新訳グリム童話二編
- WffiS 九三、一九七 -﹃ 太 鼓 た た き ﹄ ( ^ 1 2 I 九 三 )グ リ ム 兄 弟・編
梅 内 幸 信・訳
あ
る
卵
掛
れ
の
こ
と
競
い
対
数
た
た
き
が
,
た
っ
た
b
l
"
禦
き
り
で
,
酢
即
を
朗
い
て
お
り
ま
し
た
。
み
那
み
の
ほ
と
り
に
や
っ
て
く
る
と
、
き し べ し ろ あ ま ぬ の さ ん ま い お め わ か も の い 岸辺に白い亜麻布が三枚置いてあるのが目にとま-ました。「なんてきれいな亜麻布なんだろう」と、若者は言って'そ の う ち の 。 l Q 配 を ボ ケ ッ I に か れ ま し た 。 鮎 に 鷹 る と 若 者 は , 糾 っ た も の の こ と は , も は や 朝 に な く , ベ ッ ド に 祁 り ま し た 。 ね む お じ ぶ ん な ま え よ き み み ちょうど太鼓たたきが眠-に落ちようとしたとき、だれかが自分の名前を呼んでいるような気がしました。若者が耳をす お こ え き ま く ら ますと'「太鼓たたきさん、太鼓たたきさん'起きて-ださいな」と呼びかける、かすかな声が聞きとれました。真っ暗 や み ひ と す が た み ま え 闇でしたので'若者は、人の姿を見ることはできませんでしたが'それでも、人かげらしきものがベッドの前であがっ お も よ う た-、さがった-して、ただよっているように思われました。「なにか用があるのかい-」と、若者はたずねました。 「わ 新訳グリム童話二編梅 内 幸 信 六 二 か え こ え こ た ゆ う が た と い たしのシャツを返してちょうだいな」と、その声が答えました、「きのうの夕方、あなたが湖のほと-で取って行ったシャ い な に も の お し ツよ。」「返してあげるよ」と'太鼓たたきは言いました'「あんたが何者なのかを教えて-れたらね。」「ほんとうは」と、 け ん せ い お う む す め ま じ よ ま ほ う や ま ふ う その声は答えました'「わたしは、権勢のある王の娘なのです。でも、魔女の魔法にかけられて'ガラスの山に封じこめ ま い に ち ふ た り ね え み ず あ られているのです。毎日わたしは'二人のお姉さんたちといっしょに'湖で水浴びしなければな-ません。でも、シャツ と の こ がな-ては'飛び帰れないのです。お姉さんたちは、飛びきってしまったのに、わたしは取-残されてしまいました。お ね が あ ん し ん よ ろ こ 願いですから'わたしのシャツを返して-ださいな。」「かわいそうに'安心しなよ」と'太鼓たたきは言いました、「喜 く ら や み な か ひ め て んで返してあげるから。」太鼓たたきは、ポケットから亜麻布を取-だすと、それを暗闇の中でお姫さまに手わたしました。 い そ ま お姫さまは'亜麻布を急いでつかむと、そのまま飛びさろうとしました。「ちょっと待ちなよ」と、太鼓たたきは言いま た す や ま の ぼ した、「あんたを助けてあげられるかもしれんから。」「あなたがわたしを助けるには'ガラスの山を登ってきて、わたし を齢鋸の齢潜から衝いてくれなければなりません。でも、あなたはガラスの山にはこれないでしょうし,たとえすぐ戯く う え き た い こ まできたとしましても'山の上にはこれないでしょう。」「おいらがその気になれば、なんでもできるさ」と、太鼓たたき い ど く は言いました'「あんたが気の毒でならないし、それに'おいらにはこわいものなんか、なんにもないんだから。けど、 ゆ み ち わ お お も り と お ひ と く す ガラスの山へ行-道が分からないな。」「その道は、大きな森を通っていて、その森には人食いたちが住んでいます。でも' い じ よ う ひ め こ た み み と もうこれ以上は言えません」と、お姫さまは答えました。そののち'太鼓たたきの耳には'ヒユーツとお姫さまが飛びさっ お と き て行-音が聞こえてきました。 よ あ で か た なか はい 夜明けとともに、太鼓たたきは出かけました。太鼓を肩にかけ、こわいものなしで'まっすぐ森の中へと入って行きま あ る お お お と こ す が た み す け お した。しばら-歩いても、大男の姿は見えませんでしたので、太鼓たたきは'「ネボ助どもをたたき起こしてやらなくちゃ か ん が ま え れ ん だ と り き な」と考えました。太鼓たたきは'太鼓を前にまわして、ドンドーン、ドンドーンと連打しましたので、鳥たちは、木
和の郎からかん郎い衝き邦をあげて、飛びたちました。まもなく、割の中に願になって断ていたパルの大男も起きあが
た か き む りましたが、その男の高さは、モミの木ほどもあ-ました。「このチビ助め」と'大男は太鼓たたきに向かってどなりつ き も よ けました、「なんでここで太鼓なんかたたいて'気持ち良-寝ていたおれさまを起こすんだよ- 。」「おいらが太鼓をたた わ か も の な ん ぜ ん に ん な か ま お し くのはな」と'若者は答えました、「おいらのあとから何千人もの仲間がやって-るから、そいつらに道を教えるためさ。」 かた 「そいつら、このおれさまの森でなにをするってんだよ-」と'大男はたずねました。「おまえを片づけてな、この森か か い ぶ つ お い らおまえみてえな怪物を追いはらうのき。」「へえー'よ-言うぜ」と'大男は言いました'「きさまらなんか、アリのよ は む お も うにふみつぶしてやるさ。」「おまえな、やつらに歯向かえるとでも思ってるのか」と、太鼓たたきは言いました。「一人 と でもつかまえようとして'おまえがかがめば'そいつは飛びのいて、か-れてしまうのき。だがな'おまえが横になって 寝ようものなら,あいつらはヤブというヤブから出てきて、おまえの上にはいあがるぞ。あいつら,一人ひとりが鋸のハ さ の う て ん わ ンマーをベルトに差していて、おまえの脳天をぶち割るぜ。」大男は、わずらわし-なってきたので'こう考えました' わ る は た ら そ ん 「悪ぢえの働-やつらにかかわると'こっちの損にな-かねんな。オオカミやクマなら、のどをしめつぶしてやるが' じ む し み ま も 地虫だと身を守ることもできん。」「なあ、チビ助」と'大男は言いました'「ひつけえしてくれよ。おら-な、おめ-と な か ま さ き や く そ く た の おめIの仲間にあー'この先なんにもしね-つて約束するからよ。おめ-になんか頼みがあるんなら、おらIかなえてや あ し な が た い こ は や は し るぜ。」「おまえの足は長いね」と太鼓たたきは言いました、「おまえは'おいらより速く走れるな。そんなら'おいらを は こ た い き や -あ い ず お く ガラスの山へ運んで-れよ。そうす-や'仲間たちに退却の合図を送って、こんどはおまえのじゃまをしないさ。」「こっ お お お と こ か た の ゆ ちへこい、おチビちゃん」と'大男は言いました'「おらIの肩に乗-な。おめ-の行きたいところへ運んでやるぜ。」 おも 大男が太鼓たたきを肩に乗せると'太鼓たたきは、肩の上で'思うぞんぶん太鼓をたたきました。大男は、「これが、仲 み ち に ば ん め た さ い し よ 間たちへの退却の合図なんだろな」と考えました。しばら-行-と'道ばたに二番目の大男が立っていて'最初の大男か 新訳グリム童話二編 ︺ハ三梅 内 幸 信 -つ と あ な さ ら太鼓たたきを受け取ると、太鼓たたきをボタン穴へ差しこみました。 な が お お た の んで、それにしがみつきながら'あた-を眺めて大いに楽しみました。 六四 太鼓たたきは、ドンブリほどもあるボタンをつか ふ た り さ ん ば ん め それから二人は、三番目の大男のところへやって じ ぶ ん ぎ う し お きましたが'この大男は'太鼓たたきをボタン穴から取-だすと、自分の帽子のへ-に置きました。そこで太鼓たたきは、 あ る き ぎ み あ お と お ほ う ひ と 帽子の上をあちこち歩きまわり'木木のこずえを見わたしました。すると'青-かすんだ遠-の方に一つの山が見えまし と お に たので、太鼓たたきは、「あれが'きっとガラスの山だろ」と思いましたが、じつさいその通-なのでした。大男がもう二、 さ ん ぼ す す つ 三歩進むと、もう山のふもとに着いてしまいましたが、そこで大男は、太鼓たたきをおろしてしまいました。太鼓たたき あ た ま わ い は、ガラスの山のてっぺんまで運んで-れ、と頼みましたが、大男は、頭をふ-、なにか分からないことをブックサ言っ も り な か か え て、森の中へと帰って行きました。 ま え た か さて、かわいそうに、太鼓たたきは、山の前に立っていましたが'この山はとても高-て、 かがみ のぼ み つ お まるで山が三つも折-かさ よ なっているようでした。おまけに、山は鏡のようにツルツルでしたから、どうやって登ったら良いのやら、太鼓たたき わ か も の ほ ね お お にはてんで分かりませんでした。若者は、登-はじめましたが、むだな骨折-で、なんどためしてても、すべ-落ちるば と り か ん が ね が や く つ ば さ かりでした。「こんなとき'鳥だったらなあ」と、太鼓たたきは考えましたが、そんな願いごとも役にはたたず、翼は ま 争えてきませんでした。太鼓たたきが、そこに立ったまま、どうして良いのやら分からないでいると、そこから遠-ない お と こ お お め ほ う あ る ところで'二人の男が大げんかをしているのが目にとま-ました。太鼓たたきが二人の方へ歩いて行-と'二人の目の 前の恥配に一つの軌があって,二人ともその鞍を酎鋸のものにしようとしたのが,傭たがいのもとでした。「とんでもな も の の う ま -ら と いおろか者だな」と'太鼓たたきは言いました、「乗る馬もいないのに'鞍の取-あいでけんかするなんて。」「この鞍に ね う い つ ぼ う お と こ こ た が ん はな、けんかするだけの値打ちがあるんだよ」と、一方の男が答えました'「それに乗って、どっかに行きたいと願をか せ か い ゆ さ き い つ ふ た り けりや、たとえ世界のはてだろうが'行き先を言ったとたんに'たちまち着いてしまうのき。この鞍は、おれたち二人の
ば ん し よ う ち け つ ち や く ものなんだが、おれがそれに乗る番だっていうのに'あいつが承知しないんだよ。」「そのけんかに、おいらが決着をつ た い こ い し ろ ぎ う じ め ん た けてやるよ」と、太鼓たたきは言って、すこしはなれたところへ行って'白い樺を地面に立てました。そうして、もどっ い は し ほ う て-ると、太鼓たたきは言いました'「さあ'ゴールめざして走れ。先に着いた方が'先に乗る香だよ。」二人は、かけだ し ま し た が 、 1 に J 、 r l i 如 蹴 る か 走 ら な い う ち に 、 太 鼓 た た き は 、 鞍 に 恥 び 乗 っ て , ガ ラ ス の 皿 に 行 き た い と 願 を か け ま し た 。 すると、手のひらを澱すまもなく、太鼓たたきは,そこに着いておりました。山の烏には判断があり,そこには競い郡部 い え い つ け ん た ま え よ う ぎ よ い け ま く ら も り ひ と す が た ど う -の家が一軒建っていて、その家の前には大きな養魚池があ-、そのうしろには真っ暗な森があ-ました。人の姿も動 雛の姿も郎ゝ奉,あたりは靴まりかえっていて、ただ願だけがか和の種をザワザワとふきぬけ、裂が太鼓たたきの朝の 上 を 離 れ て 行 き ま し た 。 ポ 敷 た た き は , 1 m 玩 に 戯 よ っ て , 一 ㌢ た た き ま し た 。 郡 部 が r l i か 師 に 戸 を た た い た と き 、 配 鮎 が あ さ ぐ ろ あ か あ な が は な 浅黒-、赤い目をしたばあさんが戸を開けました。ばあさんは、長い鼻の上にメガネをかけておりましたが、太鼓たたき み よ う な か い た と をきつ-見つめると、なんの用かえー、とたずねました。「中に入れて、食べものを-れて、泊めてよ」と、太鼓たたき こ た い し ○ と み つ は答えました。「そうしてあげるがのう」と、ばあさんは言いました'「そのかわへ仕事を三つして-れるじゃろうな。」 「もちろんさ」と'太鼓たたきは答えました、「どんなにむずかしい仕事だって、いやが-やしないよ。」ばあさんは、太 ば ん じ よ う と う あ さ め 鼓たたきを中に入れてやり、食べものをあたえ'晩には上等なベッドをあてがいました。あ-る朝、太鼓たたきが目を じ ぶ ん て さますと、ばあさんは'自分のガリガリにやせた指から指ぬきをはずして、若者に手わたして言いました、「さあ'仕事 そ と い け み ず ば ん ま え か た にかかるのじゃ。外の池の水をこの指ぬきで-みだすのじゃ。じゃがの'晩になる前に片づけなきゃならんぞえー。水の さ か な し ゆ る い わ お お じ ゆ ん ば ん 中にいる魚をぜ-んぶ、種類ごとに分けて、大きさの順番にならべるんじゃよ。」「こ-や、けったいな仕事だな」と、 ひる 太鼓たたきは言いましたが、それでも、池に行って、水を-みはじめました。太鼓たたきは、朝から昼までズーツと水を ひ と せ ん ね ん -みつづけましたが、大きな池の水を指ぬき一つで-みだすのでは、千年-みだしたところで、なんにもなりません。 昼 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 は な し は た ら か ん が し こ と になると、太鼓たたきは、「み-んなむだな話さ。働いても働かな-ても、おんなじこった」と考え'仕事をやめて、 そ の 断 に 射 り こ ん で し ま い ま し た 。 す る と 、 b l 最 の 鵬 が 鮎 か ら 断 て き て , 対 数 た た き の 齢 に 釦 べ も の の 禦 た か ご を 置 か な い め む くと娘は、「とても悲しそうね。どうかしたの、あなた」と言いました。太鼓たたきが、そちらへ目を向けると'それが う つ く き は じ すぼらしく美しい娘だということに気づきました。「やだね」と、太鼓たたきは言いました、「初めの仕事すらや-とげ ひめ られないんだから。あとの仕事だって'どうなることやら。ここに住んでるっていうお姫さまをさがLに出かけてきたん み さ き ゆ だけれど、見つけられなかったのさ。もう先へ行-つも-だよ。」「ここにいなさいな」と、娘は言いました、「わたしが き ゆ う ち つ か あ た ま ね む あなたを窮地から助けだしてあげるわ。あなた、疲れていらっしゃるのよ。わたしのひざに頭をのせて、眠-なさいな。 ふ た へ ん じ 目をさましたら、仕事はすんでいることよ。」太鼓たたきは、二つ返事で言われたとお-にしました。太鼓たたきがまぶ た を 恥 じ る と , 娘 は , す ぐ さ ま 蹴 か け 郁 掛 を ま わ し て 、 「 邦 は 烏 へ 、 鰯 は 祝 へ 」 と 言 い ま し た 。 す る と , た ち ま ち 水 は 、 し ろ き り の ぼ -も な が と き し し ゆ 白い霧となって上へ昇-、ほかの雲とともに流れさ-、魚は'ピチパテヤ飛びはね'岸へと飛びあが-'魚という魚が種 る い お お じ ゆ ん ば ん ぜ ん ぶ か た 類ごと大きさの順番にずら-とならびました。太鼓たたきが目をさますと、なにからなにまで全部片づいているのを見て、 い つ ぴ き な か ま びっくりしてしまいました。ところが娘は、「魚の一匹は、仲間たちのところではな-、ポツーンとはなれたところにあ こ ん ば ん た の るわ。ばあさんが今晩やってきて、頼んでいたことがみんな片づいているのを見たら、﹃ここにいるこの一匹の魚は、ど か お な と うしたんじゃな﹄とたずねるわよ。そしたら、その魚をばあさんの顔めがけて投げつけ、﹃そいつあ、てめえのために取っ ゆうがた ておいてやったのき、このくそばばあめ﹄と、おっしゃるのよ」と言いました。夕方ばあさんがやってきて、そうたずね あ さ し 「 ) と たとき、太鼓たたきは'ばあさんの顔めがけて魚を投げつけました。あ-る朝'ばあさんは、「きのうの仕事は、かんた き よ -つ も り き き んすぎたようじゃな。おまえには、もっとむずかしい仕事をやってもらうわい。今日おまえは'森の木をぜ-んぶ切-た わ た な おして'その木をたきざに割-、そのたきざをつんで棚にするのじゃ。夕方までにはぜ-んぶ片づけるのじゃよ。」ばあ
に ほ ん な ま り さんは、太鼓たたきにオノとツチとクサビを二本わたしました。ところが、オノは鉛で、ツチとクサビはブリキででき ま ていました。太鼓たたきが木を切-はじめると'オノは曲が-'ツチとクサビはぺチャンコにつぶれてしまいました。太 と ほ う ひ る た 鼓たたきは、途方にくれてしまいましたが'昼になると、また娘が食べものをもってきて、太鼓たたきをなぐさめて-れ ました。「わたしのひざへ頭をのせなさいな」と、娘は言いました、「そして、眠-なさいな。目をさましたら、仕事はす ゆ び わ も り じ ゆ う き ぎ お と た んでいることよ。」娘は、願かけ指輪をまわしました。そのとたんに、森中の木木がメリメリと音を立ててたおれ、木は わ め み お お お と こ し ご と ひと-でに割れてたきざにな-'たきざの棚となってつみあが-ました。それは、まるで目に見えない大男たちが仕事 た い こ む す め か た ち をやってのけたかのようでした。太鼓たたきが目をさますと、娘は'「さあ、ごらんなさいな。たきざは、棚の形でな え だ い つ ほ ん の こ こ ん ば ん らんでるでしょ。枝が一本だけ残っているけど、ばあさんが今晩やってきて、あの枝はどうしたんじゃ、とたずねたら、 と その枝でばあさんをなぐつて'﹃あ-やあ、てめえのために取っておいてやったのさ'-そばばあめ﹄と、おっしゃるのよ」 ヽ ー と言いました。ばあさんがやって-ると'「ほれ、ごらん」と言いました'「なんでもない仕事じゃったろよ。じゃが、あ こた そこにあるあの枝は、だれのもんじゃろな。」「てめえのもんだよ、-そばばあめ」と、太鼓たたきは答えて、その枝でば い た か ん わ ら あさんをなぐりました。ところが、ばあさんは、まるで痛みを感じないとでもいうように、あざ笑いながら、「あしたはな、 ひ と や ま ひ も よ あ たきざをぜ-んぶ一山にまとめてな、それに火をつけて、燃やすんじゃよ」と言いました。夜明けとともに起きて、太鼓 あ つ ひ と り に ん げ ん たたきは、たきざを集めはじめました。けれども、たった一人の人間が'どうすれば森中のたきざを集められるというの き ゆ う ち み す ひ る でしょうか。仕事は、ちっともはかど-ません。にもかかわらず'娘は、窮地にある太鼓たたきを見捨てず、昼になると、 お あ た ま ね む 食べものをもってきましたので、食べ終わると、太鼓たたきは、頭を娘のひざにのせて、眠-こみました。太鼓たたき ぜ ん ぶ お お ほ の お も さ き て ん が目をさますと、たきざが全部、ものすご-大きな炎をあげて燃えていて、その炎の先は、天までのびていました。「わ い き ま じ よ たしの言うことをよ-聞いてちょうだいな」と、娘は言いました'「魔女がやって-るたびに、いろんなことを言いつけ 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 六八 るでしょうけれど'こわがらずに、なんでも言いつけどおりにしてちょうだい。そうすれば、魔女は、あなたになにもで きやしません。でも'あなたがこわがった-すれば、火があなたをつかまえて、のみこんでしまいますよ。あなたがみん り よ う て ま な か ななし終えたら'しまいには魔女を両手でつかまえて、火のど真ん中へほう-こんでちょうだいな。」こう言って、娘が ユ即ちさると、ばあさんが朋部をしのばせてやってきました。「ヒエー,割い」と、ばあさんが言いました、「じゃが,火が と し ほ ね き も よ 燃えとるのう。こ-やあ、わしの年とった骨をあっためて-れて、気持ちが良いわい。じゃが、あそこにちっとも燃える ま る た ぎ う ひ と じ けはいもない丸太ん棒が一つころがっとるのう。あれを取-だして-れんかのう。取-だして-れたら、おまえさんは自 ゆ う す ゆ げ ん き は い な が 由じゃよ。どこへなり、好きなところへ行-がよいさ。さあ、元気よ-、火の中へ入るのじゃよ。」太鼓たたきは'長い と ひ が い か み け ことためらわずに炎の真ん中へ飛びこみましたが、それでも、なんの被害もな-、髪の毛がこげることすらあ-ませんで た い こ ま る た ぎ う ひ な か と じ お した。太鼓たたきは、その丸太ん棒を火の中から取-だして、地べたへ置きました。ところが'その丸太ん棒が地面にふ か た ち か む す め め ま え た き ゆ う ち れたとたんに、それは形を変えて、美しい娘が太鼓たたきの目の前に立ってお-ました。それは、窮地にあった太鼓た た す き や っ こ ん い ろ か が や き ぬ い し よ う み ひ め たきを助けてくれたあの娘でした。娘が着ている、黄金色に輝-絹の衣装を見て、太鼓たたきは、それがめざすお姫さ わ ど く ど く わ ら て い お も まだということがよく分かりました。けれども、ばあさんは、毒毒し-笑って、「娘を手に入れたと思ってものう'そう ヽ はいかんのじゃよ」とこ計いました。ばあさんが娘にかけよって、つれきろうとしたちょうどそのとき、太鼓たたきは、ば り よ う て た か お お -ち あ も な あさんを両手でつかんで、高-もちあげると、大きな口を開けて燃えている炎の中へと投げこみました。炎は、ばあさ と ま じ よ よ ろ こ んをのみこむと'口を閉じましたが、それは'まるで魔女を食べるのを喜んでいるかのようでした。 わ か も の わ じ ぶ ん す く そのあとでお姫さまは、太鼓たたきをジーツと見つめました。それが-つばな若者であることが分か-、自分を救うた い の ち お も ほ う さ めに、その命をかけて-れたことが思いやられましたので、お姫さまは、太鼓たたきの方へ手を差しのべて、「あなたは、 き け ん わたしのためにどんな危険をおかすこともいといませんでした。ですから、わた-Lも'あなたのためにどんなことでも
ふ う ふ や -そ -お つ と ざ い ほ う いたします。あなたが夫婦のちぎ-を約束して-ださるなら'あなたを夫にいたしましょう。わたしたちは'財宝には ふ じ ゆ う あ つ た か ら 不自由いたしません。あの魔女が集めておいた宝がここにはた-さんございますから。」お姫さまが太鼓たたきを家の中 へ 案 内 す る と , そ こ に は 朝 鋸 が た く さ ん つ ま っ た 盤 郡 小 郡 が あ り ま し た 。 f T ) 勅 は 、 釦 と 鋸 は そ の ま ま に し て お い て , 部 せ き と い じ よ う い ま 石だけを取-だしました。お姫さまが、もうそれ以上ガラスの山にはいた-ないと言い取りましたので、太鼓たたきは' く ら の と り ま ふ る く ら 「いっしょにわたしの鞍に乗って-ださい。鳥のように舞いお-ましょう」と言いました。「古ぼけた鞍はごめんです」と' が ん ゆ び わ い え つ お姫さまは言いました'「わたしが願をかけ指輪をまわしさえすれば、わたしたちは家に着-のですからね。」「いいです こ た し も ん ま え つ とも」と、太鼓たたきは答えました、「市門の前に着-ように願かけて-ださい。」ァッと言うまに、二人はそこに着きま り よ う し ん い と う ち や -し の は ら ま したが'そこで太鼓たたきは、「まず両親のところへ行って、お姫さまの到着を知らせてきましょう。この野原で待っ ねが ていて-ださい。じきにもどってきますから」と言いました。「どうしましょう」と'お姫さまは言いました'「お願いで き み ぎ ほ お すから'気をつけてちょうだいな。家に着いたら'ご両親の右の頬にキスをしないでね。キスをしようものなら'あなた い つ さ い が つ さ い わ す ひ と の こ は一切合切忘れてしまって'わたしはここで独-ばっちになって、野原にと-残されてしまうでしょうから。」「なんであ なたを誤れましょうか」と、太鼓たたきは一計い,お鵬さまの争をにぎって、ほんとうにすぐもどってくると,かたく緋新 ち ち お や い え は い い み わ しました。太鼓たたきが父親の家に入って行-と、それがだれなのか'だれにも見分けがつきませんでした。それほどま よ う す か や ま み つ か か ん でに、太鼓たたきの様子が変わってしまっていたのです。というのも、太鼓たたきがガラスの山ですごした三日間は'じつ さいにはrli朝という戯い朝朋だったからです。そこで太鼓たたきは,自分の新郎を弼らかにしました。すると,弼靴が よ ろ 二 -び だ か ん ど う ひ め 喜びのあま-、太鼓たたきの首に抱きつきましたので、太鼓たたきは、ひど-感動すると、お姫さまのことばを忘れて、 さ ゆ う ほ お み ぎ 両親の左右の頬にキスしてしまいました。太鼓たたきが両親の右の頬にキスしたとたん、お姫さまのことなどすっかり あ た ま き お お ほ う せ き だ 頭から消えさってしまいました。太鼓たたきは、すご-大きな宝石をつかんで、ボケッIから出し、ボケッ-がからに 新訳グリム童話二編 六九
梅 内 幸 信 う え お よ わ なるまで、宝石をテーブルの上に置きました。両親は、その宝石をどうしたら良いのやら'まるで分か-ませんでした。 ち ち お や こ う せ い し ろ た て い え ん も り く さ ち と り よ う し ゆ そこで父親は、豪勢なお城を建てましたが、それは'い-つもの庭園や森や草地に取-かこまれていて'まるで領主で す は は お や む す め も住んでいるようなお城でした。お城ができあがると、母親は、「おまえのために娘をさがしておいたから、三日たった け つ こ ん し き さ ん せ い ら結婚式をあげましょ」と言いました。太鼓たたきは、両親の言うことには'なんでも賛成でした。 な が し が い た わ か も の か え ま ひ く お姫さまは'かわいそうに'長いこと市外に立って、若者の帰-を待ってお-ました。日が暮れると'お姫さまは'「きっ ひ と ひ め む ね と、あの人は、ご両親の右の頬にキスをして、わたしのことを忘れたんだわ」と言いました。お姫さまの胸は'悲しみで が ん も り こ や う つ に ど き ゆ う て い いっぱいになりましたので、願をかけて、さびしい森の小屋へとひき移-'二度と父親の宮廷にもどるつも-はありま ま い ば ん し な い い い え と お な ん ど せんでした。お姫さまは'毎晩市内へ行って、太鼓たたきの家のそばを通-すぎました。太鼓たたきは、何度もお姫さま み み わ ひ と け つ こ ん し き を見ましたが、もう見分けがつかなくなっていました。しまいにお姫さまは、人びとが「あすは太鼓たたきの結婚式だっ い み み こ こ ろ と てな」と言っているのを耳にしました。そこでお姫さまは、「あの人の心を取-もどせるかどうか'やってみましょう」 だ い い ち に ち め い わ ゆ び わ ひ か が や い し よ う と言いました。結婚式の第一日目が祝われるとき'お姫さまは、願かけ指輪をまわして、「お日さまのように輝-衣装を」 め ま え で ひ か り お と言いました。たちまちお姫さまの目の前に衣裳が出てきましたが'それは'まるで日の光だけで織られてでもいるか き や く が た ぜ ん い ん あ つ ま ひ ろ ま な か は い のように輝いてお-ました。お客方が全員集ってから'お姫さまは'広間の中へと入-ました。いあわせた八人はみん う つ く い ち ば ん は な よ め な、その美しい衣裳におどろきましたが'中でも一番おどろいたのが花嫁でした。この花嫁は'美しい衣裳を見ると' み し じ よ せ い い じ ぶ ん う たまらなくほしがる人でしたから、その見知らない女性のところへ行って、それを自分に売って-れませんか'とたずね か ね ひ め こ た さ い し よ よ る は な む こ ね む へ や と ま え ました。「お金では売-ません」と、お姫さまは答えました'「でも、もし最初の夜に'花婿が眠る部屋の戸の前にズーツ さ は な よ め い し よ う ね が といてよろしいと言うのでしたら'これを差しあげます。」花嫁は、その衣装をあきらめきれませんでしたので'この願 き い ね ざ け な か ね む ぐ す り いを聞き入れました。けれども花嫁は、花婿の寝酒の中に眠-薬をまぜておさましたので、花婿は、ぐつす-眠-こん
しず でしまいました。さて'あた-がすっか-静ま-かえると、お姫さまは' こ 、 t ] て'中へ声をかけました。 し ん し つ ま え あ 寝室の戸の前にうず-ま-、ちょっと戸を開け た い こ 「太鼓たたき'太鼓たたきさん、わたしの言うことよく聞いてよ、 わす わたしのことなど'すっかり忘れてしまったの-や ま す わ ガラスの山で、わたしのそばに座っていたじゃないの。 ま じ よ ま も 魔女からあなたを守ってあげたじゃないの。 ふ う ふ ち か 夫婦のちぎ-を'わたしにかた-誓ったじゃないの。 太鼓たたき、太鼓たたきさん、わたしの言うことよ-聞いてよ。」 め よ あ も く て き けれども、それもまった-のむだで、太鼓たたきは、目をさまきず、そうして夜が明けると、お姫さまは、目的をはた さないまま,その断からユ即ちさらなければなりませんでした。コか恥の配にお姫さまは、蹴かけ郁掛をまわして,「お朋 ぎ ん い ろ ひ か い し よ う い ひ め き え ん か い じ よ う さまのように銀色に光る衣裳を」と言いました。お姫さまがお月さまのようにやさし-光る衣装を着て宴会場に」ぁら だ い に に ち め ば ん し ん し っ ゆ る われると'花嫁は、またその衣裳がほし-てたまらな-な-ました。第二日目の晩も、寝室の前にいてもよいという許し よ る な か こ え をいただいて、お姫さまは、その衣裳を花嫁にあげました。そこでお姫さまは'夜のしじまの中で、声をかけました。 「太鼓たたき、太鼓たたきさん、わたしの言うことよ-聞いてよ、 わたしのことなど、すっかり忘れてしまったの? 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 ガラスの山で、わたしのそばに座っていたじゃないの。 魔女からあなたを守ってあげたじゃないの。 夫婦のちぎ-を'わたしにかた-誓ったじゃないの。 太鼓たたき、太鼓たたきさん'わたしの言うことよ-聞いてよ。」 七二 た い こ ね む ぐ す り め あ さ ひ め けれども'太鼓たたきは'眠-薬でマヒさせられて、目をきますことはかないませんでした。朝になると'お姫さまは、 か な も り こ や や し き す も の み し む す め な げ み み は な む こ 悲しげに、また森の小屋へともど-ました。ところが'屋敷に住む者たちが見知らぬ娘の嘆きを耳にし、花婿にそのこ は な は な よ め な げ き とを話しました。その者たちはまた'花嫁がワインに眠-薬をまぜてお-ましたから'娘の嘆きを聞きとるなんて、あな む り み つ か め ば ん が ん ゆ び わ ほ し たさまにはご無理でございましたtとつけ-わえました。三日目の晩に'お姫さまは'願かけ指輪をまわして'「星のよ い し よ う い み え ん か い じ よ う うにきらめ-衣装を」と言いました。お姫さまがその衣裳をに身をつつんで宴会場にあらわれると'花嫁は、それまで ご う か こ こ ろ て い の衣裳をはるかにうわまわる衣裳の豪華さに、すっか-心をうばわれて、「なんとしても'あの衣裳を手に入れな-ちゃ」 ま え お な よ る し ん し つ と ま え ゆ る と言いました。娘は'前の衣装のときと同じように、その夜も花婿の寝室の戸の前にいてよいという許しをもらって'花 さ ね て の 嫁にその衣裳を差しあげました。ところが、花婿は'寝る前に手わたされたワインを飲まないで、ベッドのうしろにすて や し き ね し ず じ ぶ ん よ こ え み み てしましました。やがて、屋敷の中が寝静まると、花婿は、自分に呼びかけるやさしい声を耳にしました。 「太鼓たたき、太鼓たたきさん、わたしの言うことよ-聞いてよ、 わたしのことなど'すっか-忘れてしまったの? や ま す わ ガラスの山で、わたしのそばに座っていたじゃないの。
ま じ よ ま も 魔女からあなたを守ってあげたじゃないの。 ふ う ふ ち か 夫婦のちぎ-を'わたしにかた-誓ったじゃないの。 た い こ 太鼓たたき'太鼓たたきさん、わたしの言うことよ-聞いてよ。」 E S K S f f l 昭 すると、にわかに太鼓たたきは、記憶を取-もどしました。「なんということだ」と、 うらぎ こう い よろこ りようしん みぎ ほお さけ 太鼓たたきは叫びました、「よく しようき ・つしな もこんな裏切-行為ができたものだな。喜びのあま-、両親の右の頬にキスしたせいで、正気を失ってしまったんだな。」 と お て と ゆ 太鼓たたきは'飛び起きると、お姫さまの手を取って、両親のベッドのところへつれて行きました。「これが、わたしの は な よ め じ よ せ い け つ こ ん あ や ま ほんとうの花嫁です」と'太鼓たたきは言いました、「もし、ほかの女性と結婚しょうものなら、とんでもない過ちをお お い つ さ い が つ さ い う い かすところでした。」両親は、これまで起こったことの一切合切を聞-と'太鼓たたきの言うことを受け入れました。そ ひ ろ ま た い こ は こ と も し ん ひ と び と い ち ど し よ う た い こで'またもや広間にローソクがともされ'太鼓とラッパが運びこまれ、友だちや親せきの八人がもう一度招待されて' け つ こ ん し き い わ は じ は な よ め う さ ん ち や く ほんとうの結婚式がたいへんおめでた-祝われました。初めの花嫁は、結婚しなかったその埋めあわせとして、三着の う つ く い し よ う ま ん ぞ く 美しい衣裳をもらい、それで満足しました。 ﹃ 水 晶 玉 ﹄ * x : 九 七 ) むかしむかLt きようだいなか よ く ひと り ま はうつか あんな あるところに一人の魔法使いの女がいて' お ははおや 兄弟仲良-暮らしてお-ました。ところが、老いた母親は、 ま じ よ さ ん に ん む す こ この魔女には三人の息子があ-ました。この息子たちは、 し ん よ う じ ぶ ん け ん り よ く 息子たちを信用せず'息子たちは'自分の権力をうばおう か ん が としているのだt と考えておりました。そこで'母親は、 新訳グリム童話二編 ち よ う な ん か い わ や ま や ま う え 長男をワシに変えましたので、ワシは、岩の山山の上で暮ら 七三
梅 内 幸 信 さなければなりませんでした。こうして,ワシが、たびたび鵡蟹に盤きな師をゝ宗いて、上へ へと鮮ぶ窮が見られま じ な ん ふ か う み な か した。母親は'次男をクジラに変えましたので'クジラは、深い海の中で暮らしました。こうして'クジラは'ときどき l n i ポ な 邪 覇 を 吹 き あ げ る と き だ け , そ の 姿 が 見 ら れ ま し た 。 f T ) ル の 兄 弟 は 、 郁 聖 一 軒 剛 だ け し か 此 剛 の 姿 で い る こ と が さ ん な ん ぼ う じ ぶ ん も う じ ゆ う に できませんでした。三男坊は、母親が自分をも、クマかオオカミといった猛獣に変えるのをおそれ、こっそり逃げだし お う 「 ) ん た い よ う し ろ ま ほ う ひ め す く ま てしまいました。ところで、黄金の太陽のお城には、魔法をかけられたお姫さまがいて、救いだされるのを待ちこがれて いるというお粥を酢いておりました。そして,それによりますと,お姫さまを救いだすという都は、覇をかけなければ に じ ゆ う さ ん に ん わ か も の む ざ ん し の こ ひ と り し つ ぱ い ならず、すでに二十三人の若者が無残な死をとげ'わずかに残っているのは一人だけで、それが失敗すれば、もはやだれ もお城に戯づくことは弼されないということでした。なんといっても、三男坊は、こわいものなしでありましたので,那 こ ん た い よ う し ろ さ が け つ し ん な が あ る ま わ み 金の太陽のお城を探しだす決心をしました。三男坊は、もう長いこと、あちこち歩き回-ましたが'そのお城を見つけだ お お も り な か で ぐ ち わ すことはできませんでした。そうしているうちに、とある大きな森の中にさまよいこんで、出口がどこになるのかも分か と お ふ た り お お お と こ て じ ぶ ん よ らな-なってしまいました。そのときふと、三男坊は、遠-のほうで、二人の大男が手まねさをして、自分を呼んでい き い ぎ う し るのに気づきました。三男坊が大男たちのところにやってきますと、二人は言いました。「おれたちゃあ、この帽子がどっ ちのものかでけんかしているんだがなあ、二人とも閉じくれえーっゝ千もんだでなあ,どっちも榔率を離せねゝえってわけ に ん げ ん き お も なんだ。ちいちぇ-人間どもは'おれたちよ-あたまあいいだでなあ、おめえにそれを決めてもらおうって思うんだよ。」 ふ る ひ と わ か も の 「いったい、あんたたちは、どうして古ぼけた帽子一つぐらいでけんかするのかなあ」と、若者は言いました。「おめえ し ま ほ う なあ'この帽子がどんなものか知らんだろがなあ、こいつあ魔法の帽子だでなあ、こいつをかぶるものあな、 の ぞ つ のも、お望みしだいなんだ。あっと言うまに、行きたいところに着いているというわけだよ。」「その帽子を、 ゆ どこへ行-ヽ一 カ おいらに貸 ーよ してみてよ」と、若者は言いました。「おいらが、ちょっと行ってみて'そこであんたたちを呼んだらね、二人でかけっ
S U E S こして、おいらのところに先に着いたほうが、その帽子をもらうのき」と言って、その帽子をかぶって歩きだしました。 か ん が わ す す す ところが、お姫さまのことを考えていたものですから'大男たちのことは忘れて、どんどん先へと進んで行きました。 し ん そ こ い き さ け ふと'若者は、心底ため息をついて、こう叫んでしまいました。「ああ、黄金の太陽のお城に行けたらなあ!」すると' こ と ば く ち も ん ま え た か や ま う え た その言葉が口にでるかでないうちに、若者は、お城の門の前にある高い山の上に立っていました。 な か は い へ や の こ と お い ち ば ん お く ひ め み 若者は、中に入-'部屋という部屋を残らず通りぬけますと、一番奥の部屋にお姫さまを見つけました。ところが、そ す が た か お は い し ら ち や め の姿を見たとき、どんなに若者はおどろいたことでしょう。お姫さまの顔は灰のように白茶け、しわだらけで、目はド か み あ か げ よ な か ひ と び と う つ く い ロンとし、髪は赤毛だったのです。「あなたが、あのお姫さまですか。世の中の八人が、美しいと言ってはめたたえてい お お ) ' ) え さ け ひ と るのに」と'若者は大声で叫びました。「ああ」と'お姫さまは言いました。「これは、あたしの姿ではありません。人の み に -し か が み 目には、醜い姿のあたししか見えないのです。でも、あたしの姿を知-たいのなら、その鏡をのぞいてごらんなさい。 ほ ん と う て 鏡は、まどわされずに'あなたにあたしの本当の姿を見せて-れるでしょう。」お姫さまは'若者に鏡を手わたすと、そ う つ -お と め か な お あ な み だ の中には、この世にまたとない美しい乙女の姿がうつっていて'悲しみのあま-、大つぶの涙がそのほおをつたってお わ か も の い ひ め す く き け ん -ました。そこで、若者は言いました。「どうしたら'お姫さまは救われるのでしょうか。ぼ-は、危険などおそれません。」 す い し よ う だ ま ま ほ う つ か め ま え ち か ら お姫さまは、言いました。「水晶玉を手に入れて、それを魔法使いの目の前にさしだせば、それで魔法の力はやぶられて、 ほ ん と う す が た あたしは本当の姿にもどれるのです。ああ」と'お姫さまは言って'こうつけ-わえました。「すでに'もうたくさんの ひ と い の ち お わ か お お 人たちが'それで命を落としましたから'もし'あなたのようなお若いかたが'すすんで大きな危険をおかそうとなき き ど く るのであれば'あたし気の毒でな-ません。」「ぼ-をじゃまだてできるものは、なにもあ-ません」と'若者は言いまし ぜ ん ぶ は な た。「どうぞ'ぼ-のしなければならないことを言って-ださい。」「全部話してあげましょう」と、お姫さまは言いました。 し ろ や ま い ず み い つ ぴ き や ぎ ゆ う た た か 「このお城のある山を-だ-ますと'ふもとの泉のそばに一匹のオスの野牛がいるでしょう。あなたは、この野牛と戟 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 よ こ ろ な か い ち わ ひ と り と わねばなりません。もしt Lゆび良-この野牛を殺せると'そのお腹から一羽の火の鳥が飛びたつでしょう。この火の鳥 も た ま 「 ︼ ひ と き み す い し よ う は、そのお腹に燃えさかる卵を一つもっていて、その黄身は水晶でできているのです。けれど、火の鳥は、落とすよう じ め ん は つ か せっつかれなければ、その卵を落とさないのです。でも、卵が地面に落ちますと'発火して、そのまわ-にあるものをす くろ・つ べて燃やしてしまい、やがて、卵そのものもとけて'それといっしょに水晶玉もとけてしまいますから'あなたの苦労は、 みず みんな水のあわになってしまうでしょう。」 や ま い ず み ゆ は な い き 若者は'山をくだって、泉のところへ行きました。そこにはオスの野牛がいて、あらい鼻息をたてて、若者にはえか な が た た か け ん な か さ お かりました。長いこと戦って若者は'剣を野牛のお腹につき刺しましたので、野牛は-ずれ落ちてしまいました。そのしゅ に い く も ま んかん、野牛のお腹から火の鳥が飛びたち、飛びさろうとしました。ところが、若者のお兄さんのワシが、雲の間からやっ き ゆ う こ う か う み い ひ と り てきて'火の鳥めがけて急降下し、火の鳥を海へとか-たて、その-ちばLでつきを入れましたので、火の鳥は、その く る た ま こ お う み な か う み べ り よ う し こ や お 苦しみのあまり、卵を落としてしまいました。ところが'卵は、海の中へではな-、海辺にあった漁師たちの小屋へ落 け む り ふ ちてしまいましたので'小屋は、たちまち煙を吹きはじめて、ボーボーと燃えあがらんばか-でした。そのとき、海で い え た か な み こ や う え ひ け ひ と り に い 家のように高い波がも-あがって、小屋の上へとおしよせると'その火を消してしまいました。もう一人のお兄さんのク お よ か い す い た か か じ わ か も の た ま 「 ) さ が さ い わ ジラが、泳いでやってきて、海水を高-もちあげたのでした。火事もおさまって'若者が卵を探してみますと、幸い卵 み か ら つ め み ず き ゆ う ひ は見つかりました。卵は'まだとけてお-ませんでした。ところが、その殻は、冷たい水で急に冷やされたものですから' す い し よ う だ ま む と ポロポロになってしまっておりましたが'若者は、水晶玉を無キズで敬-だすことができました。 ま ほ う つ か い め ま え い ま り よ く 若者が魔法使いのところに行って、水晶玉をその目の前にきしだすと、魔法使いは言いました。「わしの魔力は、やぶ お う こ ん た い よ う し ろ お う られてしまったから、おまえがこれから黄金の太陽のお城の王さまじゃよ。おまえの兄さんたちにも、おまえは、水晶玉 に ん げ ん す が た と ひ め い そ で人間の姿を取-もどしてやることができるじゃろ。」すると、若者は、お姫さまのところへと急ぎました。若者がお姫
へ や ぜ ん し ん う つ く ひ か り か が や た ふ た り お お よ ろ こ さまのお部屋に入ると、そこには全身美しきに光-輝-お姫さまが立ってお-ました。こうして'二人は、大喜びで けつこんゆびわ 結婚指輪を取-かわしました。 注 こ の 翻 訳 の 底 本 は 、 ﹀ ) B r i i d e r G r i m m ︰ K i n d e r -u n d H a u s m a r c h e n . 3 B d e . 一 P h i l i p p R e c l a m j u n . G m b H & C o . , S t u t t g a r t 1 9 8 0 . 八 人 で あ る 。 訳者は'﹃グリム童話翻訳の歴史的外観-著者による童話人偏の新訳と共に-﹄と題して'平成二一(二〇〇〇) 年二月に、すでにグリム 童話八編の新訳を呈示した。その後'﹃新訳グリム童話四編IKHM九、二、二一㌧一五-﹄と題して、平成一六 (二〇〇四)年一月にグ リム童話四編の新訳を'﹃新訳グリム童話五編IKHM一九㌧ 二五、二八㌧ 三四、五二-﹄と題して、平成一八 (二〇〇六)年二月にグリム 童話五編の新訳を'﹃新訳グリム童話三編IKHM五五、六五、一九一-﹄と題して'平成一八(二〇〇六)年七月にグリム童話三編の新訳を、 呈 示 し た 。 そ の 翻 訳 方 針 は 、 前 回 と 同 様 で ' 「 適 宜 ル ビ を ふ っ た 」 。 今回で新訳の試みは五回目であるが、これをもって「グリム童話新訳の試み」は、一応終了となる。この機会に'「ユングの元型理論」に関 するメモをここに記載してお-。 ユングの元型理論 オイディプス・コンプレックスやエレクーラ・コンプレックス、アニマ'アニムスといった心理学用語は、今日一般化している。これ ら の 用 語 は 、 主 に ジ ー ク ム ン ト ・ フ ロ イ ー ( S i g m u n d F r e u d , 1 8 5 6 -1 9 3 9 ) の 精 神 分 析 学 と ユ ン グ ( C a r l G u s t a v J u n g , 1 8 7 5 -1 9 6 1 ) の 深 層 心理学から出てきている。 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 七 八 古代ギリシアでは'プラトンが著した ﹃パイドン﹄ の中で、かの有名なソクラテスが死に臨んで、魂の実在とその不死を弟子たちに請 証してみせている。 しかしながら'魂の実在とその不死という考えは、その後徐々に廃れ'自然科学的唯物論が登場する一九世紀後半に入ると、その思想 はほとんど停滞する。この状態は'恐ら-形而上学的神学が中世及び中世以降において絶大な権力を揮ったその反動によってもたらされ たものであろう。 一 七 世 紀 後 半 か ら 1 八 世 紀 前 半 に か け て ' ド イ ツ の 偉 大 な 哲 学 者 で あ る ラ イ プ ニ ッ ツ ( G o t t f r i e d W i l h e l m F r e i h e r r v o n L e i b n i z , 1 6 4 6 -1 7 1 6 は 無 意 識 の 心 を 仮 定 L t 一 八 世 紀 後 半 に お い て カ ン ト ( I m m a n u e l K a n t , 1 7 2 4 -1 8 0 4 ) が 「 暗 い 諸 々 の 表 象 の 測 -が た い 分 野 」 に つ い て 論 じ へ さ ら に 、 1 九 世 紀 前 半 に お い て カ ー ル ス ( C a r l G u s t a v C a r u s , 1 7 8 9 -1 8 6 9 ) が 無 意 識 と い う 概 念 を 提 出 し て い る 。 この後に学問として確立された心理学は'主として実験に基づ-実証主義的心理学であった。実証主義的ないしは唯物論的思潮の中に あって'無意識の存在に照明を当て、その病の治療を通じて'臨床医学的立場からリビドーに基づ-精神分析を体系化したのがフロイI で あ っ た 。 この後、ユングが登場し'フロイトと共に精神分析の発展に貢献したのであるが、しかし、やがて無意識に関する根本的理解が異なっ ていたために'二人の仲は決裂する羽目となってしまう。フロイトは無意識を「リビドー(性的衝動)」として、しかも'人間の力では制 御できない抑圧された領域として捉えるのに反して、ユングは無意識を「集合的無意識」ないしは 「心的エネルギー」として'かつその 方法を知れば十分に制御可能な領域として捉えるのである。 フロイトの精神分析によると'人間の人格は口唇期・旺門期・男根期という過程を経て発達すると言われる。加えて'有名な﹃夢の精 神分析﹄ の中でも、夢の解釈に用いられる諸々の概念には常に性的なイメージがつきまとっている。とはいっても'ドイツの言語学者で あるハンス・エガ-スの続計によると、﹃ローヴオルー・ドイツ百科事典﹄ において最も頻繁に言及される人名は、第一にソクラテスで
あ-'続いてフロイーであるという結果が出ている。 ユングの提唱する元型理論の立場に立って考えると、心的エネルギーはある程度制御可能なものとなる。そこで提出されている元型は' 主としてシャドウ'ペルソナ、アニマ、アニムス'グレート・マザー、老賢人の六つである。 この無意識のエネルギーを制御する方法を知らない人は'羅針盤をもたずに荒れ狂う海へと長い航海の旅に出る無謀な船乗-にも例え ら れ る 。 (-) シャドウ︰これは、読んで字のごと-、影のことである。人間は通常へ自分の自我を意志や欲望、あるいは遺伝形質や環境に従って発 展させるがt LかLt 本来人間は大きな可能性に富む自己形成力をもつと考えられる。狼の群れの中で育つと'狼にもな-うる潜在的可 能性をもっている。この自我は'意識によって形成された自我'すなわち自我の光に当たった部分と言える。また、光に当たった部分は' 当然のことながら影を投げかける。これが'自我の影の部分である。人は誰でも、心の奥底にこの影の自我をもっている。大抵の人々は、 この影の自我に気づいていないのであるが、人によってはこの影が力を揮って'その人を破滅させる場合も起こ-うる。例えば'ジーキ ル博士とハイド氏は'その典型的な例である。そこまでゆかな-とも'豹変した-'怒って逆上するとなにをするか分からないといった人々 は'おおよそこの影の自我に気づいていない人々である。ことあるごとに内省Lt この影の自我と対話する人は'よ-完全な自己を発見 することができる。 (2) ペルソナ︰人格のことであるが、平た-言うと'仮面のことである。人間誰しも体験することであるが、人間は自分を良-見せようと して外向きの顔をつ-るものである。つま-、これは「恥の文化」をもつ日本人において典型的に現れてるように'恥をかきた-ない' 自分の恥ずかしいところを他人に見られた-ないという願望から-るものである。この仮面の下に実際の'大抵は不完全で弱い自分が隠 されている訳であるが、人は中々この実際の自分を見せたがらない。ここにおける危険は、仮面と実際の自分とを混同してしまうことで ある。役者は'たとえ気に入った役柄を永遠に演じていたいと思っても、演技が終わればもとの自分に戻らざるをえない。それと同じよ 新訳グリム童話二編
梅 内 幸 信 八〇 うに'人前で仮面を付けている人間も'一人になったら仮面をはずして'本来の自分に戻らなければならない。そして'心の緊張をほど いて'くつろがなくてはならない。 (3) アニマとアニムス︰共に'それぞれ男性女性が無意識の中に秘めている'抑圧された未発達な異性原理を指している。つまへ極論す ると、人間には百パーセント男性的な男性もいなければ'百パーセント女性的な女性もいないということになる。男性は対立する女性原 理を、そして、女性は男性原理を生まれながらにしてもっているのである。それゆえ、自分の内面にある異性的な心の像に注目せねばな らない。アニマの場合'そのイメージは成長するに伴って、娼婦1聖女 - 賢女という過程をたど-'アニムスの場合そのイメージは' 父親 - 有能な人物 - 老賢人という過程をたどると言われている。人間は'無意識の中に潜んでいる異性原理に常に注意を払わざる をえないのである。しかしながら、このことがまた、互いに相手を理解することにも通じるのである。 (4) グレート・マザー︰これは'偉大な母のイメージであって、女性にとっては究極的な目標となるが、男性にとっては克服しなければな らないものである。このグレート・マザーは'次の老賢人と同様、善のイメージばか-ではな-、悪のイメージももっている。例えば' 過保護の母親というのはこの悪のイメージの具体例であって、これは子どもを未熟のままに留まらせることとなる。つまり、その子どもは、 母親から精神的に自立できな-なって'あらゆることに関して母親の判断を仰ぐことなしには、一人でなにもできない子どもに育ってし まいかねないのである。すなわち'マザー・コンプレックスに陥-かねないのである。女性は、特にこの点に注意しな-てはならない。 女性は'ただ優しければもうそれでいいというものではない。場合によっては'厳し-もあらねばならないのである。 (5) 老賢人︰これは'偉大な賢者のイメージであって'男性にとっては究極的な目標であ-、女性にとっては克服しなければならないもの である。この老賢人のイメージは'一般に、人間に助言や警告を発するが、ときとしてそれが厳し過ぎると'女性の場合にはいわゆるファー ザー・コンプレックスに陥ってしまいかねない。そうなると、男性はすべてが恐怖の対象となって、異性関係がスムーズに進展しないといっ た事態も生ずる。他方'男性の場合には'それは権力打倒という反抗的態度となって現れ、オイディプス王のように'父親殺害の願望となっ
てゆ-可能性もある。 (6) 「集合的無意識」を代表する六つの元型においては、対立原理が支配している。つま-'光と影'男と女、善と悪'軽いと重い'高い と低い、プラスとマイナスといった対立要素間の緊張が問題となっているのである。そして、ここからすべての運動が生じて-ると言っ ても過言ではない。もし'世の中が女性、あるいは男性だけから成っているとしたら'心的エネルギーが停滞して、そこには運動が生ま れず、発展もな-、従ってまた、生産的な活動も展開されない。 (7) 筆者の二〇代半ばにおける歯が砕ける夢。「それは、ちょうど好物の固い煎餅をかじっているとき'ポリッという音がして、煎餅が砕け ていると思っていると'それは煎餅ではな-、実は自分の歯が砕ける音なのであった。そして、そのことに気が付-と、今度は砕けたそ の歯ばか-ではな-、その他の歯まで、まるでそれらが砂でできているかのように、ポロポロと砕けて、口中が砂状になった歯で充たさ れてしまうという、後味の悪い夢であった。しかも'一回き-ではな-、何度も同じような夢を見たので、筆者はその夢の意味が知-た くて、否応な-フロイトの ﹃夢判断﹄ や﹃精神分析﹄を必死で読んだものであった。」 その夢を「過去の失敗や未来に対する不安から-るもの」と把握し、歯が砕けることは 「成長に必要な段階あるいは達成された成長を 表す」と解釈できたとき、初めて安堵の胸をなで下ろすと共に、新たな自分の未来に挑戟してゆ-勇気が生まれてきたのであった。 新訳グリム童話二編