• 検索結果がありません。

しんがく 10 月 23 日 ( 日 ) の進学ガイダンスに参加します さんかもうしこみしょ 参加申込書 にほんごばん日本語版 せいとなまえ生徒の名前 さい ( ) 才 がくねん学年 がっこうめい 学校名 いっしょさんかにんずう一緒に参加する人数 にん人 ひつよう必要な翻訳さい ) ほんやくつうやく

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "しんがく 10 月 23 日 ( 日 ) の進学ガイダンスに参加します さんかもうしこみしょ 参加申込書 にほんごばん日本語版 せいとなまえ生徒の名前 さい ( ) 才 がくねん学年 がっこうめい 学校名 いっしょさんかにんずう一緒に参加する人数 にん人 ひつよう必要な翻訳さい ) ほんやくつうやく"

Copied!
14
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。

参加無料

通訳あり

裏ページ

を見てね

Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย

詳しくは

【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県と ち ぎ け ん高校こ う こ う教員き ょ う い ん組合く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

日本語版に ほ ん ご ば ん

(2)

参加さ ん かもうしこみしょ申 込 書 10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。 生徒せ い との名前な ま え ( )才さい 学年 がくねん 学 がっ 校名 こうめい 一緒 いっしょ に参加さ ん かする人数にんずう 人にん 必要 ひつよう な翻訳ほんやく・通訳つうやく言語げ ん ご(チェックしてくだ さい) □ポルトガル語 □スペイン語 □フィリピン語 □中国語 □タイ語 □英語 会 場 かいじょう へ何なんで来きますか? □ 車くるま □ 電車でんしゃ □ バス 【質問しつもんなどがあれば書かいてください】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」のお知しらせ 「勉強を続けたいけど、どんな学校があるの?」「どのくらいお金がかかるの?」など知りたいこと不安なことなどを翻訳資料 で分かりやすく説明します。現役高校生の体験談もあります。高校へ行きたいと思っている人は、親子で参加して将来につい て考えてみよう! 日時に ち じ:2011年ね ん10月が つ23日に ち(日)13:00~16:00 場所ば し ょ:宇都宮う つ の み や大学だいがく峰みねキャンパス 大学だいがく会館かいかん多目的た も く て きホール(宇都宮市峰町う つ の み や し み ね ま ち350) 参加費さ ん か ひ:無料むりょう 内容 ないよう :日本に ほ んの学校がっこうのしくみ、入試にゅうし制度せ い どの説明せつめい、高校こうこう進学しんがくに必要ひつような費用ひ よ うの説明せつめい、個別こ べ つ相談そうだん など * 当日とうじつはポルトガル語ご・スペイン語ご・英語え い ご・フィリピン語ご・中国語ちゅうごくご・タイ語ごの翻訳ほんやく資料しりょうがあります。また、その言語げ ん ごの通訳つうやくが 付つきます。 申 込 もうしこみ 方法 ほうほう :

上記

じ ょ う き

の参加

さ ん か

申込書

も う し こ み し ょ

に記入

き に ゅ う

して必

かなら

ず9月

30 日(金)までに担任

た ん に ん

の先生

せ ん せ い

に渡

わたし

してくださ

。 【自動車じ ど う し ゃの場合ば あ い】 【JR宇都宮駅う つ の み や え きからバスの場合ば あ い】 JR宇都宮駅 ○西口にしぐちバス乗のり場ば3番ばん JR バス 清原台団地(きよはらだいだんち)、清原球場(きよはらきゅうじょう)、祖母井(う ばがい)、茂木(もてぎ)行で乗車約 15 分「宇大前(うだいまえ)」下車げ し ゃ ○西口バス乗り場14 番 「東野(とうや)バス」 真岡(もおか)、益子(ましこ)、海星学院、清原球場行で乗車約 15 分「宇大前(うだいまえ)」下車 *東野と う やバスは東武と う ぶ宇都宮駅う つ の み や え きから同おなじバスに乗のれます( 乗 車じょうしゃ約やく25分ふん) 日本語版に ほ ん ご ば ん 新4 号線 黒磯・福島へ 仙台へ 宇都宮大学 水戸へ 東京へ 仙台へ ララスクエア 3 番バス 乗り場 タクシー乗り場 14 番バス 乗り場 ホテル・サンルート 西口 チサン・ホテル JR宇都 宮駅 宇都宮大学 東京へ (切きり取とって、担任たんにんの先生せんせいに渡わたしてください) 平松町 サンクス

(3)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。 Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

Orientação sobre a admissão de alunos no

2º. grau em vários idiomas

Entrada

gratuita

Intérpretes

disponíveis

mais

informações

no verso da

página

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

ポルトガル語版

(4)

参加 さ ん か

申 込 書 もうしこみしょ

Formulário de inscrição

10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。Desejo participar da orientação em 23 de Outubro. 子 こ どもの名前 な ま え nome do aluno ( )才 さい idade 学年 がくねん série 学 がっ 校名 こうめい nome da escola 一緒 いっしょ に参加さ ん かする人数にんずう número de participantes 人にん pessoas 必要 ひつよう な 翻訳 つうやく ・ 通訳 つうやく 言語 げ ん ご (チェックしてくださ い)

O idioma e a tradução desejado ( Marcar no quadrado)

□ポルトガル語 Português □スペイン語 Espanhol □フィリピン語 Filipino □ 中国語Chinês □タイ語 Tailandês □英語 Inglês

会 場 かいじょう

へ何なんで来きますか? Qual meio de transporte vai usar? □ 車carro □ 電車trem □ バスônibus

【質問 しつもん

などがあれば書 か

いてください】Escreva as dúvidas que queira esclarecer nesse dia.

“Orientaҫão sobre a admissão de alunos no 2º. grau (ensino médio)em vários idiomas”

Com materiais traduzidos, explicaremos claramente dúvidas e preocupações como:

“Desejo continuar os estudos, que tipos de escolas de ensino médio(kooko) existem no Japão?” “E a despesa?” Os estudantes do kooko irá contar sua experiência.

Vamos participar com seus pais e vamos achar a sua melhor opção em educação no 2º. grau. Data: 23 de Outubro de 2011 (Domingo)

Horário: 13:00 ~ 16:00

Local: Universidade de Utsunomiya ( Mine Campus). Daigaku Kaikan Tamokuteki Hall (Utsunomiya-shi Mine-cho 350) Participaҫão gratuita

Temas a tratar: Explicação sobre o sistema das escolas Japonesas, os tipos de exames, as despesas necessárias para a matrícula e mensalidade, aconselhamento individual.

* No dia haverão materiais traduzidos em Português, Espanhol, Filipino, Chinês, Tailandês, e Inglês. Além disso intérpretes de cada idioma estarão presentes.

Como se inscrever: Preencha o Formulário de inscrição acima e entregue ao professor da turma da sua escola até 30de SETEMBRO de 2011(sexta-feira) sem falta.

【Como ir de carro】 【Como ir de ônibus da estação de Utsunomiya 】

JRUtsunomiya ポルトガル語版 Nova Rota 4 Kuroiso, Fukushima Sendai Universidade de Utsunomiya Mito Lala Square Parada No.3 Parada de Taxi Parada No.14 Hotel Sunroute Chisan Hotel JR U ts un omi ya Universidade de Utsunomiya Tokyo

(Recortar e entregar ao professor da classe)

Saída oeste

Tokyo

○Parada de ônibus Número 3 (saída oeste da estação)

Pegue o ônibus da JR que vai para 清原台団地(Kiyohara-dai Danchi)、清原球場(Kiyohara Kyujo), 祖母井(Ubagai)、茂木(Motegui) e após 15 minutos, desça no ponto 宇大前(Udai-mae) ○Parada de ônibus Número 14 (saída oeste da estação)

Pegue o ônibus da「東野(Tooya)」que vai para 真岡(Mooka)、益子(Mashiko)、海星学院(Kaisei Gakuin)、清原球場(Kiyohara Kyujo) e após 15 minutos, desça no ponto 宇大前(Udai-mae) É possível pegar o mesmo ônibus da Tooya na estação Tobu Utsunomiya(25 minutos para

chegar)

Sendai sunkus

(5)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こうこうの種類しゅるいや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。 スペイン語版 Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

Charla de Orientación en varios idiomas

sobre el ingreso a la Secundaria Superior

Participación

gratuita

Con

intérprete

Más detalles en

el reverso

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

(6)

参加 さ ん か 申 込 書 もうしこみしょ (Solicitud de Participación) 10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。

(Participaré en la charla de orientación del día 23 de octubre) 生徒せ い との名前

な ま え

(Nombre del alumno) ( )才さい

(edad) 学年 がくねん (Grado escolar) 学 がっ 校名 こうめい (Nombre de la escuela) 一緒 いっしょ に参加さ ん かする人数にんずう (Número de acompañantes) 人にん (personas) 必要 ひつよう な翻訳ほんやく・通訳つうやく言語げ ん ご(チェックしてください) ( Marque el idioma que requiere en la

traducción y el material)

□ポルトガル語 □スペイン語 □フィリピン語 □中国語 □タイ語 Portugués Español Filipino Chino Tailandés □英語

Inglés 会 場

かいじょう

へ何なんで来きますか? (¿En qué medio de transporte piensa venir?) □ 車(carro) □ 電車(tren) □ バス(bus)

【質問しつもんなどがあれば書かいてください】(Si tiene alguna pregunta por favor escríbala aquí)

“Charla de Orientación en varios idiomas sobre el ingreso a la secundaria superior”

“Quiero seguir estudiando pero ¿A qué tipos de escuela puedo asistir?” “¿Cuánto dinero costará?” Estas y otras inquietudes serán explicadas a través de materiales en su propio idioma para poder ser entendidas más fácilmente. También habrá testimonios de estudiantes que ya están estudiando en la secundaria superior. Invitamos a participar a los que deseen ingresar a la secundaria superior, y a sus padres, para que juntos pensemos en sus estudios futuros.

Fecha:23 de octubre, 2011(domingo)13:00~16:00

Lugar:Mine Campus, Universidad de Utsunomiya 大学会館多目的ホール(350 Mine-machi, Utsunomiya-shi) Precio de Participación:Gratis

Contenido:La estructura de las escuelas en Japón. Explicación del mecanismo del examen de ingreso, el costo de ingreso a la secundaria superior. Consultas individuales con los profesores de la escuela secundaria y de la secundaria superior.

* El material estará disponible en portugués, español, inglés, filipino, chino y tailandés. Además, habrá intérprete. Forma de envío de la solicitud: Escriba sus datos en el formulario adjunto y entréguelo al profesor encargado antes de la

siguiente fecha: 30 de septiembre de 2011

【En carro】 【Desde la estación de trenes de JR Utsunomiya en autobús】

Estación JR Utsuno miya

スペイン語版 Nueva Ruta 4 A Kuroiso y Fukushima A Sendai Universidad de Utsunomiya A Mito A Tokio A Sendai LALA Square Paradero de Bus 3 Parada de Taxi Paradero de Bus 14 ホテル・サンルート Salida Oeste チサン・ホテル Es ta ci ón J R U ts un om iy a Universidad de Utsunomiya A Tokio

(Corte aquí y entregue al profesor/a encargado/a)

○Salida Oeste Paradero de Bus 3

Bus de JR hacia 清原台団地(Kiyoharadaidanchi)、清原球場(Kiyoharakyuujyou)、祖母井(Ubagai)、茂木 (Motegi). Alrededor de 15 minutos hasta 宇大前(Udaimae). Baje aquí por favor.

○Salida Oeste Paradero de Bus 14.

「 東 野 (Touya ) Bus 」 hacia 真 岡 (Mooka) 、 益 子 (Mashiko) 、 海 星 学 院 (Kaiseigakuin) 、 清 原 球 場 (Kiyoharakyuujyo). Alrededor de 15 minutos hasta「宇大前(Udaimae) Baje aquí por favor.

*El Touya Bus es el mismo que parte desde la estación Tobu Utsunomiya. (Tarda alrededor de 25 minutos hasta la Universidad)

ssunkus hiramatsucho

(7)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。

Free

Interpreters

See

Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん か公 共 圏こうきょうけんセンター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

Multilingual Guidance for Entering High School

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

英語版

of

charge

on site

next

page

(8)

ToKuroiso/ Fukushima To Sendai

参加さんか申 込 書 もうしこみしょ (Application Form)

10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。(I would like to attend the meeting on October 23.)

生徒せ い との名前な ま え (Name of Student) ( )才さい (Age) 学年 がくねん (Grade Level) 学 がっ 校名 こうめい (School) 一緒 いっしょ に参加さ ん かする人数にんずう (number of participants) 人にん (Person (s)) 必要 ひつよう な 翻訳つうやく・ 通訳つうやく言語げ ん ご(チェックしてくださ

い)(Preferred Language) □Portuguese □Spanish □Filipino □Chinese □Thai □English 会 場

かいじょう

へ何なんで来きますか? (What form of transportation will you be using?) □ car □ train □ bus

【質問 しつもん

などがあれば書 か

いてください】(Please feel free to write down any questions you may have below)

A Guide to Continuing Your Education in Japan

If you’re wondering about what kind of high schools there are in Japan or how much tuition fees cost, this meeting will be covering such topics in an easy-to-understand format. Translated materials will be made available and there will be students who are presently studying in a Japanese high school to share their experiences. Interested students and their parents are encouraged to participate together.

Date and Time:October 23, 2011, (Sunday)1:00PM-4:00PM

Place:Utsunomiya University (Mine Campus) Student Centre Multi-Purpose Hall(Utsunomiya-Shi Mine-Machi 350) Admission Fee:FREE

Topics to be discussed include:The Japanese High School System, Admission Policies, Tuition Fees and other expenses, individual counseling, etc.

Materials are available in English, Portuguese, Spanish, Filipino, Chinese and Thai. There will also be interpreters on site.

How To Apply:

Fill out the Application Form above and submit to your Homeroom Teacher by

September 30,2011,(Friday)

.

【If you’re coming by car】 【From the JR Utsunomiya Train Station by bus】

英語版

Tear here and submit the form to your Homeroom Teacher

JRUtsunomiya Train Station

New Route 4

To Tokyo

To Mitto Utsunomiya University

○West Exit Bus Stop 13

Take the JR Bus heading to 清原台団地(Kiyohara dai dannchi)、清原球場(Kiyohara Kyuujou)、祖母井(Ubagai)、茂木(Motegi). Travel time: 15 min. Get off at「宇大前(Udai Mae)」.

○West Exit Bus Stop 14

Take the Toya (東野) Bus heading to 真岡(Moka)、益子(Mashiko)、海星学院 (Kaiseigakuin)、清原球場行(Kiyohara Kyuujou). Travel time: 15 min. Get off at「宇 大前(Udai Mae)」*You can also catch the same Toya Bus from Tobu Utsunomiya Station. Travel time 25 min.

sunkus Hiramatsucho To Tokyo Bus Stop #3 Bus Stop #14 LaLa Square To Sendai Taxi Utsunomiya University West Exit JR U ts un omi ya

(9)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。 Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

Pagpupulong Ukol sa Pagpapatuloy ng Edukasyon

Pagkatapos ng Elementary School

LIBRE

Tagapagsa

Mayroong

linwika

Paki-basa

ang susunod

na pahina

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

フィリピン語 版

(10)

ToKuroiso/ Fukushima To Sendai

参加さ ん かもうしこみしょ申 込 書 (Application Form)

10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。(Nais kong dumalo sa pagpupulong na gaganapin sa ika-23 ng Oktubre.) 生徒せ い との名前な ま え (Pangalan ng E$studyante) ( )才さい (Edad) 学年 がくねん (Grado) 学 がっ 校名 こうめい (Paaralan) 一緒 いっしょ に参加さ ん かする人数にんずう (Bilang ng nagnanais dumalo)

人 にん (persons) 必要 ひつよう な翻訳つうやく・通訳つうやく言語げ ん ご(チェックしてくだ さい)(Wikang nais gamitin sa Miting)

□ポルトガル語 □スペイン語 □フィリピン語□ 中国語 □タイ語 □英語

( Portuges Kastila Filipino Intsik Thai Ingles ) 会 場

かいじょう

へ何なんで来きますか? (Ano ang sasakyan ninyo upang makapunta sa mting?) □ 車 (kotse) □ 電車 (tren) □ バス (bus)

【質問しつもんなどがあれば書かいてください】(Kung mayroon kayong nais itanong, agad lamang isulat dito.)

Pagpupulong Ukol sa Pagpapatuloy ng Edukasyon

Kung kayo’y nalilito tungkol sa anong klaseng high school mayroon sa Japan at kung magkano ang matrikula at iba pang gastusin, ipapaliwanag sa isang simpleng pamamaraan ang mga kasagutan sa mga ganitong klase ng tanong. Mayroon ding mga estudyanteng magbabahagi tungkol sa kanilang karanasan sa high school dito sa Japan. Inaanyayahan ang lahat ng interesadong mag-aaral at ang kanilang mga magulang na dumalo sa pagpupulong na ito, upang mainam na mapag-isipan ang kanilang kinabukasan.

Kailan:ika-23 ng Okutbre, mula 1:00 hanggang 4:00 ng hapon

Saan: Utsunomiya University (Mine Campus) Student Centre Multi-Purpose Hall(Utsunomiya-Shi Mine-Machi 350) Magkano:Libre

Tungkol sa:Sistema ng Edukasyon, Paano Mag-Apply, Matrikula at iba pang gastusin, kanya-kanyang konsultasyon, atbp.

Isinalin ang mga materyales sa wikang, Portuges, Kastila, Ingles, Filipino, Intsik at Thai. Mayroon ding tagapagsalinwika.

Paano:

Kumpletuhin at ipasa ang Application Form sa Homeroom Teacher hanggang ika-30 ng

Setyembre

.

【Sa Pamamagitan ng Kotse】 【Bus mula sa Utsunomiya Station 】

West Exit Bus Stop 13

Sakyan ang JR Bus na patungong 清原台団地(Kiyohara dai dannchi)、清原球場(Kiyohara Kyuujou)、祖母井(Ubagai)、茂木(Motegi). Aabuting ng 15 minuto. Bumaba sa「宇大前(Udai Mae)」.

○West Exit Bus Stop 14

Sakyan ang Toya (東野) Bus na patungong 真岡(Moka)、益子(Mashiko)、海星学院 (Kaiseigakuin)、清原球場行(Kiyohara Kyuujou). Aabutin ng 15 minuto. Bumaba sa「宇大 前(Udai Mae)」.

*Maari ring sumakay ng Toya Bus Tobu Utsunomiya Station. Aabutin ng 25 minuto.

フィリピン語版

Gupitin dito at ipasa sa Homeroom Teacher.

JRUtsunomiya Train Station

New Route 4 To Mitto Utsunomiya University To Tokyo Bus Stop #14 Taxy JR U ts un om iy a S ta tio n West Exit To Sendai Chisan Hotel Lala Square Hotel Sunroad Utsunomiya University To Tokyo Bus Stop #3 sunkus Hiramatsucho

(11)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。 Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申 請 中しんせいちゅう)

多 语 言 高 中 升 学 指 导

免费参加

有翻译服务

详见背面

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

中文版

(12)

参加 さんか 申 込 書 もうしこみしょ 参加申请书 10 月 23 日(日)の 進学しんがくガイダンスに参加します 申请参加 10 月 23 日(星期日)的高中升学指导 子 こ どもの名前 なまえ 子女的姓名 才 さい ( )岁 学 年 がくねん 年级 学 がっ 校 名 こうめい 学校名称 一 緒 いっしょ に参加 さんか する 人 数 にんずう 一起参加的人数 人 必 要 ひつよう な 翻 訳 ほんやく ・ 通 訳 つうやく 言語 げんご (チェックしてください) 请选择您需要的服务语言 ポルトガル語 スペイン語 フィリピン語 中国語 タイ語 英語 □葡萄牙语 □西班牙语 □菲律宾语 □汉语 □泰语 □英语 会 かい 場 じょう へ何なんで来きますか? 您使用什么交通工具来会场? □ 車(汽车) □ 電車(电车) □ バス(公共汽车) 【質問しつもんなどがあれば書かいてください】【如有咨询问题,请写在此处】 关于「多语言高中升学指导」的通知 对于「想继续上学,但又不清楚日本都有些什么样的学校?」「需要花费多少钱?」等诸多疑问,我们将通过翻译资料,给您 做简洁明了的说明.同时还将邀请在校高中生谈谈他们的亲身经验.想进入高中学习的同学们, 请和您的父母一起来参加升学指 导,一同来考虑自己的未来吧! 时间:2011 年 10 月 23 日(星期日)13:00~16:00 地点:宇都宫大学峰校区 大学会馆多功能大厅(宇都宮大学峰キャンパス 大学会館多目的ホール) (宇都宮市峰町 350) 参加费:免费 内容:日本学校的构成,入学考试制度及高中升学时所需的费用等说明,此外还设有个别咨询处。 * 当天有葡萄牙语/西班牙语/英语/菲律宾语/汉语/泰语的翻译资料,还有翻译人员陪同。 申请方式:填写完参加申请书后,请务必于

9 月 30 日(金)

之前提交给担当老师。 【交通工具-汽车】 【从JR宇都宫列车站乘坐公共汽车去往目的地的交通路线】 JR宇都宫车站 ○西口公共汽车停靠站3号(3番) JR 公共汽车(JR バス)请乘坐前往清原台団地(きよはらだいだんち)、清原球場(きよはらきゅう じょう)、祖母井(うばがい)、茂木(もてぎ)的公共汽车,乘车约 15 分后,在「宇大前(うだいまえ)」 下车 ○西口公共汽车停靠站14号(14 番) 东野公共汽车(東野(とうや)バス)请乘坐前往 真岡(もおか)、益子(ましこ)、海星学院、清原 球場的公共汽车,乘车约15 分后,在「宇大前(うだいまえ)」下车 *东野公共汽车(東野(とうや)バス) 可以在东武车站乘坐同样的公共汽车(乘车约25 分) 中文版 新4号线 黒磯・福岛方向 仙台方向 宇都宮大学 水户方向 东京方向 仙台方向 商场 ララスクエア 3 番公共汽车 停靠站 出租车停靠站 14 番公共汽 车停靠站 宾馆 ・サ 西口 チサン・宾馆 JR 宇都 宫车站 宇都宮大学 东京方向 (请沿着虚线剪下后,提交给担当老师) sunkus 平松町

(13)

日時

に ち じ

:2011年

ね ん

10月

が つ

23日

に ち

(日

に ち

)13:00~16:00

場所

ば し ょ

:宇都宮

う つ の み や

大学

だ い が く

大学

だ い が く

会館

か い か ん

多目的

た も く て き

ホール

「 勉強べんきょうを続つづけたいけど、どんな学校がっこうがあるの?」「どのくらいお金かねがかかるの?」 など知しりたいことや不安ふ あ んなことを翻訳ほんやく資料しりょうで分かりやすく説明せつめいします。 現役 げんえき 高校生 こうこうせい の体験談たいけんだんもあります。高校こうこうへ行いきたいと思おもっている人ひとは、 親子お や こで参加さ ん かして 将来しょうらいについて 考かんがえてみよう!

当日 とうじつ はポルトガル語 ご ・スペイン語 ご ・英語 え い ご ・フィリピン語 ご ・中国語 ちゅうごくご ・タイ語 ご の翻訳 ほんやく 資料 しりょう を使 つか って、 高校こ う こ うの種類し ゅ る いや高校こうこうじゅけん受験のしくみなどの説明せつめいをします。 Português English ESPAÑOL Filipino 汉语 ภาษาไทย 【お問とい合あわせ】 「多言語た げ ん ごによる高校こうこう進学しんがくガイダンス」事務局じ む き ょ く(宇都宮う つ の み やだいがく大学国際こくさい学部が く ぶ多文化た ぶ ん かこうきょうけん公 共 圏センター内ない) 電話で ん わ:028(649)5196、ファックス:028(649)5228 メール:funayama@miya.jm.utsunomiya-u.ac.jp (船山ふなやままで) http://cmps.utsunomiya-u.ac.jp/news/news1.html(同おなじチラシがあります) 【主催しゅさい】宇都宮う つ の み や大学だいがくHANDS プロジェクト 【後こ う援え ん】栃木県国際交流協会と ち ぎ け ん こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、宇都宮市教育委員会う つ の み や し き ょ う い く い い ん か い、宇都宮市国際交流協会う つ の み や し こ く さ い こ う り ゅ う き ょ う か い、栃木県高校教員組合と ち ぎ け ん こ う こ う き ょ う い ん く み あ い (すべて申請中)

งานแนะแนวการศึกษาต่อโดยใช้หลา

ยภาษาในการแนะนํา

เข ้าชมฟ

มีล่ามด้วย

มีรายละเอียด

ด้านหลัง

多言語

た げ ん ご

による高校

こうこう

進学

しんがく

ガイダンス

タイ語版

(14)

参加さ ん かもうしこみしょ申 込 書

ใบสมัครเข้าร่วมกิจกรรม

10 月 23 日(日)の進学しんがくガイダンスに参加します。

วันอาทิตย์ ที่

23

เดือนตุลาคม จะเข้าร่วมงานแนะแนวการศึกษาต่อ )

生徒せ い との名前な ま え

(

ชื่อเด็ก)

( )才さい

ปี)

学年がくねん

ชั้นปี)

学 がっ 校名 こうめい

(

ชื่อโรงเรียน)

一緒いっしょに参加さ ん かする人数にんずう

(

จํานวนผู้เข้าร่วมทั้งหมด)

人にん

คน)

必要 ひつよう な通訳つうやく・翻訳ほんやく言語げ ん ご(チェックしてくだ さい)

ภาษาและเอกสารที่ต้องการ)

□ポルトガル語

ภาษาโปรตุเกส

□スペイン語

ภาษาสเปน

□フィリピン 語

ภาษาฟิลิปปินส์

□中国語

ภาษาจีน

□タイ語

ภาษาไทย

□英語

ภาษาอังกฤษ

会 場 かいじょう へ何なんで来きますか? (翻訳) □ 車 □ 電車 □ バス

วิธีมาสถานที่จัดงาน รถยนต์ รถไฟฟ้า รถเมล์

【聞ききたいことがあれば書かいてください】

กรุณาเขียนหากมีคําถามหรืออื่นๆ)

เรื่องชี้แจงเกี่ยวกับ”งานแนะแนวการศึกษาต่อ”

ภายในงานจะมีการอธิบายเกี่ยวกับข้ออยากรู้และกังวลอย่างเช่น

“อยากเรียนต่อ

แต่มีโรงเรียนอะไรบ้าง”

“ต้องจ่ายเท่าไหร่”

โดยใช้เอกสารซึ่งแปลโดยหลายภาษา

และฟังจากผู้มีประสบการณ์

รวมทั้งเปิดโอกาสให้ผู้ที่อยากเรียนต่อโรงเรียนมัธยมปลายกับผู้ปกครองคิดเกี่ยวกับอนาคตร่วมกัน

วันที่ :วันอาทิตย์ 23 ตุลาคม 2011 13:00~16:00

สถานที่ : มหาวิทยาลัย อุซึโนะมิยะ มิเนะแคมปัส ไดงาคุไคคัง ทะโมะคุเทะกิโฮรุ

(宇都宮う つ の み や大学だいがく大学だいがく会館かいかん多目的た も く て きホールほ ー る)

ค่าเข้าร่วม : ฟรี

เนื้อหา: ระบบของโรงเรียนญี่ปุ่น การอธิบายเกี่ยวกับระบบการสอบเข้าเรียน การอธิบายค่าเข้าเรียนต่อโรงเรียนมัธยมปลาย ปรึกษารายบุคคลก ฯลฯ

มีเอกสารภาษาโปรตุเกส ภาษาสเปน ภาษาฟิลิปปินส์ ภาษาจีน ภาษาไทย และมีล่ามแต่ละภาษาด้วย

วิธีการสมัคร :วิธีการสมัคร :

กรุณากรอกแบบฟอร์มและส่งที่อาจารย์ภายใน วันศุกร์ที 30 เดือน กันยายน

กรณีมาโดยรถยนต์】 【กรณีมาโดยรถบัสจากสถานีเจออาร์อุซึโนะมิยะ】

สถานีอุซึโนะมิยะ

นิซิกุจิบะสึโนะริบะ ซัมบัง (สถานที่ขึ้นรถเมล์เบอร์3 ประตูทางทะวันตก)

ขึ้นรถเมล์สายเจอาร์บะสึ คิโยฮะระไดดันจิ , คิโยฮะระคิวโจ , อุบะไก , โมะเทะกิ , ประมาณ

15

นาที ลงป้าย อุไดมะเอะ

(หน้ามหาวิทยาลัยอุซึโนะมิยะ)

นิซิกุจิบะสึโนะริบะจูย่นบัง (สถานที่ขึ้นรถเมล์เบอร์

14

ประตูทางทะวันตก)

ขี้นรถเมล์สายโทยะบะสึ โมะโอกะ ,มาซิโกะ , ไคเซกักคุอิน , คิโยฮะระคิวโจ , ประมาณ

15

นาที ลงป้าย อุไดมะเอะ

(หน้ามหาวิทยาลัยอุซึโนะมิยะ)

ผู้ที่มาสายโทยะบะสึ สามารถขึ้นสายดังกล่าวได้ที่โทบุอุซึโนะมิยะเอะกิ ใช้เวลา ประมาณ25นาที

タイ語版 ซิน4โกเวน ถึงคุโระอิโสะ ฟุคุซิมะ ถึงเซนได มหาวิทยาลัยอุซึโนะมิยะ ถึงมิโตะ ถึงโตเกียว ถึงเซนได ลาล่าสแคว ป้ายรถเมล์ เบอร์ ที่ขึ้นแท็กซี่ ป้ายรถเมล์ เบอร์ โฮเทะรุ ซันรูโตะ จิซังโฮเทะรุ สภ าน ีอุซ ึโน ะม ิ ย มหาวิทยาลัยอุซึโนะมิยะ ถึงโตเกียว

ตัดแล้วกรุณาส่งคืนอาจารย์)

สังขึซึ ฮิระมะซึโช

参照

関連したドキュメント

We hope that foreign students in middle and high school will find this glossary useful and become fond of math.. Moreover, in order to improve the usefulness of this glossary, we

こうしゅう、 しんせん、 ふぉーしゃん、 とんがん、 けいしゅう、 ちゅうざん、

ドリル教材 教材数:6 問題数:90 ひきざんのけいさん・けいさんれんしゅう ひきざんをつかうもんだいなどの問題を収録..

けいさん たす ひく かける わる せいすう しょうすう ぶんすう ながさ めんせき たいせき

[r]

てい おん しょう う こう おん た う たい へい よう がん しき き こう. ほ にゅうるい は ちゅうるい りょうせい るい こんちゅうるい

Esta lição trata do uso de ~とき para dar conselhos relacionados a doenças e saúde, como qual remédio tomar para qual sintoma e o que fazer quando não se sentir bem.. -

眠れなくなる、食欲 が無い、食べ過ぎて しまう、じんましん が出る、頭やおなか が痛くなる、発熱す