• 検索結果がありません。

Vol.18 , No.1(1969)087矢野 道雄「Aryabhatiya II, 32, 33 -不定方程式の解法について-」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Vol.18 , No.1(1969)087矢野 道雄「Aryabhatiya II, 32, 33 -不定方程式の解法について-」"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Aryabhatiya

II, 32, 33

不定方程式の解法についで

Aryabhatiya は 紀 元476年 に イ ン ドで 生 れ た 天 文 ・数 学 者 Aryabhata が23才 の 時 著 わ し た 天 文 学 と 数 学 の 綱 要 書 で あ る 。 全 体 は 四 章121の Arya 調 韻 文 で 書 か れ, そ の 第 二 章 Gapitapada は 天 文 学 の 基 礎 と し て 古 来 重 視 さ れ た 数 学 が 扱 わ れ て い る 。 こ の 小 論 で は 第 二 章 の 最 後 に 見 ら れ る 不 定 方 程 式 の 整 数 解 の 求 め 方 に つ い て, 若 干 の 問 題 点 を 指 摘 し な が ら そ の 方 法 を 説 明 し, Aryabhata の 数 学 の 一 端 を 紹 介 す る。 不 定 方 程 式 は “kuttakara”と 呼 ば れ, 暦 法 計 算 な ど に 用 い ら れ 古 代 数 学 の 難 題 の ひ と つ で あ る 。 七 世 紀 の 数 学 者 Brahmagupta は そ の 著 作 Brahmasphuta-siddhanta で Kuttakaradhyaya と い う章 を 特 別 に 設 け て か な り詳 し く論 じ て い る。 ま た11世 紀 の 数 学 者 Bhaskara は 二 次 の 不 定 方 程 式 を 解 い た と 言 わ れ る 。 こ こ で 論 ず る Aryabhata の 方 法 は 初 歩 的 で あ る に せ よ, イ ン ドで 最 初 に あ ら わ れ た 解 法 と し て 注 目 さ れ る。 不 定 方 程 式 と は ど の よ う な も の か 。 た と え ば Aryabhatiya に 対 す る15世 紀 の 註 釈 者 Nilakanthasomastuvam は 次 の よ うな 列 題 を 提 出 し て い る1)。 「二 本 の長 さ の等 しい 竹 が あ る。 まず11ハ ス タの 長 さに よつ て, 次 に それ よ り8ハ ス タ 長 い (=19ハ ス タ の) 長 さ に よつ て 測 つ た と こ ろ, そ れ ぞ れ5ハ ス タ, 3ハ ス タ の剰 余 が 出 た。(長 さ等 しい) 両 竹 は何 ハ ス タの 長 さで あ るか 言 え 。 た だ し この場 合 『大 剰 余 』 は5,『 小 剰 余 』 は3で あ る。」 求 め る 竹 の 長 さ を 諾 と し て, 上 の 列 題 を 式 に 表 わ す と

1)

The Aryabhatiya

of Aryabhata

with the Bhasya of Nllakanthasomastuvan,

Trivandrum

Sanskrit

Series. No. CI. 1930. p. 161ff.

dvati varnsau tulyamanau

you tau pramaya

avasesitau/

isahastena

manena tato vasvadhikena

ca//

pancasamkhyas

trisamkhyas

ca kiyaddhastau

ca tau vada/

pancakam

hy adhikagram

syad iha unagram

trikam tatha//

(2)

-402-(41) Aryabhatiya II, 32, 33 (矢 野) x=11y+5

{x=19z+3

また は{

x-11y=5 x-19z=3 〔A〕

と な る。 す な わ ち与 え られ た式 よ り も未 知 数 の方 が 多 い わ け で, 諾は整 数 とい う

条 件 をつ け られ る。

さて この よ うな 問 題 を Aryabhata

は ど の よ うに解 いた か 。 そ れ が 第 二 章 の 最

後32と33に

の べ られ て い るの で あ る。

adhikagrabhagaharam

chindyad unagrabhagaharena/

sesaparasparabhaktam

matigunam

agrantare

ksiptam//

adhauparigunitam

antyayug

unagracchedabha

jite swam/

adhikagracchedagunam

dvicchedagram

adhikagrayutam//

こ の 方 法 は 表 現 が 余 り に 省 略 的 で あ る た め 註 釈 の 助 け 無 し で は 理 解 す る こ と が 困 難 で あ る 。 ま ず Nilakantha の 註 釈 に し た が つ て 解 釈 し よ う 。 ま ず 一 行 目 の “unagrabhagahara”と は 「そ の agra す な わ ち 剰 余 が 小 さ い よ う な 除 数2)」, ま た “adhikagrabhagahara”と は 「そ の 数 に よ つ て 除 せ ら れ た 余 り が 大 な る も の3)」, で あ る 。 先 に あ げ た 例 題 〔A〕 で 言 え ば, 大 剰 余 〔5〕 を 生 ず る 除 数 〔11〕 と, 小 剰 余 〔3〕 を 生 ず る 除 数 〔19〕 が そ れ ぞ れ adhikagrabhaga-:hara (〔a〕除 数 と略 す) と unagrabhagahara (〔u〕除 数 と略 す) で あ る 。 さ て 一 行 目 は こ の 〔a〕 除 数 を 〔司 除 数 で 割 る こ と を の べ て い る 。 こ こ で 余 り (sesa) が 出 る が, こ の 余 りが 〔U〕除 数 の 相 手 方 と な り, 次 の 段 階 で こ れ に よ つ て 〔司 除 数 を 割 る の で あ る4)。 そ し て さ ら に こ こ で 出 た 余 り で 〔a〕除 数 を 割 る 。 こ の よ うに お 互 い に 余 り に よ つ て 割 り算 を 続 け て い く 。 そ れ が 第 二 行 前 半 で あ る 。 さ て こ れ 以 後 の 操 作 を 本 文 で は 随 分 省 略 し て い る 。 註 釈 に よ る と,〔a〕 除 数 の 系 列 に な る 余 りが 十 分 小 さ くな る と"mati"を 想 定 す る こ と が で き る5)。 “mati” と は 〔a〕除 数 の 系 列 に な る最 後 の 余 り に あ る 数 を か け, 大 剰 余 と 小 剰 余 と の 差 を 加 え,〔u〕 除 数 の 系 列 の 最 後 の 余 り で 割 る と 割 り切 れ る よ う な, そ う い う想 定 さ

2)

unam agram seso yasya sa unagro bhagaharah/

3)

yena hrtasistam adhikath so 'dhikagrabhagaharah/

4)

tam adhikagrarh bhagaharam unagrena bhagaharena hrtva sistam eva

pa-rasparaharane unagrabhagaharapratiyogi/tayoh

.punah parasparaharanam

karyam/

5)

adhikagrabhagaharasese 'lpe saty eva matikalpana karya/

(3)

-401-れ た 数 の こ と で あ る6)。 こ の mati と mati を 想 定 す る こ と に よ つ て 割 り切 -401-れ た 商 と を, 先 の 相 互 除 法 で 得 た 商 の 系 列 の 下 に 並 べ る7)。 こ う し て 第 一 の 「商 の 連 鎖 配 列 」(phalavalli) が 出 来 上 る 。 第 三 行 目 の 前 半 で は, こ の 連 鎖 配 列 に お け る mati を そ の 直 前 の 数 (す な わ ち最: 下 位 か ら三 番 目 の数) に か け, 最 下 位 の 数 (す なわ ち mati の直 後 の 数) に 加 え る (ant. yayug) こ と を 示 し て い る8)。 そ の 結 果 を 下 か ら 四 番 目 の 数 に か け, 下 か ら 二 番 目 の 数 (=mati) に 加 え る 。 そ し て そ の 結 果 を ま た か け た り加 え た りす る の で あ る が, か け 算 の み が 第 一 連 鎖 に わ た り た し算 は か く し て 除 々 に 作 ら れ て い く第 二 連 鎖 と の 間 に お い て 行 わ れ る 。 こ の よ うに し て 第 二 連 鎖 が 完 成 す る と, そ の 最 後 の 数 (す な わ ち 一番 上 の数) に 対 し て 次 の よ うな 最 後 の 操 作 が 行 わ れ る 。 そ れ が 第 三 行 目 の 後 半 か ら 四 行 目 の 最 後 ま で で あ る 。

ま ず 最 上 位 の 数 (uparistharaai) を 〔U〕, 除 数 で 割 る 。 そ し て そ の 余 り (sesa) に 〔a〕除 数 を か け, さ ら に 大 剰 余 を 加 え る 。 そ の 結 果 が 「二 種 の 除 数 お よ び 剰 余 を 満 足 す る 数 」 “dvicchedagra”, 例 題 〔A〕 で 言 うな ら ば, 二 つ の 整 方 程 式 を 満 足

す る 整 数 詔 で あ る9)。

た だ し Nilakantha も断 つ て い る よ う に10), 例 題 〔A〕 に お い て は adhikagra-bhagahara〔11〕 の 方 が, unagrabhagahara〔19〕 よ り も 小 さ い の で, 最 初 の 割 り算 は, 19÷11か ら 始 め る こ と に な る 。 以 上 に の べ た 方 法 で 例 題 〔A〕 を 解 い て み よ う。 0印 は 〔a〕除 数 の 系 列

11) 19 (1

1

24

11

1

14

8) 110 (1

1 X m+(5-3)

2

10

8

2

1

4

3) 8 (2

=2(e

m=2)

2

6

2

2) 30 (1

2

Ph. V

. I.

Ph. V. II.

10

6) yat punar matiguiiam adhikagrabhagaharasistam tad agrantare agrayor antare ksiptva apy unagrabhagaharasesena hr te yatha sesasya Uinyata syat

tatha haranam,

(4)

(43) Aryabhatiya II, 32, 33 (矢 野) 19) 24 (1

19

5 5×11+5=60

し た が つ て 求 め る 記 の 最 小 値 は60で あ る 。

と こ ろ で Aryabhatiya に 対 す る も う一 人 の 註 釈 者 Paramesvara (Paramadi-svara) の 提 出 す る 例 題 は 少 し 異 る 。 「あ る数 に8を か け, 29で 割 る と余 りは4に 等 しい 。 同 じ くこの数 に17を か け, 45で 割 る と余 りは7に 等 しい 。 そ の あ る数 は い く らか 。」11) こ れ を 式 で 表 わ す と, 8 4 29x=y+29 17 7 45x=2+45

または{

8x-29y=4...(1)

17x-45z=7...(2)

CBS

と な り, 例 題 〔A〕 と異 る 点 は 諾 に1以 外 の 系 数 が つ い て い る と い う こ と で あ る 。 した が つ て 〔A〕 よ り も複 雑 な 過 程 が 必 要 で あ る 。Paramesvara は 次 の 三 段 階 に 分 け て 説 明 し て い る。 i) (1) を 満 足 す る ひ と つ の 整 数 解x1を 求 め る 。 相 互 除 法 を 利 用 し てx1=15を 得 る 。 ii) (2)を 満 足 す る ひ と つ の 整 数 解 娩 を 求 め る 。 相 互 除 法 を 利 用 し てx2=11を 得 る 。

iii) i), ii) で 得 た15と11が “agra”で あ り, し た が つ て29が adhikagra-bhagahara, 45が unagrabhagahara で あ る。 こ こ で も相 互 除 法 を 行 な い 。 (1), (2) を と も に 満 足 す るx=1001を 得 る 。Paramesvara に よ れ ばA. II, 32,

8)

nyastesu phaladvandvesu mater urdhvastham phalam matpa hatva

tadadho-gatam antyaphalam ca tasmin ksipet/

9)

tayor uparistharasav

unagracchedabhajite

sesam. adhikagracchedagunath

krtva punar apy adhikam eva agrarh tatra eva yojayitva yal labhyate tad

dvicchedagram/

10) asminn udaharane'dhikagrabhagaharasya

eva alpatvat tena

ekadasasarh-khyena ekonavimsatisamkhyam unagrabhagaharam eva prathamam haret/

11) The Aryabhatiya with the Comentary of Paramadisvara, edited by H. Kern.

Leiden. 1874. p. 47ff.

rasau vasughne navadasrabhakte sesas caturbhis tulitas tathasmin/

atyastinighne saravedabhakte seso'dritulyo budha kas sa rasih// (p. 50)

(5)

-399-33はiii) の 過 程 だ け を の べ た も の で, i), ii) は 前 提 と さ れ て い る 。 iii) は 式 で 表 わ す と x-29t1=15

{

x-45t2=11 〔C〕 と な り12), 先 に あ げ た Nilakaptha の 例 題 〔A〕 と 同 じ形 に な る 。 た だ 〔C〕 の 場 合 は す で にi), ii) の 過 程 が 前 提 と な つ て い る の で, 15と11は そ れ ぞ れ 「大 剰 余 」 「小 剰 余 」 と い う よ りは む し ろ 〔B〕 の(1), (2) に お け る仮 の 値 鋭 と 娩 な の

で あ る 。 し た が つ て “agra”と い う 言 葉 の 理 解 は, Nilakaptha と Paramesvara で は 異 つ て く る の で あ る 。 〔A〕,〔C〕 の よ うに 数 式 で 表 現 し て し ま え ぱ “agra” は い ず れ の 場 合 も 同 様 に 定 数 項 を 意 味 す る の で あ る が, Aryabhata の よ う に 数 式 を 使 わ な い 文 章 で 表 現 し た 場 合, 例 題 と し て 〔A〕 を と る か 〔B〕 を と る か に よ つ て “agra”の 意 味 も ま た 異 な り, 解 法 も 簡 単 な も の と 複 雑 な も の と に 分 れ る 。 も し Aryabhata が Paramesvara の 例 題 〔B〕 の よ うな 問 題 の 解 法 を の べ よ う と し て い た の で あ れ ば, Paramesvara の 言 う よ う に, A. II, 32, 33の 叙 述 は 〔C〕 の 段 階 か ら 始 つ て い る こ と に な る 。 し か し 〔B〕 は あ く ま で Paramesvara の 提 出 し た 例 題 で あ り, Aryabhata が こ の よ うな 複 雑 な 形 の 問 題 を 意 味 し てA.

II, 32, 33を の べ た と は 必 ず し も 言 え な い 。 む し ろ Nilakaptha の 例 題 〔A〕 の 解 法 を 意 図 し て い た と み る 方 が, 素 直 に 解 釈 で き る 。

Clark 氏13)は 一 応 Paramesvara に 徒 つ て 解 釈 し,“agra”は 一 時 的 な 仮 の 値 諾 を 意 味 す る と し て い る 。 しか し 以 上 の べ て き た こ と か ら わ か る よ うに 「剰 余 」 と 訳 し て 全 く差 し つ か え 無 い 。 以 上 の こ と か ら Paramesvara と Nilakapthasomastuvan の 方 法 は 本 質 的 に は 相 違 し て い な い こ と が わ か る 。 た だ Paramesvara が よ り複 雑 な 形 の 問 題 を 解 こ う と し た た め,“agra”の 意 義 が 拡 大 さ れ た の で あ る 。 な お 上 に の べ た 連 鎖 配 列 に よ る解 法 は, 現 代 数 学 で 用 い る 連 分 数 と よ く似 て お り, 文 字 を 用 い て 一 般 的 に 証 明 で き る14)が こ こ で は 省 略 す る 。 12) 東 京 図 書,「 数 学 新 書5」 「方 程 式 の 整 数解 」13頁 参 照 。

13) The Aryabhatiya of Aryabhata translated with notes by W. R. Clark,

Chi-cago. 1930. p. 42-50.こ の 小 論 は Clark 氏 に 負 う と こ ろ 大 で あ る が, Clark 氏 は

Nilakantha の 註 に な る テ キ ス トに は ふ れ て い な い 。

参照

関連したドキュメント

Maurer )は,ゴルダンと私が以前 に証明した不変式論の有限性定理を,普通の不変式論

III.2 Polynomial majorants and minorants for the Heaviside indicator function 78 III.3 Polynomial majorants and minorants for the stop-loss function 79 III.4 The

191 IV.5.1 Analytical structure of the stop-loss ordered minimal distribution 191 IV.5.2 Comparisons with the Chebyshev-Markov extremal random variables 194 IV.5.3 Small

TOSHIKATSU KAKIMOTO Yonezawa Women's College The main purpose of this article is to give an overview of the social identity research: one of the principal approaches to the study

シートの入力方法について シート内の【入力例】に基づいて以下の項目について、入力してください。 ・住宅の名称 ・住宅の所在地

12―1 法第 12 条において準用する定率法第 20 条の 3 及び令第 37 条において 準用する定率法施行令第 61 条の 2 の規定の適用については、定率法基本通達 20 の 3―1、20 の 3―2

水道施設(水道法(昭和 32 年法律第 177 号)第 3 条第 8 項に規定するものをい う。)、工業用水道施設(工業用水道事業法(昭和 33 年法律第 84 号)第

6/18 7/23 10/15 11/19 1/21 2/18 3/24.