• 検索結果がありません。

雑誌名 国立西洋美術館年報

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "雑誌名 国立西洋美術館年報"

Copied!
3
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

新収作品 : エティエンヌ・クレマンテル《太陽を 背に飛ぶコウノトリの群れ》

著者 高橋 明也

雑誌名 国立西洋美術館年報

巻 38

ページ 13‑14

発行年 2005‑03‑31

URL http://id.nii.ac.jp/1263/00000310/

(2)

エティエンヌ・クレマンテル[1864−1936]      写真は・専門的な技量をそなえたものですでに生前から個展を行

《太陽を背に飛ぶコウノトリの群れ》      ない、市庁舎の壁画を描くなどの実際の活動を行なっていた(オルセ 1915謄20年頃       一美術館にはその写具が、コレクションに収められている。また、1989

油彩、カンヴァス

35×135cm       年にはパリのロダン美術館で、 Couleurs du Temps, photographies 久我太郎氏寄贈      en relief d・Etienne Clemantelと題した展覧会が開催されている)。

直tienne C16mantel[1864−1936]       さらに・第一次大戦時には・連合国側に立ち・フランスに滞在した A Flock of 12Vhite Sto「ks Flying Against the Sun      日本の外交団や、義勇兵たちとも交友を重ねたと伝えられる。

ca」915−20

0il・n canvas       本作品は、このクレマンテルが、日本の滋野男爵率いる鴻飛行隊 35×135cm

p、2003−1      の功績をたたえるために描いたものといわれ、極端な横長の画面に

D°nated by M「  Ta「°Kuga

      コウノトリの飛ぶ様子を表わした、ジャポニスムの横溢する画面が特

       徴的である。また、黄色と藍を主調とし、輪郭線を大胆に用いた画面 クレマンテルはピュイ・ド・ドーム県リオム市選出の代議士として政界    は、ゴッホやゴーガン、あるいはフォーヴィスムなど、当時の前衛的な で活躍、フランス第三共和制を代表する政治家のひとりとして、植民    画風の影響を確実に感じさせる。

地管轄大臣、通商大臣、産業大臣、郵政大臣などをはじめ、要職を     この作品を所有していた久我太郎氏は久我公爵家の一員で、フ 歴任した。同時に、我が国の政治家とは異なり、きわめて文化・芸術    ランス三菱商事の初代社長久我貞三郎氏の長男である。貞三郎氏 に関心の深かった彼は、若い芸術家たちとも率先して交わり、さまざ    は1922年から27年までパリに住み、福島繁太郎や画家の藤田などと まな芸術庇護i活動を行なったことでも知られる。彫刻家バルトルディ    も親しく、ドニに家族の肖像画を描いてもらったり、ジヴェルニーでモ に依頼してクレルモンに立てた《ウェルキンゲトリクス》のモニュメン    ネに会ったりしてもいる。

トや、1916年に、ロダンの作品の国への迦贈をとりまとめたことなどは    一部今も現存するそのコレクションは個人のものとしても小規模だ よく知られている。西洋美術館が所蔵するロダンの《エティエンヌ・ク   が、この時代の雰囲気を伝える格好の例のひとつである。本作品も レマンテルの肖像》は、このふたりの交友を如実に物語っている。     そうした久我コレクション中の1点で、ロダンとの交友やジャポニスム  また彼は、自ら絵や音楽、そして写真を能くした。とりわけ、絵画や   の観点から見ても興味深い。      (高橋明也)

13

(3)

Etienne Clemantel, a French parliamentarian elected fr()m the city of Riom, Puy‑de‑D6me in Auvergne, was quite active thro{ighout his Iife as a politician. One of the major members of the ruling party of the Third

Republic, at different times he held the portfolios of Minister of

Colonies, Minister of Commerce, Minster of Industry, and Minister of

Posts and Telegraphs. At the same time, unlike most politicians in

Japan, CIemantel was also known for his deep interest in culture ancl the arts, seeking out ir)teractions with young artists and initiating various programs to support the arts. Clemantel commissioned works including

the Vercingetorix monun)ent erected in Clermont by the sculptor Balthordi, and, in 1916, he presented works by Rodin to the French people, The NMWA collection of Rodin scu]ptures inclu(ies Rodin's

Poi'h'ait of' Etietiiie Ckimatitel, which stands as testanient to the close interaction lx tweai Roditi ar)d Clemantel,

  In addition to his activities as a patron, CIeinantej hiinself was a

tatented l)ainter, musician, and photographer, Indeed, Clemantel

derr)onstratecl professiorial talents in both painting and photography, He is known to have held one‑man shows of his works during his Iifetime, and he I)ainted thc mLirals of the City Hall in Riom. The Musee d'Orsay

collection includes Clemantel's photographs, and in 1989, the Musee Rodin of Paris held an exhibition of his photographs, Couleui:s du

7bnips, pliotogtup/iies (Jn i'(,/ief'd'Etientic Cie"niantel.

  During World War I, C16mantel is known to have interacted with the

Allied forces. the Japanese diplomatic corps in France, and the

volunteer soldiers of the day.

  'l'his work is said to have been painted to applaud the achievements

of th〈 Japanese BaroT) Shigeno's Flying Corps known as the "White

Storks." The extremely wide canvas displays a flight of storks, and the

painting is redo]ent with Japonisme characteristics. The palette

emphasis on yellow and indigo, and the use of heavy, bold outlines all

refle('t th(} Fauvism of Van Gogh and Gauguin and other avant‑garde

n')oveinc]nts of the period.

  This work was owned by Taro Kuga, the eldest son of Teizaburo

Kuga, a inember of the retinue of Duke Kuga and first manager of the Paris branch of Mitsubishi Trading company. Teizaburo lived in Paris

from 1922 through l927, and was a c]ose friend of Paris‑resident

Japanese artists tind art criti(.'s, such as Shigetaro Fukushima and Tsuguharu Fujita. Teizaburo had his family portrait painted by Maurice Denis, and is known to have visited Monet at Giverny,

  Part of the albeit si'nall private collection assembled by Teizaburo reinains extant and its overall tone provides a good sense of the mood of that period, This work's interest lies not only in its position within the Teizaburo collection, it is also fascinating in terms of the artist's

relationship with Rodin and Japonisme. (Akiya Takahashi)

lt

参照

関連したドキュメント

The result of the observation of Cakranegara is 36 settlement blocks, which include 33 blocks dwelt in by the Hindu community in the center of the city, two blocks by

 中国では漢方の流布とは別に,古くから各地域でそれぞれ固有の生薬を開発し利用してきた.なかでも現在の四川

16)a)最内コルク層の径と根の径は各横切面で最大径とそれに直交する径の平均値を示す.また最内コルク層輪の

 高齢者の外科手術では手術適応や術式の選択を

部を観察したところ,3.5〜13.4% に咽頭癌を指摘 し得たという報告もある 5‒7)

quarant’annni dopo l’intervento della salvezza Indagini, restauri, riflessioni, Quaderni dell’Ufficio e Laboratorio Restauri di Firenze—Polo Museale della Toscana—, N.1,

Kuntze, Carl Ernst Otto (1891) Revisio Generum Plantarum: vascularium omnium atque cellularium multarum secundum leges nomeclaturae internationales cum enumeratione plantarum

 3.胆管系腫瘍の病態把握への:BilIN分類の応用