• 検索結果がありません。

ピ心﹀壮Q シ ー  ク エ  ン ス

5 徳谷の野神祭 9/10

[エピローグコ

 芋くらべを支えた人々

1 徳谷の全景 2 ほこもとの紙集め

3 準 備

4 野神祭

1 芋くらぺ人物スケツチ

1役割

2 橋をわたって村はずれの野神に到着 3 野神への膳を2本の松の根元に供える 3 一同参拝,神酒でさかずき

4 三十坪ではこの他の2ヵ所でも同様に野神祭が行われ,ズイキで鳥居がつ  くられる

1 徳谷の全景

1 祭の日の早朝,子供たちが各家をまわって紙やお金をあつめる  [ほこもとの紙おくんな]

1 神主の家では芋の飾りつけが行われる。参加するのは神主・相当(来年の 神主)・氏子総代

2 完成した道具と供物。餅,ムカデとヘビを書いた笏,ブト,ササゲ,カモ  ウリなど

3 各家でつくられた御鯉が会所に集められる 4 会所から芋を持って祭場に向かう神主と子供

 [9月10日 中山の分村である徳谷でも,野神山に芋が供えられる]

512345678 1234

祭場に芋を供える子供。その他の供物 柏手を打ってつぎつぎに参拝する村人 直会での神主のあいさつ

オミクジ用の紙を折る(神主の声をかぶせる)

野神祭を見にきた観客と子供に膳を出す大人 子供の角力。土俵は小さく,倒すまでやる 野神の前でオミクジを引く神主

クジに当たった人を読みあげる。区長とクジに当たって苦笑いする村人 祭場での祭が終わって山を降りる村人たち

社務所の縁側でにこやかに話をする神主 餅を食べる山子

カボチャをたべる山子

祭場で所作を演じて見せるオトナの一人

  子 当総

5 顔から汗を流す東の山若三番尉

6 悔しそうな顔で負けを認める西の山若三番尉

(注)[]内は画面上のテロップ文字もしくは地図。

  担当欄の山若・山子・宮座・勝手については,本文四を参照。大人はここではその他の村人を意味する。

蓋培認蝶ピ浪﹀紳.K ≒N

Imokurabe Festival in Nakayama

UENo Kazuo IwAMoTo Michiya

      HAs田MoTo Hiroyuki

  The main purpose of this report, which is based on video recorded data concerning Imokurabe Festivahn Nakayama in Hinomachi, Gamo.gun ill Shiga Prefecture and the social structure of Nakayama,輌s to supplelnent the past research reports con.

cerning Imokurabe Festival by presenting various data acquired through the process of producing video recorded report of this event, and also to study the problems concerning the production of report in video including the relationship between the researchers and the researched.

  These problems are presented in the report in co∬espondence with the order of each part of the video recorded report entitled A village of Imokurabe Festiva1・.

Ethnography of Omi Nakayama.. ; Rituals of Imokurabe Festival , Preparations

for Imokurabe Festival,  and  Surrounding conditiolls of Imokurabe Festival,

Special focus of this written report was on supplying additional data to supplement the Imokurabe Festival report made in 1987 by Hirobumi Tsuboi.

  In Rituals of Imokurabe Festival, further analysis was made on various perform.

ing gestures that have not been defined in the previous report, substantial addit三〇n was lnade on the differences between Higashitani and Nishitani, and analysis was made for the first time on the overall structure of Imokurabe Festival.

  In Preparations for Imokurabe Festival, preparations made for Imokurabe Festival in 1988 were fully observed and recorded.

  In Surrounding conditions of Imokurabe Festival, observations and recording were made about the circumstances surrounding the festival including the Nogami Festivals that are celebrated in the neighboring villages, which are considered to be associated with Imokurabe Festival.

  In conclusion, the following points were revealed concerning the Imokurabe Festi.

val in Nakayama.

  1.The differences and rivalry that can be observed on the day of Imokura1)e Fes・

tival between the eastem and western parts of Nakayama do exist not only during the festival season but also in their ordinary life in the other seasons. The Imoku.

249 (1)

rabe Festivahs an opportunity to regenerate those」differences and rivalry betweell the two groups.

  2.The Imokurabe Festival is locally accepted as a ceremo町for foretelling the year s harvest of rice by comparing the length of Taros between the east and west of Nakayama. Therefore it should be collsidered an dry field farming ritual associated with a wet field farming ritual, and Ilot as a purely dry field farming ritual.

2

248

④.「昭和55年度当番表」。行事の毎月の分担者が   書かれている。中山の宮座はオトナ12人で構   成され、1人が1月ずつ分担する。

⑤.8月30日午後8時、東谷の会所で東西合同の   ナラシが行われる。東谷、西谷のそれぞれで   行われた後、最終的に合同のナラシを行う。

⑥.角力の練習の場面。この時にはII」子もオトナ、

  勝手も参加し、総仕上げのナラシとなる。山   若・山子ともこの時は普段着である。

⑦.芋くらべ祭の前日。東西の山若が長い竿を持   って、それぞれの谷のもっとも長い芋を村人   の情報をもとにさがしまわる。

〔資料七〕

近江中山の芋くらべ祭

    (1980年)

①.中山の村の風景。これはカラスから萱をまも   るためあわびの貝殻を屋根に乗せている家。

  家の前の畑では里芋がつくられている。

②.熊野神社。中山の東谷西谷の境にある中山の   氏神である。芋くらべ祭はまずここでの儀礼   からはじまるが、熊野神社の祭礼ではない。

③.熊野神社社務所内部に掲げられている芋くら   べ祭の行事表。8月25日早朝の野神山参拝か   ら書かれている。

.:臨訂o江

関連したドキュメント