• 検索結果がありません。

ヒント 2: CWG を使ったハーフブリッジまたはフルブリッジ回路の駆動 ハーフブリッジまたはフルブリッジモータ回路を駆動するために多ピンマイクロコントローラは必ずしも必要ではありません PWM モジュールと CWG モジュールを組み合わせると 少ピンデバイスでも駆動できます 図 2: CWG によ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "ヒント 2: CWG を使ったハーフブリッジまたはフルブリッジ回路の駆動 ハーフブリッジまたはフルブリッジモータ回路を駆動するために多ピンマイクロコントローラは必ずしも必要ではありません PWM モジュールと CWG モジュールを組み合わせると 少ピンデバイスでも駆動できます 図 2: CWG によ"

Copied!
10
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

 2013 Microchip Technology Inc. DS41632B_JP - p. 1

新周辺モジュール活用のヒントとコツ

はじめに

マイクロチップ社は、小型化と高性能化ならびに使い

やすさと信頼性の向上を目指して常に先進的な製品を

提供しています。フラッシュベースの PIC

®

MCU は、

煙検知器等の身近な製品から産業、車載、医療機器ま

で幅広く使われています。

PIC16(L)F150X および PIC10(L)F32X ファミリのデバ

イスが内蔵する構成可能なロジックセル (CLC) の機能

を使うと、PIC MCU アーキテクチャの全ての利点とフ

ラッシュ プログラムメモリの柔軟性を融合できます。

これらを組み合わせて使う事により、リソースを節約

でき、外付け部品も削減できるため、低コストに構成

要素を形成できます。

フラッシュの柔軟性と優れた開発ツール ( 低コスト イ

ンサーキット デバッガ、インサーキット シリアル プ

ログラミング

TM

(ICSP

TM

)、CLC コンフィグレーショ

ン ツール GUI 等 ) により、これらのデバイスはほとん

どの組み込み制御アプリケーションで理想的にご使用

いただけます。

本書に記載したヒントは、各種のアプリケーションで

CLC 内蔵 PIC MCU を使ってさまざまなデジタルロ

ジック機能を構成するためにお役立ていただけます。

ヒント 1: CWG 自動シャットダウン条

件入力の拡張

PWM アプリケーションでリソースが限られている場

合、ソフトウェアで駆動する以外の自動シャットダウ

ン条件が必要になる事があります。このような場合、

相補波形ジェネレータ (CWG) が備える 2 つの自動

シャットダウン条件入力を使えます。1 つは外部条件

用の CWG1FLT ピン、もう 1 つは構成可能なロジック

セル (CLC) からの出力 (LCxOUT -> LC2OUT) です。特

に、CLC 出力を自動シャットダウン要因として選択す

ると、CLC への全ての入力を CWG の自動シャットダ

ウン条件として使えるので便利です (

図 1

参照 )。

図 1: CWG 自動シャットダウン要因の拡張

PWM1OUT PWM2OUT TMR2=PR2 LFINTOSC TMR0IF TMR1IF ADFRC C1OUT C2OUT CLC2IN0 CLC2IN1 FOSC C1OUT C2OUT CWGFLT pin LC2OUT

Input Sources

Clock Sources

CWG

(PIC16(L)F1509)

CWG1A

CWG1B

Shutdown Sources

相補波形ジェネレータ (CWG)、構成可能なロジックセル (CLC)、

数値制御オシレータ (NCO) 周辺モジュール活用のヒントとコツ

注意 : この日本語版文書は参考資料としてご利用ください。最新情報は必ずオリジ ナルの英語版をご参照願います。

(2)

DS41632B_JP - p. 2  2013 Microchip Technology Inc.

ヒント 2: CWG を使ったハーフブリッ

ジまたはフルブリッジ回路の駆動

ハーフブリッジまたはフルブリッジ モータ回路を駆

動するために多ピン マイクロコントローラは必ずし

も必要ではありません。PWM モジュールと CWG モ

ジュールを組み合わせると、少ピンデバイスでも駆動

できます。

この場合、PWM モジュールから CWG 入力へ適切な

駆動信号を出力するよう PWM モジュールを構成しま

す。さらに、駆動信号とその相補信号を適切なデッド

バンド遅延付きで出力するよう CWG モジュールを構

成します。これらにより、モータ駆動回路へオーバー

ラップのない駆動信号を出力し、貫通電流の発生を防

ぐ事ができます。

図 2

に、CWG を使うフルブリッジ

駆動回路を示します。

図 2: CWG によるフルブリッジ回路の駆動

CWGxB V+ Load CWGxA

(3)

 2013 Microchip Technology Inc. DS41632B_JP - p. 3

新周辺モジュール活用のヒントとコツ

ヒント 3: 直交デコーダを使った DC

モータの速度と回転方向の計測

モータの速度および / または回転方向を計測するため

に通常はロータリエンコーダを使います。ロータリエ

ンコーダは、モータの回転軸に取り付けた回転部と、

その動きを計測する固定部により構成されます。これ

らによりモータの速度と、必要に応じて回転方向を計

測できます。ロータリエンコーダには各種の方式が存

在しますが、最も一般的に使われるのは光学式です。

光学式ロータリエンコーダはコンピュータ用のボール

式マウスに使われています。エンコーダ ディスクは

モータの回転軸に取り付けます。ディスクには一定間

隔で放射状に多数のスロット ( 細長い穴 ) が開けられ

ています。回転中のディスクのスロットをカウントす

るために LED と光検出器を使います。回転速度は、ス

ロットの回転時に発生するパルスのタイミング ( 周期 )

から求まります。

モータの回転方向を検出するには第 2 のセンサ (LED

と光検出器 ) が必要です。第 2 センサは、出力パルス

の位相が第 1 センサから 90° シフトするよう取り付け

ます。エンコーダ ディスクの回転運動は、2 つの出力

パルスによって直交変調パルス列として表現されま

す。

このアプリケーション例では、PWM モジュールが生成

する信号 ( 外付けポテンショメータを使ってを制御 ) を

CWG に入力する事によりモータ回路を駆動します。

モータが回転するとスロットを刻んだディスクも一

緒に回転し、スロットを通過した LED からの光が 2

つのフォトトランジスタ (A と B) に入射します。光が

フォトトランジスタに入射している時、マイクロコン

トローラの入力ピンでは論理「0」が読み出されます。

フォトトランジスタ B からの入力がマイクロコント

ローラに読み込まれるたびに、入力パルス信号の 1 つ

おきの立ち下がりエッジ間の時間を計算します。この

時間からモータの速度が求まります。フォトトランジ

スタ A はフォトトランジスタ B から 90° シフトしてい

るため、CLC を使ってどちらのフォトトランジスタが

先にターンオンしたのかを判定する事により、モータ

の回転方向を特定できます。

図 3

を参照してください。

図 3: 直交エンコーダの概略図

CWGxA CWG PIC16F1508 MSSP PWM CLC LCD POT CWGxB CircuitDriver

M

T1G

V

DD

V

DD A B

(4)

DS41632B_JP - p. 4  2013 Microchip Technology Inc.

ヒント 4: CLC と NCO を使ったマン

チェスター デコーディング

EUSART をマンチェスター エンコーディング用に使

える場合、構成可能なロジックセル (CLC) と数値制御

オシレータ(NCO)を使ってマンチェスターコード化さ

れた信号をデコードできます。

このヒントでは、SPI クロック信号から SPI データ信

号を分離するために、4 つの CLC と NCO を使ってマ

ンチェスターコード化された信号をデコードする方法

を紹介します (

図 4

を参照 )。この方法では、4 つの

CLC と 1 つの NCO を内蔵するマイクロコントローラ

(PIC16F1509 等 ) を選ぶ必要があります。CLC1 では、

マンチェスターコード化されたデータ信号を D 形フ

リップフロップに入力します。D 形フリップフロップ

にはコード化された信号から分離したクロック出力信

号を反転して供給します (

図 5

を参照 )。このフリップ

フロップの反転出力をデコードします。CLC2 では、

CLC1 の非反転出力と CLC1 への入力信号 ( コード化

されたデータ信号 ) の間で XOR 演算します (

図 6

を参

照 )。この XOR 出力の立ち上がりエッジのタイミング

で出力データが得られます。この XOR 出力を CLC3

のクロック入力に接続します (

図 7

を参照 )。CLC3 に

は論理 HIGH を入力し、CLC3 の出力を CLC4 へ入力

します。CLC4 では、マイクロコントローラの内部オ

シレータ信号 (F

OSC

) と CLC 出力信号および NCO か

らのクロック出力信号の間でそれぞれ AND 演算し、そ

れらの結果を OR 演算します。

CLC4 の出力信号は、NCO アキュムレータへのクロッ

ク入力として使います (

図 8

を参照 )。これによりク

ロック周波数で NCO 出力信号を生成し、データ出力

信号をデコードするために適切なタイミング ( データ

信号の開始と終了 ) が得られます。マンチェスター デ

コーダ信号波形を

図 9

に示します。

図 4: マンチェスター デコーダの概略ブロック図

CLC1

CLC2

CLC3

CLC4

Data Input

Code Reset

Clock Out

Data Output

FOSC D S Q1 R D S Q2 R NCO

(5)

 2013 Microchip Technology Inc. DS41632B_JP - p. 5

新周辺モジュール活用のヒントとコツ

図 5: CLC1 の構成

(6)

DS41632B_JP - p. 6  2013 Microchip Technology Inc.

図 7: CLC3 の構成

(7)

 2013 Microchip Technology Inc. DS41632B_JP - p. 7

新周辺モジュール活用のヒントとコツ

図 9: マンチェスター デコーダ信号波形

Data Input

Q1

Data Input (xor) Q1

Clock Out

(8)

DS41632B_JP - p. 8  2013 Microchip Technology Inc.

参考文献

[1] 構成可能なロジックセル (CLC) コンフィグレーショ

ン ツール ユーザガイド、DS41597、

www.microchip.com

[2] 構成可能なロジックセル (CLC) コンフィグレーショ

ン ツール GUI ソフトウェア、

www.microchip.com

[3] 各デバイスのデータシート、

www.microchip.com

(9)

© 2013 Microchip Technology Inc. DS41632B_JP - p. 9 本書に記載されているデバイス アプリケーション等に関する 情報は、ユーザの便宜のためにのみ提供されているものであ り、更新によって無効とされる事があります。お客様のアプ リケーションが仕様を満たす事を保証する責任は、お客様に あります。マイクロチップ社は、明示的、暗黙的、書面、口 頭、法定のいずれであるかを問わず、本書に記載されている 情報に関して、状態、品質、性能、商品性、特定目的への適 合性をはじめとする、いかなる類の表明も保証も行いません。 マイクロチップ社は、本書の情報およびその使用に起因する 一切の責任を否認します。マイクロチップ社の明示的な書面 による承認なしに、生命維持装置あるいは生命安全用途にマ イクロチップ社の製品を使用する事は全て購入者のリスクと し、また購入者はこれによって発生したあらゆる損害、クレー ム、訴訟、費用に関して、マイクロチップ社は擁護され、免 責され、損害をうけない事に同意するものとします。暗黙的 あるいは明示的を問わず、マイクロチップ社が知的財産権を 保有しているライセンスは一切譲渡されません。 商標 マイクロチップ社の名称とMicrochipロゴ、dsPIC、FlashFlex、 KEELOQ、KEELOQロゴ、MPLAB、PIC、PICmicro、PICSTART、 PIC32ロゴ、rfPIC、SST、SST ロゴ、SuperFlash、UNI/O は、 米国およびその他の国におけるマイクロチップ・テクノロ ジー社の登録商標です。

FilterLab、Hampshire、HI-TECH C、Linear Active Thermistor、 MTP、SEEVAL、Embedded Control Solutions Company は、 米国におけるマイクロチップ・テクノロジー社の登録商標で す。

Silicon Storage Technology は、その他の国におけるマイクロ チップ・テクノロジー社の登録商標です。

Analog-for-the-Digital Age、Application Maestro、BodyCom、 chipKIT、chipKIT ロ ゴ、CodeGuard、dsPICDEM、 d s P I C D E M . n e t 、d s P I C w o r k s 、d s S P E A K 、E C A N 、 ECONOMONITOR、FanSense、HI-TIDE、In-Circuit Serial Programming、ICSP、Mindi、MiWi、MPASM、MPF、MPLAB 認 証ロ ゴ、MPLIB、MPLINK、mTouch、Omniscient Code Generation、PICC、PICC-18、PICDEM、PICDEM.net、PICkit、 PICtail、REAL ICE、rfLAB、Select Mode、SQI、Serial Quad I/O、Total Endurance、TSHARC、UniWinDriver、WiperLock、 ZENA、Z-Scale は、米国およびその他の国におけるマイクロ チップ・テクノロジー社の登録商標です。

SQTP は、米国におけるマイクロチップ・テクノロジー社の サービスマークです。

GestICとULPPは、その他の国におけるMicrochip Technology Germany II GmbH & Co. & KG ( マイクロチップ・テクノロ ジー社の子会社 ) の登録商標です。

その他、本書に記載されている商標は各社に帰属します。 ©2012, Microchip Technology Incorporated, Printed in the U.S.A., All Rights Reserved.

ISBN: 978-1-62076-587-6 マイクロチップ社製デバイスのコード保護機能に関して次の点にご注意ください。 • マイクロチップ社製品は、該当するマイクロチップ社データシートに記載の仕様を満たしています。 • マイクロチップ社では、通常の条件ならびに仕様に従って使用した場合、マイクロチップ社製品のセキュリティ レベルは、現 在市場に流通している同種製品の中でも最も高度であると考えています。 • しかし、コード保護機能を解除するための不正かつ違法な方法が存在する事もまた事実です。弊社の理解ではこうした手法は、 マイクロチップ社データシートにある動作仕様書以外の方法でマイクロチップ社製品を使用する事になります。このような行 為は知的所有権の侵害に該当する可能性が非常に高いと言えます。 • マイクロチップ社は、コードの保全性に懸念を抱くお客様と連携し、対応策に取り組んでいきます。 • マイクロチップ社を含む全ての半導体メーカーで、自社のコードのセキュリティを完全に保証できる企業はありません。コー ド保護機能とは、マイクロチップ社が製品を「解読不能」として保証するものではありません。 コード保護機能は常に進歩しています。マイクロチップ社では、常に製品のコード保護機能の改善に取り組んでいます。マイクロ チップ社のコード保護機能の侵害は、デジタル ミレニアム著作権法に違反します。そのような行為によってソフトウェアまたはそ の他の著作物に不正なアクセスを受けた場合は、デジタル ミレニアム著作権法の定めるところにより損害賠償訴訟を起こす権利が マイクロチップ社では、Chandler および Tempe ( アリゾナ州 )、 Gresham ( オレゴン州 ) の本部、設計部およびウェハー製造工場そし て カ リ フ ォ ル ニ ア 州 と イ ン ド の デ ザ イ ン セ ン タ ー が ISO/TS-16949:2009 認証を取得しています。マイクロチップ社の品質システ ム プロセスおよび手順は、PIC® MCU および dsPIC® DSC、KEELOQ®

コード ホッピング デバイス、シリアル EEPROM、マイクロペリフェ ラル、不揮発性メモリ、アナログ製品に採用されています。さらに、 開発システムの設計と製造に関するマイクロチップ社の品質システ ムは ISO 9001:2000 認証を取得しています。

QUALITY MANAGEMENT  SYSTEM 

CERTIFIED BY DNV 

== ISO/TS 16949

 

==

(10)

DS41632B_JP - p. 10 © 2013 Microchip Technology Inc.

北米

本社 2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel:480-792-7200 Fax:480-792-7277 技術サポート : http://www.microchip.com/ support URL: www.microchip.com アトランタ Duluth, GA Tel:678-957-9614 Fax:678-957-1455 ボストン Westborough, MA Tel:774-760-0087 Fax:774-760-0088 シカゴ Itasca, IL Tel:630-285-0071 Fax:630-285-0075 クリーブランド Independence, OH Tel:216-447-0464 Fax:216-447-0643 ダラス Addison, TX Tel:972-818-7423 Fax:972-818-2924 デトロイト Farmington Hills, MI Tel:248-538-2250 Fax:248-538-2260 インディアナポリス Noblesville, IN Tel:317-773-8323 Fax:317-773-5453 ロサンゼルス Mission Viejo, CA Tel:949-462-9523 Fax:949-462-9608 サンタクララ Santa Clara, CA Tel:408-961-6444 Fax:408-961-6445 トロント Mississauga, Ontario, Canada Tel:905-673-0699 Fax:905-673-6509

アジア / 太平洋

アジア太平洋支社 Suites 3707-14, 37th Floor Tower 6, The Gateway Harbour City, Kowloon Hong Kong Tel:852-2401-1200 Fax:852-2401-3431 オーストラリア - シドニー Tel:61-2-9868-6733 Fax:61-2-9868-6755 中国 - 北京 Tel:86-10-8569-7000 Fax:86-10-8528-2104 中国 - 成都 Tel:86-28-8665-5511 Fax:86-28-8665-7889 中国 - 重慶 Tel:86-23-8980-9588 Fax:86-23-8980-9500 中国 - 杭州 Tel:86-571-2819-3187 Fax:86-571-2819-3189 中国 - 香港 SAR Tel:852-2943-5100 Fax:852-2401-3431 中国 - 南京 Tel:86-25-8473-2460 Fax:86-25-8473-2470 中国 - 青島 Tel:86-532-8502-7355 Fax:86-532-8502-7205 中国 - 上海 Tel:86-21-5407-5533 Fax:86-21-5407-5066 中国 - 瀋陽 Tel:86-24-2334-2829 Fax:86-24-2334-2393 中国 - 深圳 Tel:86-755-8864-2200 Fax:86-755-8203-1760 中国 - 武漢 Tel:86-27-5980-5300 Fax:86-27-5980-5118 中国 - 西安 Tel:86-29-8833-7252 Fax:86-29-8833-7256 中国 - 厦門 Tel:86-592-2388138 Fax:86-592-2388130 中国 - 珠海 Tel:86-756-3210040 Fax:86-756-3210049

アジア / 太平洋

インド - バンガロール Tel:91-80-3090-4444 Fax:91-80-3090-4123 インド - ニューデリー Tel:91-11-4160-8631 Fax:91-11-4160-8632 インド - プネ Tel:91-20-2566-1512 Fax:91-20-2566-1513 日本 - 大阪 Tel:81-6-6152-7160 Fax:81-6-6152-9310 日本 - 東京 Tel:81-3-6880- 3770 Fax:81-3-6880-3771 韓国 - 大邱 Tel:82-53-744-4301 Fax:82-53-744-4302 韓国 - ソウル Tel:82-2-554-7200 Fax:82-2-558-5932 または 82-2-558-5934 マレーシア - クアラルンプー ル Tel:60-3-6201-9857 Fax:60-3-6201-9859 マレーシア - ペナン Tel:60-4-227-8870 Fax:60-4-227-4068 フィリピン - マニラ Tel:63-2-634-9065 Fax:63-2-634-9069 シンガポール Tel:65-6334-8870 Fax:65-6334-8850 台湾 - 新竹 Tel:886-3-5778-366 Fax:886-3-5770-955 台湾 - 高雄 Tel:886-7-213-7828 Fax:886-7-330-9305 台湾 - 台北 Tel:886-2-2508-8600 Fax:886-2-2508-0102 タイ - バンコク Tel:66-2-694-1351 Fax:66-2-694-1350

ヨーロッパ

オーストリア - ヴェルス Tel:43-7242-2244-39 Fax:43-7242-2244-393 デンマーク - コペンハーゲン Tel:45-4450-2828 Fax:45-4485-2829 フランス - パリ Tel:33-1-69-53-63-20 Fax:33-1-69-30-90-79 ドイツ - ミュンヘン Tel:49-89-627-144-0 Fax:49-89-627-144-44 イタリア - ミラノ Tel:39-0331-742611 Fax:39-0331-466781 オランダ - ドリューネン Tel:31-416-690399 Fax:31-416-690340 スペイン - マドリッド Tel:34-91-708-08-90 Fax:34-91-708-08-91 イギリス - ウォーキンガム Tel:44-118-921-5869 Fax:44-118-921-5820 11/29/12

図 6: CLC2 の構成
図 7: CLC3 の構成
図 9: マンチェスター デコーダ信号波形

参照

関連したドキュメント

となる。こうした動向に照準をあわせ、まずは 2020

① 新株予約権行使時にお いて、当社または当社 子会社の取締役または 従業員その他これに準 ずる地位にあることを

弊社または関係会社は本製品および関連情報につき、明示または黙示を問わず、いかなる権利を許諾するものでもなく、またそれらの市場適応性

ウェブサイトは、常に新しくて魅力的な情報を発信する必要があります。今回制作した「maru 

○特定緊急輸送道路については、普及啓発活動を継続的に行うとともに補助事業を活用するこ とにより、令和 7 年度末までに耐震化率

私たちは、行政や企業だけではできない新しい価値観にもとづいた行動や新しい社会的取り

認知症の周辺症状の状況に合わせた臨機応変な活動や個々のご利用者の「でき ること」

 此準備的、先駆的の目的を過 あやま りて法律は自からその貴尊を傷るに至