• 検索結果がありません。

~グランドメニュー

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "~グランドメニュー"

Copied!
22
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ルームサービスメニューのご案内

IN ROOM DINING

1. おすすめメニュー/生ビールサーバー DRAFT BEER SERVER

2. ご朝食

BREAKFAST 3. ご朝食

BREAKFAST 4. ご朝食

BREAKFAST 5. ご朝食

BREAKFAST 6. ご朝食

BREAKFAST 7. オードブル・サラダ

APPETIZERS AND SALADS 8. スープ

SOUP

9. メインディッシュ MAIN DISHES 10. サンドイッチ

SANDWICHES 11. ベジタリアン

VEGETARIAN

12. 和食

JAPANESE DISHES 13. 和食

JAPANESE DISHES 14. 寿司/中華

SUSHI and CHINESE SELECTIONS 15. デザート

DESSERTS 16. シャンパン

スパークリングワイン

CHAMPAGNES and SPARKLING WINE 17. 白ワイン

WHITE WINE 18. 赤ワイン

RED WINE 19. お飲み物

BEVERAGES 20. お飲み物

BEVERAGES 21. お飲み物・氷

BEVERAGES and ICE CUBES

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(2)

ルームサービスで、生ビールはじめました Draft Beer Room Service

11:30~22:00 L.O.

ビールサーバー(1.8ℓ)

Draft Beer Server : 1.8ℓ 生ビールは2時間以内に お召し上がりください。

Please enjoy your draft beer with in 2 hours of service.

¥ 8,600

グラス生ビール (330㎖)

Glass Draft Beer (330㎖)

¥ 1,800

アサヒの生ビールを お部屋で楽しめるよう、

サーバーをお届けします。

1日10室限定

Service is limited to 10 rooms per day.

ご注文は、ルームサービス(ダイヤル2)へ お電話ください。

ROOM SERVICE (Dial 2 )

*消費税込、サービス料別。

Prices inclusive of consumption tax. A 15% service charge will be added to your bill.

*品切れとなる場合がございますので予めご了承ください。

(3)

Room Service 6:00~11:30

アメリカンブレックファスト

※各項目より一つずつお選びください オレンジジュース/グレープフルーツジュース

アップルジュース

トマトジュース/ベジタブルジュース 目玉焼き/スクランブル/プレーンオムレツ

ゆで卵 /ポーチ

ハム/ソーセージ/ベーコン ブレックファストロール/トースト

コーヒー/紅茶

¥4,620

THE AMERICAN BREAKFAST

* Your choice of :

Orange Juice/Grapefruit Juice Apple Juice

Tomato Juice/Vegetable Juice

Two Eggs : Fried/Scrambled/Plain Omelet Boiled/Poached

Ham/ Sausage/Bacon Breakfast Rolls/Toast

Coffee /Tea

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

BREAKFAST ご朝食

Page 2

¥4,620

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(4)

Room Service 7:15~10:00

ご飯 または お粥

小鉢盛り 焼魚 煮物 焼海苔 味噌汁

和朝食

¥4,620

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

BREAKFAST ご朝食

¥4,620

Rice or Rice Porridge

Appetizer, Grilled Fish, Simmered Dish, Nori Seaweed, Miso Soup

THE JAPANESE BREAKFAST

(5)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 6:00~11:30

BREAKFAST ご朝食

Page 4

【ジュース、スムージー/JUICES AND SMOOTHIE】

フレッシュジュース

オレンジ または グレープフルーツ ¥ 1,700 Fresh Squeezed Juice Orange or Grapefruit

フレッシュグリーンベジタブルジュース ¥ 1,700 Fresh Green Vegetable Juice ジュース

アップル、トマト、パイナップル、ベジタブル または グアバ ¥ 1,000 JUICE

Apple, Tomato, Pineapple, Vegetable or Guava

豆乳ときな粉のバナナスムージー ¥ 2,000 Banana Smoothie with Soy Milk and Kinako Soy Powder

【飲み物/BEVERAGES】

コーヒー / 紅茶 ¥ 1,700 Coffee / Tea

牛乳 / 無脂肪牛乳 ¥ 900 Milk / Non-Fat Milk

【フレッシュフルーツ、ヨーグルト/FRESH FRUIT AND YOGHURT】

スライスバナナクリーム添え ¥ 1,100 Sliced Bananas with Cream

ハーフグレープフルーツ ¥ 1,210 Half Grapefruit

パパイヤ ¥ 1,650 Papaya

パイナップル ¥ 1,210 Pineapple

プレーンヨーグルト 蜂蜜添え ¥ 1,100 Yoghurt with Honey

無脂肪ヨーグルト 蜂蜜添え ¥ 1,100 Non Fat Yoghurt with Honey ヨーグルトフレッシュフルーツ添え ¥ 1,800 Yoghurt with Seasonal Fruits

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(6)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 6:00~11:30

BREAKFAST ご朝食

【シリアル/CEREALS】

シリアル

オートミール、 コーンフレーク、

オールブラン、ミューズリー または グラノラ

(付け合せ:牛乳 または 豆乳)

¥ 1,000

CEREALS

Oatmeal, Corn Flakes, All Bran, Muesli or Granola

(with Milk or Soy Milk)

お好みのシリアルにバナナ添え オートミール、 コーンフレーク、

オールブラン、ミューズリー または グラノラ

(付け合せ:牛乳 または 豆乳)

¥ 1,650

Your Choice of Cereal with Sliced Banana Oatmeal, Corn Flakes,

All Bran, Muesli or Granola

(with Milk or Soy Milk)

【卵料理/EGGS】

卵料理(各2個)

目玉焼き、スクランブル、ポーチ、ゆで卵 ¥ 1,320 Two Eggs

Fried, Scrambled, Poached, Boiled

プレーンオムレツ ¥ 1,320 Plain Omelet

オムレツ各種

マッシュルーム、チーズ、ハム、スパニッシュ ¥ 1,620 Omelets

Mushroom, Cheese, Ham, Spanish ハム、ベーコンまたは ソーセージ ¥ 1,320 Ham, Bacon or Sausage

(7)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 6:00~11:30

BREAKFAST ご朝食

Page 6

【パンケーキ、フレンチトースト/PANCAKES AND FRENCH TOAST 】

(メープルシロップ、蜂蜜添え/with Maple Syrup, Honey)

パンケーキ(ホイップバター添え) ¥ 1,980 Pancakes

フレンチトースト ¥ 1,980 French Toast

【トースト、ブレッド/FROM OUR BAKERY 】

イングリッシュマフィン(2個) ¥ 1,320 English Muffins (2pieces) ミニデニッシュペストリー(5個) ¥ 1,320 Danish Pastries (5pieces) ブレックファストロール(3個)

(クロワッサン、パンオショコラ、シリアルロール) ¥ 1,320 Breakfast Rolls (3pieces)

(Croissant, Chocolatine, Cereal Roll)

トースト各種(各2枚)

ホワイト、ライ、ホールウィート、レーズン ¥ 1,100 Toast (2pieces)

White, Rye, Whole Wheat, Raisin ベーカリーバスケット(8個)

(デニッシュペストリー、クロワッサン、パンオショコラ、シリアルロール) ¥ 2,400 Bakery Basket (8pieces)

(Danish Pastries, Croissant, Croissant, Chocolatine, Cereal Roll)

【サラダ/SALAD】

ミックスサラダ

(ドレッシング:フレンチ、サウザンアイランド、和風) ¥ 2,100 Mixed Salad

(Dressing : French, Thousand Island, Japanese)

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(8)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

オードブル・サラダ APPETIZERS AND

SALADS

コブサラダ(チキン・アボカド・チーズ・サラミ・エッグ)

(ドレッシング:フレンチ/サウザンアイランド/和風)

¥ 3,100 Cobb salad

(Chicken・Avocado・Cheese・Salami・Egg)

(Dressing:French/Thousand Island/Japanese)

シーザーサラダ ¥ 2,900 Caesar Salad

ミックスサラダ

(ドレッシング:フレンチ/サウザンアイランド/和風) ¥ 2,100 Mixed Salad

(Dressing:French/Thousand Island/Japanese)

スモークサーモンとシーフードマリネの盛り合わせ ¥ 4,000 Smoked Salmon with Assorted Marinated Seafood

サラミとハムとチーズの盛り合わせ ¥ 4,200 Assorted Cold Cuts with Cheeses

若鶏のから揚げ ¥ 3,150 Chicken Basket

エスカルゴ ガーリック風味 バゲット添え ¥ 3,100 Escargots in Garlic Butter with Baguette 温野菜の盛り合わせ(5種類)

※ボイルまたはソテーからお選びください。

(ソース:ポン酢/マヨネーズ)

¥ 3,750 Assorted Vegetable(5kinds)

*Boiled or Sautéed

(Sauce :PONZU/Mayonnaise)

(9)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

スープ SOUP

Page 8

コーンスープ ¥ 2,000 Cream of Corn Soup

帝国ホテル特製コンソメスープ ¥ 2,900 Consommé

オニオングラタンスープ(11月~2月のみのご提供) ¥ 2,900 Onion Gratin Soup(November through February)

野菜スープ ¥ 2,000 Vegetable Soup

季節の冷製スープ(7月~9月のみのご提供) ¥ 2,000 Cold Soup of the Season (July through September)

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(10)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

メインディッシュ MAIN DISHES

グリルハーフチキン(約40分)

(ソース:マデラソース/レモンバター/ポン酢) ¥ 4,200 Grilled Half Chicken(about 40minutes)

(SauceMadera Sauce/Lemon Butter/PONZU)

ビーフシチュー ヌードル添え(11月~2月のみのご提供) ¥ 5,300 Beef Stew with Noodles

(November through February)

ハンバーグステーキ ¥ 4,500 Beef Hamburger Steak

ビーフカレー ¥ 4,000 Beef Curry with Steamed Rice

野菜カレー ¥ 3,750 Vegetables Curry with Steamed Rice

オムライスとハッシュドビーフソース ¥ 4,300 Rice with Chicken under Omelet with Hashed Beef Sauce

スパゲティ ミートソース ¥ 3,550 Spaghetti with Meat Sauce

海老フライ タルタルソース ¥ 4,650 Fried Prawns with Tartar Sauce

サーモン または 白身魚の温野菜添え

(ソース:レモンバター/ポン酢) ¥ 4,650 Grilled Salmon or Grilled Seasonal Fish

with Vegetables(Sauce:Lemon Butter/PONZU)

特撰和牛フィレステーキ

(ソース:マデラソース/レモンバター/ポン酢) ¥ 16,700 Selected Japanese Fillet Steak

(Sauce:Madera Sauce/Lemon Butter/PONZU)

(11)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

サンドイッチ SANDWICHES

Page 10

アメリカンクラブハウスサンドイッチ ¥ 3,200 American Clubhouse Sandwich

ハンバーガーサンドイッチ ¥ 4,100 Hamburger Sandwich

ミックスサンドイッチ ¥ 3,200 Assorted Sandwich

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(12)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

ベジタリアン VEGETARIAN

野菜スープ ¥ 2,000 Vegetable Soup

温野菜の盛り合わせ(5種類)

※ボイルまたはソテーからお選びください。 ¥ 3,750 Assorted Vegetable(5kinds)

*Boiled or Sautéed

野菜と茸入り トマトカレー ¥ 3,700 Vegetable and Mushroom Curry with Steamed Rice

トマトとバジルのスパゲティ ¥ 3,350 Tomato and Basil Spaghetti

豆乳ときな粉のバナナスムージー ¥ 2,000 Banana Smoothie with Soy Milk and Kinako Soy Powder

●100%植物由来のヴィーガンスムージーです。

カリウムや食物繊維が 含まれるバナナや、血行促進・抗酸化作用のあるビタミンEを多く 含む豆乳、たんぱく質が豊富なきな粉、

ミネラル豊富なメープル シロップを組み合わせたやさしい甘さの1杯です。

(13)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 19:00~22:00

JAPANESE DISHES 和食

Page 12

鴨肉うどん ¥ 2,950 Udon with Wild Duck(Hot Japanese Noodles)

おにぎり3種(たらこ、鮭、梅)

味噌汁 香の物付 ¥ 2,950 Rice Balls, Miso Soup with Japanese Pickles (Cod Roe, Salmon, Pickled Plum)

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(14)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30 L.O.14:00 / 17:00 L.O.20:00

JAPANESE DISHES 和食

日本料理 東京 なだ万 Japanese Cuisine TOKYO NADAMAN

ひれかつ重 味噌汁付 ¥ 4,000 A box of Deep-fried Pork Cutlet with Rice and Miso soup

炭火やきとり重 味噌汁付 ¥ 4,000 A box of Charcoal Grilled Chicken with Rice and Miso soup

焼肉重(国産牛)味噌汁付 ¥ 5,300 Japanese beef Yakiniku-jyu with Miso soup

和牛すきやき(生卵・御飯・味噌汁付) ¥ 13,000 SUKIYAKI Used Japanese beef and vegetables (with Raw egg, Rice, Miso soup)

(15)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30 L.O.20:00

寿司/中華

SUSHI and CHINESE SELECTIONS

Page 14 11:30 L.O.14:30 17:00 L.O.20:00

江戸前鮨 なか田 Sushi from NAKATA

にぎり寿司 赤出汁、香物付

(1時間以内にお召し上がりください) ¥ 8,000

Assorted Nigiri Sushi with

Miso Soup and Japanese Pickles (Kindly finish within an hour.)

ふきよせちらし 赤出汁、香物付

(1時間以内にお召し上がりください) ¥ 6,200

Fukiyose-Chirashi (Kindly finish within an hour.)

(Rice Garnished with Fresh Fish and Vegetables, with Miso Soup and Japanese Pickles)

ばらちらし 赤出汁、香物付 ¥ 4,500

Bara-Chirashi

(Vinegared Rice Garnished with Fish and Vegetables, with Miso Soup and Japanese Pickles)

中国料理 北京 Chinese Cuisine from PEKING

北京弁当 ふかひれスープ付き ¥ 6,700 Chinese Boxed Meal with Shark Fin Soup あんかけ五目焼きそば 春巻付き ¥ 3,400 Fried Noodles Served with Spring Roll

ふかひれそば ¥ 7,200 Shark Fin Soup with Noodles

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(16)

食材によるアレルギーのあるお客様は、係にお申し付けください。

Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions.

Room Service 11:30~22:00

DESSERTS デザート

チョコレートサンデー ¥ 1,950 Chocolate Sundae

カスタードプリン ¥ 1,700 Custard Pudding

アップルパイ 又は ブルーベリーパイ ¥ 1,800 Apple Pie or Blueberry Pie

ケーキ各種 ¥ 1,650 Your choice of Pastry

アイスクリーム各種(バニラ/チョコレート/ストロベリー/抹茶) ¥ 1,450 Ice Cream

(Vanilla/Chocolate/Strawberry/Green Tea)

シャーベット各種(ラズベリー/レモン) ¥ 1,450 Sherbet(Raspberry/Lemon)

フルーツの盛り合わせ ¥ 3,960 Assorted Fruits

(17)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

シャンパン

スパークリングワイン CHAMPAGNES and

SPARKLING WINE

Page 16

【辛口(Dry)】

ドゥッツ ブリュ クラシック Full Bottle ¥ 17,160 Deutz Brut Classic Glass ¥ 2,860

テタンジェ ブリュ レゼルヴ Full Bottle ¥ 16,500 Taittinger Brut Réserve

(1/2) ¥ 8,800

ドゥラモット ブリュ ブラン ドゥ ブラン Full Bottle ¥ 21,120 Delamotte Brut Blanc de Blancs ドン ペリニヨン Full Bottle ¥ 41,800 Dom Pérignon

【中甘口(Semi-Sweet)】

ヴーヴ クリコ ポンサルダン ドゥミ セック Full Bottle ¥ 18,700 Veuve Clicquot Ponsardin Demi Sec

(1/2) ¥ 11,000

【辛口ロゼ(Dry Rose)】

ビルカール サルモン ブリュ ロゼ Full Bottle ¥ 26,400 Billecart Salmon Brut Rosé フェラーリ ロゼ ブリュ(イタリア) Full Bottle ¥ 12,100 Ferrari Rosé Brut

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(18)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

WHITE WINE 白ワイン

【辛口(Dry)】

シャブリ プルミエ クリュ(フランス、ブルゴーニュ地方) Full Bottle ¥ 13,200 Chablis 1er Cru

(1/2) ¥ 7,700

モンタニィ(フランス、ブルゴーニュ地方) (1/2) ¥ 5,500 Montagny ソアーヴェ クラッシコ(イタリア、ヴェネト州) Full Bottle ¥ 6,600 Soave Classico アルバリーニョ(スペイン、リアスバイシャス地方) Full Bottle ¥ 7,150 Albariño

グレース甲州”鳥居平畑”プライヴェート リザーブ

(日本、山梨県) Full Bottle ¥ 9,900 Grace Koshu "Toriibira Vineyard" Private Reserve クラウディ ベイ ソーヴィニヨン ブラン

(ニュージランド、マルボロ地区) Full Bottle ¥ 9,900 Cloudy Bay Sauvignon Blanc

【薄甘口(Sweet)】

ピースポーター ゴールドトロプヒェン カビネット

(ドイツ、モーゼル地方) ¥ 11,000 Piesporter Goldtröpfchen Kabinett

(19)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

RED WINE 赤ワイン

Page 18

【フルボディ(Full Body Type)】

シャトーラグランジュ (フランス、ボルドー地方) Full Bottle ¥ 18,700 Château Lagrange

(1/2) ¥ 11,000 ケンダル・ジャクソン リザーヴ カベルネ・ソーヴィニヨン

(アメリカ、カリフォルニア州) ¥ 11,550 KENDALL-JACKSON RESERVE CABERNET SAUVIGNON

【ミディアムボディ(Medium Body Type)】

ブエナ・ヴィスタ ソノマ ピノ ノワール

(アメリカ、カリフォルニア州) Full Bottle ¥ 8,250 Buena Vista Sonoma Pinot Noir ボーヌ(フランス、ブルゴーニュ地方) Full Bottle ¥ 14,850 Beaune

オー・メドック(フランス、ボルドー地方) (1/2) ¥ 5,500 Haut Médoc

シャトー ヌフ デュ パプ(フランス、ローヌ地方) (1/2) ¥ 9,900 Châteauneuf du Pape キアンティ クラシコ(イタリア、トスカーナ州) Full Bottle ¥ 7,700 Chianti Classico

コトー デ イマズ レセルバ(スペイン、リオハ地区) Full Bottle ¥ 7,700 Coto de Imaz Reserva グランポレール長野古里ぶどう園

カベルネ・ソーヴィニヨン(日本、長野県) Full Bottle ¥ 9,900 Grande Polaire Nagano Furusato Vineyard Cabernet Sauvignon

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(20)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

BEVERAGES お飲み物

【ビール、日本酒、ノンアルコールビール/BEER AND JAPANESE SAKE AND NON ALCOHOLIC BEER】

アサヒ 生ビール(330ml)

(生ビールご提供時間 11:30~22:00) ¥ 1,800 Asahi Draft Beer(330ml)

(Draft Beer 11:30~22:00)

国産ビール各種(小瓶334ml)

アサヒ、サッポロ、キリン、サントリー ¥ 1,500 Domestic Beer(334ml)

Asahi, Sapporo, Kirin, Suntory

白鷹 または 月桂冠(300ml) ¥ 2,000 Hakutaka or Gekkeikan Sake(300ml)

月桂冠大吟醸(180ml) ¥ 2,200 Gekkeikan Dai Ginjo premium Sake(180ml)

ノンアルコールビール(小瓶334ml ) ¥ 1,500 Non Alcoholic Beer (334ml)

【ワイン/WINE(グラス または キャラフ/BY THE GLASS or CARAFE)】

グラスワイン(赤または白/150ml) ¥ 1,650 The Glass (Red or White/150ml)

キャラフワイン(赤または白/450ml) ¥ 4,150 The Carafe(Red or White/450ml)

【焼酎・梅酒/SHOCHU・PLUM LIQUEUR】

九兵衛(芋焼酎/60ml) ¥ 1,450 Kyubei(60ml)

(Distilled liqueur made from sweet potato)

刻の一滴(麦焼酎/60ml) ¥ 1,350 Toki no Itteki(60ml)

(Distilled liqueur made from Barley)

(21)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

BEVERAGES お飲み物

Page 20

【ウイスキー/WHISKY】

オールド パー12年 Single ¥ 3,150 Old parr 12 years old シーバス リーガル12年 Single ¥ 2,820 Chivas Regal 12 years old ジャックダニエル Single ¥ 2,710 Jack Daniel’s

【国産ウイスキー/JAPANESE WHISKY】

山﨑18年 Single ¥ 9,200 Yamazaki 18 years old Bottle ¥152,200

響21年 Single ¥ 9,200 Hibiki 21 years old

Bottle ¥152,200

竹鶴21年 Single ¥ 6,120 Taketsuru 21 years old Bottle ¥ 96,100

イチローズモルト 秩父 2013年 Bottle ¥169,800 Ichiro’s Malt CHICHIBU

ミックスナッツ ¥ 2,400 Mix Nuts

甚だ勝手ではございますが、サービス料(15%)を加算させていただきます。

(22)

飲酒運転は法律で固く禁じられております。

Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.

お車を運転される方にはアルコール類はご提供できませんのでご了承ください。

We cannot serve alcoholic beverages to guests who will be driving.

Room Service 6:00~22:00

お飲み物・氷 BEVERAGES and

ICE CUBES

【ソフトドリンク/SOFT DRINKS】

コカコーラ/ジンジャーエール/コカコーラ ゼロ ¥ 1,150 Coca-Cola/Ginger-Ale/Coca-Cola Zero 富士ミネラルウォーター(780ml) ¥ 1,100 Fuji Mineral Water(780ml)

ペリエ(330ml) ¥ 1,100 Perrier(330ml)

エビアン(750ml) ¥ 1,400 Evian(750ml)

サンペレグリノ(750ml) ¥ 1,400 San Pellegrino(750ml)

ウーロン茶(200ml) ¥ 1,150 Oolong Tea(200ml)

コーヒー/紅茶 ¥ 1,700 Coffee/Tea

緑茶 ¥ 850 Japanese Green Tea

【氷/ICE CUBES】

氷 小(1,000ml) ¥ 300 Ice Cubes Small Size (1,000ml)

大(4,500ml) ¥ 500 Large Size (4,500ml)

本館14~16階のインペリアルフロアにご滞在のお客様は 無料でご注文いただけます。

The guests on 14~16th floor can have ice cubes for free.

参照

関連したドキュメント

We will for shift spaces having a certain property (∗), show that the first cohomology group is a factor group of Matsumoto’s K 0 -group, and we will also for shift spaces having

Apart from the fact that a contractible simple closed curve bounds a disc we mention the following (cf. [7]): “between” freely homotopic essential simple closed curves with

2 Principal bundles with connection are transport functors 1324 3 Transport 2-functors and gauge invariant surface holonomy 1352 4 The path-curvature 2-functor associated to a

Using a clear and straightforward approach, we have obtained and proved inter- esting new binary digit extraction BBP-type formulas for polylogarithm constants.. Some known results

Since I is a maximal abelian ideal, the Cartan class of any nontrivial linear form is 4 or 5 and the coadjoint nontrivial orbits are of dimension 4.. Such Lie algebra is described

Touchdown Total may be applied as a spot spray in peppermint and spearmint. Apply spray-to-wet with hand-held equipment, such as backpack and knapsack sprayers, pump-up

If the above mentioned goods, exempted from customs duty and internal tax, are offered for use other than the personal use of yourself or your family, within 2 years after the

If you have any questions regarding mixing or application rates contact your Agro-K dealer before using this product.. WARNING - Sysstem-CAL is compatible with many fertilizers and