• 検索結果がありません。

しみんかようまどぐちについて 市民課日曜窓口 がつしみんかよう 5 月から市民課日曜窓口 へんこうまえ変更前 へんこうご変更後 まどぐちを開 まいつきだいだいようび毎月第 第 3 日曜日 まいつきだいだいようび毎月第 2 第 4 日曜日 あひかける日が変わります! がつがつだいようびかぬま 5 月

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "しみんかようまどぐちについて 市民課日曜窓口 がつしみんかよう 5 月から市民課日曜窓口 へんこうまえ変更前 へんこうご変更後 まどぐちを開 まいつきだいだいようび毎月第 第 3 日曜日 まいつきだいだいようび毎月第 2 第 4 日曜日 あひかける日が変わります! がつがつだいようびかぬま 5 月"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ポルトガル語

1

■Plantão de atendimento do departamento de serviço ao cidadão aos domingos

Shiminka Shimin Service (Depto de serviço ao cidadão) ☎0289 (63) 2121 A partir do mês de maio o atendimento aos domingos sofrerá alteração conforme relação abaixo.

Antes da mudança: atendimento no 1° e 3° domingo do mês Depois da mudança: atendimento no 2° e 4° domingo do mês

※ Nos meses de maio e outubro haverá respectivamente a Maratona Satsuki e o Festival de Outono e não haverá atendimento no 2° domingo desses meses.

Horário de atendimento: das 8:30 `as 12:00

Guichê de atendimento: Departamento do cidadão (entrada principal da Prefeitura 1° andar guichê nr. 1) Serviços oferecidos: Emissão de certificados (residência, registro familiar (koseki e registro do carimbo do nome inkan) registro do inkan, mudança de endereço e registro familiar (koseki todoke)

Nos meses de março e abril o atendimento será seminal!

Calendário de atendimento 市民課 し み ん か の日曜にちよう窓口まどぐちの開あいてる日ひ Fevereiro 2月 がつ 7 7 なの 日か 14 14日 にち 21 21日 にち 28 28日 にち ○ × ○ × Março 3月 がつ 6 6 むい 日か 13 13日 にち 20 20 は つ 日か 27 27日 にち ○ ○ ○ ○ Abril 4月 がつ 3 3 みっ 日か 10 10 と お 日か 17 17日 にち 24 24日 にち ○ ○ ○ ○ Maio 5月 がつ 1 1 つい 日 たち 8 8 よう 日か 5 5 いつ 日か 22 22日 にち × ×Maratona × ○ Junho 6月 がつ 5 5 いつ 日か 12 12日 にち 19 19日 にち 26 26日 にち × ○ × ○

-2-2016-

Informativo traduzido em 5 idiomas para os estrangeiros

外国人

がいこくじん

のための5か国語

こ く ご

翻訳版

ほんやくばん

広報

こうほう Berrychan ベリーちゃん

か ぬ ま

No.224

Publicação: Prefeitura Municipal de Kanuma

発行

は っ こ う

:鹿沼市か ぬ ま し役所や く し ょ

Edição: Depto. do Cidadão-Seção do cidadão

編集

へんしゅう

(2)

2 ■市民課し み ん か日曜にちよう窓口まどぐちについて 市民課し み ん か市民し み んサービス 係かかり ☎0289(63)2121 ○5月がつから市民課し み ん か日曜にちよう窓口まどぐちを開あける日ひが変かわります! 変更前 へんこうまえ 毎月まいつき第だい1・第だい3日曜日に ち よ う び 変更後へ ん こ う ご 毎月まいつき第だい2・第だい4日曜日に ち よ う び ※5月がつ・10月がつの第だい2日曜日に ち よ う びがさつきマラソン・鹿沼か ぬ ま秋祭あきまつりの場合ば あ いは開あけません。 時じ 間かん 8:30~12:00 窓 まど 口ぐち 市民課し み ん か(市し役所やくしょ本館ほんかん1階かい①番ばん窓口まどぐち) 業 ぎょう 務む 証 明 書しょうめいしょ( 住 民 票じゅうみんひょう・戸籍こ せ き・印鑑いんかんしょうめい証 明)の交付こ う ふ、印鑑いんかん登録とうろくの受付うけつけ、 住 民じゅうみん異動届いどうとどけ・戸籍届こせきとどけの受付うけつけ ○3月がつ・4月がつは 毎 週まいしゅう開あけます!

■Recolhimento do lixo no dia da Fundação Nacional

Seisouka Jigyou Gakari (Depto de Limpeza) ☎ 0289(64)3241

Não haverá recolhimento de lixo no dia 11 de fevereiro (quinta-feira feriado) (Dia da Fundaçáo Nacional)

■建国けんこく記念き ね んの日ひのごみ 収 集しゅうしゅう 清掃課せ い そ う かじぎょうがかり事 業 係 ☎0289(64)3241 2月がつ11日にち(木もく・ 祝しゅく)建国けんこく記念き ね んの日ひは、ごみの 収 集しゅうしゅうはありません。

■Gostaria de participar do Fleat Market (venda de objetos usados e artesanato em geral)

Risaikuru Shop Bulmeran (Loja de reciclagem Bulmeran) ☎ FAX 0289 (65)6677 Data: 13 de março (domingo) 10:00 `as 15:00 (Em caso de chuva será cancelado)

Local: Estacionamento do Centro de Reciclagem Para pessoas que querem vender

O que pode ser vendido: Obejtos que não estão sendo utilizados, presentes que não serão aproveitados na casa, artesanatos em geral.

Horário de entrada: das 9:30 `as 10:00 (O local de venda será designado após a recepção) Espaço: 20 espaços ( serão designados conforme a ordem de inscrição)

Taxa de participação: 500 ienes por cada espaço Inscrição: Por telefone ou Fax das 10:00 `as 15:00

■フリーマーケット開催かいさい&出 店 者しゅってんしゃ募集ぼしゅう リサイクルショップぶうめらん ☎・FAX0289(65)6677 と き 3月がつ13日にち(日にち) 10:00~15:00(雨あめのときは、中止ちゅうしです)。 ところ 市しリサイクルセンター 駐 車 場ちゅうしゃじょう ○出 店 者しゅってんしゃ募集ぼしゅう 出 店 しゅってん 内容 ないよう 家庭か て いで要いらなくなったもの、ギフト品ひん、手作て づ くり品ひん 搬 はん 入にゅう 9:30~10:00(受付うけつけが終おわってから、場所ば し ょを決きめます)。 募集 ぼしゅう 区画く か く 20区画く か く(先さきに申込もうしこんだ 順じゅん) 出 店 料 しゅってんりょう 1区画く か く500円えん 申 もうし 込こみ 10:00から15:00までに電話で ん わまたは FAX で申込もうしこんでください。

(3)

ポルトガル語

3 ■Tochigi Hana Festa 2016 em Kanuma

Tochigi Hana Festa 2016 Kanuma Chiku Jikkou Iinkai (organizadores da Festa das Flores em Kanuma) ☎ 0289 (63)2192 (Nouseika Nousan Shinkou Gakari)

Este ano vamos organizar o maior evento de flores da província de Tochigi. Haverá muitos workshops utilizando vários tipos de flores, venda de produtos típicos de várias localidades e será muito divertido. Data: Dia 27 (sáb) 10:00 ~ 15:00

Dia 28 (dom) 9:30 ~ 16:00

Dia 29 (seg) 9:30 ~ 14:30 (entrada permitida até as 14:30) Local: Kaboku Center de Kanuma

Ingresso: No dia será cobrado 700 ienes Compra antecipada em lojas de conveniência 500 ienes ※ Entrada gratuita para estudantes atéo Chugakko, portadores de deficiência e 1 acompanhante

■とちぎ花はなフェスタ2016inかぬまの開催かいさい とちぎ花はなフェスタ 2016鹿沼か ぬ ま地区ち く実行じっこう委員会い い ん か い (農政課の う せ い か農産のうさんしんこうがかりない振 興 係 内) ☎0289(63)2192 今年こ と しは鹿沼市か ぬ ま しで県内けんない最大さいだいの花はなのイベントを開かい催さいします。花はなを使つかったいろんな種類しゅるいの体験たいけんきょうしつ教 室やステージイベント、 地域ち い きの特産物とくさんぶつの販売はんばいなど楽たのしいイベントがたくさんあります。 と き 27日にち(土ど)10:00~16:00 28日にち(日にち) 9:30~16:00 29日にち(月げつ) 9:30~14:30までの 入 場にゅうじょうです。 ところ 市し花木か ぼ くセンター 入 場 料 にゅうじょうりょう 当日とうじつ700円えん 前売まえうり500円えん(コンビニなどで販売はんばい) ※中 学 生ちゅうがくせい以下い かの人ひと、障 害 者しょうがいしゃ手帳てちょうを持もっている人ひとと付添つきそいひと1人りは無料むりょうです。

■Realização do Mini World Market Shi Kokusai Kouryu Kyoukai

(Assoc. Internacional de Kanuma)☎ 0289 (63)2264 Este Mini festival acontecerá no mesmo dia do evento municipal Rakuichi

Data: 7 de fevereiro (domingo) das 10:00 ~ 15:00 Local: No Machinaka Kouryu Plaza e nas redondezas

■プチ・ワールドマーケットの開催かいさい 市し国際こ く さ い交流こうりゅう協会きょうかい ☎ 0289(63)2264 プチ・ワールドマーケットは「かぬま楽らく市いち」と同日どうじつ開催かいさいします。

と き 2月がつ7日な の か(日にち)10:00~15:00 ところ まちなか 交 流こうりゅうプラザ ほか

(4)

4 ■ Avisos da Associação Internacional de Kanuma

Shi Kokusai Kouryu Kyoukai (Assoc. Internacional de Kanuma)☎ 0289(63)2264 Machinaka Kouryu Plaza 1° andar (Kanumashi Shimoyokomachi 1302-5)

Aconselhamento grátis sobre naturalização e vistos para os estrangeiros (consulta gratuita) Data: 17 de fevereiro (quarta-feira) 10:00~12:00

Público alvo: Estrangeiros moradores em Kanuma (tradução para o português, espanhol e inglês) Consulta para os Estrangeiros

Consultores que falam o português, espanhol,inglês e japonês atendem a consultas sobre problemas ou dúvidas relacionadas `a vida cotidiana.

Dias de Atendimento De segunda a sexta das 9:00 `as 17:00

Haverá dias em que estará ausente e solicitamos por sua compreensão

※Temos a revista gratuita “Alternativa” disponivel em nosso balcão. Venha retirar a sua antes que acabe!

■国際こ く さ い交流こうりゅう協会きょうかいからのお知しらせ 市し国際こ く さ い交流こうりゅう協会きょうかい ☎ 0289(63)2264 まちなか交流こうりゅうプラザ 1階か い 市し国際こ く さ い交流こうりゅう協会きょうかい(鹿沼市か ぬ ま し 下横町し も よ こ ま ち1302-5) 外が い国籍こ く せ き市民し み んのための国籍こ く せ き・在留ざいりゅう資格し か く相談そ う だ ん(相談料そうだんりょう 無料む り ょ う) とき 2月が つ17日に ち(水す い) 10:00~12:00 対象 たいしょう 外が い国籍こ く せ き市民し み ん(ポルトガル語ご・スペイン語ご・英語え い ごは通訳つ う や くできます) 外国人が い こ く じ ん相談そ う だ ん窓口ま ど ぐ ち 日常 にちじょう 生活 せ い か つ で困こ まっていること、聞ききたいことなどをポルトガル語ご、スペイン語ご、英語え い ご、日本語に ほ ん ごのできるアドバイザーが相談そ う だ ん を受うけます。 とき 月曜日げ つ よ う びから金曜日き ん よ う び 9:00~17:00 ※いない場合ば あ いもあります。ご了 承りょうしょうください。 ・毎月まいつきポルトガル語ご・スペイン語ごのフリーペーパーが国際こくさいこうりゅう交 流きょうかい協 会に置おいてあります。興味きょうみのある方かたはとりにきてください!

■Classes de Japonês em Kanuma ■鹿沼市 か ぬ ま し の日本語 に ほ ん ご 教 室 きょうしつ 一覧 い ち ら ん 市し国際こ く さ い交 流こうりゅう協 会きょうかい ☎ 0289-63-2264 Dia da semana 曜日 よ う び Horário 時間 じ か ん Nome da classe 教室名 きょうしつめい Local 場所 ば し ょ Terça 火 か 14:00~15:30 「Nagomi」Nihongo Kyoushitsu 「 和 なごみ 」日本語 に ほ ん ご 教 室 きょうしつ

Machinaka Kouryu Plaza まちなか交 流

こうりゅう

プラザ Quarta

す い 10:00~11:30 「Soba Choko Kyoushitsu」

「そばちょこ教 室

きょうしつ

Kanuma shi Joho Center 鹿沼 か ぬ ま 市民 し み ん 情 報 じょうほう センター Quarta 水 す い

15:00~16:30 KIFA Nihongo Kyoshitsu KIFA日本語

に ほ ん ご

教 室

きょうしつ

Machinaka Kouryu Plaza まちなか交 流 こうりゅう プラザ Quinta 木 も く

19:00~20:30 Marugoto Nihongo Kyoshitsu まるごと日本語

に ほ ん ご

教 室

きょうしつ

Kanuma shimin Joho Center 鹿沼 か ぬ ま 市民 し み ん 情 報 じょうほう センター sáb/dom 土 ど ・日

に ち Maiores informações Sra. Kakinuma(080-3557-2820)Sra. Aoki(090-6548-2766)

詳 く わ しい情 報 じょうほう は 柿沼 か き ぬ ま さん(080-3557-2820)青木 あ お き さん(090-6548-2766) Este boletim informativo para estrangeiros é traduzido pelos membros abaixo de cada grupo.

Para maiores detalhes ou dúvidas entre em contato por telefone ou e-mail.

Global Group *Inglês *Espanhol *Vietnamita Yoko Hoshino Kazuko Yamamoto THAI DO THANH TUNG

0289(76)4002 0289(76)3393 080(4206)1281 e-mail:uy8m-hsn@bc9.jp e-mail:ctybm446@ybb.ne.jp e-mail:tungthai1281@gmail.com Chugokugo Kenkyukai

*Chinês Tazuko Tashiro 0289 (64)5326 e-mail: ht53@bc9.jp

Kanuma International Friendship Association

(5)

ポルトガル語

参照

関連したドキュメント

わかうど 若人は いと・美これたる絃を つな、星かげに繋塞こつつ、起ちあがり、また勇ましく、

ドリル教材 教材数:6 問題数:90 ひきざんのけいさん・けいさんれんしゅう ひきざんをつかうもんだいなどの問題を収録..

のようにすべきだと考えていますか。 やっと開通します。長野、太田地区方面  

―自まつげが伸びたかのようにまつげ 1 本 1 本をグンと伸ばし、上向きカ ールが 1 日中続く ※3. ※3

それでは資料 2 ご覧いただきまして、1 の要旨でございます。前回皆様にお集まりいただ きました、昨年 11

てい おん しょう う こう おん た う たい へい よう がん しき き こう. ほ にゅうるい は ちゅうるい りょうせい るい こんちゅうるい

非営利 ひ え い り 活動 かつどう 法人 ほうじん はかた夢 ゆめ 松原 まつばら の会 かい (福岡県福岡市).

とりひとりと同じように。 いま とお むかし みなみ うみ おお りくち いこうずい き ふか うみ そこ