〈
法 印
〉
覚
え
書
袴
谷
憲
昭
1
こ こ で く法 印〉 とい うの は, い わ ゆ る く三 法 印〉 〈四 法 印〉な ど と呼
称
さ れ る 場 合 の 〈法 印〉を指
す。敢
え て 言 う必 要も ない こ とで あ る が, 〈四法 印〉 とは , 〈諸 行 無常
〉 〈一 切 皆苦 〉 〈諸 法無
我 〉 〈捏槃寂
静〉の 四 つ で , 〈E
法 印〉 と は,こ の う ちの 〈一
切
皆苦〉
を欠
い た もの で ある。 い つ れ も, 仏教
の 根 本的 立 場を表 明 し た 呼 称 と して 広 く承認さ れ, 今さ ら疑い を挾む余地 もない ほ どに思わ れ る。こ の あ ま りの 自明さの た め に, 恥 しい こ と な が ら, 筆 者は , 〈法
印
〉の 原 語は 原 始 仏 教以 来の 文 献中 に 確 認 さ れて い る もの とば か り思っ て い た。 しか る に, 極最 近, た ま た ま 〈法 印〉を 原 語か ら説明す る必要が 生 じ て ,F
.Edgerton
のBuddhist
HNbrid
Sanskrit
Dictionar
ツ (BHSL
)) に よっ てdharma
・mudrE の項P を参照 した結 果, 自明 と思 わ れてい た 背 後に 種々 の 問 題が介 在 して い る こ と を知っ た 。
これを機に, パ ー リ聖 典 中に は
dhamma
−mudda な どの 語 が 使用 さ れ て い な い こ と を始め て 知る こ と を えた わ けで あ るが, か よ うな筆 者自身
の 無 知は ともか く と し て , そ の 用 例 がBHSD
中で は た だ の三箇
所, し か もそれ が全てSaddharma
.Pu44arikasatr
α の もの であ るこ とが , 筆 者に は意
外 なこ とに思わ れ た。 ま たBHSD
の 一般の 傾 向 と し て, 重 要な仏
教 術語
につ い て は絶
えずMahdvyutPatti
(11
吻 翅の が参 照 され て い るわ け であ るが,dharma
−mudra の 項に は その 指示 も ない 。 自分 でMvyut
.を検 索 し て み た が , や は りMvyPtt
.中に はdharma
・mudrEあるい は chOS
kyi
Phyg
rgya が単独 で 示 さ れて い る例 が ない こ とが判 明 した2)。こ の よ うな次 第で , 〈
法
印〉
に関
して種
々 の文 献を調べ てみ よ うと思い 立 っ た のが, 本稿を草 する切 っ 掛 けに な っ た が, 急な こ とで も あ り, 充 分 諸 文 献に 当っ た
うえで報 告で きな い の を遺 憾 とす る。
1
)BH 「
SD
(
New
Haven , 1953 ;Indian
ed .,1970
), p .280
.2
)Mvyut
.,No
.512
には 三 昧の名 称と し て‘
sarva ・〜麺
rma
−mudra nama sam 訌dh
晦’に対 して, ‘
chOS thams cad
hyi
Phyag
rgya shesb
),ababi
励 itehdsin
’ なる訳 語が与え ら れてい る が, 勿 論 直接 的にい わゆる く三 法 印〉 〈四法 印〉を 指す もの で は あ るまい。
Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 University
ま
ず
以下に ,Edgerton
がSaddharmaPu44arikastitra
につ い て指摘
し た 三例を , 諸訳 対 照 して 示 し,
dharma
−mudra が い か な る文 脈 中で用 い られて い る か を検討す る こ とに し た い 。(1)tad eva parip亘r耳a−nimittam adya upaya −kau §alya vinayakanam /
sa卑sth巨panarp kurvati 自akya ・sirpho bh且§i爭yate
dharma
−svabhava −rnudrarn3 )//
de
yiltas
ル4
de
rii yofis rdsegs 厭 s // rnam
Par
edren
Pa
rnamshyi
thabs mkhasPa
//緬
leya
seft8
り 伽 dag 左プ・9
mdsadde
//chos
leyi
dbyii
s 溜 吻 ,α9 rgya ston
par
bgyur
‘)//今相如本瑞 是 諸 佛方便 今 佛放光 明 助發實相義5)
大 釈 師子 建立興 發 講 説 經 法 自然 之教6)
(2)yath 颪 hy aha 卑 citritu lak§a孕ehi prabhasayanto
imu
sarva ・10kam
/purask τtah pra4i −
6atair
anekairde
螽emimaq1
血 rma −svabhAva −mudr 巨m7 )//ガ
lt
αr mtshan rnamskyis
niha
rg )’an te//伽 8rten
hdi
dag
thams cad rab snah byed //srog chags
brgya
Phrag
du
mas mdunbltas
Sii
//ch ・S
k
冫’i
raitbshin
phyag
!gya
hdi
bSad
do8
)//我 以相 嚴 身 光 明照 世間 無量 衆所尊 為説實 相 印9,
今巳造立, 若 干種相
眷 属 圍繞
演 出 法光
無 數衆生
億 百 千嫉
爲講 説
法
一自.然 之印10)
(3) ノiya Sariputra mama dharma −mudra yA pa§ca −
ka
]e mama adyabh
且$it
亘 /hitaya
lokasya
sadevakasya di§asu vidiS 且su cade
§ayasva11 ソ/tha nuzr
de
rii nigah
bSadPa
/ノ
/加 yf 伽 苙
fe
)・i
rgyabdi
Sd
吻 ゴbu
/〃 har
bcas
iv
’
ig
rten dagla
Phan
byahi
Phyir
//助
yogs
跏 吻 ・gs
mtshamsdag
tu
bSad
Par
g
♪,islz
ソ
/ 汝 舍利弗我 此 法印
爲 欲 利盆
世 間 故説
在所遊方
勿妄宣傳13) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )
34567890123
11 ↓ 11Kem
andNanjio
ed .,Saddharmapmp4arilea
, p.28
,11
.7
−8
,Chap
.,1
−98
.P
.ed .,No
.781
,Chu
,14a5
−6.
『妙法 蓮 華経 』 大止 9 巻 5 頁 中, 『添品妙 法 蓮華経』 同
138
頁 中。『正法 華 経』同
67
頁下。Kern
, op . cit., p.47, 1L 7−8,Chap
.II
−59
.P
.ed ., op . Ct’t.,23a7
−8.『妙法 蓮 華経』同 8 頁 中, 『添品妙法 蓮 華 経 』 同
141
頁上。
『正法 華経 』 同70 頁中 下。
Kern
, op . cit., p .92, 11.13− 14,Chap
.III
− 105 .P .ed ., o♪. cit.,
42b3
.『妙法 蓮 華 経』同
15
頁 中,『添品妙 法 蓮 華経』同148
頁 一L
。一
61
一告舍 利 弗
是吾
塑
是仏 最後
微妙善 説
愍 傷 諸天
及於世 間
在 所 遊 處
常能独
行14}
Edgerton
指 摘 の 三 箇 所 を文
脈 に即 して 列 挙 する と以 上 の ご とく
で あ る。(
1)(
2)
の 例で は,
dharma
・mudra 中に svabhava が 介 在 し て お り, これ ら を直ち に ,い わ ゆ る の く法 印〉 と解 す る こ とは で きな い が ,坂 本 幸 男 博士 は (2
)(
3)
の羅 什 訳中
, 「実
相 印」 に 対 して は 「小 乗 教で は,諸行無
常 ・諸 法
無我 ・ 浬 槃 寂 静の 三 法 しるし 印が あれ ば ,仏 説 に して 魔 の 説 に 非 ず と 説 き, 大乗
で は 諸 法 実 相の 印 の み あれ ぽ,仏 説
に し て魔
の 説に非 ず とい う 15) 」 との解
釈を与
え, 「法
印」 に 対 して は 「正 法が真 実に し て 不動不 変な るを 印とい い , 茲で は前 の方 便品 の 偈 (= (2)) の 実 相 の 印 を指 す16) 」 との 解 釈を 与えて お られる。 博士 の 素 養か らみ て , こ の解
釈 に は , 恐 ら く次
の よ うな智
顕の註
釈が反 映 さ れ て い るで あろ う。諸 小乘 經, 若有無常無 我 涅槃三 印, 印之, 皀卩是 佛説 ,修 之得道。 無三 法 印, 即 是魔 説。
大乘 經 但有一法 印, 謂 諸 法 實 相, 名 了義 經J 能得大道。 若 無實 相 印, 是魔 所 説。 (中略)
實 相故 , 言常寂滅 相 ,皀卩大 涅 槃 ,但 用一印也。 此 大小 印 ,印牛 滿經。 外 道不能雜。 天魔
不能 破。 如 世女 符 得 印可 信。 當知, 諸 經 ,畢 定須得 實 相 之 印, 乃 得 名爲 了義大乘 也 17) 。
こ の 智 顎 の 解 釈に よれ ば, 〈
印〉
もしくは〈
法 印
〉 が 〈 一 法 印 〉を指 すか 〈三 法 印〉を指 すか は と もか く と して , こ の く印〉 こ そ仏 教を他の 教 え と区別 す る刻 印 と考 え られ て い た こ とは 明 白で ある。 「如
世 文符 得印
可信
」 とは, こ の意味
で全 く適 切な比 喩 とい え よ う。 ま た
dharma
−mudra に対 し てEdgerton
が与
える語 義 ‘
seal of
the
doctrine
’ も ま さ しくこ の よ うな 刻 印の 意味
と合 致 するで あろう18)
。 チ
ベ
ッ ト訳 ‘
chOS
kyi
dbyiis
fiid
i9)PhPtag
rgya , ‘chOS
kyi
7碗bshin
Phyag
rgya ’ ‘chosleyi
rgya ’ に お け る ‘Phyag
rgya ’ ある い は ‘rgya ’も, か か る意
味
で の 刻 印を充
分表
わ し て い る と思わ れ る2°)。14
) 『正 法華経』同78
頁 中。 15) 岩波文庫 『法 華経』」;,352
頁の 108 頁に対 する註。 16)同上,358 頁の
206
頁に対す る註。17
)『妙 法 蓮 華経玄義 』大 正
33
巻77
頁 下。 中略 と し た以 前の 文は 「釈 論日 」 とし て出され る もの 。 池田魯参助 教授に お伺い し た ところ 『玄義』 中に 「釈論」 とあれぽ, すぺ て 『大智 度論』 を指 すとの 即答を得た。 恐 ら く, 同論 巻
22
(大正25 巻222
−3
頁 )な ど の主意を ま とめ た もの と思わ れる。18
) ちな みに,Kern
の英 訳をEdgerton
の 指摘に従っ て 列 挙すれば次の とお り。 ‘closing word of my
law
’ ‘fixed
nature of thelaw
’ ‘(unmistakable )stamp ofthe nature of the law ’.
19
) ‘ svabhava ’ を ‘dbyii
s 伽4
’と 訳 した ものか,あ るい は svabhava ’ の代 りにdha
−tutva
な ど とあっ たか が問 題 と なるが, その 詮 索は こ こ では な さ ないG20
) ‘ rgya ’も ‘Phyag
rgya ’ も 「印章」 として は 同 じ意 味。 た だ し後者は前 者の敬語。 権 威あ る もの のr
印章」 と して は後者 の用 例 が一般 的で あるが, 恐 ら くは偈 中の シ ラ ブル をあわ せ る た め に 省略 形として ‘ rgya ’ が用 い ら れ た と 思 わ れる。 一62
一Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
こ の よ うに ,
dharma
−mudra が仏教 を他の 教え と区 別 す る特 徴 的な 「教義 の 刻 印」 を意 味 する な らば, よ り多
くイ ン ド側
の 仏 教 典 籍 中に 検索
で きて然 る べ き と 思わ れ るの に,事
実は 必 ず しもそ うで は ない 。筆
者の 知る限 りで は ,前 引
の智顕
の 典 拠 とな っ た と思わ れ る 『大智度
論 』中
に最
も多
くの 用例 が み られる ほ か は , 限 られた 文 献 中に 散存
的に 用 い られる にす ぎない が ご とくで あ る21)。r
大智
度論
』 以 外で は ,先
の 智頻
の 用 法に 類 似 し た 例 が, 『入大 乗 論』 中 に認め られる。世尊 昔 説, 於 我滅後, 當來世 中 ,多有 衆 生, 起 諸諍論, 此 是佛 説, 此非 佛説。 是故如 來 , 以法印, 印 之 22} 。
こ こ で は, 仏教であ る か な い か を 判 定す る 「教 義 の 刻 印」 とい う意 味が よ り濃 厚で ある が, こ の 典 籍 も 『大 智 度 論 』同様,漢 訳一 本 の み しか 現 存 しな い の で, 果 して
dharma
−mudra が原典
で 用い られ て い た か ど うか を他 訳に よ っ て 確 認 す る こ とは で きない 。 そ こで 以下 に, 他に 漢 訳お よびチ ベ ッ ト訳を参照
し うる 『如
來
不思 議秘 密 大 乗 経 』 と 『大乗菩 薩
正法 経』 に お け る く法 印〉 の例 を諸 訳 比 較 対 照 して 示 すこ とに し た い 23)。(1) 大 祕密 主, 如來, 於 一切 法 中 , 總略而説 ,有四
塑
2 % (惟浄訳)一切諸 法, 如來明證, 下四
邀
(施) 25〕 。 (竺法護訳)gSah
baPabi
bdagpa
de laDe
bshin
bSegs
Pas /
chos thams cad mdorbsdms
te /chOS
kyi
mdobshir
rnamPar
bshag
8026ソ
/(2)諸 佛如來總略 , 以其四種 法 印, 攝 一切 法27} 。 (法護訳)
諸 佛世 奪具 大 智 力, 總 攝諸法, 安處四種郎 柁 南 中 28} 。 (玄 奘 訳)
chOs thams cad
l
)ebshin
gSegs
Pas
bstan
te/chosnjt3i
_m /gCo
bshir
hdus
Par
byas
ε029}//
こ れは , ま さ しく, い わゆ る く四 法 印 〉を述 べ た もの で あ る が, 以下に続 く四 項に 関 し, 最 も新 しい 惟
浄
と法 護の 訳 は共 に 「諸 行 無 常」 「諸 行 是 苦」 「諸法無
我」 21 ) 後註58
で触れ るLamotte
教 授の指摘 箇 所参照 の こ と。22
) 大 正32
巻38
頁.卜。23
)両 経の大 正蔵 経に お ける所在は後註 80の
Lamotte
教授の 指摘に よ る。24
) 『仏説 如 来不 思議秘密大 乗経』 大 正11 巻 741 頁 中。25
) 『大 宝 積経』 「密 迹 金剛 力」:会」同72
頁 下。26
)彦
Phags
加D
θ ゐ謝 η 8・Segs
加hi
gsαカ わα ゐ3α 解9
ンis
海 肋y
αδρα わstan ρα shεsbya
ba
伽g
pa
chenpahi
mdo ,Jinamitra
,D
議naSila ,Munivarma
, Ye 6es sde 訳 ,P .ed ., No .760 −3
, Tshi, 207a3
」 .
27
) 『仏説大乗 菩薩 蔵正法 経』 同794
頁 下。28
) 『大 宝積経』「菩薩蔵 会」同 208 頁 上。29
)hPhags
Pa
Byah
chub semsdPabi
sde snod cesbya
ba
thegPa
c加η ρo膨 mdo ,Surendra
,§ilendra,Dharmata
§ila訳,
P
. ed.,
No
.760
−
12
,Dsi
,314a2
−3.‘mdo ’ は 原 ‘mdob ’で ある が, 誤 り と みて 改め た。
一
63
一「涅 槃
寂
静」, 玄奘
訳は 「 一切
行 無常
」 「一切 行 苦」 「一 切法 無我
」 「涅 槃寂
滅」,最
も古い 竺 法 護訳 は 「一一切萬
物 皆 歸 無 常」 「一切 諸 有悉 為 苦 毒」 「一切 諸 法 皆無 有 我」 「一切 有形 悉 至於空無 為 泥 沮寂」, チ ベ ッ ト訳は ‘う
du
byed
thams
cad mirtag
Pa
’ ‘ゐ
伽b
ツedthams
cad sdugbshal
ba
’ ‘chos
thams
cadbdag
medPa
, ‘mya
ilan
las
bdas
Pa
shiba3e
)’ であ る か ら, サ ン ス ク リッ ト原文 は
一致
し て 共 に
‘sarva ・sa 叩sk 盃r訌 anityab , ‘sarva −sarpsk5r 且
du
草
kh
訪
, ‘sarva −
dharma
anatmanah ’ ‘ §tintarp
nirvapam ’ な ど とあ っ た こ とは 間違い ない 。 し か る に , こ の 四項を総称
する名 称が共に 原 語を等 しくして い た か ど うか は , に わ か に決 定 し難
い で あろ う。こ の 際, 訳 語が 異っ て い る よ うに原語 も異 っ て い た と み な し, 惟浄 ・法
護
訳の 「法 印」に はdharma
・mudra , 玄 奘訳 の 「烏15
柁 南」 に は (dhamla
−)uddana , 竺 法 護訳 の 「法故 (施 )」 お よ び チ ベ ッ ト訳‘
chos
kyi
mdo ’ に は それ ら と別の 原語
が対
応 して い た と考
える に し て も, 惟浄
・ 法 護は宋 代十 一・世紀
前 半の 人3D で あ るか ら,dharma
−mudra を原 語的に 占い 形 と認め る こ とは で きない 。 ま た, 以 上 の 推測 とは逆
に , こ れ らの 訳 語に 対応
する原 語は同 じであ っ た と考え る な らぽ, 諸 訳 の 可能
性 を最 もよ く説明 し うる の はdharm6ddana
で あろ うと思わ れ る。 も しそ うで あっ た な ら, 玄奘
は そ のdharma
を略
し て単に 「即柁
南」 とし,惟浄
・ 法護
は羅
什 訳 以 降 既 に 中国に 定着
し て い た 「法 印」 とい う語で それを意 訳 し, 竺 法 護は そ れ を 「法 故」 と訳 し た か あ るい は その うちの ud 葩 na を 「施」 と解 し て 「法 施 」 と訳 したか の い つ れか と推
測 しう る。 チ ベ ッ ト訳 ‘chos
kyi
mdo ’の ‘ mdo ’ は , 前 後 の 文脈 か ら判断 し て , 通常 の 「経」 の 意 味で は な く 「要約」 の 意 味で あるか ら, チ ベ ッ ト訳者が uddana を ‘ mdo ’ と訳 し た可 能 性は 充 分 あ りえ よ う。
さて , 如上 の 諸 訳に つ き, も し原文が 一致 し て い た とすれ ば , サ ン ス ク リ ッ ト 原 典に は
dharm6ddana
とあ っ た可 能 性が強
い こ と を指 摘 し たが, それは所 詮推
測 の域 を出る もの で は ない 。 そ こ で 次に, サ ン ス ク リ ッ ト原典 を参 照 しうる テ キ ス ト に つ い て , こ の可 能 性を探
っ て み る こ とに し た い 。Bodhisattvabhitmi
(BBh
)中に お けるdharm6ddana
に対す る諸訳 は 次の ご と くで あ る。catvarimani
dharm6ddan
且ni yanibuddha
§cabodhisattva6
ca sattvana 即 viSud ・30
)P
、ed ., No .760 − 12 に ょ るo 同, No .760 −3 で は 協伽 byedthams
cad mi rtag
go
・・…hdu
byed
thams cad sdugbsfial
...chosthams
cadla
bdag
meddo
...mNa
han
tas
hdas
Pa
ni shiba
’ (Tshi
, 207a4」 ).31
)宇井 『仏 教 辞 典』
953
頁 , 「法護」の項 参 照。Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 University
dhaye
de
きayati .32)復 有四種 法 嘔 柁南, 諸 沸 菩薩, 欲令有情 清 淨故, 説 。 (玄奘訳 )
有四憂檀那法。 諸佛菩薩 ,爲令衆生 清 淨故, 説。 (曇 無讖 訳)
諸佛 菩 薩 ,爲 令衆 生 得 寂 靜故, 説 是四法。 (中略 )(是 名
優
1
陀那
)。 (求 那 跋摩訳) 33)ches
h
),i
mdobshi
nihdi
dag
yin te /de
dag
ni sems can rnams rnamPar
dag鋤 伽 励 ∫吻
ir
sahs rg .・as rnamsd
・箆 /わ),αカ chab semsdPah
ruams 3’°πPa
「mdsad do34
ソ/
こ の 場 合に は , 漢訳 はす べ て 音写 を用 い て い る の で,
dharm6ddana
が 〈法 印 〉 と も意
訳さ れ うる可能
性を示唆
する こ とはない が , その か わ り原 語が 一 致 し てdharm6ddana
であっ た こ とは確 定的 で あ り, 従っ て , uddana が チ ベ ッ ト訳に お い て ‘mdo ’ と訳 さ れ た確 度も増す こ とに なろ う。次
に ル 勧 δ丿伽 α5 痂 7々1
α解 々δ照 (MSA )に お け るdha
皿6ddEna
の 訳例 をみ るこ とに し た い 。
samadhy −upani $attvena
典
a工璽壘 1
.麺 一catu 串tay
叫 1 /deSitarp
bodhisattvebhya13
sattv 巨narp
hita
−k
議myaya35 ソ/
如 前三 三 昧 四印 爲依 止 菩薩如是説 爲 利群 生故
(釈日, 四法 印者, 一者一切 行 無常 印 , 二 者 一切行苦 印 , 三 者 一 切法 無 我印, 四者 涅 槃 寂 滅 印36) 。)
s佛 3 伽 。nams
la
伽 nbshed
Pa
・ //tiihe
hdsin
gyi
・9
翅 勉 〃 %/
ノ伽 ・ 厰 蜘 卿 加 α尠 一 ・酬 /
by
・ft
・・h
・b
sem ・dP
・b
rnam ・ ’・bS
・d37
ソこ こで は明 らか に 漢 訳者が ‘
dharm6ddana
’ を 「法 印」 と意 訳 し た例を認め る こ とが で きる。 し か も, こ の偈を導 く直前 の 文で は 「法 憂 陀 那」 とあ る こ とか ら, 原 文に はdharma
・mudra な ど となか っ た に もか か わ らず , そ れ を 「法 印」 と意 訳 し, さ らに カ ッ コ 内の文
を補 っ て中
国人 の理解
を 容 易な ら し め よ う とし た 形跡が認め られ よ う。 チ ベ ッ ト訳の 方は, ‘chos
kyi
sdom ’ と な っ て お り, こ れまで の 例 とは異 り
‘ mdo ’ は用 い られて い ない が, uddana の 訳 と して は こ の ‘ sdom ’ の 方が一般 的で あ る38)。 こ の チ ベ ッ ト訳 上 の 差 異に つ い て は, 先に み た
32
)WQgihara
ed ., p.277
,11
.5
−6
:Dutt
ed., p .188
,ll
.9
−10
.33
)以 上漢訳は 順次に, 大正30 巻 544 頁上 :
934
頁 下 :996
頁上中。34 )
Prajfi
巨varman ,Ye
ges
sde 訳 ,P
. ed .,No
.5538
,Shi
,166a7
−8,
35
)L6vi
ed., p .148
,ll
.25− 26,Chap
. XVIII −80 .36) 大 正31 巻 646上。 宇 井 『大乗荘 厳経論研 究 』
461
頁。37
)6akyasihha
, dPalbrtsegs
訳,P
. ed .,No
.5527
, Phi, 254a7−8.
38
)Mvyut
・,Nos
.1474, 1475 参 照。 なお, 同,No
.1476
で 「ある箇所で は ‘mdo ’
と
も称す (sfeabs cig
tu
mdor yahgdags
)」 と述べ られて い るの が注 目 される が, これ ま で み た よ うに,
‘
mdd は
Ye
Ses sde ,Dharmatagila
の訳 中で明瞭に確認で き るに もか かわ らず, ‘ mdo ’が
Mvyut
.中で か か る 処遇 しか 与え られて い ない こ とに 筆者 は甚だ奇 異な感を覚 える。 一 65 一 N工 工一Eleotronio Libraryチ ベ ヅ ト訳 例が
Mvyut
.成 立以前 に主要な活
躍 時 期を有
し た と思わ れるYe
Ses
sde と・DharmataSila
の関与
し た もの で あ るの に対 し て , 今の 訳 例はMvptut
. 成 立 以後に活 躍 したdPal
brtsegs
の 手に な る もの で あ る とい う点を考 慮 しなけ れ ば な る ま い s9)。 た だ し,dPal
brtsegs
も同じチ ベ ッ ト訳中で, 経 典名
と し て のDharmodddna
に 対 して は tChosfeyi
mdo ’ と訳 して い る40)。 ち なみ に , その 漢 訳は 「法 印 経」 で ある41)。
以 上 の 考 察に よっ て , た とえ漢訳 に 「法印」 とあ っ て も, 原 語 と し て は
dhar
. m6ddana と あ りえた 可 能 性の方
が大 きい とい う推 測の 一 端は示 しえた と思 う。 そ して , もし原 語が よ り一般
的 に はdharm
δdda
na で あ っ た とす る な らぽ , 仏 教 の 教 義 の根
本 を表 明 し た 四 つ も しくは 三 つ の 句が 「教 義の 綱目 (dharm6ddana
)」 と呼 称さ れ る に 至 っ た過 程は , 容易
に想
像がつ くの で あ る。 こ れに 対 し,先
のSaddharmapap4arikastitra
の 用 例 の ご とく,dhama
・mudra とい う語
が選
ばれた 背 景に は , その mudra とい う語 感 42) か らみ て, 自己 の立 場 に
従 来
と は異
っ た 正統
性の刻 印
を押そ う とす る意 欲が感 じ られ る。 『大智
度論
』 を介 した 智 顎の 解 釈 に お い て, 従 来 の いわ ゆ る 〈三 法 印〉 よ り も む し ろ 〈一実 相印
〉が 強 調 さ れ て い るの も, 経 典 自体 の か か る傾 向
に よ る もの と思わ れ る。 しか も, 教 相判
釈 的 に自
己 の 立場 を選び と ろ うとす る傾向
の 強い 中国仏教 に おい て は , 「如 世 文 符 得 印可 信」 と智 顎が比喩を述べ るご と く, む し ろ 〈法 印 〉 とい う理 解 の 方が 定着
し や すか っ た とも考 え られ る の で あ る。 先 に み た よ うに , 漢 訳 者がdharm6ddana
とある の を敢え て 「法 印」 と訳さね ば な らなか っ た事情
もこ こ で 合わ せ 考 えるべ きで あ ろ う。こ の
SaddharmaPU
44arikastitra
の 用 例 よ りもさ らに鮮明 な意 識を 述べ た も の と して は, 既 に高崎
直道
博士 に よ っ て 指 摘 ずみ の こ と 43) で は あるが,r
大方等
39
)Ye
Ses
sde とdPal
brtsegs
との年代的な関係につ い て は, 山 口瑞 鳳 「吐蕃王 国仏
教史年代考」『成 田山 仏 教 研究 所 紀要』第 3号 (昭 和
53
年 ),19
頁参照。Dharmatagila
も sGra sbyor bam
po
g
翫 spa
,
P
, ed .,No
.5833, 歯o,2a2ff
でbOd
勿ゴ mhhan 加として
Ye
Ses sde の直前に 列せ ら れて い る の で,Ye
§es sde と同 世代か む し ろ幾分先 立つ 人で あろ う。
40
)L6vi
ed ., p.158
,1
.20
:P
. ed .,No
.5527
,Phi
,263as
.た だ し,こ の 経名が複 数で示 されて い る ことに は注意を要するか もしれない 。 なお
Nagao
,Index
,Part
One
,P ・285 で こ の
Dharmoddana
に対 して疑 聞 符を付 すの は uddana と mde と を
identify
で き なか っ たた め か。41
) 大 正31
巻649
頁 中。 宇 井 『大乗荘厳 経論班 究』487
頁。42
)例え ば,
Renou
etaL ,
Dictionnaire
Sansferit
・FranCais
,p .
571
,mudrahkita
(estamp6 , marque ), あるい は
Conze
,Materials
fbr
aDictionary
Of
the
P7
αノ掫 一ρδプ α 澀 諺δ
Literature
, p.323, mudrita (sealed )な ど。43
)高 崎直 道 『如 来 蔵 思想の形 成』
300
頁, 註13
。Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
無
想 経』 の 次の よ うな一節 が 注 目 される。如是経典, 諸仏封印。 所 謂 印者, 一 切衆 生悉有 仏性 , 如 来常住無 右変 易 弱
高 崎 博士 御 指摘の よ うに , 「一切 衆生悉 有 仏性 」 以 下の 句 が, こ こ で は 「印 (mudr の」 と呼 ばれ, か か る 「印」 に よっ て 「
諸
仏封
印」 した もの が本経典
で あ る との 自覚に立 っ てい る点は充 分注 目 さ れて よい で あろ う。 ただ し, これ に 対 応 す る文はチ ベ ッ ト訳中
に見
出 され ない が 45) , 別な箇
所で は 「印章 (mudra ) とい う堅 固な
特
質 (lakrla4a)を もっ た 明 白な証
拠に よっ て 捺 印された もの (Phyag
rgyahi mtshan itid brtanPahi
mfton mtshan gyisbtab
Pa
)4e)」 とい う用 例 もあ るか ら,mudra が 上
引
の ご とく使
用 さ れ る素地 は充
分 あ りえた と考
え うる。そ れは ともか く,
筆
者の 検 索 した限 りで は, い わ ゆる 〈三法
印〉〈四法 印 〉の総
称 とし てdharma
・mudra が 用い られた例を, サ ン ス ク リッ ト原典
もしく
は それに 準 ず る典籍
中に明瞭
に指摘
する こ と は 甚だ 困難な よ うに 思わ れ る。勿
論dharma
− mudra の 用 例 がなか っ た とは言い 切 れない が, 少な くとも,SaddharmaPUU4a
− rikastitra の 三 例, お よ び今
のr
大 方 等 無 想 経』 の 例か らだ けで は , い わ ゆ る〈
三法
印 〉 〈四法
印 〉の原 語
がdharma
−mudra で あっ た と推定す る こ とは で き ない で あろ う。 し か し, 先に 触れた 『大智
度 論』お よび 『入大乗
論』の ご とき用 例は, た とえ原典
もしく
は 他 訳 に よ る原 語の 客 観 的 確 認が で き ない まで も, や は り看過 しえ ない 用 例で あ る か ら,今後
は むしろ ,その 用 例に密着
したdharma
・mudra の 有 無 こ そ検 索に 値 す る もの とい わ ねぽな らない 。dharma
−mudra がdharm6ddfina
と同様に一 般 的 に用い られて い た か ど うか の
判
断は , そ の検 索
を俟っ て始め て可 能で ある とい うべ きで あろ う 。II
〈法 印〉 とい う用 語の 背 景に は, 上述 し た よ うな 不 確 定な要 素が介入 し て い る。 しか る に, 〈法 印 〉とい う漢
訳 語を 自 明の 術 語 と して 使 用 する こ とは , か か る不確 定要素を 全 面的に 打ち消 して しま うよ うな傾 向を伴い が ちで ある。 な ぜ な ら, 漢 訳 語 とい うこ とが意 識 される限 り, その意
味決定
の ため に は 原語
が想定
されねぽな ら ない が, 術 語 として の 〈法 印 〉は直ちに
dhamma
・mudda ある い はdharma
・mudra を想 起 させ て し ま うか らで ある。 従 っ て, た とえ そ の 可 能 性は否 定で き
44
) 大 正12
巻1100
頁上。45
)P
.ed .,No
,898
,Dsu
,206a4
の ‘de
o耀phyir
she ua ’以下が対 応す る箇 所で あ ろ うが, 高崎 博士 の 御指摘 とは 異な り, 恐 らくは文全体が欠 除 し て い る もの と思わ れ る。46
) 高崎 前 掲 書,279
頁所引の もの に よる。 捺印さ れ る特質は 「常 住 (rtagPa
)」「不変(ther zug
P
の 」 「堅固 (brtanPa
)」「寂 静 (shi ba )」 とい う如来 蔵 系経 典で と りわ け重 視される もの。
一
67
一ない に せ よ, 原 語が
dharma
・mudra で ある との 論 拠が極め て弱い 現段 階で は , 〈法印 〉とい う紛 らわ しい 用 語を避 ける か , もしくは註 釈 づ きで こ の 語 を 用 い るか の い つ れか で あ る こ とが望 ま しい よ うに思わ れ る。 ま し て や, い わ ゆ る〈三 法 印 〉 や 〈四法 印 〉を総称
す る語が古い文 献上 に確
認で きない 原始仏
教 の 記 述に 際 して は, よ り慎
重な態 度 が要求
さ れ る で あろ う。以 下に, こ の 観 点か ら,
従
来の 原 始 仏教
もしくは仏
教の根
本的
立場に 関す
る記述 中
で , 〈三法
印 〉 〈四法 印〉が どの よ うに扱
わ れて きた か をみ る こ とに し たい 。水野 弘 元
博
士 は, その 著 『原 始 仏教 』に お い て 次 の ご と く述
べ て お られる 。 原 始仏教で は形而上説を斥け, 世界人生の 現象的存在のみに つ い て, これを 極め て合 理的 ・客 観的に考察 し た の で ある。 その理論の 中心は縁 起 説 と云 われる もので あ るが, 更に 縁 起説の基礎を な して い る 「諸行 無常」,「諸法 無 我」,「涅 槃 寂 静」 の三法 印,又は これに 「一一切 皆 苦」 を加えた 四法 印とか, 縁 起 説の 一つ の型 と見ら れる四諦説 とか い う もの も, 原始 仏 教の根 本思 想 として述べ ら れて い る の で ある。 こ エ に 三法 印の 法 印とは, 「仏法であ る し る し」, 「仏 教で あ る証 拠」 とい う意 味で あ り, 「諸行無常 」 等の 三 つ 又 は四 つ の条件が具わ っ て お れ ば, その 説は 正真の仏教で あ る証拠と なる の で ある。 中 国の 仏教で 経典の 真偽を判定 する標準とし て, こ の 三法 印が 採 用 された の もそのた め で ある47) 。ま た平 川
彰博
士 は 『イ ソ ド仏
教史
』上巻
の 「原
始仏
教」 中で 次の よ うに 記 して お られ る。「諸 法 無我」 (sabbe
dhamm
巨 anatta ) は 「諸 行無 常」 (sabbe safikara anicca )(DhammaPada
277
−279
) と表裏の関係に あ る。 これに 「一 切行苦」 (sabbe sahkara
dukkha
)を加えて 三 法 印とするが, 北 伝 仏 教で は, 諸 行無 常 ・諸法 無我 ・涅槃寂静 を 三 法印 とする48) 。 さ らに 高 崎 直 道 博士 は ,r
世 界 古 典 文 学 全 集』7
のr
仏 典』H
所収 の 「仏教用 語の 手引
き」 に お い て く三 法 印 〉〈四法 印 〉に 対 し, 次の よ うな解 説 を与
えて お ら れ る。 〈諸 行無 常 〉〈諸法 無 我 〉に, 〈涅 槃 寂 静〉を加えて, 三 法 印 とい い, ま た, 第三 49)ts
目 に く一切 皆 苦〉を 加 えて ,四法 印と す る。 法 印 とは 〈仏 教の旗 じ る し, ス ロ ーガ ン〉で, こ の三 ない し 四 点に 関 し て, 説かれて い る な ら ば, そ れ を 〈正 しい 経典〉と よんだ 50} 。47
)水 野 弘元 『原 始 仏 教』 (平楽寺 書店, 昭和
31
年),104
−5
頁 。48
) 平 川彰 『イ ソ ド仏教 史』 上巻 (春 秋社 , 昭 和49
年),71
頁。 た だ し,「表 裏の 関係に ある。」以下は カ ッ コ つ ぎで 述べ ら れて い る こ とを お こ とわ り して お きた い 。 49 ) 〈四法 印〉 として 〈一 切皆苦〉が第三番 目に挙 げ られ る こ とは ない 。 常に第二番 日。 誤植か とも考え たが, 同博士の筆に なる 『仏教 一般 』(駒 沢 大学仏教学研究室編 , 昭 和42 年),25
頁で も 「第三 」 とあるの で, あえて訂正せ ず, その まま掲載 した。50
) 中村元編 『仏典』ll
(筑摩書房, 昭和40
年),438
頁。 一 68 一Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
以上 に引用 した三 つ の 記 述は, い つ れ も 一般 向 けの 啓
蒙
書 もしくは概
説 書 中に み られ る もの で ある か ら, 必ず しも学 的 厳 密な 規 定が意 図 され た もの で はない 。従
っ て , こ れ らを引
き合い に論及を加 える こ とは 決 し て著 者の意
に添 うもの で な い こ とは 重々 承 知の 上 であるが, 広 く 一般に 流布
し て い る代 表 的 な見 解 と して 言 及す る こ とを諄
と された い 。水野 博士 , 高 崎 博士 が 〈法 印〉を 定
義
された際に, どの よ うな原語を念 頭に 置 か れた か は知 るべ くもない が, その規定 内容
はdharm6ddana
よ りは む し ろdharma
−mudr 五 の 方に近い よ うに思 わ れ る。 し か し,殊
に パ ー リ文 献に詳
しい 水 野 博士 がか か る原 語を予 期 さ れ るはず もない の で , 漢訳仏
教 用語
と して の 一般 的 定義 を挙 げ られた にす ぎない の か もしれ ない 。 あ るい は後 代の パ ー リ文
献に み え る総称
語 ‘ tilakkhaqa ’ の ‘lakkhapa
(=lak
$apa ,特質) ’ が 想 定さ れ て い た と も考え うるが, こ の 場 合のlakkhapa
は常に 三 つ (ti
)で な け ればな ら ない 。 こ の 点を意 図さ れて平川 博士 は ,北 伝 仏 教に対 し て , パ ー リ仏 教で は 「諸 行無
常 (sabbe ・saftkaraanicca )」 「一
切
行 苦 (sabbe sahk 盃r訌dukkha
)」 「諸法 無
我 (sabbedharnma
anat 吻 」の 〈三 法 印〉で ある と さ れた の であろ う。 こ の うち の 「 一切 行 苦 」 に 相 当 する句 を
他
の博士 は 「一一切
皆 苦51)」 と さ れ るが,筆者
の み る限 りむ し ろ 「行 (sahkara , sa ・pskara )」を 欠 く句 の 方 が特殊的で あ る か ら, 三 句 の 一・つ として は 「一切 行苦」 とす
る方が適
切で あ る と思 う52) 。 た だ し, 平 川博
士 が 「北 伝 仏 教」 と言わ れ た 言 葉は もっ と種々 な限 定を 必要
とす るで あろ う。 も し 「北 伝 仏 教」 とい うこ とが中
国 ・チ ベ ッ トへ 伝わ っ た仏教全般を 指すの で ある な らば, そ こ に は 決 し て単 一 の く三法 印 〉だけが伝
わ っ た わ けで は ない か らで ある。 以上 で , 〈法 印〉とい う用 語 の み な らず, そ の 内容 を なす三 句 もし くは 四 句 の構 成に も問 題が あ り うる こ とが看取 された で あろ うが, こ の 三 句 もしくは 四 句が原 始 仏 教ない し仏 陀 の 根 本 思 想で ある こ とを初め て学 問 的に 指 摘 された の が宇 井 博 士 である。博
士 は その根
本資
料た り うる もの の検 討を 通 し て 次の よ うに 述べ て お られ る。 仏教に於 て仏陀の根本 思想を諸 行 無 常一切皆 苦 諸法 無我 にあ り と な して居 るのは, 仏 陀の 事蹟 中確 実に し て疑ふ べ か ら ざる もの か ら考へ て, 全 く正 しい もの である こ とが証 明せ ら れ得る53〕。51
) 「一切 皆苦 」 なる句は, 後 述 する よ うに, 漢 訳仏 典 中に典 拠を有する もので は な く, 恐らくは 宇 井博士 の呼 称を踏 襲された もの と思われる。52
) 勿 論,Sa
ηt
) ,utta ・N
∫肋 翅 ,IV
, p .28
の よ うに ‘sabbam _ aniccaln _ saObam _
dukkham
_ sabbam _ anatta ’な ど と もあ り, こ の下 線 部 分な ら 「 一 切皆苦 」 と し て もよい であろ う。 しか し, その場 合 には, 「諸行 」 も 「諸 法 」 も 訳 しか え ね ぽな るまい 。 53)
宇井 伯 寿 『印哲 研』 第二 ,
224
頁。 なお, 同325
頁 も参 照の こ と。 一 69 一 N工 工一Eleotronlo Llbraryま た,
後
に 仏 教 思 想を概
説 さ れ た折 に , そ の 冒頭で , 次 の よ うに 総 括 されて お られ る。 漢訳阿含経で 見れぽ, 雑阿含に も増 一 阿含に も, 一切行無常, 一切行苦, 一切 法 無 我 ,涅槃休 息 とい ふ の が, 数回も, 挙げられ て居る。 此の如く見 れ ば, 阿含の成立 し た 頃に は, 四法印, 又は 三 法 印, が纒め られて, 仏 陀の 説の根 本趣 意が, こ こ に あ る と 見 て居たこ とを示 す と思は れ るの で ある。 故に, こ の 根 本 趣 意に 一致 し なけれぽ, 如何な る説 も, 仏 教 とは 称 するを得 ない もの で ある し, この根本趣 意に適合 する説 が, 仏 教た る もので ある と, 判 定する標 準 とせ られ るの で あ る。 従 っ て , これ を以て , 仏 教を 一貫 する もの と なす も, 何 等 差 支ない こ とで あ らう と考へ られ る 54} 。〈四法 印〉も しくは 〈三 法 印〉が 仏 教 の
根
本 思想
で あ る と主張
する た め に は, こ れほ どの 説 得が 必 要で あっ た とい うこ とを, ともすれ ば現 代 の 我々 は忘れ がち で ある。 しか も, 宇 井博
士 は , 初期
の 論文
に お い て は明瞭
に 「此三 項を纒
め て 呼ぶ 一 の 特別 の 学名 は存在 し な い 55) 」 こ と を 注 意 さ れ, む し ろ 〈三 法 印〉 な どの後
世 の 名称
を避け,今
の よ うに 「三 項」 と呼 ぶ こ とが多い よ うで ある。 こ の 点 も, 〈三 法 印〉 〈四 法 印 〉 が人 口 に 膾炙
して し ま っ た後
は , 忘 れ去 られて し まっ た の で は あ るまい か 。 原 始 仏 教ない し仏 教 の 根 本思想に言及が な さ れ る場 合, か か る忘 却を含み な が ら, 他の 多 くを宇 井 博士 の 成果に よ っ て い るこ とは 明 らか で あ ろ う。 例え ぽ, 今日 , よ り 一 般 的に用 い られ る 「一 切皆 苦 」 も, 漢 訳 仏典
が典 拠 と な っ た の で は な く, む しろ 宇 井博
士 の 用 語か ら借
用されて い る との 感 が深
い 56) 。そ こ で, パ ー リ文 献お よび漢 訳 阿含 の み な らず , 後 代 の 文 献を も含め て , 直 接
諸
文 献か らい わ ゆる 〈三 法 印 〉〈四 法 印 〉に関 す る言 及 を拾集
し整理 して み る必要 が あ る よ うに 思わ れる。 パ ー リ文献
お よび漢 訳 阿含
に つ い て は , 平 川博
士 に よっ てあ
る程度
ま とま っ た指摘
が な されて い る が 57) , 最 も広範
な拾 集
と分類
と して は ダE
.Lamotte
教 授 に よる もの を挙 るこ とがで ぎよ う。 それは 『大智度
論 』の 仏 訳 中に お い て脚 註 と し て 与え られた もの で あ るが, 広範な文 献を渉猟 し た上 で, そ れ らを 八群
に 分 類 して 紹 介 し て い る5s)。 以 下に , こ のLamotte
教 授 の 記述
を, 筆 者の 見 解を挾み なが ら辿 っ て み るこ とに し た い 。54
)宇 井 『仏 教 思 想 研 究』
5
頁。55
) 字井 『印哲 研』 第二 ,327
頁。56
)本稿で言及 する漢訳文 献全て に 当っ て頂 きたい が, そ れ らに 「 一切 皆苦 」 と して示 さ れ る例は ない。 『雑 阿含経 』 (大 正 2 巻
50
頁 中 ) に は 「 一切苦 」 とあるが, これ は前 註52で 指摘し た ご とき場 合の 用 例で ある。 多 くは 「 一切行苦」「一切 行是苦」 。 後 者は 各三 句 を五 字にそ ろ え た ため の 用 法。57
) 平川彰 「初期仏教の倫理 」『講座東洋思 想』5
,49
−50
頁 。 ノ58
)E
.Lamotte
,L6
丁解 漉de
la
Grande
Vert
”de
Sagesse
,Tome
III
(Louvain
,
1970
),pp
.1368
−
1370
, n.
1
.Komazawa University
NII-Electronic Library Service Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
Lamotte
教授
が脚 注
を施す
『大 智度論
』 の本文
は次
の ご と くである。 通達無礙 者, 得 佛 法印 故, 通達無 礙。 如 得王印, 則 無所 留離。 問日,何等 是 佛法 印。 答日,佛 法 印有三種 , 一 者一切有爲法 念念生滅皆無常, 二 者 一 切 法 無 我, 三 者 寂 滅涅槃 59) 。上
所 引
の 下線
部 分をLamotte
教授
は ‘des
sceauxde
la
Loi
(dharmamudra
)’とし, こ の
dharma
・mudra を中心 に 以.
ドの よ うな脚 註を 与えて い る。
『大
智
度 論 』のdharma
・mudra は ‘sarva −sarPskara anityab, sarva −
dharma
anatmanab ,
Sfintarp
nirvapam ’の 三句 を指 す6°)
と し, その 句を彼は命 題 (propo −
sition )と呼 ぶ 。 そ の 命 題 自体は 聖 典 中に しば しば現わ れ るが,
dharma
・mudra の表 現はパ ー リの
1W
褫 ッα 中に は見 出せ ない 。 しか し, 同 名の 経典が 『雑 阿 含 経』中第
80
経 と して 見 出され, そ れ が古 くは 竺 法 護に よっ て 『佛説 聖 法 印 経 (Ar
>,a・dharmam
”dra
’sfitra)』 として 訳 出61)され, さ らに こ の経 が 『毘婆
沙論
(Vibhasa
)』『十 住毘 婆 娑 論』『弥 勒 菩 薩所 問 経 論 (
MaitreyaPariPrcchepadeSa
)』 『成實 論 (Saty
. asiddhiSdstra )』62) な どo
・こ引用 される 点を 指摘
する。こ の 経は く三解 脱 門 〉を 主 題 とする もの で , 指
摘
の 引用 もすべ て く三 解脱 門 〉 の典
拠 と して 関 説され てい る。 こ の 点で は , 先 に 指摘
したMSA
の 箇 所 も 「四つ の教 義の 綱 口 (catvatidharm6ddanani
)」 と 〈三解脱
門 〉 とを結びつ けた もの で あ っ た こ とが注 目され よ う 63) 。 ま た , こ の 経の 原 題は , 恐ら くLamotte
教 授 が言 わ れる よ うに ・Oharmanzudra
で あっ た と思 うが 64) ,MSA
の 漢訳 中 『法 印 経』 と訳 され る もの の サ ン ス ク リッb
原 題が1
)harmoddana
で あ っ た こ とも合わ せ 考 えて お か ねばな る まい 65)。さ らに教 授は, 大 乗 経 典中 に 現わ れ る
dharma
−mudra の 表 現 と して,Saddh
.armaPup4arikastZtra 66), 『華 厳 経 (
Avatai
?isaka )』 『大 方 広 総 持宝光 明 経 (Ratnol 一 59 ) 大正25巻222
頁 上 下 :Lamotte
,ibid
., p .1368, 「問 」 以下 は p .1370 .60
)『大智度 論 』にお け る 他 の箇 所の用例 とし て, 大正同, 170 頁 上
2
−4
行 ,253
頁 下 13− 15 行 ,297 頁下 23−24 行を指摘 する。61
)r
歴代三 宝紀』 (大 正49
巻63
頁 下) の 「元康四 年十二 月五 日」 の 記 述に よ り,A
,D
.295
年1
月 7 日の 刊 行 とす る。62
)順 次に , 大正
27
巻 541 頁下10行,28
巻349
頁上23
行 ;大正26
巻25
頁上17
,73
頁 中23行;大正
26
巻240
頁 中15
行 ;大正32
巻 281 頁 下 2 行, 332頁下15
行,363
頁 中23 行,366
頁 上26 行。63
)前註
35
の 箇 所に続い て ‘tatra sarva −sarpskara anityah sarva −sarpskaraduhkhah
ity
aprapihitasya samadher upani $ad −bhavena
de§itarp/sarva ・dharm
盃 anatmanaiti
§Unyatayab
/S亘nta 卑 nirv 言palniti
animittasya
sam 且dhe
阜/’(op . cit. p .149
,
11
.1
−3
) と あ る 。64
)大正
2
巻500
頁上 「天竺名 阿遮曇摩文圖」 とはAryadharmamudra
一の音写か 。65
) 前註40
,41
参照。 66) 前 註 3 , 11で指摘の 2 箇所のみ 指示。 前註7
の箇所 に は 言 及 な し。 一71
一 N工 工一Eleotronlo Llbrarykddhara
”i)』『大 宝 積 経 (Ratnakti
ξa)67)』な どの用 例を指摘す
る。これ らの 指 摘 箇 所は , い つ れ も原 語 は
dharma
−mudra で あっ た と思わ れ る箇 所ばか りで あるが,SaddharmaPU44arikasntra
の 例を除けば, 本稿
の 意 図と直 接 関 連 す る よ うな用 例は み あ た らない 。 む し ろ 指摘
か らはずれた 『大 宝 積 経』 の 厂以 性 空 印, 印 一切 法」 「以無 相印 , 印一切 法」「以 無願 印 , 印 一 切法 」68) な ど の 用 例が 〈三解脱
門 〉を意 図し た もの と し て重 要 と思わ れ る。 ま た, こ の 種 のmudra と し て ぱ 『般 若 経』 の 説 く 「宝 印三味 (ratna −mudra ・samadhi )69♪」 が さ ら
に重要か もしれな い 。 こ の 三 昧を註 し て 『大 智度論』は 次 の よ うに
述
べ て い るか らで あ る。 法印 即是宝 印, 宝 印 即是三 解脱 門。 復次 有 人 言, 三 法 印名爲宝印三 昧, 一 切法無我 , 一切作法無常, 寂滅浬 槃 TO) 。し か し,
今
は 準 備が ゆ きと どか な い ため , こ の 『般若 経
』の 例, お よびLamotte
教 授指摘
の 箇所 に お けるdharma
−mudra の 用例 の検
討は 別な機
会に 譲 りたい 。dharma
−mudra に 関す る以 上 の ご とき言及 の後
に ,Lamotte
教授 は命 題 の提示の 仕
方
に 種 々 の variation を認め て , そ れ らを次の 八 群に 分類
す る。A
. 二命
題 型sabbe sahkhara anicca
, sahbe
dhamma
anatta?1).
B
, 三命 題 型sabbe saftkhara anicc5 , sabbe safikharfi
dukkha
, sabbedha
・皿 皿 aanatta .こ の 定型 句が,
後
代のパ ー リ聖 典に お い て tilakkhapa と呼
称
された 例を
ノ
励α加 に つ い て指 摘 す72 )。C
. 三命 題 型sarva −salpskara anityab , sarva −
dharma
anatmanab ,gantarp
nirvapam
. 『雑 阿 含経
』「一 切 行 無常
, 一切法
無 我 , 涅槃
寂 滅」;『大 毘婆
娑 論』 「一切 行 無常
, 一・切 法 無 我 , 涅槃
寂静 」;『大 般 湟槃
経』F
切行無
常, 諸 法 無我
, 涅 槃寂
減」73) の 例 に よ る もの 。D
. 三命
題型C
と 同 じ型で ある が, 「三 法 印」 の タ イ トル を 有 す る点
で区
別 された もの 。 『大 智
度論
』 に採
用された のが こ の型
である こ と を指示 す。典拠
と67
)『華厳 経 』以 下,順 次に, 大 正
10
巻22
頁 下 1 行,97
頁上17
−18 ;大正10巻891 頁上24 行 ;大 正11巻 35頁 上11行, 36頁 上 1 行,141
頁上,同12
巻237
頁上3
行。 68 ) 大正11
巻140
下。6g
)r
放光般若 経 』大 正8
巻23
頁 中。Conze
, oP. cit., p .334
の ratna −mudro (sic.)の項に よっ て
Paficavim
.Satisdhasrika
一
お よび
Satasa
−has
「iha
にその所在が確 認されるが直接 当っ て い ない 。