*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・*・* 言語研究センター共同研究
韓国語 と日本語の 「 条件」
韓国語の中級 ・上級 レベルで、会話であれ読解 であれ、学習者 を困 らせている問題の
1
つが 「条 件 ・仮定 ・前提」な どと称 され る表現の獲得である。
「今行 けば もらえる」「今行 くともらえる」「今 行 った らもらえる」の3つの 日本語 に対応す る韓 国語は 「スl音 7T‑望 せ% 午 oJol」の
1
種類である。しか し、韓国語の 「条件 ・仮定 ・前提」を表わす 表現 は この
「 V‑ (
9̲)望」 の他 に も文脈 によって は「 V‑
I:lリ」「 V‑
71喜」「 Ⅴ‑
スt」も用い られている。また 日本語 の上記 の3つの表現 も 「?昨 日行 けば もらえた」「*昨 日行 くともらえた」「昨 日行 った らもらえた」のように、時制が変わ ると、言い換 えがで きな くなる。
本共同研究で は、上記の よ うな 「条件 ・仮定 ・ 前提」 を表 わす 日本語 ・韓 国語 の用例 を多 く集 め、用法上の違いを明 らかにす ることを目標 とし ている。現在同 じテーマで企画 され、書かれた小 説 『愛のあ とに くるもの』 (辻仁成)、『人T・曹 司oll 且≒ 7}喜』(孔枝泳 )のそれぞれ 日本語版 お よび 韓国語版 か ら関連表現 を500ほ ど集め る作業 を進
を表わす表現の対照研究
ヂ 亭 仁
めている。一定数の収集が完了 した後、用例の分 類 ・分析 を行 ない、それぞれの表現の使 い分けに おける理論的根拠 をま とめ る予定である。
HHHHLIll日 日 lHH lHlLHl= I‖HlHHllHl日 日llH IH l日日1日lll日日 日 日Hl日日 lll‖lLH‖I日日11日rHl11日llHJHlIHl1111H日日HlHH日日 ‖川 日 日lll=HlH H H lHlll‖Hl