疑問文イントネーションの種類について : スペイン語と日本語の対照
15
0
0
全文
(2) 本語音声資料とそのピッチ 曲線に関してスペイソ. 2.. 語の場合と対照、し 考察する。. スペイソ語の 疑問文イソト ネ、 一 ショ ソ の型. 2.1.. スペイソ語の 韻律. アクセント位置が 疑問文イソト ネ、 一シ " ソ の型に関係する 場合があ るので以. 下にスペイソ 語の韻律特徴を 概説する。. 2.1.1.. スペイソ語のアクセ ソト. スペイソ語のアクセ ソト は弁別機能を 持つ。. は). (2) 語 アクセ ソト の位置は音韻環境によって 決まる。 母音と n,s 以外の子音 で終わる語は 最終音節にアクセ ソト があ る。 例外はアクセント 記号で示される。 例 Ⅱ る r 血 no. lermino. ( 終わり. :. 名詞 ) termino. U 彼は終えた. ( 私は終える. : 動詞現在 形 ). : 動詞過去形 ). (3) アクセ ソト が強さ 、 長さ 、 高さのどれによるものかは 諸説あ るが、 アクセ ソト. のあ る音節のピッチが 大体においては 高くなる傾向があ る。. 2.1.2.. スペイソ語のイソト ネ、 一 ショ ソ. ピッチについて 考えると、 イソトネーショ ソ はアクセ ソト に優先すると 言え よ ト. う. 。 日本語のようにアクセ ソト がそのまま保持されることはなく、. のあ る音節を長めに 発音するなどしながらも、. アクセ ソ. イソトネーショ ソ のピッチ 曲. 線が アクセ ソト のピッチ曲線を 押さえこんでしまう。 平叙文のイソト ネ、 一 ショ ソ は下降 調 であ. 2.2.. 2.2.1.. る. ( 巻末資料. 1)0. スペイソ語の 疑問文イソト ネ、 一 ション. Navarro Tomas. 以下に Navarro. (pp.7. の説 一. 45,97. 一. 129) の疑問文イソト ネ、 一 ションについての. 説を要約する。 音声分析資料はマドリッドおよび、. 一. 他のスペイソ 各都市で集められたもので. 65. 一.
(3) あ. る。 発話者は出身地の 異なる作家、 教師、 芸術家、 学者などであ るが、 標準. スペイソ語であ るカスティーリャ 語を使用している。. 2.2.1.1. Ⅲ. 総論. 疑問文全体を. 3. つの部分に分けて 分析している。 最初の部分は 平叙文. よ. り. 高いピッチレベルから 始まり、 このことで聞き 手は疑問文であ ることを識別で きる。. 2. 番目の中央部分は 下降 調 であ り、 アクセントのあ る音節は平叙文に 比. べて高い。 しかし、 疑問文の種類によってはここで. 上昇調の場合もあ る。 最後. の 文末部分では 上昇 調 、 下降 調 、 上昇一下降 調 と様々な実現があ る。. (2) スペイソ語では 英語の "do" のような疑問文のマーカーがない。 語順も 平叙文と同じ 場合が多い。 書く場合は文頭に. ". ム. ". を置くことで、 文末ではじ. めて疑問文であ ることに気が 付くといったことにはならないようになっている。. (3) 命令を意図する 場合もあ り、 多様であ る。 2 .2 .1 .2 . 疑問イソト ネ、 一 ショ ソ の型 大体以下のような 型が疑問イソト ネ、 一 ショ ソ の基本型であ. る0. これらが単独. あ るいは複合して、 疑問文イソト ネ、 一 ショ ソ を形成する。. 絶対疑問型 Interrogacion absoluta 下降調から文末で 上昇 調 (A) 相対疑問型 Interrogacionrelativa 中間は高く、 上昇一下降 調 で終わる 断定疑問型 Interrogacも n aseverativa 断定文の型、 文末下降 調 (C) 強勢疑問型 Interrogac も n mntens ℡ cativa 上昇 調 、 高いピッチが 続く. 連続疑問型 Interrogacion continuativa 文の途中の型、 下降しないで 保持 ( 平調 ). 図. 1. でおわる型 (5). に (A)(C)(5) を含む、 文末あ るいは 句末 イソト ネ、 一 ショ. 図 l. Canellada & Madsen. ソ の型をあ. げる。. (1987,p.16) によるスペイソ 語の文末あ るい. は句末 イソト ネ、 一 ショ ソ の型. 一. 66. 一.
(4) (A) an lCadenc La ち. Ⅰ. ( 上昇 謂 ). (a) semlantlcadenCla. (S) suSupenslon ( (C) semlCadenClra( (C) cadencia け掩翻. tono natU 「 al く平調 ). 保持. ( 半 上昇 諸 ). ). 半丁 曄訂. 2,2.1.3.. ). 質問文の型. Navarro は応答 又 とセットになる「質問 文 」の種類を以下のように 分類し ている。 各分類では細かい 記述と例文をあ げているが、 ここでは一部だ する Ⅲ. ( 巻末資料. 1)0 またこの主要な. 9. 種類の他にもバリエーショ. け 紹介. ソ があ. る。. Pregunta Absoluta. 絶対質問文. Yes 一 No 質問 文 。 答えが推量できない。 最初のアクセ ソト 音節は平叙文の 高さに比べ、. 3 ∼ 4st(semitone). 高い。 文末上昇 調 。 最終音節にアクセ ソト が. あ る場合音節内で 上昇が実現される。. (2) 相対質間 文 Pregunta Relativa 質問者は答えがどうなるか. 大体推量している。. 文頭は絶対質問文と 同じくら. いに高い。 中間部では平坦であ るが平叙文より 1 ∼ 2st高い。 ど. R ㎡托を二 ノり召 % Ⅰせ. ゲ. Ⅰ. ノクれ4Ⅰ傍の花 伊. イグ. タ㌃. a?. 自分の オ ぎな道を選べるって わダ ですね. ?. (3) 限定賃 間文 Pregunta Restrictiva 相対質問文のより 限定された 形 。 知りたい部分. ( 限定詰 ). があ って、 その部. 分 で高くなり文末で 下降する。 ど. R. 珂傍肋囮 ㏄他所c 肋が. 坊庁 2. 行ってしま. タ. のほ. の. (4) 断定賃 間文 Pregunta Aseverativa 相対質問文の 中でもとくに「断定」的要素が 強いもの。 一. 67. 一. あ たりまえのことを.
(5) 言. う. とき、. あ. るいは相手が 当然申し出を 受けるはずだとか、 当然すべ. き. ことだ. という含みがあ るときなど使われる。 文頭で平叙文より ほどは下がらない。 ピ. 、 徐々に下降、 文末まで下降する。 図. 高く. ( 半 下降 ). 5. l. のC. n 下降 調 ). との 間 ぐらいであ る。. Ⅱ包みう め ぴ蕊せガⅠ C ㏄後6 Ⅰ C 併c noSotyo0SⅠ. 茗 たらと食事にいらっと や いますよね ?. (5) 疑問詞質問 文. Pre 紺 nta Pr0nominal. WH 疑問文。 文末上昇パタ ソ と下降パタ ソ の二種があ る。 調 パタ ソ は、 疑問詞のピッチが 一番高い。 平叙文の平均ピッチより 高 {. 下降. 「命令」的性格を 表す。 断定文であ り、 を 迫っている。. 「押しっ げ 」 て 相手に情報提供や. 答え. それ故、 立場が上にいるものがよく 使用する。. 文末上昇パタ ソ では、 語調もそれほど 強くない。 下降も前述の 下降 調 パタ ソ よりゆるやかで、 断定的でなく、 差し迫った感じもしない。 ピ. A. n2. ワれ Ⅰを. を. S クビバ ロれぴS 6%臼%S フ Ⅰ. ア. だ力 を待っているんで すかグ. (6) 反復質間 文 Pregunta Reiterativa 問い返し文。 相手の発話がはっきり 聞こえなかったり、 理解でぎなかった. と. き、 または相手の 発話に関心があ るとぎ等使用される。 ピッチは全体に 平叙文 より高い。 文末まで上昇 調 。 文字どおり繰り 返さなくても 良い。 はっきりしな かった部分を 疑問詞で繰り 返すときもあ る。 ナ砿 0 一ど巧緩 0 %. Ⅰ. 肋勿 ㍗. (7@ 感嘆質問 文 Pregunta. ぱ》。. 一 私のごと. ぱ》って 言タ のかい. EXclamativa. 文型によって 様々なバリエーショ ソ があ るが、 全般的に高いピッチになる。 Ⅰ月を「. 00. せ. SⅠれれⅠあ れ. 孜i. ⅠⅠ. ゆ ん4 0SOS 抑 Ⅰ㏄ん%C ⅠⅠ. まだあ の子たら ぽ ド ア のところにいるの ?. 一. 68. 一. 0S/. ん Ⅲ. /. グ.
(6) (8) 仮定質問文. Pregunta Hipot tica る. 関心があ るのは結果であ り、 可能性があ ると思ったとき. 調 。 可能性や重要性が 少なければ下降はそれほどでもない。 5. 9 ど. 」等。 最終アクセ. ソト. 用いられ、. 文末下降. 「もし∼」「∼かし. 音節までは上昇し 突然下降していく。. Si Sg 柘 ㏄㎡綾 70 鹿 I tgSta瑠 6%0?. もし遺言のことが 本当だったら. グ. (9) 選択質問 文 Pregunta Altemativa A か B のどちらであ るか確認する 疑問文。 A の文末上昇は 疑問文の性格、 B の 文末下降は肯定文の 性格があ る。 疑問詞で始まる 場合は疑問詞質問文の 部分 は 下降 調 で、 その後は疑問詞がな い 場合と同じであ る。. 2.2,2.. その他の説. Canellada & Madsen ソ. は、 Navarro. の分類は複雑だが、 疑問イソト ネ、 一 ショ. entonacion interrogativa は基本的に絶対疑問文、 相対疑問文、 疑問詞疑. 問文の 図 2. 3. つの型に分けるのが 適当であ ろうといっている。 Canel 旧 da & Madsen. によるイソト キ、 一 ショ ソ パタ ソ (P.l51). lAtcrrociorion. QoSoLtito. 絶対疑問文 田ヒ ,。チヒお Ⅱ引田 i。0 「. ㏄。 。。. 3.. ゆ"'。。. 相対疑問文. 断定文. 日本語の疑問文イソト ネ、 一 ショ ソ の分類について 疑問文イソト ネ、 一 ショ. ソ. についての記述は 数多くあ るが、 ここでは以下の. 2. っ をあ げるに留める。. 3.1.. 『話しことぼの 文型Ⅲ一対話資料による 研究 一 』 (1960). 音声資料は実際にプロの 劇団員に頼んで 作成されたものであ る。 日本語の. イ. ソトネ、 一 ショ ソ についての記述は、 日本語の性質から 文末イソト ネ、 一 ションに. 一. 69. 一.
(7) 限っている. 0. また、 イソトネーショ. ソ. は「意図表現」と. にあ るということから、 意図表現および「 昇調. 1. 上ヒ. 較 的、 直接的な関係. 」「再調. 2. 」「平調」「 降調. 」. 「④型」に分けた 文末イソト ネ、 一 ショ ソ のからみで分類している。. 3.2.. ピッチ曲線による 疑問文イソト ネ、 一シ,ソ0 分析. 疑問文と応答文から 成る会話文を 作成し の疑問文について 次のような報告があ 疑問文イソト ネ、 一 ショ. Yes. る. ( 鮎澤 ・谷口. ( 鮎澤. ソ の特徴は文末 1. 1992 、. 1992)、 その音声資料. 中川・. 鮎澤 1994)0. モ ーラで のピッチの急上昇にあ り、. 一 No 疑問文の文末は 2 モーラ以上の 語があ る場合はアクセ ソト型 との 関. 係で 2 種類の パタソ. ( 一 旦 下降して上昇する. パタソ と下降のないパタ ソ ) があ. る。 WH 疑問文では疑問詞にピッチのピークがあ. 抑制される。 また AorB 選択疑問文では A. 4.. とB. り、 そのあ とのピッチ上昇は. 両方の文末で 上昇する。. 疑問文と質問 丈に ついて 2. 4.1.. 、 3 から、 疑問文と質問文の 定義を明確にしておく 必要があ る。 疑問と質問. 『話しことばの 文型 1 Ⅱの「表現意図」についての 記述では、 「判断未定の 表現」ということばで 広義の「疑問」と 狭義の「質問」とを. 区別している。. 疑. 問 と質問とは言語主体に 対する疑念の 表明としては 共通するが、 対自的なもの は 疑問であ. り、 対他 的なものを質問であ る。 「質問」は「要求表現」の 一種、. 「疑問」は「判断未定の 表現」と呼び、 判 取表現」の一種とする。 理由は 「. 「疑問」は広義には、 「質問」を含むからであ スペイソ語でも 2. る. (Pp.107,108)0. 同様に、 「質問」 "pregunta"と「疑問」 "lnterrogacion"の. つのことはがあ る。 Navarro. も使い分けており、 実際の発話における 質問. と応答のぺ ァ の場合は "pregunta" を使用している。 4.2.. 質問文の範囲について. 南 不二男 (1985Hは「質問文の 範囲」を (a湘 手がいること、 (b)その相手に 、. 一. 70. 一. な.
(8) んらかの問題を. 提示し、 それについての. 情報の供給を. 要求すること、 (c) その要. 求に応じて情報の 供給に関するなんらかの 表現が考えられるものであ. ることに. 限っている。. 4.3.. 疑問の定義について. 梅原本則. (1988)は、. 判断の表現を「∼なのだ」という. 確信に満ちた「断定」. から、 不確かであ るが何らかの 根拠に基づいた 判断を表す「推定」、. かな「推量」、. そしてさらに. よ. 判断が不確かになりついに 判断そのものが. り不確 不可能. になった「疑問」の 連続 体 と見ている。 4.4.. 疑問文についての 仮説. 以上の様々な 説から疑問文について 次のような仮説をたてた。 図 3 判断. 断定文から疑問文への 変化 一 スペイソ 語 と日本語の対比一 つ. 推定. づ. 推量. づ. 疑問. ( 梅原による ). 断定の度合いは 減少する づ. (aUは日本語の分類。 (bUは Navarro による分類. (a). 艇ょ. ( 患 押し文 ). ㈱. . ‥‥ , ‥ (mb) 返 iS 硅 1)-. ‥・. , , ‥・ ・. p:pregu. Ⅱ. tas 質問 文. (1) 左から右へ進むにしたがって、 断定の度合いが 少なくなると 考えられる。 (2). 日本語の文末イントネ 、 一 ショ ソ から以下のように 考えられる。 Yes. 一. 71. 一. 一. No.
(9) や 選択疑問文では、 文末上昇をする。 疑問詞、 問い返し、 「ね」をともたう 念 押し文等では 強調、 感嘆、 詠嘆あ るいは他の意図を 発話者が持っ 場合、 下降 調 になる場合があ る。 左になればなるほど 断定度が強く 下降 調 をとり、 右へ進む と 断定度が減少し、. 上昇 調 にかわる。 発話者の意図で 左から右へ対自的から 対. 他 的に動くと言えよう。. (3) スペイソ語の 文末イソトネーシ. ". ソ については、 絶対質間文は 上昇 調 だが. 選択質問文は 前半が上昇 調 で後半が下降 調 であ る。 疑問詞質問文は 上昇・下降 2 つの型があ. る。 相対質問文は、 文末において 上昇一下降という 両方の現われ. 方 さする。 日本語と同様に 、 完全な下降調の 断定文から完全な 上昇 調 の質問 文 に 段階的に変化すると 言えよう。. 5.. 実際の発話の 分析 Navarro の分類を検証し、 また日本語にもそうした 違いはあ るかどうかを. 調べる必要があ ると考え、 予備調査を行なった。 Navarro の表現意図に 沿っ て 単純化した文をスペイソ. 2) 、 スペイソ. 語. Navarro の例文を、 日本語母語話者には. 日. 請文と日本語で 作成し. 母語話者にはそのスペイソ 請文. と. ( 巻末資料. 本語の文を読み 上げてもらい、 ピッチ曲線を 抽出し分析することにした。. 5.1.. 音声資料提供者. スペイソ語については、 ペル一人男性 (20代、 リマ出身. ). と スペイソ八女性. (20代、 サソタソ デル出身 ) の、 日本語については 日本人男性 (40 代、 東京 出 身 ) と女性 (30代、 川崎出身. ). の音声を録音した。 本稿では主に ぺ ル一人男性. のスペイソ 話 発話と日本人女性の 日本語発話について 概観的にとらえ、 その他 は 参考程度に留める。. 5.2.. スペイソ語音声資料分析結果. ( 巻末資料. 3 の図の左 ). a. Ⅲ絶対 2 相対 5 凝問識 6 版 衡 7 憾鬨 9@ 択 質問文等については. の説 とあ る程度符合が 見られた。. 一. 72. 一. Navarro.
(10) b. (3@ 定 質問文 は ついては、 Navarro の 説 とは違い、 上昇 調 であ ったが、 最終音節内でやや 下降が見られた。 限定語の位置の 影響も考えられる。 c. (4断定質問文 は ついては、 文末下降 調 であ るが、 中間部でも高く 感嘆質問. 文のパタソ に似ている。. d. (m@ 定質問文の分類については、 構文的に明確でないため、 今回の分析 か ら 除外する。. e. 質問文は平叙文. よ. り高いピッチから 始まるという 説とは, ペル一人男性の. 場合合致していたが、 スペ イソ 女性の場合は 必ずしもそうとは 言えない。. 5.3.. 日本語音声資料分析結果. 今回の実験は、. あ. ( 巻末資料 3. の図の右 ). る条件下での 実演という困難さが 限界を規定する 結果となっ. たが、 限られた資料から 観察された現象を 以下にまとめる。 a, (m絶対 5 凝 問訊 6@ 側 9@ 択 質問文 は ついては、 3.2. の結果に符合してい た。. b. (2片目対 4@ 同 9 版 定 質問文. は ついては、. いろいろな形を 考えてみた。 その. 結果、 文の形により 異なったイソト ネ、 一 ションの型が 見られたが、 ここでは 詳. しく述べる余裕がないので 特徴的なものだけあ げることにする。 相対質問文の. 1. つ と考えられる "verdad" や "no" 等をともた. う. スペイソ 語. の 確認質問文と 、 「ね」や「でしょう」等をともたう 質問文は構文上似ている。. 「ね」や「でしょう」を 取り除いた型は 明らかに平叙文より 高いピッチであ る。. "verdad". ス. ペ イソ 語の場合は 、. 等を付加しない 形でも相対質間 文 として 成. り. 立ち、 平叙文と同じ 形の相対質間 支 は質問 文 として聞き取られる. 1994) が、 日本語の場合についてはど. う. (Sensui. 聞き取られるだろうかが 問題であ る。. 「やっぱり」等が 文頭にあ る場合は、 そのあ とのピッチは 押さえられ、 平坦 になるが、 文末に「ね」や「. よ 」等の終助詞が. 付加されると、 その前のピッチ. は 高くなる現象がみられた。. c. (3限定質問文は 、 前に確認する 語があ る場合は、 後半は相手に 聞く必要が ないので下降 誠 になる。. -@. 73. 一.
(11) d. (7@ 嘆質問文は全体にピッチが 高くなる。 e. 質問文においては、 文末以外の部分のピッチが 高くなる現象が 見られるこ とが多く、 平叙文より全体的に 高くなる傾向が. 6.. 見られ・ た 。. まとめと今後の 課題 今回の分析から 次のことが言える。. (1) スペイソ語の 疑問文が平叙文より 高いピッチから 始まるという 説について は、. 今回の研究では 何とも言えない。 感情. 性もあ り、 また疑問ということ 自体が強調 な ) イソト ネ、 一 ショ. ソ. ( 感嘆 ). の有無に符合している 可能. ( 聞きたいことがあ. るという感情的. をともたう場合があ る可能性も考えられる。 これは日本. 語 にっ 、 、 ても同じことが 考えられる。. (2) 実際の型をみてみると、 スペイソ語の 場合は Canellada & Madsen の 「疑問文は基本的に. 3. つの型であ る」という説はほぼ 検証されたと 言えよう。. その他の バリエーシ,ソは、 相対疑問文と 強調イソトネーシ , ソの 複合であ と 考えられる。. る. 日本語については、 まだ結論をだすには 至らないが、 相対質問. 丈 に対応すると 考えられる文についてさらに 調べる必要があ るだろう。 以上についてさらに 検討するとともに、 4.4. の仮説についても 再考したひ。. この論文は 、 第セ回 東京音声言語研究会において 発表した原稿「疑問文の 種 類とイソト ネ、 一 ショソースペイソ 語 と日本語について 一 」に加筆訂正したもの. であ る。 その際いただいた 様々なご教示に 感謝しながらも、 不十分な点はすべ て筆者の未熟さによるものであ 註l. る。. Navarro による 1944 年の同じ題名の 本があ るが、 ここでは 1974 年度版. のものを参考にしている。 註. 2. Navarro0. ま. 「質問 文. 」. D て legunta と「疑問文」Ⅰ nterrogaclon. を 使 ¥分 Ⅰ. げている。 応答と答えの ぺア になる場合は p egunta を使っている。 本稿で 「. は、. 具体的に「質問 文 」と記述のあ 一. ると ぎ は「質問 文 」とし. 74. 一. ぅ. 語を用いる。.
(12) 参考文献. 鮎澤 孝子・谷口恥 人. 「日本語音声の 韻律的特徴」『日本語の 韻律に見られる. 母語の干渉 一 音響音声学的対照研究』文部省重点領域研究『日本語音声』. (D1 班 ) 平成 鮎澤 孝子. 2. 年研究成果報告書. 1991,1 一 24.. 「日本語の疑問文の 韻律的特徴」『日本語の 韻律に見られる 母語の. 干桝 2 ト音響音声学的対照研究 一 』 1992,1 一 20. 今川 博. ・. 柄谷滋. 「. DSP. をもちいたピッチ、 フォルマソ ト実 時間抽出とその 5P89 一 36(1989):17 一 24.. 発音訓練への 応用」『電子情報通信学会技術報告』. 「判断の表現」『日本語百科大事典』北原保夫 編 Ⅳ 文嵐 2) 1988,. 梅原本則. p.212 石欄・ 大石初太郎 77. 一. 1M. 「疑問表現の 文末音調」『音声の 研究. 土 -1@ 円ム 日本日用千ム 1965,. 90. Canellada,@Maria@Josefa@ y@ John@ Kuhimann@. Madsen. , "Pronunciacion@. del. espanol" Madrid: Castalia, 1987. 国立国語研究所 1960,249. 泉水 浩隆. 一. 『話しことばの 文型Ⅲ. 一対話資料に. よ. る研究 一 』秀英出版. 289.. 「スペイソ 語 話者の日本語の. 韻律に見られる 母語の干渉一一諾問い. 返し文を中心として」『日本語の 韻律に見られる 学的対照研究 一 』. 母語の干 洲 2 ト音響音声. 1992,141 一 157.. Sensui,Hi otaka , "Aspectos@ en@ la@entonacion@declarativa@e@ interrogativa del@ espahol:@ un@ estudio@ experimental@. flologfa@ (Doctorado)de@ la@ univerSdad@. y. preparative". Facultad de. complutense@. de@ Madrid,. 1994.. 中川千恵子. 「ペル一の日系人一家の 日本語名詞列挙 丈 に見られるスペイソ 語. の 干渉」『日本語の 韻律に見られる 母語の干 湖 2 ト音響音声学的対照研究 一. J. 1992.53. 一. 80.. 中川千恵子・ 鮎澤 孝子. 「スペイソ. 語 母語話者の日本語発話における 韻律特徴」. 一. 75. 一.
(13) 日本語教育学会着き 幸大会予稿 集 1994,55 一 60 . Navano,Tomas.. de entonacion. ManuaI. espanoIa. Madrid:. Guada Ⅱ ama. 4ed , 1974.. 南 不二男 Ⅰ. 「質問文の構造」『朝倉日本語新講座 4. 985,39. 矢野麦 剛. 資料 l. 一. 74.. 「語用論的に 見た疑問文」『日本語学』. Tomas. Navarro. [ 平叙文. コ. ザニ ・…‥. Ⅰ フ. If! Ⅱ九 %- Ⅱ一 %@ 昧 い ㎏ 1lⅡⅡ. 穏 -loil?. Ⅰ. ◆●●. -- -... - . @. Ⅰ". @. ●◆. @. ●. CⅡ 輻 Ⅰ t六市一Ⅱ トti丼帝 lT. R lⅠ ti Ⅰ. /. ( -@Ⅹ -㌔"--."@ - - . ●Ⅰ. ●. 一,. iVer Ⅱ 相. ⅡⅠ 仮 (A. Ⅰ テ Ⅰ. (6版復質間 文. ●◆. ト. Ⅰ. 拍 ⅠⅠ 舌 ⅡⅠ㏄. Ⅰ. 1. 一. Ⅱ. 一. Ⅰ. 0. Ⅰ. nⅠⅠ @ ll l Ⅰ. ⅠⅠ. (7感嘆質問 文. - @. ●. 日 ". Ⅰ・ """""""""""""@@@""" 旧年Ⅰ""" Ⅰ ' Ⅰ ぬ 弔 ⅠインⅡ -tl-Jtt?. Ⅰ. ⅠⅠⅠⅠⅠⅠ. (. Ⅹ・・t 7 1. Ⅱ ". Ⅰ. (4断定賃 間文 へし Ⅰ. Ⅰ. (5凝 闇討疑問文 @. ・ア ・. ︶ 略 か伯 間部 申 ︵. -l. 一@%. (2湘 対質間 文 ………二本. @. 8 一 8 1989.22 一 29.. による平叙文と 疑問文の型 (pp.209,210). 田 絶対質間 文. -. 文法と意味 11』朝倉書店. 田 iⅠ 1@l. 一. 76. 一.
(14) 資料. 2. : 発話資料 ( スペイソ 語 と日本語は必ずしも 対応しない ). Es la clase de japones .Ⅰここは日本語のクラス。. 仁平叙文 ]. (1)@Absoluta(Yes-No)@6Es@ 文). ( 絶対質間. (2)@Relativa. la@clase@ de@ japones. ここは日本語のクラス. ・. ?. 6Es@ la@clase@ de@ japones. ( 相対質問文 ). ここは日本語のクラスのはず ここは日本語のクラス た ね. (だ). よね ?. ?. やっぱり、 ここは日本語のクラス か やっぱり、 ここは日本語のクラス. 文). (3)@Restrictiva. ここは日本語のクラスでしょ. 日本語のクラス. ?. Ⅰ. (9). 4Vendras manana. va. (H@MFTO. ?. a la clase de japones?. ここは日本語のクラスじゃないでしょ. (5) Pronomjnal(Wh) 文). も. Que es esto?. 6La. clase. de. que. Ⅰ. / ここ まなんの ゥ. es. ここはなんのクラス (6). Reiterativa ( 反復質間. 文). (7)@Exclamativa ( 感嘆質問. (8)@Hipote. Ⅰ. 文). 文). (9)@Alternativa. (@WW. ?. ク. esta?/6De que. ?. うス. es. esta. clase?ゝ. ? T. 6Japones? 日本語. ?. 6Es@ la@clase@ de@ japones? え一 つ 、 ここが日本語のクラス. ?. 6Si@ manana@ no@ hubiese@ clase@ de@ japones?. ca. ( 仮定質問. の 一種 ). ?. もちろん、 ここは日本語のクラスだよね. ( 疑問詞質問. 文. ここは。. ここは、 日本語のクラス Asevera. ( 相対質間. 6Estas@ estudiando@ japones. ( 限定質問文 ). (4). ?. Es@ la@clase@ de@ japones,6verdad?. Confi mativa ( 確認質問. ?. あ した日本語のクラスなかったら. 6Es la clase de japones. ?. o espa 五o1?. このクラスは 日本語、 それともスペイソ 語. 一. 77. 一. ?.
(15) 資料 3. スペイン語と 日本語のイントネーションのピッチ 曲線. 縦軸は対数表示による 基本周波数 (Hz) 、 横軸は時間軸で 目盛りは 250m ㍊。. スペイン語 文 平叙文 Es. 上. 日本語 文. a clase de japon 色 s.. ここは日本語のクラス。. エ は 日本語のクラス. 絶対質間 立と Es la c ase de ja ㏄ n さ s? Ⅰ. 400. ト. ?. -. Ⅰ 00. oa. ダ … 札 : :. ず… "ぐ :. ・. Ⅰ. 100. 相対質間 文. ・. 曲. 、,,. ・. a clase de. ・. Ⅰ. ・. 400:Es. ( 確認質問. Ⅰ. ここは日本語のクラスでしょ. 文). a ㌣Ⅰ n 色 s, 石 verdad?. ( ぅ )?. @0。. """. "。 ㌧・ ",,'" Ⅹ :,, , 、 、 :/" .. ぐ. 卜. ヘバ. ". d‘《”{. 一@. 78. 一一.
(16)
図
関連したドキュメント
i PC 本体が安価になった現在ではもう、 PC 本体よりもインタフェースボードの方が高いよ うである。もっとも、
国(言外には,とりわけ日本を指していることはいうまでもないが)が,米国
その結果、 「ことばの力」の付く場とは、実は外(日本語教室外)の世界なのではないだろ
破棄されることは不幸なことには違いないが︑でも破れた婚約の方が悪い婚姻よりはよいと考えるのも︑日本などと ︵五︶
さて,日本語として定着しつつある「ポスト真実」の原語は,英語の 'post- truth' である。この語が英語で市民権を得ることになったのは,2016年
「文字詞」の定義というわけにはゆかないとこ ろがあるわけである。いま,仮りに上記の如く
「聞こえません」は 聞こえない という意味で,問題状況が否定的に述べら れる。ところが,その状況の解決への試みは,当該の表現では提示されてい ない。ドイツ語の対応表現
従って、こ こでは「嬉 しい」と「 楽しい」の 間にも差が あると考え られる。こ のような差 は語を区別 するために 決しておざ