• 検索結果がありません。

Kyosho Fantom 2001 Manual

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Kyosho Fantom 2001 Manual"

Copied!
33
1
0
さらに見せる ( ページ)

全文

(1)

THE FINEST RADIO CONTROL MODELS R

●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION

●プロポの準備 RADIO PREPARATION

●組立て前の注意 

BEFORE YOU BEGIN

●ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS

●本体の組立て ASSEMBLY

●取扱いの注意 

OPERATING YOUR MODEL SAFELY

●分解図 EXPLODED VIEW

●スペアパーツ・オプションパーツリスト SPARE PARTS & OPTIONAL PARTS

2 ∼ 3

3

4 ∼ 5

6

7 ∼ 26

27

28 ∼

29 30 ∼

目 次 

INDEX

ファントム 2001

INSTRUCTION MANUAL

組立/取扱説明書

安全のための注意事項

SAFETY PRECAUTIONS

This radio control model is not a toy.

この無線操縦模型は玩具ではありません!

●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。  組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド  バイスを受け確実に組立ててください。 ●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど  かない所で必ず行ってください。 ●動かして楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認  してから責任をもってお楽しみください。 ●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に  保管してください。

●First-time builders should seek the advice of experienced modellers  before commencing assembly and if they do not fully understand  any part of the construction.

●Assemble this kit only in places out of children's reach! ●Take care before operating this model.

 You are responsible for this model's assembly and safe operation! ●Always keep this instruction manual ready at hand for quick  reference, even after completing the assembly.

FANTOM 2001

※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり充分に理解してください。

Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly!

(2)

1

2チャンネル2サーボ無線操縦機

(プロポ)

2ch radio control set with 2 servos.

●このキットには2チャンネル2サーボの プロポが必要です。 ●送信機にはスティックタイプとハンドル タイプがありますが、お好みのタイプを 用意してください。 ●スロットルサーボは、リバースで使用し ます。 ●プロポの取扱いは、プロポに付属の説明 書を参考にしてください。 ■スティックタイプ  2チャンネルプロポ Stick-type 2ch radio set. ■ハンドルタイプ  2チャンネルプロポ Wheel-type 2ch radio set. ■受信機用ニカドバッテリー Ni-Cd Battery ■単3乾電池(送信機用)

AA-size Batteries (For Transmitter)

AA AA AAAA ■サーボ Servo ■受信機 Receiver 19∼20mm 38∼41mm 25∼29mm 36∼42.5mm 15∼17mm

キットの他にそろえる物(1)

REQUIRED FOR OPERATION (1)

使用できるサーボ・受信機サイズ

Suitable servos & receiver

2

エンジンおよびマフラー

Engine & Muffler

●このキットには21クラスエンジンが必要 です。

●This kit requires a .21 class engine. ●This kit requires a 2 channel radio

con-trol set with 2 servos.

●Because there are stick-type and wheel-type transmitters, use which ever fits your convenience best.

●Switch the reverse (transmitter) for the throttle control.

●For more information on the radio con-trol set, refer to its instruction manual.

3

燃料と始動用具

Required for engine starting:

No.71321 6V600mAh RXニカドバッテリー ■21クラスカー用  エンジン  Engine for .21- class cars ■マフラー  Muffler ■マニホールド  Manifold ■プラグ  Plug ■エアフィルター  Air Filter No.PC-7007 ■グラステープ  Tape + − No.96422  クイックフュールポンプ  Quick Fill Fuel Bottle

No.96411

 ワンタッチプラグヒートセット  One-touch Plug Heater Set

No.80312

 ロッキングジグ/レンチ  Locking Jig & Wrench

■燃料  Glow Fuel Glow Engine Fuel ■燃料ポンプ  Fuel Pump ■プラグヒーター  Plug Heater ■プラグレンチ  Plug Wrench ■スターター  Starter ■スターター用バッテリー  Battery

4

塗料

Paint ●ボディの塗装には塗料が必要です。京商では、  モデル用塗料、スプレーを販売していますので  ご利用ください。

5

その他

Other equipment required.

■ボディ  Body

■タイヤ  Tire

●For painting the body, use Kyosho paints for models!

京商スプレーカラー KYOSHO SPRAY COLOR

No.76501∼76711 No.2230

ポリカカラー POLYCA COLOR

■ジョイントパイプ

Joining Pipe No.92515  マフラージョイントパイプ

Muffler Joining Pipe

No.607002 RCモデルフュール トルネード S PRAY COLOR R KYOSHO FUELPROFF PAINT S PRAY COLOR R KYOSHO FUELPROFF PAINT

(3)

6

組立てに必要な工具

Tools required

キットの他にそろえる物(2)

REQUIRED FOR OPERATION (2)

スペシャルテーパーリーマー

SPECIAL TAPER REAMER

No.80311 下穴加工が不要で、直接 1mm∼15mmの正確な穴 あけができる工具です。 No need to pre-drill! Drills neat 1mm to 15mm holes directly! ラウンドカッター&サンダー

ROUND CUTTER & SANDER

No.1829

ボディのカット、仕上 げ用。 曲線部分も楽に 作業ができます。

For trimming bodies! Cutting along curved lines never was so easy!

キットに入っている工具

TOOLS INCLUDED ■カッターナイフ

Sharp Hobby Knife

■六角レンチ Hex Wrench

■+ドライバー(大、中、小) Phillips Screw Driver (L.M.S)

■ラジオペンチ Needle Nose Pliers

■プライヤー Pliers ■10mmボックスドライバー Box Wrench

プロポの準備

RADIO PREPARATION

■瞬間接着剤  Instant Glue ■十字レンチ(小)  Cross Wrench (S) ■グリス  Grease ■ニッパー  Wire Cutters Grease ■キリ Awl

●プロポを下の順番にしたがってセットします。

Set up the radio control system as indicated below.

単3乾電池をセットする(送信機) アンテナをのばす(送信機) 充電した受信機用ニカドバッテリーをつ なぐ。 アンテナをのばす(受信機) トリムレバーを中央にセットする。 スイッチを入れる(送信機) スイッチを入れる(受信機) スティックを動かしてサーボが動くか確 認する。 スイッチを切る(受信機) スイッチを切る(送信機) アンテナを縮める。 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 4

1

START FINISH

2

3

4

5

6

7

8

Install batteries. (Transmitter) Extend the antenna. (Transmitter) Connect the charged Ni-Cd battery to the receiver.

Extend the antenna. (Receiver) Center the trims.

Switch on. (Transmitter) Switch on. (Receiver)

Make sure the servos are in command. Switch off. (Receiver)

Switch off. (Transmitter)

Retract the antenna. (Transmitter)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ネジロック剤 ■ネジロック剤  Screw Cement ■ゴム系接着剤 Rubber Cement ゴム系接着剤

(4)

1

組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。

Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.

組立て前の注意(1)

BEFORE YOU BEGIN (1)

R

L

キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、

当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。

Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.

2

説明書の見かた

How to read the instruction manual:

3

No.4, No.5, No.6

5 x 10mm メタル Metal Bushing 4 キングピン King Pin 4 5.8mm ピロボール(黒) Pillow Ball (Black)

2

3

6

小物部品の名前、原寸図、使用数。 Key Number, Part Name, True-to-scale Diagram, Quantity Used

説明書内では多くのマークが使用 されています。マークに注意して 組立てを進めてください。 This instruction manual uses seve-ral symbols. Please note them during the entire assembly.

キット内の部品は、ビス類を除いてキー No.が付けられています。スペアパーツを 購入する時はキーNo.を参照して下さい。 All parts except screws are identified by key numbers. For purchasing spare parts, find the key no. of the part needed in the spare part list and refer to the left column to look up the corresponding order no.

説明書に使われているマーク

Symbols used throughout the instruction manual, comprise:

4

瞬間接着剤で接着する。

Apply instant glue (CA glue, super glue).

グリスを塗る。 Apply grease. ネジロック剤を塗る。

Apply threadlocker (screw cement).

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified (here: twice).

x

2

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

原寸図

True-to-scale diagram. 別購入品

Must be purchased separately!

仮止め。

Tentatively tighten. 2mmの穴をあける(例)。 Drill holes with the specified diameter (here: 2mm).

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

注意して組立てる所。 Pay close attention here! 4 5 6 4 5 1 7 5 8 2 使用する袋詰。 Part bags used.

   をカットする。 Cut off shaded portion. フロントサスペンション

Front Suspension

1

2mm

ゴム系接着剤で接着する。 Apply rubber cement.

〔説明例

Example〕

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

(5)

組立て前の注意(2)

BEFORE YOU BEGIN (2)

TPビスは、部品にネジを切りながらしめつけるビスです。しめこみが固い場合が

ありますが、部品が確実に固定されるまでしめこんでください。 ただし、しめす

ぎるとネジがきかなくなりますので、部品が変形するまでしめないでください。

Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic.

6

ビスがきかない The threads are stripped. しめすぎ Overtightened. Correct Wrong

キットには、形や長さが違うビスや小物部品が多く入っています。説明書には原寸図がありますので確認してから組立て

てください。また、ビス類は多めに入っているものもありますので、予備としてお使いください。

This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams on the left side in each assembly step. Some screws are extras.

5

●ビスの種類 SCREWS ビス Screw キャップビス Cap Screw 3x12mm サラビス F/H Screw TPビス Self-tapping (TP) Screw TPサラビス TP F/H Screw セットビス Set Screw ●小物部品のサイズ例 OTHER HARDWARE 3x12mm ビス Screw 3mm 12mm 3mm 12mm サラビス

Flat Head (F/H) Screw

3mm ワッシャー・ナット Washer・Nut 3mm 5x10mm メタル・ベアリング Metal Bushing・Bearing 5mm 10mm 4mm E4 Eリング E-ring 5.8mm ピロボール Pillow Ball 5.8mm

(6)

L

R

141B 141A 141A 141B 197 70 69 197 164B 164A 164C

19

49

49

49

42

46

48

39

44

41

40

49

43

19

8

9

6

7

5

13

13

14

13

13

14

12

11

16

18

34

36

33

32

51

55

55

55

55

53

53

50

54

54

52

52

35

36

37

37

38

34

17

15

10

ランナー付プラパーツ配置図

ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS

Shaded Parts are not used.

部分の部品は、使用しません。 26 25 F K

56

60

62

64

58

57

63

66

61

65

59

(7)

No.1, No.3, No.11

No.1, No.3, No.11

Part bags used.

2 3 x 18mm F/H Screw 2 165 3mm F/H Washer 2 99 4.8mm Ball Stud 4 4 x 8mm Set Screw 2 3 x 3mm Set Screw 2 3 x 3mm Set Screw 2 37 E3 E-ring

Assemble left and right sides the same way.

165

113

112

37

13

14

22

23

99

10

12

9

8

11

7

5

6

4x8mm 4x8mm 3x18mm 3x3mm 3x3mm

1

Front Suspension

2

Front Suspension

Put into this space.

37

Tentatively tighten. Firmly tighten the 3x3mm set

screws onto the flat spots.

< Right >

< Left >

< Right >

< Left >

使用する袋詰。 フロントサスペンション フロントサスペンション サラビス サラワッシャー ボールスタッド セットビス セットビス セットビス Eリング このすき間に入れる。 左右同じように組立てる。 仮止め。 平らな面に3x3mmセットビス を固定する。

右側用

左側用

右側用

左側用

(8)

No.4, No.11

No.3, No.11

Part bags used. 4 x 12mm TP F/H Screw 4x12mm 4x12mm

187

117

8 4 168 12x21x5mm Ball Bearing

Assemble left and right sides the same way. 85 2 3 x 20mm Pin

4

Front Suspension

5

Front Suspension 2 3 x 3mm Set Screw

81

186

186

186

168

1

2

168

186

"L" marked.

No.1, No.4, No.11

2 C-ring 2 168 12x21x5mm Ball Bearing 2 48 6 x 12 x 2mm Collar

87

56

57

168

48

86

C-ring

168

48

86

3

Front Shaft

< Left >

< Right >

75

85

< Right >

< Left >

Apply threadlocker (screw cement). 6

12 x 18 x 0.5mm Washer 186

Firmly tighten the set screws onto the flat spots. "R" marked. 使用する袋詰。 TPサラビス フロントサスペンション ベアリング 左右同じように組立てる。 ピン フロントサスペンション セットビス

左側用

右側用

Lのマーク。 Rのマーク。 フロントシャフト Cリング ベアリング カラー Cリング

右側用

左側用

ネジロック剤を塗る。 ワッシャー 平らな面にセット ビスを固定する。

(9)

No.1, No.3, No.11

No.4, No.11

No.4, No.11

Part bags used.

4 104 10mm Screw Cap 4 103 9mm Ball Screw

Assemble left and right sides the same way.

103

103

104

83

105

106

107

104

49

49

111

99

Hex Wrench (5mm) Hex Wrench (2.5mm) 3x3mm 2 83

Front Swing Shaft

3 3 x 3mm

Set Screw

1 106

Front Stabilizer Shaft

1 105

Front Stabilizer Shaft 1 107

Front Stabilizer Cup

3x3mm 3x3mm

Tighten screws one after the other.

Please refer to the Setting Data Sheet about the setting for screws.

Please refer to the Setting Data Sheet about the setting for Stabilizer.

6

Front Suspension

7

Front Suspension

8

Front Stabilizer 2 99 4.8mm Ball Stud

< Left >

< Left >

< Right >

< Right >

使用する袋詰。 フロントサスペンション フロントサスペンション フロントスタビライザー スクリューキャップ ボールスクリュー 六角レンチ(5mm) 六角レンチ(2.5mm) フロントスイングシャフト セットビス フロントスタビシャフト(B) フロントスタビシャフト(A) フロントスタビカップ 交互に少しずつしめ込む。 しめ込み量は別紙セッティング データシートを参照。 スタビライザーの調整は別紙セッティング データシートを参照。 左右同じように組立てる。 ボールスタッド

左側用

左側用

右側用

右側用

Ensure smooth non-binding movement while assembling. 可動するように組立てる。

(10)

No.1, No.11

No.1, No.11

No.1, No.6

Part bags used.

3 4 x 15mm F/H Screw 3 4mm Nylon Nut

50

55

51

52

53

54

4x15mm 4x15mm 4mm 4mm 4x12mm 3x3mm 4x8mm 2 4 x 12mm TP Screw 2 3 x 10mm TP F/H Screw 4 3 x 3mm Set Screw 2 4 x 8mm Set Screw 2 99 4.8mm Ball Stud

17

99

115

18

19

Assemble left and right sides the same way.

9

Bumper

10

Body Mounts

11

Rear Suspension Note the direction.

Note the direction. Adjust to body shell.

Front

54

3x10mm

2 115

Rear Lower Suspension Shaft Firmly tighten the set screws onto the flat spots.

Tentatively tighten.

< Left >

< Left >

< Right >

< Right >

使用する袋詰。 サラビス ナイロンナット バンパー TPビス TPサラビス ボディマウント 向きに注意。 向きに注意。 長い Long 短い Short ボディに合わせる。 前 セットビス セットビス ボールスタッド 左右同じように組立てる。 リヤサスペンション リヤロアーサスシャフト 平らな面にセットビスを固定する。 仮止め。

左側用

左側用

右側用

右側用

(11)

80

No.7, No.11

No.6, No.11

No.7, No.11

Part bags used.

91 1 3 x 25mm Pin 2 168 12x21x5mm Ball Bearing 2 C-ring

91

90

79

197

66

136

136

134

140

140

89

138

137

137

139

135

139

135

135

168

168

C-ring 2.6x12mm 4x4mm 2.6x12mm 2.6x12mm 3x6mm 3x6mm 3x10mm 3x12mm

Apply rubber type glue. 3 3 x 6mm F/H Screw 1 4 x 4mm Set Screw 2 2.6 x 12mm Cap Screw 3 x 10mm Cap Screw 1 1 136 6 x 12 x 4mm Ball Bearing 2 139 2 Speed Spring

13

2 Speed Changer

12

Rigid Axle

14

2 Speed Changer

Firmly tighten the set screws onto the flat spots.

Tighten C-Ring with wrench if it is loose.

Note the direction.

Apply threadlocker (screw cement). Apply grease. 1 2 135 2.6 x 3 x 5.5mm Collar 1 197 3 x 8 x 12mm  Collar 2 140 5mm Roller 3 x 12mm Washer

Tighten 2.6mm Cap Screw to Collar till the screw stops, and unscrew 2.5 rounds, then please set up according to the track condition.

使用する袋詰。 ゴム系接着剤で接着する。 サラビス セットビス キャップビス キャップビス ベアリング 1 136 6 x 12 x 4mm Ball Bearing ベアリング 2速スプリング 2スピードミッション ピン ベアリング Cリング 2スピードミッション リジッドアクスル Cリング 平らな面にセット ビスを固定する。 2.6mmキャップビスを カラーにあたる までしめた所から2.5回転ゆるめる。 ゆるい場合は かしめる。 向きに注意。 ネジロック剤を塗る。 グリスを塗る。 カラー  カラー ローラー ワッシャー

135

135

(12)

No.1, No.6, No.11

No.11

Part bags used.

1 4 x 4mm Set Screw 2 4 x 8mm Set Screw 2 167 6 x 13 x 5mm Ball Bearing

Assemble left and right sides the same way.

92

24

185

189

167

167

94

94

26

97

4x12mm 4x8mm 4x4mm 4x12mm 4x12mm 4x12mm Tentatively tighten. 4 x 8mm F/H Screw 4

Note the direction.

15

16

Rear Assembly Rear Assembly 198 2 3 x 20mm Pin

198

25

Push to the end. 4x8mm

Firmly tighten the 4x4mm set screws onto the flat spots.

4x8mm 4x8mm

95

96

96

95

4 x 12mm TP F/H Screw 2 Apply threadlocker (screw cement). True-to-scale diagram. 11mm 20mm 4 x 12mm TP F/H Screw 4 TPサラビス 使用する袋詰。 奥までしっかり 圧入する。 セットビス セットビス ベアリング 向きに注意。 ピン 平らな面にセット4x4mm ビスを固定する。 左右同じように組立てる。 仮止め。 サラビス リヤASSY リヤASSY TPサラビス ネジロック剤を塗る。 原寸図。

(13)

No.5, No.11

No.1, No.5, No.11

No.5, No.6, No.11

Part bags used.

8 4 168 12x21x5mm Ball Bearing 2 84

Rear Swing Shaft 6 104 10mm Screw Cap 6 103 9mm Ball Screw 2 3 x 3mm Set Screw 2 3 x 3mm Set Screw

Assemble left and right sides the same way.

3x3mm

76

82

186

186

186

168

104

104

84

114

104

103

103

103

49

15

16

49

49

168

4

186

111

85

3

Hex Wrench (2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) Hex Wrench (5mm) 85 2 3 x 20mm Pin

For Left ("L" marked)

Tighten screws one after the other.

Be careful not to screw bent.

Please refer to the Setting Data Sheet about the setting.

17

Rear Suspension

18

Rear Suspension

19

Rear Suspension

< Left >

< Left >

< Left >

< Right >

< Left >

12 x 18 x 0.5mm Washer 186

< Right >

< Right >

Apply threadlocker (screw cement).

Firmly tighten the set screws onto the flat spots.

Please refer to the Setting Data Sheet about the setting. しめ込み量は別紙 セッテイングシートを参照 ベアリング ピン 左側用(Lのマーク) リヤサスペンション スクリューキャップ ボールスクリュー 六角レンチ(2.5mm) 六角レンチ(5mm) リヤサスペンション 使用する袋詰。 リヤスイングシャフト セットビス セットビス 左右同じように組立てる。 六角レンチ(2.5mm) 交互に少しずつしめ込む。 曲がって入り やすいので注意。 しめ込み量は別紙 セッテイングシートを参照 リヤサスペンション

左側用

左側用

左側用

右側用

左側用

ワッシャー

右側用

右側用

ネジロック剤を塗る。 平らな面にセットビスを固定する。

Ensure smooth non-binding movement while assembling. 可動するように組立てる。

Lのマーク。 "L marked".

Rのマーク。 "R marked".

(14)

No.1, No.6

No.1, No.6, No.11

Part bags used. Assemble left and right sides the same way.

2 169 5 x 8 x 2.5mm Ball Bearing

169

46

46

108

190

191

190

27

120

109

Put bearings on the Stabilizer Bar.

Rear Stabilizer

Snap on the Stabilizer Bush and then set up the bearings.

2 120 5.8mm Ball Stopper 2 191 3 x 15mm Adjustable Rod 2 109 5.8mm Ball 190 5.8mm Ball End 2 3 x 3mm Set Screw 4 x 12mm TP F/H Screw 31mm 2mm 40.5mm True-to-scale diagram. 3x3mm 3x3mm 4x12mm 4x12mm

x

2

x

2

Assemble as many

times as specified. Tentatively tighten.

20

Rear Stabilizer

21

Rear Stabilizer

Hex Wrench (1.5mm) 4

The side with the step is a reverse screw.

4

Cut off shaded portion. ベアリング スタビバーにベアリングを通しておく。 スタビバーブッシュをパチンとはめてから、 ベアリングをセットする。 リヤスタビライザー ボールストッパー アジャスタブルロッド 両ツバ付ボール ボールエンド セットビス TPサラビス リヤスタビライザー リヤスタビライザー 使用する袋詰。 左右同じように組立てる。 原寸図。 2セット組立てる(例)。 仮止め。 六角レンチ (1.5mm) 段のある方が逆ネジ。 をカットする。

(15)

No.1, No.6, No.11

No.1, No.6, No.11

No.6

Part bags used.

1 3 x 15mm Screw 3 x 10mm TP F/H Screw

110

100

100

101

101

33

3x10mm 3x15mm 2 E2.5 E-ring 3 x 18mm F/H Screw 100 2 Body Mount Screw (L)

101

2 Body Mount Screw (S)

22

Body Mounts

24

Body Mounts 2

2

Ensure smooth non-binding movement while assembling.

100

34

リヤボディマウントの 外側の穴を使用する 場合は    部を削る。 If you use the outer holes for rear body mount, Please shave the shaded portion off.

Apply threadlocker (screw cement). ネジロック剤を塗る。

23

Body Mounts 左右同じように組立てる。 使用する袋詰。 ビス TPサラビス Eリング サラビス ボディマウントスクリュー(L) ボディマウントスクリュー(S) ボディマウント ボディマウント 可動するように組立てる。 ボディマウント

32

35

3x18mm 3x18mm

Note the direction. 向きに注意。 192 192 34 34 36 36 E2.5 E2.5

To the inner hole. 内側の穴。

(16)

No.8, No.11

No.1, No.8

No.11

Part bags used.

< >

Pulley 17T

< >

Pulley 26T

E7 E-ring 3 2 4 x 4mm Set Screw

58

62

59

63

38

88

167

167

92

92

4x4mm 4x4mm 4x12mm 4x12mm E7 E7 Small holes should be on

same side.

Small holes should be on same side.

x

2

2 167 6 x 13 x 5mm

Ball Bearing

Firmly tighten the 4x4mm set screws onto the flat spots. Use in . Middle Block 4 x 12mm TP F/H Screw Pulley 26T Pulley 17T

x

2

Assemble as many times as specified.

25

Pulley

26

Middle Block

27

Middle Block

Apply threadlocker (screw cement). 4

92

26 30

使用する袋詰。 Eリング セットビス ベアリング 平らな面に4x4mm セットビスを固定する。 で使用。 ミドルブロック TPサラビス プーリー 26T プーリー 17T プーリー ミドルブロック ミドルブロック

< >

プーリー 17T

< >

プーリー 26T

小穴の向きを合わせる。 小穴の向きを合わせる。 2セット組立てる(例)。 ネジロック剤を塗る。

26 30

(17)

No.1, No.8, No.11

No.1, No.8, No.11

Part bags used.

4 73 4.8mm

Ball End (Medium) 2 156 Steering Rod 2 3mm Nylon Nut 2 99 4.8mm Ball Stud 2 4 x 4mm Set Screw 4 x 12mm TP F/H Screw 4x4mm 3mm 4x12mm 4x12mm

116

37

73

73

99

99

156

37

x

2

True-to-scale diagram.

x

2

Assemble as many times as specified.

69

Serrated Cap (F) FUTABA KO JR SANWA

70

Serrated Cap (KJS)

28

Center Bulk

29

Steering approx. 52.5mm 4 4x4mm

37

Note the direction.

116

セットビス TPサラビス セレーションキャップ(F) セレーションキャップ(KJS) センターバルク ステアリング 使用する袋詰。 ボールエンド(中) ステアリングロッド ナイロンナット ボールスタッド 原寸図。 2セット組立てる(例)。 約52.5mm 向きに注意。

The Side with groove is reverse screw.

(18)

No.8, No.11

No.8, No.11

No.1

Part bags used.

4 3 x 6mm F/H Screw 2 165 3mm F/H Washer 4 182 O-ring P4 Hex Wrench (2mm) Battery Pulley 17T 4x4mm 3x6mm 3x6mm 3x6mm

188

182

182

180

184

182

182

180

41

165

165

Battery of over 28.5mm width cannot be used.

Fix with Glass Tape, etc.

Must be purchased separately!

30

Belt

31

Fuel Tank

32

Battery

1 4 x 4mm

Set Screw Firmly tighten the 4x4mm set screws onto the flat spots.

KYOSHO 71312 6V-600mAh Ni-Cd Battery Suitable Battery

Apply threadlocker (screw cement).

Attach Glass Tape around while holding the battery and on flat place. 六角レンチ(2mm) プーリー 17T ベルト サラビス サラワッシャー Oリング P4 燃料タンク バッテリー 28.5mm以上は使用不可。 平らな面にバッテリーと をピッタリ 押しあてながらグラステープを巻く。 グラステープ等で巻く。 バッテリー 使用する袋詰。 別購入品。 セットビス 平らな面に4x4mm セットビスを固定する。

41

41

KYOSHO製 71312 6V-600mAhニカドバッテリー 使用できるバッテリー ネジロック剤を塗る。

(19)

No.1, No.8, No.11

No.11

No.1, No.8, No.11

Part bags used.

4 181 O-ring P3 4 4 x 8mm Set Screw 2.6 x 18mm Cap Screw 1 4 x 4mm Set Screw 1 3 x 3mm Set Screw 1 E4 E-ring 8 3 x 10mm TP F/H Screw Steering Servo Front Belt Tensionner Battery

43

42

170

170

161

39

160

181

181

4x8mm 4x8mm 4x8mm E4 3x3mm 4x4mm 3x10mm 3x10mm 3x10mm 3x10mm 4x8mm 2.6x18mm 2.6x18mm

Cut the ends off.

Steering Servo

33

Steering Servo

34

Belt Tensioner

35

Radio Plate

Cut off shaded portion. Must be purchased separately! In the case of JR's servo,

Please attach and on contrary sides.

Do not tighten 4x8mm Set Screw too much.

2

“O” marked

Holes used.

Please refer to the Setting Data Sheet about this setting. Oリング P3 セットビス キャップビス 耳を切り取る。 ステアリングサーボ ステアリングサーボ 使用する袋詰。 セットビス セットビス Eリング TPサラビス ステアリングサーボ 前 ベルトテンショナー 受信機用バッテリー ベルトテンショナー メカプレート をカットする。 別購入品。 JRのサーボは と を 入れ変える。 4x8mmセットビスは強く締めすぎ ないように注意する。

42 43

42

43

Oのマーク ここの距離は別紙 セッティングデー タシートを参照。 使用する穴。

(20)

No.1, No.8

No.8, No.11

No.8, No.11

Part bags used.

3x15mm 3x15mm 3x10mm 3x10mm 4x12mm 2.6x10mm 3x10mm 3x15mm

181

181

40

40

181

181

164A

4 181 O-ring P3 Switch Come with radio.

Receiver Receiver 4 3 x 10mm TP F/H Screw 2 166 4mm F/H Washe

Must be purchased separately!

36

Receiver

37

Throttle Servo / Radio

38

Radio Plate 1 3 x 10mm Cap Screw 1 2.6 x 10mm Cap Screw

Set up according the servo you use. Attach on the corner.

Set up according the servo you use.

Nylon Strap (Middle)

6 3 x 15mm TP Screw 4 x 12mm TP F/H Screw 2

166

166

使用する袋詰。 TPサラビス サラワッシャー 別購入品。 メカプレート Oリング P3 スロットルサーボ / 受信機 スイッチ プロポに付属 受信機 受信機 受信機 使用するサーボに合わせる。 コーナーに寄せて固定する。 使用するサーボに合わせる。 キャップビス キャップビス ナイロンストラップ(中) TPビス TPサラビス

(21)

No.9, No.11

No.9,

No.11

No.9, No.11

4 3 x 10mm Cap Screw 193 1 Tapered Coret 122 Pilot Shaft 1 123 3 Weight Cone 195 1 Clutch Spring Guide

1 126 Clutch Spring 127 1 Spring Nut

Tighten the screws with one sheet of paper inserted between both gears. 4

4 x 12mm

F/H Screw 2 132

Thrust Ball Bearing

1 131

1 Bell Guide Washer

4 166 4mm F/H Washer 4x12mm

166

166

166

166

193

119

118

121

122

123

123

123

124

125

133

128

130

129

133

132

194

199

131

195

126

127

3x10mm 2 133 5 x 10 x 4mm Ball Bearing 1 3 x 12mm Cap Screw 3 x 15mm Cap Screw

39

Engine

40

Engine

41

Engine

Part bags used.

4x12mm 1 3x12mm 3x15mm Apply grease.

194 199

0.4mm 1.0mm

127

Spring Nut to be screwed 1.0mm (Refer to the Setting Sheet).

Select according to the engine you use.

紙1枚分のすき間をつくって固定する。 サラビス サラワッシャー エンジン スラストベアリング ベルガイドワッシャー ベアリング キャップビス キャップビス エンジン キャップビス テーパーコレット パイロットシャフト ウエイトコーン クラッチスプリング受け クラッチスプリング スプリングナット エンジン 使用する袋詰。 使用するエンジン に合わせる。 スプリングナット の締め込み量は約1.0mm。 (別紙セッティングシ ート参照) グリスを塗る。

127

127

ここのすきまが0.4mm(別 紙セッティングシート参照) になるように、 5x0.1mm シムと 5x0.5mmシムで 調節する。

194

194

199

199

Adjust and so that this space to be 0.4mm (Refer to the Setting Sheet).

Apply threadlocker (screw cement). ネジロック剤を塗る。

(22)

No.9, No.11

No.8, No.11

No.8, No.11

Part bags used. 171 Muffler Holder 1 4 x 10mm F/H Screw 4 x 4mm Set Screw 1

172

171

162

177

164C

163

197

197

162

159

164B

163

162

157

164B

158

4x4mm 3x3mm 3x3mm 3x3mm 2.6mm(Nylon) 2.6mm(Nylon) 2.6mm 2.6x15mm 2.6mm 3x3mm 4x10mm Muffler Air Cleaner Strap

Muffler Joint Pipe

2.6 x 15mm Screw 3 3 x 3mm Set Screw 2 163

Throttle Brake Spring

3 162 2mm Stopper 1 3 x 3mm Set Screw Muffler

42

43

Linkage

44

Linkage

Must be purchased separately! 2.6mm

Nut

Spring

Come with radio. Servo Horn 2 2 2 2.6mm Nylon Nut

Cut off the fuel tube. Bend and adjust

to the muffler. 1

Ensure smooth non-binding movement while assembling. マフラー エアークリーナー サーボホーン ストラップ スプリング マフラージョイントパイプ マフラーホルダー サラビス セットビス マフラー ビス セットビス スロットルブレーキスプリング ストッパー リンケージ 使用する袋詰。 セットビス リンケージ 別購入品。 ナット プロポに付属 ナイロンナット 燃料チューブを カットして使用。 マフラーに合わせて曲げる。 可動するように組立てる。

(23)

No.8

No.1, No.10

No.1, No.10

Part bags used.

45

Fuel Tube 4 149 O-ring (Blue) 2 151 C-ring 2 146 Front Piston Shock Collar (A)

2 150 2 2.6mm Washer 2 2.6mm Nylon Nut 2 73 4.8mm

Ball End (Medium)

145

150

151

149

144

146

155

141A

148

142

73

141B

152

143

2.6mm 2.6mm

x

2

x

2

x

2

Assemble as many times as specified.

154

Oil Fuel Tube

For Front (Short)

46

Front Shock

47

Front Shock

177

使用する袋詰。 Oリング(青) Cリング フロントピストン ダンパーカラー(A) ワッシャー ナイロンナット ボールエンド(中) 2セット組立てる(例)。 オイル 燃料チューブ フロント用(短) フロントダンパー フロントダンパー 燃料チューブ

(24)

No.1, No.10

No.10

Part bags used.

No.1, No.10

4 149 2 151 C-ring 2 147 Rear Piston Shock Collar (A)

2 150 2 2.6mm Washer 2 2.6mm Nylon Nut

145

150

151

149

144

147

155

141A

148

142

72

153

102

44

143

2.6mm 2.6mm

x

2

x

2

x

2

Assemble as many times as specified.

154

Oil 2

72 4.8mm

Ball End (Short)

50

Front Shock

48

Rear Shock

49

Rear Shock

Assemble left and right sides the same way. 2

102 5.8mm

Ball Screw

Front Shock O-ring (Blue)

For Rear (Long)

使用する袋詰。 2セット組立てる(例)。 フロントダンパー 左右同じように組立てる。 ボールスクリュー フロントダンパー Cリング リヤピストン ダンパーカラー(A) ワッシャー ナイロンナット オイル ボールエンド(短) リヤダンパー リヤダンパー Oリング(青) リヤ用(長)

(25)

No.10

No.2

Part bags used.

102

2 102 5.8mm Ball Screw Rear Shock

51

Rear Shock

Assemble left and right sides the same way.

Apply instant glue (CA glue, super glue).

x

2

x

2

x

2

Assemble as many times

as specified.

52

Wheels

< >

Rear

< >

Front

20

21

Must be purchased separately!

After fitting them together, pour instant glue along the seam.

ボールスクリュー リヤダンパー リヤダンパー 使用する袋詰。 左右同じように組立てる。 瞬間接着剤で接着する。 2セット組立てる(例)。 タイヤ

< >

リヤ

< >

フロント

別購入品。 ピッタリはめてからタイヤとホイールの 間に瞬間接着剤を流し接着する。

(26)

No.11

Part bags used.

53

Wheels

54

Body

< >

Rear

< >

Front

Rear Wheel Front Wheel Rear Wing

183

183

183

Body

Must be purchased separately! 183 Body Pin 4

< >

リヤ

< >

フロント

リヤタイヤ フロントタイヤ リヤスポイラー ボディ タイヤ ボディ ボディピン 使用する袋詰。 別購入品。

(27)

取扱いの注意

OPERATING YOUR MODEL SAFELY

事故やケガ等の危険防止のため、次のことを必ずお守りください。

In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following:

●燃料の蒸気、排気ガスは有害ですので、必ず屋外で取

扱ってください。

Since exhausts and fuel vapors are noxious to health,

use fuel only outdoors!

●ケガの恐れがあるので、回転部分に手や物を入れない

ようにしてください。

Keep hands and objects away from rotating engine

parts to avoid personal injury.

●エンジンは、停止後でも本体やマフラー周辺は高温に

なっているので、ヤケドに注意してください。

Because after running the engine, the engine and the

muffler are extremely hot, beware of getting burned!

●燃料は模型用グロー燃料を必ず使用してください。ガ

ソリンや灯油の使用は、火災等の事故の恐れがありま

す。絶対に使用しないでください。

Only use glow fuel for radio control models! Never use

gasoline or kerosene which might cause accidents

such as fires!

Because fuel is highly inflammable, never use fuel

indoors, near any source of heat, open flames or even

sparks! Do not dispose of an empty fuel can into a fire.

It might explode causing serious injury!

●燃料は間違って 飲んだり目に入ると有害です。万一

事故が起きた場合は、吐かせる、洗眼するなどをした

後すぐに医師の診察をうけてください。 

Be particularly careful not to swallow fuel or to get fuel

into eyes! Nevertheless, should fuel be swallowed,

immediately induce vomiting and call a physician.

Should fuel get into eyes, thoroughly rinse the eyes

and seek medical advice.

●燃料はキャップをしっかりしめ、幼児の手の届かない

冷暗所に保管してください。

Always store fuel in a safe place out of children's reach

with the cap shut tight! The place for storage should be

dark, cool and dry!

●次のような時、場所では走行させないでください。思

わぬ事故の原因となります。

For accident prevention, do not run your model under

the following circumstsnces:

人が多い場所。

In place where many people gather.

家、学校、病院などの近く。

Near residential districts, schools and hospitals.

プロポの電池が少ない時。

When the radio batteries are empty.

道路、線路、電線の近く。

Near roads, railroads, air corridors and electric lines.

同じバンドの無線操縦模型が近くにいる時。

Also make sure that nobody is using the same

frequency as you do at the same time!

車の動きがおかしい時。

When the model's control or running behavior is

strange.

●燃料は引火性がありますので、火気のあるところや室

内では絶対に使用しないでください。また、空缶は火

中には投げ入れないでください。爆発の恐れがあります。

(28)

FANTOM 2001 © 1999 KYOSHO / 禁無断転載複製

EXPLODED VIEW

< >

一部パーツ販売していないパーツがあります。

Parts indentified only by key numbers are not sold individually!

C D G H F E E I I J A B Clutch クラッチ A K K B C Clutch クラッチ Shock ダンパー Front フロント Rear リヤ Shock (Rear) ダンパー (リヤ) Gear ギヤ Gear ギヤ Pulley (17T) プーリー Pulley (17T) プーリー Pulley (17T) プーリー Receiver Holder 受信機ホルダー Receiver Holder 受信機ホルダー Linkage リンケージ Linkage リンケージ Shock (Front) ダンパー(フロント) H F G D J FM-314 43 FM-314 42 OT-29 181 OT-29 181 OT-29 181 OT-29 181 OT-29 181 FM-317B 69 67 70 (L) FM-304 15 (R) 16 FM-333 95 96 135 139 137 140 135 139 137 140 FM-333 FM-360 FM-360 96 95 FM-332 94 185 94 (L) FM-305 17 (R) 18 (L) FM-300-2 1 (R) 2 FM-302(L) 9 FM-303(R) 10 FM-302(L) 7 FM-303(R) 8 (L) FM-308 22 (R) 23 FM-302(L) 5 FM-303(R) 6 UM-128 99 FM-302(L) 11 FM-303(R) 12 FM-316 96892 56 57 168 FM-302(L) FM-303(R) 13 14 FM-316 59 58 FM-326 FM-330 92 FM-334 158 97 FM-373 171 172 FM-374 182 180 UM-128 99 FM-314 40 1701KP/KY FM-375 184 FD-65 164A W-0147G 166 W-0146G 165 FM-374 182 W-0146G 165 FM-374182 FM-311 28 FM-372 170 177 FM-372 161 FM-314 39 FM-372 160 36 35 FM-312 34 FM-312 192 FM-314 41 FM-344 116 96888 167 96888 167 FM-313 38 FM-330 92 FM-316 63 FM-316 62 FM-327 88 FM-313 37 FM-313 37 FM-315 52 53 FM-315 54 FM-315 51 FM-315 54 FM-315 50 FM-345 117 FM-325 86 96892 168 FM-314 48 FM-377 187 FM-314 48 FM-325 86 FM-326 87 FM-339 105 107 106 FM-343-FL 113 W-0146G 165 FM-343-FU 112 FM-336 102 W-0147G 166 FM-312 32 FM-335 100 FM-335 101 FM-343 -RU 114 FM-338 104 FM-337 103 FM-314 49 1295 190 FM-341 109 SPW-5 191 1295 190 92653 120 FM-305 19 177 FM-343-RL 115 FM-323 84 FM-321 82 FM-376 186 FM-376 186 96892 168 96892 168 FM-370 156 UM-112 73 UM-128 99 UM-112 73 UM-128 99 FM-337 103 FM-337 103 FM-314 49 FM-314 49 FM-338 104 FM-338 104 FM-342 111 96892 168 FM-376 186 96892 168 FM-376 186 FM-342 111 FM-318 75 FM-319 76 FM-324 85 FM-324 85 FM-338 104 FM-337 103 FM-314 49 FM-338 104 FM-337 103 FM-314 49 FM-306 20 (L) FM-301 3 (R) 4 FM-322 83 FM-320 81 FM-307 21 FM-310 FM-346 27 FM-340-2.9 108 FM-314 46 1902 169 FM-314 46 FM-312 110 FM-312 33 96892 168 96888 167 96892 168 FM-316 66 FM-309 25 FM-310 26 FM-309 198 FM-331 93 FM-379 189 FM-309 24 96888 167 96474 136 96474 136 201 196 FM-328 FM-328 89 FM-361 138 FM-359 134 FM-362-48L 79 FM-363-44H 80 FM-378 188 FD-65 164B FD-65 164B 164D FM-371 159 1808 162 1808 162 1808 FD-65 FM-317 162 177 197 FM-371 163 FM-371 163 FM-371 157 UM-112 W-5106 FM-368-1.8 FM-364 W-5017 FM-367 FM-366 FM-365 W-5107 W-5106 W-5105G 73 72 141B 152 153 144 145 148 141A 155 146 142 143 149 150 151 FM-369-1.8 144 145 148 141A 155 147 142 143 149 150 151 FM-314 44 FM-346 FM-347 119 193 121 118 FM-358 199 194 131 FM-329 91 90 1331901 FM-352 126 FM-354 195 FM-353 127 FM-351 125 FM-349 123 FM-350 124 FM-348 122 FM-349 123 FM-355 ※FM-380のクラッチASSYもあります 128 FM-357-20H 130 FM-356-16L 129 1901 133 96995 132 FM-336 102

(29)

品番

No. Part Namesパーツ名 内容(キーNo.と入数) Quantity ★定価 手数料発送

500 500 500 500 450 550 500 600 600 500 350 1500 500 350 400 600 500 500 600 600 1400 1400 800 800 600 600 2200 300 1000 1000 450 1000 600 400 400 900 900 FM-301 FM-302 FM-303 FM-304 FM-305 FM-306 FM-307 FM-308 FM-309 FM-310 FM-311 FM-312 FM-313 FM-314 FM-315 FM-316 FM-317B FM-318 FM-319 FM-320 FM-321 FM-322 FM-323 FM-324 FM-325 FM-326 FM-327 FM-328 FM-329 FM-330 FM-331 FM-332 FM-333 FM-334 FM-335 FM-336 ナックルアーム 2° Knuckle Arm 2° リヤハブ Rear Hub フロントサスアーム(左) Front Suspension Arm (Left) フロントサスアーム(右) Front Suspension Arm (Right) リヤアッパーアーム Rear Upper Arm リヤロアアーム Rear Lower Arm フロントホイール Front Wheel リヤホイール Rear Wheel フロントバルクヘッド Front Bulkhead リヤバルクヘッド Rear Bulkhead リヤバルクサポート Rear Bulk Support 燃料タンク Fuel Tank

リヤボディマウント Rear Body Mount センターバルク Center Bulk 小物パーツセット Small Parts Set フロントバンパー Front Bumper プーリーセット Pulley Set サーボセイバー (10) Servo Saver (10) フロントワンタッチストッパー Front One-touch Stopper リヤワンタッチストッパー Rear One-touch Stopper フロントホイールシャフト Front Wheel Shaft リヤホイールシャフト Rear Wheel Shaft フロントスイングシャフト Front Swingshaft リヤスイングシャフト Rear Swingshaft 3x20mm平行ピン 3x20mm Parallel Pin フロントカップジョイント Front Cup Joint フロントシャフト

Front Shaft CリングC-ring ミドルシャフト Middle Shaft メインシャフト Main Saft リジッドアクスル Rigid Axle プーリー・ブレーキアダプター Pulley / Brake Adapter ブレーキディスク Brake Disk ブレーキパッド Brake Pad ブレーキカム Brake Cam ボディマウントスクリュー Body Mount Screw 5.8mmボールスクリュー 5.8mm Ball Screw 1 2 x 1 オプションパーツ Optional Parts 500 FM-300 -0 FM-300 -2 ナックルアーム 0° Knuckle Arm 0° 3 4 x 1 13 x 2 5 7 9 11 14 x 1 13 x 2 6 8 10 12 14 x 1 49 x10 39 40 41 42 43 x 1 67 69 70 x 1 197x 2 56 57 60 65 66 61 62 63 64 44 45 46 47 48 x 2 28 19 x 2 198 x 2 17 18 x 1 15 16 x 1 20 x 2 21 x 2 22 23 x 1 24 25 x 1 26 27 x 1 38 x 1 36 x 2 x 2 37 x 2 34 192 x 2 x 1 x 1 32 33 35 110 55 x 4 50 51 x 1 52 53 54 x 2 x 1 58 59 x 2 75 x 2 76 x 2 81 x 2 82 x 2 83 x 2 84 x 2 85 x 10 86 x 2 87 x 1 x 2 Cリング C-ring x 2 88 x 1 89 196 x 1 201 x 1 92 x 1 93 x 1 95 96 x 2 100 101 x 2 97 158 x 1 185 x 1 94 x 2 102 x 4

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

品番

No. Part Namesパーツ名 内容(キーNo.と入数) Quantity ★定価 手数料発送

スペアパーツ(1)

SPARE PARTS (1)

Eリング(E2.5) E-ring (E2.5) Eリング(E5) E-ring (E5) x 1 Eリング(E-7) E-ring (E-7) 4x4mmセットビス 4x4mm Set Screw プーリーアダプター Pulley Adapter x 1 x 1 4x4mmセットビス 4x4mm Set Screw x 1 90 91 x 1 104 x 4 400 1400 400 400 400 400 800 10mmスクリューキャップ 10mm Screw Cap フロントスタビライザーセット Front Stabilizer Set リヤスタビライザーバー(φ2.6) Rear Stabilizer Bar (φ2.6) リヤスタビライザーバー(φ2.9) Rear Stabilizer Bar (φ2.9) リヤスタビライザーバー(φ3.2) Rear Stabilizer Bar (φ3.2) 5.8mm両ツバ付ボール 5.8mm Ball ワンタッチスプリング One-touch Spring 105 106 107 x 1 XX x 1 108 x 1 XX x 1 109 x 5 111 x 10 FM-338 FM-339 FM-340 -2.6 FM-340 -2.9 FM-340 -3.2 FM-341 FM-342 450 リヤロアーサスシャフト

Rear Lower Suspention Shaft 115 x 2 FM-343

-RL

450 リヤアッパーサスシャフト

Rear Upper Suspention Shaft 114 x 2 FM-343

-RU

450 フロントロアーサスシャフト

Front Lower Suspention Shaft 113 x 2 x 2 FM-343

-FL

450 フロントアッパーサスシャフト

Front Upper Suspention Shaft 112 FM-343 -FU 400 9800 ロールバー Roll Bar メインシャシー Main Chassis 116 x 1 117 x 1 FM-344 FM-345 1800 1800 450 400 450 1200 300 250 200 1200 エンジンマウント Engine Mount フライホイール Flywheel Set フライホイルナット Flywheel Nut ウエイトコーン Weight Cone クラッチディスク Clutch Disk クラッチシュー Clutch Shoe クラッチスプリング Clutch Spring スプリングナット Spring Nut スプリング受け Spring Catch クラッチベル Clutch Bell 121 193 x 1 118 166 119 x1 122 x 1 123 x 3 124 x 1 125 x 1 126 x 1 127 x 1 195 x 1 128 x 1 FM-346 FM-347 FM-348 FM-349 FM-350 FM-351 FM-352 FM-353 FM-354 FM-355 4x12mmサラビス 4x12mm F/H Screw 3x10mmキャップビス 3x10mm Cap Screw,, ,, x4 5x0.1mmシム 5x0.1mm Shim 5x0.5mmシム 5x0.5mm Shim 3x6mmサラビス 3x6mm F/H Screw x 3 2.6x12mmキャップビス 2.6x12mm Cap Screwx 2 x 4 x 2 700 700 700 700 700 700 250 1300 800 500 400 400 650 650 1速ギヤ(16T) 1st Gear (16T) 1速ギヤ(17T) 1st Gear (17T) 1速ギヤ(18T) 1st Gear (18T) 2速ギヤ(20T) 2nd Gear (20T) 2速ギヤ(21T) 2nd Gear (21T) 2速ギヤ(22T) 2nd Gear (22T) ベルガイドワッシャー Bell Guide Washer 1速ハウジング 1st Housing 2速シューセット 2nd Shoe Set 2速シューホルダー 2nd Shoe Holder 1速スパーギヤ(48T) 1st Spur Gear (48T) 1速スパーギヤ(49T) 1st Spur Gear (49T) 2速スパーギヤ(44T) 2nd Spur Gear (44T) 2速スパーギヤ(45T) 2nd Spur Gear (45T) XX x 1 XX x 1 XX x 1 XX x 1 131 x 1 134 x 1 4x4mmセットビス 4x4mm Set Screw x 1 138 x 1 137 135 139 140 x 2 XX x 1 XX x 1 FM-356 -16L FM-356 -17L FM-356 -18L FM-357 -20H FM-357 -21H FM-357 -22H FM-362 -48L FM-362 -49L FM-363 -44H FM-363 -45H FM-358 FM-359 FM-360 FM-361 200 (一律) 200 (一律) 900 FM-337 9mm9mm Ball Screwボールスクリュー 103 x 4 129 x 1 130 x 1 79 x 1 80 x 1 オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts

(30)

品番 No.

パーツ名

Part Names 内容(キーNo.と入数) Quantity

発送 手数料 ★定価 XX x 1 500 500 500 500 500 500 650 300 350 250 2800 350 800 700 900 8500 1000 FM-368 -1.8 FM-368 -1.9 FM-368 -2.0 FM-369 -1.8 FM-369 -1.9 FM-370 FM-371 FM-374 FM-373 FM-375 FM-376 FM-377 FM-378 FM-379 FM-380 FM-382 フロントスプリング(φ1.8) Front Spring (ø1.8) 500 FM-368 -1.7 フロントスプリング(φ1.7)Front Spring (ø1.7) フロントスプリング(φ1.9) Front Spring (ø1.9) フロントスプリング(φ2.0) Front Spring (ø2.0) リヤスプリング(φ1.8) Rear Spring (ø1.8) リヤスプリング(φ1.9) Rear Spring (ø1.9) アジャスタブルロッド(L=68) Adjustable Rod (L=68) リンケージセット Linkage Set 燃料タンクポスト Fuel Tank Post マフラーホルダーセット Muffler Holder Set

1500 FM-372 テンショナーセットTensionner Set メカプレート Radio Plate アクスルワッシャー(0.5) Axle Washer (0.5) フロントベルト 213 Front Belt 213 ミドルベルト420 Middle Belt 420 リヤベルト201 Rear Belt 201 クラッチASSY Clutch Assembly デカール Decal 3200 FM-381 F フロントダンパーASSY Front Shock Assembly

デカール Decal XX x 1 XX x 1 XX x 1 156 x 2 163 x 2 157 159 x 1 171 172 x 1 170 x 2 160 161 x 1 182 x 4 165 180 x 2 184 x 1 186 x 10 187 x 1 188 x 1 189 x 1

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

品番 No.

パーツ名

Part Names 内容(キーNo.と入数) Quantity

発送 手数料 ★定価 650 300 400 200 700 450 450 200 250 250 500 250 700 250 800 1000 800 200 200 200 200 700 1000 500 500 SPW-5 UM-112 UM-128 W-5017 W-5105G W-5106 W-5107 1295 1701KP 1701KY 1705 1808 1901 92642 92653 96474 96995 1168 1151 1166 1394 96888 96892 W-0146 G W-0147 G アジャストロッドセット Adjuster Rod Set 4.8mmボールエンド 4.8mm Ball End 4.8mmボールスタッド 4.8mm Ball Stud プレッシャートップ Shock Diaphragm ダンパーキャップ Shock End Cap ダンパープラパーツ Shock Plastic Parts Oリングセット O-ring Set 5.8mmボールエンド 5.8mm Ball End アンテナパイプ Antenna Pipe ロッドストッパー Rod Stopper 5x10x4mmベアリング 5x10x1mm Ball Bearing サスシャフト Suspension Shaft 5.8mmハードボールジョイント(3.0mm穴) 5.8mm Hard Ball Joint (w/3.0mm hole) 6x12x4mmベアリング 6x12x4mm Ball Bearing 5x10x4mmスラストベアリング 5x10x4mm Thrust Bearing 4x12mmサラビス 4x12mm Flat Head Screw サラタッピングビス TP Flat Head Screw 4x8mmセットビス(平先) 4x8mm Set Screw Cリング (C11) C-ring (C11) 6x13x5mmベアリング 5x13x5mm Ball Bearing 12x21x5mmベアリング 12x21x5mm Ball Bearing 3mmサラワッシャー 金 3mm Flat Head Washer(Gold) 4mmサラワッシャー 金 4mm Flat Head Washer(Gold)

191 x 2 72 73 x 6 99 x 4 148 x 10 155 x 4 141 x 2 190 x 1 149 x 4 150 151 x 2 XX x 1 XX x 1 173 x 1 x 1 162 169 x 2 700 1902 5x8x2.5mm5x8x2.5mm Ball Bearing 169 x 2ベアリング XX 192 x 4 x 4 120 x 2 136 x 2 132 x 1 set XX XX 200 1196 2.6x18mm2.6x18mmCap Screwキャップビス 167 XX XX XX168 165 x 10 166 x 10

スペアパーツ(2)

SPARE PARTS (2)

キットの部品の一部にはスペアパーツとして販売していない物があります。 京商ではオプションパーツを販売していますのでお買い求めください。 Some of the parts included are not available as spare parts. Purchase optional parts instead.

Eリング(E4) E-ring (E4) 4x10mmサラビス 4x10mm F/H Screw x 1 x1 3x6mmサラビス 3x6mm F/H Screw x 4 3x3mmセットビス 3x3mm Set Screw 4x4mmセットビス 4x4mm Set Screw , , , , 5x0.1mmシム 5x0.1mm Shim 121 122 124 129 130 131 132 193 195 125 126 127 128 x 1 133 x 2 123 x 3 3x12 キャップビス 3x12 Cap Screw x 4 5x0.5mmシム 5x0.5mm Shim x 2 x 1 3x15 キャップビス 3x15 Cap Screw x 1 141 142 143 149 150 151 155 144 145 146 148 x 2 2.6mm ナイロンナット 2.6mm Nylon Nut x 2 2.6mm ワッシャー 2.6mm Washer 3200 FM-381 R リヤダンパーASSY

Rear Shock Assembly 44 141 142148 149 150 151 155143 144 145 147x 2 x 2 x 2 2.6mm ナイロンナット 2.6mm Nylon Nut 2.6mm ワッシャー 2.6mm Washer x 2 Eリング(E2.5) E-ring (E2.5) 4x8mm x 5 4x12mm x 5 蛍光ナイロンストラップ ピンク(M)

Fluorescent Nylon Strap Pink (M) 蛍光ナイロンストラップ イエロー(M) Fluorescent Nylon Strap Yellow (M)

x 1 200 (一律) 200 (一律) 1800 500 500 ダンパーケース Shock Case ダンパーシャフト Shock Shaft ダンパーピストンセット Shock Piston Set

144 x 2 146 147 x 2 FM-365 FM-366 FM-367 145 x 2 2.6mmワッシャー 2.6mm Washer 2.6mmナイロンナット 2.6mm Nylon Nut x 2 350 ダンパーアジャストナット

Shock Adjustable Nut 142 143 x 2 FM-364 152 x 2 153 x 2 FM-369 -1.7 リヤスプリング(φ1.7)Rear Spring (ø1.7) 164 x 1 set 1100 150 200 FD-65 FM-29 OT-29 リンケージセット Linkage Set ボディピン Body Pin Oリング(P3) O-ring (P3) 183 x 10 181 x 10 x 8 180 180 1700KP 1700KY XX x 1 XX x 1 蛍光ナイロンストラップ ピンク(S) Fluorescent Nylon Strap Pink (S) 蛍光ナイロンストラップ イエロー(S) Fluorescent Nylon Strap Yellow (S)

x 5 x 10 x 4 x 2 x 10 x 10 x 2 オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts オプションパーツ Optional Parts

(31)

品番 No.

パーツ名

Part Names 内容(キーNo.と入数) Quantity

発送 手数料 ★定価 500 6800 1000 1000 1400 400 400 400 400 1000 600 1000 1200 850 4800 1600 9800 9800 700 700 700 3800 1800 2800 1000 800 900 800 1000 600 600 600 600 600 600 1200 W5109 1776 1829 56410 57507 57507P 57507G 57507Y 57623 57430 57439 PC7007 80411 96411 96981 58403R 58403B 58420-15 58420-20 58420-25 71312 80311 87822 92515 92654 94402 96405 96625 96642 ショックオイルデカール Damper Oil Decal ピットボックス Pit Box

ラウンドカッター&サンダー

Hobby Shears &Sander

プレシジョン キャンバーゲージ Precision Camber Gauge

Team燃料シリコンチューブ(クリア)

Team Silicone Fuel Tube(Clear)

Team燃料シリコンチューブ(ピンク)

Team Silicone Fuel Tube(Pink)

Team燃料シリコンチューブ(グリーン)

Team Silicone Fuel Tube(Green)

Team燃料シリコンチューブ(イエロー)

Team Silicone Fuel Tube(Yellow) アローズ リアスポイラー 1/8用

Arrows Rear Spoiler

PARIS ロニーグリス(1/2 oz) ダストクリーナー Dust Creaner エアフィルター Air Filter ボールポイント 六角レンチ 5mm

Ball-Point Hex Wrench 5mm ワンタッチ プラグヒートセット One-Touch Plug Heater Set

モリブデン グリススプレー Molybdenum Coat

Teamマルチボックス(レッド)

Team Multi Box(Red)

Teamマルチボックス(ブラック)

Team Multi Box 六角ドライバー1.5mm Hex Wrench 1.5mm 六角ドライバー2.0mm Hex Wrench 2mm 六角ドライバー2.5mm Hex Wrench 2.5mm 6V-600mAh ニカドバッテリー 6V-600mAh NiCd-Battery スペシャル テーパーリーマー Taper Reamer Team KYOSHO プロポバッグ Team KYOSHO Transmitter Bag

耐熱マフラージョイントパイプ Muffler Joint Pipe

5.8mm ハードボールジョイント(3.2) 5.8mm Hard Ball Joint(3.2)

ロックタイト(中強度)

Locktite (Medium Strength)

パワークリーナー Power Cleaner SPベアリングリキッド SP Bearing Liquid シリコンオイル#400 Silicone Oil #400 シリコンオイル#450 Silicone Oil #450

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

品番 No.

パーツ名

Part Names 内容(キーNo.と入数) Quantity

発送 手数料 ★定価 3600 600 2200 2200 2200 2200 2600 2600 2600 2600 3000 3000 3400 3400 3400 3400 3000 3000 3000 3000 3400 3400 3400 3400 3800 3800 3800 4200 4200 4200 2500 3000 3000 シリコンオイル#500 Silicone Oil #500 シリコンオイル#550 Silicone Oil #550 シリコンオイル#600 Silicone Oil #600 シリコンオイル#700 Silicone Oil #700 シリコンオイル#800 Silicone Oil #800 クイック フュールポンプ500cc

Quick Fuel Pump 500cc トルネード フュエルSP Tornade Fuel 2.5L フロントタイヤ スタンダード 30° TYRE (F) Standard 30° フロントタイヤ スタンダード 35° TYRE (F) Standard 35° フロントタイヤ スタンダード 37° TYRE (F) Standard 37° フロントタイヤ スタンダード 40° TYRE (F) Standard 40° フロントタイヤ マルチ 30° TYRE (F) Multi 30° フロントタイヤ マルチ 35° TYRE (F) Multi 35° フロントタイヤ マルチ 37° TYRE (F) Multi 37° フロントタイヤ マルチ 40° TYRE (F) Multi 40° リヤタイヤ スタンダード 30° TYRE (R) Standard 30° リヤタイヤ スタンダード 35° TYRE (R) Standard 35° リヤタイヤ スタンダード 37° TYRE (R) Standard 37° リヤタイヤ スタンダード 40° TYRE (R) Standard 40° リヤタイヤ マルチ 30° TYRE (R) Multi 30° リヤタイヤ マルチ 35° TYRE (R) Multi 35° リヤタイヤ マルチ 37° TYRE (R) Multi 37° リヤタイヤ マルチ 40° TYRE (R) Multi 40°

オプションパーツ

OPTION PARTS

96608 96612 96609 96613 96610 96422 607002 622001 622002 622003 622004 622011 622012 622013 622014 622021 622022 622023 622024 622031 622032 622033 622044 622051 622052 622053 622034 622041 622042 622043 622054 622061 622062 622064 200 (一律) 200 (一律) 96611 607011 622063 シムセット(4×6mm) 4×6mm Sim Set トルネード アフターランオイル

Tornade After Run Oil

622071 622072 622073 622074 FMW-1 38403 39471 603001 SP リヤサスホルダー(7mm) SP Rear Sus Holder(7mm) ポルシェ 962エアロ(1/8用) Porche 962 Aero (1/8) VDS ローラ(1/8用) VDS Lola (1/8) スーパーポルシェ 962(1/8用) Super Porche 962 (1/8) 603002LVDS ローラSP(1/8用ライト) VDS Lola SP (1/8 Light) フロントタイヤ スタンダード 30° TYRE (F) Standard 30° フロントタイヤ スタンダード 35° TYRE (F) Standard 35° フロントタイヤ スタンダード 37° TYRE (F) Standard 37° フロントタイヤ スタンダード 40° TYRE (F) Standard 40° フロントタイヤ マルチ 30° TYRE (F) Multi 30° フロントタイヤ マルチ 35° TYRE (F) Multi 35° フロントタイヤ マルチ 37° TYRE (F) Multi 37° フロントタイヤ マルチ 40° TYRE (F) Multi 40° リヤタイヤ スタンダード 30° TYRE (R) Standard 30° リヤタイヤ スタンダード 35° TYRE (R) Standard 35° リヤタイヤ スタンダード 40° TYRE (R) Standard 40° リヤタイヤ スタンダード 37° TYRE (R) Standard 37° リヤタイヤ マルチ 30° TYRE (R) Multi 30° リヤタイヤ マルチ 35° TYRE (R) Multi 35° リヤタイヤ マルチ 37° TYRE (R) Multi 37° リヤタイヤ マルチ 40° TYRE (R) Multi 40° 96607 ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み ホイル接着、成型済み 3000 3000 3800 4200 450 600 5色のオイルNo.デカールで 誤使用防止 受信機用ニカドバッテリー 3000 1948 エアクリーナーオイルAir Cleaner Oil

0.1、0.2、0.3 各10枚入り キット標準 アルミ製、高剛性 1コ入、2コ必要 3000 1800 87651 メンテナンス スタンドMaintenance Stand 4800 72506 マルチチャージャー IIIMulti Charger III

1000 39308 燃料フィルター(M)Fuel Filter (M) ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ サイズ/420×240×330mm 曲線部分のボディカットも容易 視認性にも優れたシリコン製 燃料チューブ 視認性にも優れたシリコン製 燃料チューブ 視認性にも優れたシリコン製 燃料チューブ 視認性にも優れたシリコン製 燃料チューブ リアスポイラー 一式 ニカドバッテリー、ACチャージャー 入り 収納性にも優れたボックス 収納性にも優れたボックス ボディのマウント用穴開けに 便利 作業性アップの専用スタンド 耐熱性に優れる ネジのゆるみ防止剤 ベアリング本来の性能を発揮 ダンパーセッティング用 ダンパーセッティング用 ダンパーセッティング用 ダンパーセッティング用 ダンパーセッティング用 ダンパーセッティング用 スピーディーな給油が可能 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り 2本入り

(32)

1390 1147 1148 1149 1150 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 3x15・3x16・3x18・3x20 4x15・4x20・4x25 1153 1154 1157 3x6・3x8・3x10 4x8・4x10・4x12 2x8・2x10 1160 1161 1162 1163 1164 3x6・3x12・3x14・3x16 3x3・3x4・3x5・3x10 4x4・4x5・4x8・4x12 5x4・5x5・5x6 5x30・5x40 1171 1172 1174 1175 1177 1178 1179 1180

Flanged Cap Screw

Set Screw Flanged Nut 1185 1186 1380 Eリング E-Clips Nylon Nut フランジ付ナイロンナット Flanged Nylon Nut

ワッシャー Washer 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 E10.0 2mm・2.6mm 3mm・4mm 3mm 4mm 2.6mm 3mm 4mm 4mm 2mm・2.6mm・3mm 4mm・5mm E1.5 E2.0 E2.5 E3.0 E4.0 E5.0 E6.0 E7.0

● FOR JAPANESE MARKET ONLY.

ここに明記された以外のビス、ナット等は 『ユーザー相談室』にお問い合わせください。 1101 1102 1103 1104 1105 1106 2x6・2x8・2x10・2x15 5 each 10 each 10 each 10 pcs 10 pcs 10 each 10 each 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 3x4・3x6・3x8・3x10・3 x12 3x14・3x16・3x18・3x20 4x6・4x8・4x10・4x12 3x22・3x24・3x26・3x28 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 1110 1111 1112 1113 1114 1115 2.6x4・2.6x6・2.6x8・2.6x12 3x4・3x6・3x8・3x10・3x12 3x14・3x16・3x18・3x20 4x6・4x8・4x10・4x12 3x22・3x25・3x28・3x30 4x15・4x18・4x20・4x22 1118 1119 1120 1121 1122 1123 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 3x6・3x8・3x10・3x12 3x14・3x16・3x18・3x20 4x8・4x10・4x15・4x20 3x22・3x24・3x26・3x28 3x30・3x32・3x34・3x35 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 2x8・2x10・2x12・2x14 2.6x8・2.6x10・2.6x12・2.6x14 3x8・3x10・3x12・3x14 3x15・3x16・3x18・3x20 3x25・3x30・3x35・3x40 4x10・4x15・4x20 4x25・4x28・4x30 4x35・4x40・4x45 Bind Screw

Flat Head Screw

Cap Screw ナベビス Round Head Screw

ナット Nut フランジ付ナット ナイロンナット バインドビス サラビス キャップビス ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 ●150 ●200 バインドタッピングビス ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 ●200 1132 ナベタッピングビス

Round Head Self-Tapping Screw

1133 1134 1135 1136 1137 2x4・2x6・2x8・2x10 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 6 pcs 6 pcs 5 each 5 each 5 each 3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 5 each 5 each 2 each 2 each 10 each 5 each 5 each 5 each 5 each 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 3x15・3x16・3x18・3x20 3x25・3x30・3x35 2.6x14・2.6x15・2.6x16・2.6x18

Bind Self-Tapping Screw

フランジ付キャップビス

Oval Head Screw サラ小丸ビス セットビス 1140 1141 1142 1143 2.6x6・2.6x8・2.6x10・2.6x12 3x6・3x8・3x10・3x12・3x14 3x15・3x16・3x18・3x20 4x10・4x15・4x18 品番 No. サイズ(mm) Size (mm) 品番 No. 入数(各) QUANTITY 入数(各) QUANTITY 1165 3x20・3x25 3 each 品番 No. サイズ(mm) Size (mm) 入数(各) QUANTITY サラタッピングビス Flat Head Self-Tapping Screw

径 ¯

SCREW ・ NUT etc.

(33)

R

THE FINEST RADIO CONTROL MODELS

京商株式会社

〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 ●ユ−ザ−相談室直通 TEL.046-229-4115 お問い合わせは:月曜∼金曜(祝祭日を除く) 10:00∼18:00 メーカー指定の純正部品を使用して   安全にR/Cを楽しみましょう。

参照

関連したドキュメント

観察したものをどう整理するのか ‑‑ 左手に観察デ

観察したものをどう整理するのか ‑‑ 左手に観察デ

本表に例示のない適用用途に建設汚泥処理土を使用する場合は、本表に例示された適用用途の中で類似するものを準用する。

既に使用している無線機のチャンネルとユーザーコードを探知して DJ-DPS70 に同じ設定をす る機能で、キー操作による設定を省略できます。子機(設定される側)が

We conducted sound lateralization tests that involved determining the location of a sound image, using inter-aural time difference (ITD) as an indicator, for four patients exhibiting

19 荒 木 34 3 左望 上縁二突起形成 爾側氣管枝周防浸潤 20 山 元 30 ♂ 右v 扇孚開状 爾側上葉浸潤 21 津 川 20 ♀ 左V 扇孚開状

 In 18 unilateral spatial neglect patients, six types of sound image (1, 2, and 3 times threshold sounds for each side) based on the inter-aural time difference discrimination

いかなる使用の文脈においても「知る」が同じ意味論的値を持つことを認め、(2)によって

 仙骨の右側,ほぼ岬角の高さの所で右内外腸骨静脈

右側縄腸骨動脈 仏9 5.3 4.3 4.7 4.8 左側線腸骨動脈 5.3 乱9 3.8 40

水道水又は飲用に適する水の使用、飲用に適する水を使

●適用マーク: 全タイプ =全タイプ G =G eX =e:HEV X eZ =e:HEV Z eP =e:HEV

Robertson-Seymour の結果により,左図のように disjoint

※ 硬化時 間につ いては 使用材 料によ って異 なるの で使用 材料の 特性を 十分熟 知する こと

印刷物をみた。右側を開けるのか,左側を開け

( (再輸出貨物の用途外使用等の届出) )の規定による届出又は同令第 38 条( (再輸 出免税貨物の亡失又は滅却の場合の準用規定)

ご使用になるアプリケーションに応じて、お客様の専門技術者において十分検証されるようお願い致します。ON

ご使用になるアプリケーションに応じて、お客様の専門技術者において十分検証されるようお願い致します。ON

ご使用になるアプリケーションに応じて、お客様の専門技術者において十分検証されるようお願い致します。ON

ご使用になるアプリケーションに応じて、お客様の専門技術者において十分検証されるようお願い致します。ON

使用済燃料プールからのスカイシャイン線による実効線量評価 使用済燃料プールの使用済燃料の全放射能強度を考慮し,使用