調 し 、 最 後 に 極 限 的 な 効 果 を ね ら う 意 図 的 な パ ラ レ リ ズ ム は 漸 層 法(gradation,rpa胆HH∬)と 言 わ れ る 。

̀̀】Ko3JlacnepeAH60HCx,KoH∬c3a双H,a3πorouenosexa‑coBcexcTOpox."(ノ]〔

134)

「山 羊 は そ の 前 に 立 っ と き 用 心 に せ よ

、馬 は そ の 後 ろ に 立 っ と き 用 心 せ よ 、

(20)

悪 人 に は そ の 四 方 八 方 に あ っ て 用 心 せ よ 」 cclll

enxxepBeTCx,6ynaTxeceueTCx,xpacxoeso皿oToHep瀾BeeT."(双773)

絹 は 破 れ る こ と が な く

、 ダ マ ス ク 鋼 は 折 れ る こ と な く 、 純 金 は 錆 び る こ と が な い 」

"O

c∬a3HaTLHoy皿 【aM,Me双Be刀 区HoKOTTSIM,a八ypaKanopeqaM."(耳774)

「ろ ば は 耳 で 、 熊 は 爪 で 、 馬 鹿 は 言 葉 で そ れ と 分 か る 」

"O

双HoMyMHrHyJI,双pyroMyKHBHyJI,aTPeTH首caM双ora双LIBa首c∬."(江525)

「一 人 に 目 配 せ し、 二 人 目 に う な ず け ば 、 三 人 目 は 悟 ら ね ぼ な ら ぬ(:"以 心 伝 心")」

cc

Mo∬oAa妊(eHamaqeT耳opocHyTPeHHeh,cec叩 町a双030皿oTaKo島 耳a,MaTL以o Bexy."(1]〔411)

新 妻 は 朝 露 の お り る 時 ま で 泣 き

、娘 さ ん は 金 の 指 輪 を は め る 日 ま で 泣 き 、 母 は 永 久 に 泣 く 」

̀̀刀

y皿raFoxcbA,TeJlorocyAapeso,acnHHa6apcl(ax."(Tf315)

霊 魂 は 神 様 の も の

、 体 は 陛 下 の も の 、 背 中 は 旦 那 の も の 」

̀̀n

epBaH)KeHaoTbora,BTOpaxoTqeJloBeKa,TpeTBHoTqopTa."(刀 〔399)・

最 初 の 妻 は 神 様 か ら

、 二 番 目 は 人 間 か ら 、 三 番 目 は 悪 魔 か ら 」

"Jl

al(oMaosuaxconK,Ko3a‑xsore,aAeBy皿xa‑vxxoBOH皿K)6BH."

(以824)

羊 は塩 が好 き、 山羊 は野放 しが好 き、 乙女 は新 しい恋 が好 き」

ccコ

CopoxacxaxceTBopoxe,Bopoxa‑60poBy,a60poB一BceMyropo耳y

(H127)

「か さ さ ぎ が 烏 に し ゃ べ れ ば

、 烏 が 豚 に し ゃ べ り 、 豚 が 町 じ ゅ う に 言 い 広 め る 」

"ll

epsasipx)MKaKOJIOM,BTopa∬coKo∬oM,aocTaJILHLIeMeJII(HMHnTalmくaMH."(!1 ggs)

(21)

ロ シ ア 偲 諺 語 法 の 研 究(5)(栗 原)21

L杯 目 は 杭 の よ う

、 二 杯 目 は 鷹 の よ う 、 そ れ か ら 先 は 小 鳥 の よ う[酒 杯 を 重 ね る ほ ど に す い す い 行 け る]」

"C

HnexxMenb,c脇HeexMe朋coH,cH皿 ムHeecHa3∬a腿eHa(HcnaTbxeAaeT)."

(1工399)

酔 い は 強 く

、 眠 り は 酔 い よ り も 強 く 、 悪 妻 は 眠 り よ り も 強 い(そ し て 眠 ら せ な い)」

第9節 撞 着語法

"F

estinaIente"「 ゆ っ く り 急 、げ(:"急 が ば 回 れ")」 、"嬉 し い 悲 鳴"、"有 迷 惑"の よ う な 、 意 味 的 に 鋭 く 対 立 す る 二 つ の 語 句 が 修 飾 ・被 修 飾 な い し 主 従 の 統 語 関 係 に 立 っ て 特 殊 な 表 現 効 果 を も た ら す 修 辞 法 は 撞 着 語 法

(oxymoron,oKcloMopoH)と 呼 ば れ る 。

ロ シ ア 語 の 諺 に お け る そ の 例 は 多 く は な い 。

̀̀Il

poc∬T‑‑OKOpHO,xacTynxxaropno。"(刀 〔926)

喉 元 に 食 ら い っ き な が ら お と な し く お 願 い す る 」

"n

or∬a1工H朋 一MyToBKo首Horo汀oBe."(双130)

す り こ 木 で 頭 を 撫 で る 」

̀̀Jl

erxopaxx皿H‑HronoBbiHeHa皿JIH."(ノ]〔427)

軽 傷 を 負 っ て 首 を 失 う 」

"■

o)KKo営KopMHT,acTe6neMrnasKoneT."(PH6HHKoBa159)

匙 で 食 べ さ せ て そ の 柄 で 目 を つ っ く 」

形 容 矛 盾 は 外 的 に は 不 調 和 で あ る が 、 内 的 に は 論 理 性 が あ り 、 逆 説 (napaπOKC)と な る 。

"X

y八〇茸MHp∫Iyq皿 【eRo6poH6paxH."(双272)

悪 し き 平 和 は 良 き 争 い に ま さ る 」

(22)

"Y

MHaSI皿oH(B∬yqmer」lyHo営npaB耳LI."(以196)

「賢 い 嘘 は 愚 か な 真 に ま さ る(:"嘘 も 方 便")」

̀̀P

TO6eAxee,To皿 【e双pee."(1]〔87)

し い ほ ど に 気 前 が よ い 」

"H

aMHpyHcMepTH(pacHa."(双142)

「皆 と 一 緒 な ら 死 も ま た う る わ し い 」

第10節 反 復 法

1首 反 復(anaphora,aHaΦopa)

文 頭 に 同0の 語 な い し 語 群 を 繰 り 返 し て 強 調 す る 。

"ll

onoxIoM,nonoxHpoT."(双56)

「家 満 っ れ ば 口 も 満 つ 」

̀̀ノ1諺

ω醒z4ε 双eHLrH一 刀z6z〃κ朋3a60Ta."(ノ]〔59)

余 計 な 金

、 余 計 な 心 配 」

̀̀H

e6bz刀06bzcHery,he6btnobblKcneAy."(1]〔70)

雪 が な け れ ば 足 跡 も 残 ら な い 」

̀̀Bd

py2rycTo‑eapy211yCTO."(双62)

突 然 ど っ さ り

、 突 然 か ら っ け つ[家 計 の や り く り]」

̀̀M

xozoHexer‑.MHO20HxJlonoT."(刀 〔62)

金 多 け れ ば 気 苦 労 多 し 」

̀̀ル12

κbz"θAexe「 協θκbzμθKxJlolloT."(7T62)

金 少 な け れ ば 気 苦 労 少 な し 」

"H

yafc∂ αcKaqeT,砂 π ∂annA皿eT,剛3κ ∂anecexxxnoel."(双70)

貧 困 は と び は ね

、 貧 困 は 踊 り 、 貧 困 は 歌 を う た う 」

"珈

θ廃omH6HTLc∬,μ θ彦HKa牙TBc∬."(x(215)

(23)

ロ シ ア 僅 諺 語 法 の研 究(5)(栗 原)23

間 違 う こ と を 知 っ て い る な ら、 悔 や む こ と も知 れ 」

2結 句 反 復(epiphora,3HHΦopa)

同 一 の 語 な い し 語 群 が 文 末 に お い て 強 調 的 に 反 復 さ れ る 。

"耳

06pa∬3eM皿A‑‑Ho∬HaH海o曜 πα,xyAaAseM.ax‑IlycTaH洞oz〃 κα."(双61)

肥 え た 土 地 に は ふ く ら ん だ 財 布

、 痩 せ た 土 地 に は 空 財 布 」

̀̀H

po双Hnnamu,HxopoxHnnamu."(刀 【55)

子 供 が 生 ま れ て も 金 が か か り

、 葬 式 を 出 し て も 金 が か か る 」

")K

HTI・例 θc〃1εHyMepeTb〔 侃 εcη2θ."(双394)

生 き る の も0緒

、 死 ぬ の もd[夫 婦 は 一 心 同 体]」

"双

eHLrH吻 ワακ,AaHMbinpax."(双70)

金 銭 は 塵 芥

、 人 間 も ま た 塵 芥 」

̀̀fiesIlpaB双LI〃 ε卿z〃2わ 一AaHonpaBAeheaicu〃2b."(双194)

真 実 な く ぼ 生 き ら れ ず

、 真 実 の み に て は 生 き ら れ ず 」

̀̀CHeryxem一HcneAyhem."(ノ]〔194)

雪 が な け れ ぼ 足 跡 も 残 ら な い 」

"H

emaqL6㍑ 襯b読,nnaxbxe6umbzu."(刀209)

「打 た れ た こ と を 泣 く な

、 打 た れ な い こ と を 泣 け 」

̀̀fioraTCTBo㏄ 〃68〃2,H$H皿{eTa卿z488〃2."(1T74)

富 み あ れ ぼ 貧 あ り 」

̀̀HateemHcyAahem."(f]〔71)

「無 い も の は 裁 き よ う が な い 」

3同 語 畳 用(epizeuxis)

同 一 語 を積 み 重 ね る こ とに よ っ て 表 現 力 を高 め る文 の レベ ル に お け る0種

(24)

の 畳 語 法 。

̀乃

9ツ鋭6α(塑 ツo肥60痴,aCソ リ〜躍6α(渡 γ卿6α プ'(11254)

「友 情 は 友 情

、 務 め は 務 め 」

"o

T∂6ワo∂II//HeH正[【yT."(刀 〔144)

「幸 運 か ら 幸 運 を 求 め る も の で は な い 」

̀̀Te∂a6e∂vou6edy3aTblKB,eT."(双145)

「不 幸 が 不 幸 を 不 幸 で 突 き 動 か す 」

"LI

T・xρ ρ伽 ・,T・xopotu・,aqT・ 膨 ε,T・ 卿 協 ε."(八105)

「良 い も の は 良 い

、 さ ら に 良 い も の は さ ら に 良 い 」

"H

eToxy∂o,PTO.xy∂o,aTo,qToHHKy皿aHeroAHTc∬."(1T105)

「具 合 が 悪 い の が 悪 い の で は な く

、 な ん の 役 に も 立 た な い の が 悪 い の だ 」 ccCeH∂06p・,mcHHa茸 ∂・6p・帰,xCHH∂06p・,・ 八e朋 首 ∂・伽 海."(双108)

「し っ か り 種 を 蒔 け ば 富 を ば ら ま く こ と が で き

、 し っ か り 刈 り 入 れ れ ば 富 を 分 け 与 え る こ と が で き る 」

̀̀l

pexzpexonz,a6窃 καveuxou."(双228)

罪 は 罪

、 馨 はA」

4接 続 詞 畳 用(polysyndeton,Ho■HcH町eToH) 等 位 接 続 詞Hな い しHHを 反 復 す る 用 法 。

"〃T

opo八,uHopoB,uqe皿oBexuo6LIqa営."(Cl49)

「町 あ れ ば そ の 町 の 風 習 あ り

、 人 あ れ ば そ の 人 の 習 慣 あ り("所 変 わ れ ば 品 変 わ る"、cc十 人 十 色")」

上 の 諺 は 次 の よ う に 言 い 換 え る こ と が で き る 。

̀̀LimoropoA,moHopoB,v〃20qeJloBeK,〃zoo6LIqa営."(C415)

「(同 意)」

"

匠xoJlo八Ho,uronoAxo,uMo皿 田a∬ycTa."(刀64)

(25)

ロ シ ア僅 諺 語 法 の 研 究(5)(栗 原)25

寒 い し

、 腹 は 減 る し 、 財 布 は 空 っ ぽ 」

"〃'

xoJlo双Ho,uro皿OAHO,uAoAoMyAa皿exo."(以84)

寒 い し

、 腹 は 減 る し 、 家 ま で は 遠 い 」

"

厚xoqeTc∬,uxoneTCx,umtaTy皿lxaxeBenKT."(以237)

や っ て は み た い が 刺 され りゃ痛 い、 お ま け に母 さ ん 許 さ な い(:"尚 隊 は

食 い た し 命 は 惜 し し")J

"〃'

no∬T,z61(OpMSIT,祝cHHHyHopHT."(A228)

飲 ま せ て や

、 食 わ せ て や っ て 、 背 中 を 鞭 打 つ 」

̀̀H

uyca,xu60po刀bI;huCOXH,xu60pOAbl."(刀 〔64)

「口 ひ げ も な け れ ぼ 頬 ひ げ も な

、 摯 も な け れ ぼ 馬 鍬 も な し 」

̀̀H

uBropoAeHopyl(a,huBropoAeToBapHru,xuBAepeBxecoceA."(刀 〔261)

「町 に 保 証 人 な し

、 道 中 に 道 連 れ な し 、 村 に 隣 人 な し 」

̀̀H

uI(o皿a,hu双Bopa,xuHpHropo八LI."(刀 【66)

杭 な し

、 家 な し 、 敷 地 な し 」

"H

uoTMo」lHTムcH,xuoTnnesaTbcA,huOTnaATbCA,huOT」3ypaTbCSf."(以115)

祈 っ て み て も だ め

、 唾 を 吐 い て み て も だ め 、 罵 っ て み て も だ め 、 縁 を 切 ろ う と し て も だ め[死 神 の お 迎 え は 避 け ら れ な い]」

5交 差 配 列(chiasmus)

互 い に 呼 応 す る 語 句 を 、 繰 り 返 す に 当 た っ て 前 後 で 逆 の 順 序 に 交 差 す る よ う に 配 列 し て 強 調 す る 。

̀̀H

ocBLITaHIHT‑xBocTyBR3HT;xBocTBblTa.皿 風HT‑HocyB∬3HT."(刀 〔115)

"H

ocBLITa皿 【H皿 一XBOCTyBA3,XBOCTBblTa.皿 疋H∫1‑HocyB∬3."(A237)

く曜 しを 引 き抜 け ぼ尾 が は ま り込 み 、尾 を 引 き抜 け ぼQが は ま り込 む[に っ ち も さ っ ち も行 か な い;あ ち らを 立 て れ ぼ こち らが 立 た ず 、 こ ち らを 立 て れ ぼ あ ち らが 立 た ぬ]」

(26)

ct,,

XBocTBHTa皿HT‑HocyB牙3HeT,HocBHTaHIHT‑xB」ocTyBx3xeT.

(Pbr6xxxoBa113}

「尾 を 引 き 抜 け ば 階 が は ま り 込 み、Aを 引 き 抜 け ば 尾 が は ま り 込 む 」

"H

erloxopo皿lyMH∬,anoMHnyxopouY."(涯8r9)

「い い 男 だ か ら い と し い の で は な く、 い と し い か ら い い 男(:"あ ば た も え く ぼ")」

̀̀Pa八 八ypaK,qTortxporBenxx;inHpor,PTOyAypaxapoTBeJlm(."(ノ]〔476)

「馬 鹿 は ピ ロ ー グ が 大 き い の で 嬉 し く

、 ピ ロ ー グ は 馬 鹿 の 口 が 大 き い の で 嬉 し い 」

第11節 課 喩(ア レ ゴ リー)

調 喩(allegor第a朋ergp瑚)は"他 の 事 を 意 味 す る よ うに話 す"と い う意 味 の ギ リ シ ャ語allegorisに 由 来 す る レ ト リッ ク用 語 で あ る。 あ る事 物 ・現 象 を 、 そ れ とな ん らか の類 似 性 を もつ 他 の 事 物 ・現 象 に よ っ て 、 暗 示 的 ・風 刺 的 に表 現 す る調 喩(ア レゴ リー)は 、 叙 事 詩 、 物 語 、 戯 曲 な どの長 い叙 述 形 式 の 中 で 用 い られ る こ とが 多 い の で 、修 辞 学 で は"隠 喩 の 連 続 体"と して考 え られ て き た。 ふ つ う一 文 か ら な る諺 表 現 に お い て 隠 喩 の 連 続 体 と して の認 喩 の 適 用 例 を 見 る こ とは か な り難 しい 。

E.A.■ 珊 皿hは 、調 喩 は 寓 話(6acxx)と 起 源 的 に近 い 関 係 に あ る こ とを示 す 、 と考 え 、 寓 話 と諺 の 境 界 線 上 に あ る ・nocnoBHua‑no6acexxa・(穐 風 諺)

と して次 の ベ ラル ー シ語 の例 を 挙 げ て い る[■vAuKHH,769]。

"ll

pb皿 皿axa3aAaBasa,cTanacexanpacxub,axxa3enaxase:vxxxaxx3Ae

,,

xacHub.

山 羊 が(収 穫 の)荷 車 の所 へ や っ て 来 て 、 干 草 を ね だ っ た が 、 返 っ て き た答 は"自 分 で 刈 っ て こい"」

参照

関連したドキュメント

[r]

3) Ruscello DM: An examination of nonspeech oral motor exercises for children with velopharyungeal inadequacy, Semin Speech Lang,. 29:

関西学院大学手話言語研究センターの研究員をしております松岡と申します。よろ

今回の調査に限って言うと、日本手話、手話言語学基礎・専門、手話言語条例、手話 通訳士 養成プ ログ ラム 、合理 的配慮 とし ての 手話通 訳、こ れら

手話言語研究センター講話会.

フランス語 ドイツ語 中国語 朝鮮語 スペイン語 ロシア語 イタリア語 ポルトガル語 アラビア語 インドネシア語

- 27 – 言語コ ミ ュ ニ ケ ーシ ョ ン 文化 研究科 言語コミュニケーション文化

法制史研究の立場から古代法と近代法とを比較する場合には,幾多の特徴