• 検索結果がありません。

月光疏精粋訳注 最近の更新履歴 水面に揺らぐ月の影

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "月光疏精粋訳注 最近の更新履歴 水面に揺らぐ月の影"

Copied!
1
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

atha saṃjñāḥ

śrīgaṇeśāya namaḥ

natvā varadarājaḥ śrīpāṇityādimutitrayam karoti bālabodhāya sārasiddhāntakaumudīm

術語

吉祥なるガネーシャ神に敬礼す。

ヴァラダラージャは、吉祥なるパーニーニ等(pāṇini,kātyāyana,patañjali)の三仙人に 敬礼し

後学の蒙を啓くために、再び「月光疏精粋(sārasiddhāntakaumudī)」を著す。

atha発語助辞now,then  saṃjñā術語technical term

śrī吉祥なる、神聖なる  gaṇeśaガネーシャ神  nam敬礼するbow

参照

関連したドキュメント

その仕上げが図式形成なのである[ Heidegger 1961 : 訳132 - 133頁]。.

これまた歴史的要因による︒中国には漢語方言を二分する二つの重要な境界線がある︒

この 文書 はコンピューターによって 英語 から 自動的 に 翻訳 されているため、 言語 が 不明瞭 になる 可能性 があります。.. このドキュメントは、 元 のドキュメントに 比 べて

 膵の神経染色標本を検索すると,既に弱拡大で小葉

(注妬)精神分裂病の特有の経過型で、病勢憎悪、病勢推進と訳されている。つまり多くの場合、分裂病の経過は病が完全に治癒せずして、病状が悪化するため、この用語が用いられている。(参考『新版精神医

7.自助グループ

平成 28 年度は発行回数を年3回(9 月、12 月、3

条第三項第二号の改正規定中 「