• 検索結果がありません。

夕食 日本橋 12/18(金)~

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "夕食 日本橋 12/18(金)~"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

大関

OOZEKI

前菜

Appetizer

前菜三種盛り合わせ

Assorted three appetizers

蒸し物

Steamed food

茶碗蒸し

Savory egg custard

寿司

SUSHI

本鮪大とろ 白身 穴子一本握り

Fatty tuna white-flesh fish One sushi conger eel

雲丹 いくら 大海老 数の子

Sea urchin Salmon roe Prawn Herring roe

ズワイ蟹 ねぎとろ巻き

Snow crab Negitoro winding

お椀

Soup bowl

味噌汁

Miso soup

デザート

Dessert

アイス

Ice cream ¥6,800

前菜

Appetizer

前菜三種盛り合わせ

Assorted three appetizers

寿司

SUSHI

本鮪中とろ 白身 本鮪赤身

Medium fatty tuna white-flesh fish Lean tuna

雲丹 焼きタラバ蟹 いか

Sea urchin Grilled king crab Squid

穴子 貝類 とろたく巻き

Conger eel shellfish Fatty tuna & pickled rsdishi roll

お椀

Soup bowl

味噌汁

Miso soup

デザート

Dessert

果物と甘味

Fruit and sweetness

横綱

YOKOZUNA

¥8,800

特定原材料7品目(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)による食物アレルギーのあるお客さまは、事前に係りにお申し付けください。

Kindly inform your waiter prior to ordering if you are allergic to certain food stuff or are observing dietary restrictions.

仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

表記料金には、消費税が含まれております。別途10%のサービス料を加算させていただきます。

Price includes consumption tax. Additional 10% will be added for service charge.

(2)

前菜

Appetizer

前菜三種盛り合わせ

Assorted three appetizers

お造り

Sliced raw fish

白身魚の薄造り

thinly sliced white-flesh fish

蒸し物

Steamed food

茶碗蒸し

Savory egg custard

肉料理

Meat dish

和牛サーロインステーキ

または

フィレステーキ

Japanese beef sirloin or Filet meat

寿司

SUSHI

本鮪とろ 白身 ぼたん海老(カナダ産)

Lean tuna white-flesh fish Botan shrimp

穴子 いくら つぶ貝 ズワイ蟹

Conger eel Salmon roe Whelk Snow crab

お椀

Soup bowl

味噌汁

Miso soup

デザート

Dessert

果物と甘味

Fruit and sweetness

¥9,300

握り寿司と和牛ステーキセット

SUSHI & steak course

¥13,000

特定原材料7品目(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)による食物アレルギーのあるお客さまは、事前に係りにお申し付けください。

Kindly inform your waiter prior to ordering if you are allergic to certain food stuff or are observing dietary restrictions.

仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

表記料金には、消費税が含まれております。別途10%のサービス料を加算させていただきます。

Price includes consumption tax. Additional 10% will be added for service charge.

前菜

Appetizer

前菜三種盛り合わせ

Assorted three appetizers

温製料理

Hot dish

コンソメロワイヤル

consommé royale

魚料理

Fish dishes

白身魚の鉄板焼き 白ワインソース

Grilled of white fish

サラダ

Salad

三条サラダ

Original salad

肉料理

Meat dish

和牛サーロインステーキ

または

フィレステーキ

Japanese beef sirloin or Filet meat

食事

Meal

ガーリックライス

または

白ご飯

Steamed white rice or Garlic rice,

香の物 味噌汁

Pickles Miso soup,

デザート

Dessert

苺のアイスクリーム

Strawberry ice cream

鴨川御膳

KAMOGAWA course

(3)

大とろ炙り

Roasted Fatty tuna

¥1,300 車海老

prawn

¥850 のどぐろ

Blackthroat seaperch

¥1,000

大とろ

Fatty tuna

¥1,300 大海老

Boiled Prawn

¥570 カワハギ

Filefish

¥800

中とろ

Medium fatty tuna

¥1,200 小肌

Dotted gizzard shad

¥450 金目鯛

Alfonsino

¥550

赤身

Lean tuna

¥650 鯵(あじ)

Horse mackerel

¥550 ねぎとろ巻き

Negitoro winding

¥2,000

赤身漬け

Pickled tuna

¥650 鯖

Mackerel

¥480 とろ鉄火巻き

Fatty tuna roll

¥2,000

みる貝

Horse clam

¥1,000 雲丹

Sea urchin

¥1,400 とろたく巻き

Fatty tuna & pickled rsdishi roll

¥1,900

つぶ貝

Whelk

¥750 いくら

Salmon roe

¥750 赤身鉄火巻き

Lean tuna Tuna roll

¥1,000

ほっき貝

Surf clam

¥650 たこ

Octopus

¥400 わさび巻き

Wasabi roll

¥1,050

帆立貝

Scallop

¥650 いかげそ

Squid tentacles

¥240 穴子きゅう巻き

Conger eel Cucumber roll

¥950

鯛(たい)

sea bream

¥900 いか

Squid

¥600 お新香巻き

Pickled radish roll

¥400

ぼたん海老(カナダ産

Botan shrimp

¥850 数の子

Herring roe

¥550 梅しそ巻き

Plum shiso roll

¥400

カンパチ

Greater amberjack

¥450 穴子

Conger eel

¥600 かんぴょう巻き

Dried gourd roll

¥400

煮あわび

Boiled abalone

¥890 穴子一本

One sushi conger eel

¥1,800 かっぱ巻き

Cucumber roll

¥400

玉子

Sushi egg

¥300

お好み寿司 (一貫)

Sushi(one piece)

特定原材料7品目(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)による食物アレルギーのあるお客さまは、事前に係りにお申し付けください。

Kindly inform your waiter prior to ordering if you are allergic to certain food stuff or are observing dietary restrictions.

仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

表記料金には、消費税が含まれております。別途10%のサービス料を加算させていただきます。

Price includes consumption tax. Additional 10% will be added for service charge.

写真はイメージです。

The photograph is for illustrative purposes only.

(4)

刺身盛り合わせ(一人前)

Assorted sashimi(For 1 person)

¥3,600 刺身盛り合わせ(二~三人前)

Assorted sashimi(For 2~3 person)

¥7,200

≪ 刺身盛り合わせ ≫

Assorted sashimi

大とろ

Fatty tuna

¥3,900 ぼたん海老(カナダ産

Botan shrimp

¥2,550 のどぐろ

Blackthroat seaperch

¥3,000 中とろ

Medium fatty tuna

¥3,600 車海老

Boiled prawn

¥2,550 カワハギ

Filefish

¥2,400 赤身

Lean tuna

¥1,950 大海老

Prawn

¥1,710 金目鯛

Alfonsino

¥1,650

赤身漬け

Pickled tuna

¥1,950 雲丹

Sea urchin

¥4,200 鯖

Mackerel

¥1,440 みる貝

Horse clam

¥3,000 いくら

Salmon roe

¥2,250

ほっき貝

Surf clam

¥1,950 煮あわび

Boiled abalone

¥2,670

つぶ貝

Whelk

¥2,250 数の子

Herring roe

¥1,650 帆立貝

Scallop

¥1,950 たこ

Octopus

¥1,200

鯛(たい)

sea bream

¥2,700 いか

Squid

¥1,800 鯵(アジ)

Horse mackerel

¥1,650 いかげそ

Squid tentacles

¥720

小肌

Dotted gizzard shad

¥1,350 玉子

Sushi egg

¥900

カンパチ

Greater amberjack

¥1,350 サーモン

Salmon

¥1,650

刺身単品

Sashimi

特定原材料7品目(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)による食物アレルギーのあるお客さまは、事前に係りにお申し付けください。

Kindly inform your waiter prior to ordering if you are allergic to certain food stuff or are observing dietary restrictions.

仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

表記料金には、消費税が含まれております。別途10%のサービス料を加算させていただきます。

Price includes consumption tax. Additional 10% will be added for service charge.

写真はイメージです。

The photograph is for illustrative purposes only.

(5)

・あんみつ

ANMITSU

¥500

・もなか

MONAKA

¥500

・茶碗蒸し

Savory egg custard

¥680 ・ごぼうの醤油漬け

Burdock pickled

¥500

・たこの酢の物

vinegared octopus

¥780 ・べったら漬け

Daikon Radish Pickled

¥550

・たこぶつ

Boiled octopus

¥1,300 ・大山鶏焼き鳥盛り合わせ(六串)

Assorted Grilled Chicken Skewers

¥1,800

・和牛サーロインステーキ(130g)

Japanese beef sirloin

¥4,000 ・和牛フィレステーキ(100g)

Japanese beef filet

¥4,000

・小田原天ぷら盛り合わせ(五種)

Assorted tempura

¥3,500

特定原材料7品目(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)による食物アレルギーのあるお客さまは、事前に係りにお申し付けください。

Kindly inform your waiter prior to ordering if you are allergic to certain food stuff or are observing dietary restrictions.

仕入れの状況により、食材・メニューに変更がある場合がございます。

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

表記料金には、消費税が含まれております。別途10%のサービス料を加算させていただきます。

Price includes consumption tax. Additional 10% will be added for service charge.

写真はイメージです。

The photograph is for illustrative purposes only.

甘味

Dessert

一品料理

Ala Carte

参照

関連したドキュメント

Baruah, Bora, and Saikia [2] also found new proofs for the relations which involve only the G¨ollnitz-Gordon functions by using Schr¨oter’s formulas and some theta-function

We will for shift spaces having a certain property (∗), show that the first cohomology group is a factor group of Matsumoto’s K 0 -group, and we will also for shift spaces having

2 Principal bundles with connection are transport functors 1324 3 Transport 2-functors and gauge invariant surface holonomy 1352 4 The path-curvature 2-functor associated to a

Infinitesimal actions of quadratic forms is computed in Weyl ordering and normal ordering, and these define involutive distributions on the space of exponential functions.. We

Touchdown Total may be applied as a spot spray in peppermint and spearmint. Apply spray-to-wet with hand-held equipment, such as backpack and knapsack sprayers, pump-up

 Do not apply during bloom or within 10 days prior to bloom or when bees are foraging Applications – Scales - time applications to the crawler stage. Treat each generation.

If you are allergic to certain food or are observing dietary restrictions, please kindly inform our staff of your

If you disclose confidential Company information through social media or networking sites, delete your posting immediately and report the disclosure to your manager or supervisor,