9. アスペクト形
9.2 完了および完結
事態は発話時点以前に終了しているが,その事態が発話時点において関連性をもつ,あるいは事態 が発話時点において終了するという時間的段階を,一般に完了(anterior, ANT)と呼ぶが,ロンボ語で は,さらにその事態が完全に終了して(典型的には)再度繰り返されることがない,という概念を表わ す形式もある.これを完結(completive, COMP)と呼ぶ.両者は,概念的にも形式的にも共通するとこ
ろがあるので,ここでまとめて扱うこととする.具体例は次のとおりである.
(4) AFF-A: u-͡á≠tengenes-a /wátengnesa/ íki SM.2sg-ANT≠'make'-F 'what'
「あなたは何を作ったの?」Umetengeneza nini?
AFF-C: u-͡á-me≠tengenesa /wámetengnesa/ íki SM.2sg-ANT-COMP≠'make'-F 'what'
「あなたは何を作り終えた(作っちゃった)の?」Umeshatengeneza nini?
NEG: u-͡á≠tengenes-a /wátengnesa/ badó ku
SM.2sg-ANT≠'make'-F 'yet, still' NEG
「あなたはまだ作っていない」Hujatengeneza bado.
cf. u-a≠téńgénés-á ku /watéńgnésá ku/「あなたは(まだ)作っていない」
(5) AFF-A: mu-͡á-va≠fúńdish-a /mwávafúńdisha/ ki-ṛómbo /kṛómbo/
SM.2sg-ANT-OM.3pl.≠'teach'-F CPx.7-'Rombo'
「あなたたちは彼らにロンボ語を教えた」Mmewafundisha Kirombo.
AFF-C: mu-͡á-me-va≠fúńdish-a /mwámevafúńdisha/ ki-ṛómbo /kṛómbo/
SM.2sg-ANT-COMP-OM.3pl.≠'teach'-F CPx.7-'Rombo'
「あなたたちは彼らにロンボ語を教え終わった」Mmeshawafundisha Kirombo.
NEG: mu-͡á-va≠fúńdísh-á /mwávafúńdíshá/ ku SM.2sg-ANT-OM.3pl.≠'teach'-F NEG
「あなたたちは彼らにまだ教えていない」Hamjawafundisha.
(6) AFF-A: n-guo si-afó /safó/ si-͡á≠um-ꜜá /sáumꜜá/
CPx.10-'cloth' PPx.10-POSS.2sg SM.10-ANT≠'be dried'-F
「あなたの服は乾いた」Nguo zako zimekauka.
AFF-C: n-guo si-afó /safó/ si-͡á-me≠ꜜúm-ꜜá /sámeꜜúmꜜá/
CPx.10-'cloth' PPx.10-POSS.2sg SM.10-ANT-COMP≠'be dried'-F
「あなたの服は乾いた」Nguo zako zimekauka.
NEG: n-guo si-afó /safó/ si-͡á≠um-á /sáumá/ ku CPx.10-'cloth' PPx.10-POSS.2sg SM.10-ANT≠'be dried'-F NEG
「あなたの服は(まだ)乾いていない」Nguo zako hazijakauka.
完了は,TAM a- によってマークされるが,このTAMはSMと母音融合を起こす.母音融合の規則は,
次のように一般化できる(C[+alv]は,歯茎音を,C[-alv]は非歯茎音を指す).
表9-1:SMとTAM0 -a の融合規則
SM- TAM0
(C)u-
a-
→ (C)wa
C[+alv]i- → Ca
(C[-alv])i- → (C)ya
Ca- → Ca
(C)e- → (C)a
また完結は a-me- という TAM 連続で実現する.ただし,この構造を否定形にすることはできない.体 系的に言えば,否定形においては,完了と完結の対立が中和しているということになる.
9.2.2 構造の一般化
まず,一般現在形の構造を,動詞形態論のテンプレートにしたがって示せば次のようになる.
≪完了≫
SM- NEG2- ͡a- (OM-) ≠stem -a
≪完結≫
SM- NEG2- ͡a-me- (OM-) ≠stem -a
以下に一般現在形の基本活用パターンを示す.音調は単独発話におけるそれである.まずL動詞 ≠
loli-a「見る」に各人称形のSMを接合した形式は次のとおりである.
肯定形 否定形
SM.1sg: A: ngi-͡á≠loli-a /ngálolya/
ngi-͡á≠lólí-á ku /ngálólíá ku/
C: ngi-͡á-me≠loli-a /ngámelolya/
SM.2sg: A: u-͡á≠loli-a /wálolya/
u-͡á≠lólí-á ku /wálólíá ku/
C: u-͡á-me≠loli-a /wámelolya/ SM.3sg: A: n-e-͡á≠loli-a /nálolya/
e-͡á≠lólí-á ku /álólíá ku/
C: n-e-͡á-me≠loli-a /námelolya/
SM.1pl: A: du-͡á≠loli-a /dwálolya/
du-͡á≠lólí-á ku /dwálólíá ku/
C: du-͡á-me≠loli-a /dwámelolya/ SM.2pl: A: mu-͡á≠loli-a /mwálolya/
mu-͡á≠lólí-á ku /mwálólíá ku/
C: mu-͡á-me≠loli-a /mwámelolya/
SM.3pl: A: ve-͡á≠loli-a /válolya/
ve-͡á≠lólí-á ku /válólíá ku/
C: ve-͡á-me≠loli-a /vámelolya/
structure: A: SM-͡á≠[vv]stem(L)-a SM-͡á≠[v́v́]stem(L)-á ku C: SM-͡á-me≠[vv]stem(L)-a
まず,この時制形では NTPが適用されない.すなわち,肯定形では初頭音節にIH が実現するが,否定 形でもそれが現れる.そして,否定詞 ku に起因する高音調は,語幹初頭まで拡張している.また,完
結の me- が挿入されても,音調パターンは変わらない.
次に,各人称形のOMを接合したパターンを示す.SMは3sgである.
肯定形 否定形
SM.1sg: A: n-e-͡á-ng'≠loli-a /náng'lolya/
e-͡á-nǵ'≠lólí-á ku /ánǵ'lólíá ku/
C: n-e-͡á-me-ng'≠loli-a /námeng'lolya/
SM.2sg: A: n-e-͡á-ku≠loli-a /náklolya/
e-͡á-ku≠lólí-á ku /áklólíá ku/
C: n-e-͡á-me-ku≠loli-a /námeklolya/
SM.3sg: A: n-e-͡á-m'≠loli-a /nám'lolya/
e-͡á-ḿ'≠lólí-á ku /áḿ'lólíá ku/
C: n-e-͡á-me-m'≠loli-a /námem'lolya/
SM.1pl: A: n-e-͡á-du≠lóli-a /nádulólya/
e-͡á-du≠lólí-á ku /ádulólíá ku/
C: n-e-͡á-me-du≠lóli-a /námedulólya/
SM.2pl: A: n-e-͡á-mu≠lóli-a /námulólya/
e-͡á-mu≠lólí-á ku /ámulólíá ku/
C: n-e-͡á-me-mu≠lóli-a /námemulólya/
SM.3pl: A: n-e-͡á-va≠loli-a /návalólya/
e-͡á-va≠lólí-á ku /ávalólíá ku/
C: n-e-͡á-me-va≠loli-a /námevalólya/
structure:
A: [OM=sg] SM-͡á-OM≠[vv]stem(L)-a
[OM=pl] SM-͡á-OM≠[v́v]stem(L)-a [OM=sg] SM-͡á-OḾ≠[v́v́]stem(L)-á ku [OM=pl] SM-͡á-OM≠[v́v́]stem(L)-á ku C: [OM=sg] SM-͡á-me-OM≠[vv]stem(L)-a
[OM=pl] SM-͡á-me-OM≠[v́v]stem(L)-a
肯定形では,SM位置でIHが実現したうえで,複数形のOMを接合する場合は語幹初頭音節でもHが実 現する.また,完結の me- が挿入されても,音調パターンは変わらない.否定形の場合は,ここでも NTPは適用されず,ku の遡及的音調拡張は,語幹初頭音節まで伸びている.
次に,H動詞 ≠kab-a「叩く」に各人称形のSMを接合した形式は次のとおりである.
肯定形 否定形
SM.1sg: A: ngi-͡á≠kab-(ꜜá) /ngákab(ꜜá)/
ngi-͡á≠kab-á ku /ngákabá ku/
C: ngi-͡á-me≠kab-(ꜜá) /ngámekab(ꜜá)/ SM.2sg: A: u-͡á≠kab-(ꜜá) /wákab(ꜜá)/
u-͡á≠kab-á ku /wákabá ku/
C: u-͡á-me≠kab-(ꜜá) /wámekab(ꜜá)/ SM.3sg: A: n-e-͡á≠kab-(ꜜá) /nákab(ꜜá)/
n-e-͡á≠kab-á ku /nákabá ku/
C: n-e-͡á-me≠kab-(ꜜá) /námekab(ꜜá)/ SM.1pl: A: du-͡á≠kab-(ꜜá) /dwákab(ꜜá)/
du-͡á≠kab-á ku /dwákabá ku/
C: du-͡á-me≠kab-(ꜜá) /dwámekab(ꜜá)/ SM.2pl: A: mu-͡á≠kab-(ꜜá) /mwákab(ꜜá)/
mu-͡á≠kab-á ku /mwákabá ku/
C: mu-͡á-me≠kab-(ꜜá) /mwámekab(ꜜá)/ SM.3pl: A: ve-͡á≠kab-(ꜜá) /vákab(ꜜá)/
ve-͡á≠kab-á ku /vákabá ku/
C: ve-͡á-me≠kab-(ꜜá) /vámekab(ꜜá)/ structure: A: SM-͡á≠[v]stem(H)-(ꜜá)
SM-͡á≠[v]stem(H)-á ku C: SM-͡á-me≠[v]stem(H)-(ꜜá)
この構造でもNTPは適用されない.つまり,肯定形において実現するSM位置のIHが,否定形でも実現 する.肯定形においては,語彙的な Hとみられる高音調が動詞語末で実現する(ただし,音声的な高さ は初頭のそれに比べ低い).また,完結の me- が挿入されても,音調パターンは変わらない.否定形の 場合は Hが動詞語末のみで実現している.
次に,各人称形のOMを接合したパターンを示す.SMは3sgである.
肯定形 否定形
SM.1sg: A: n-e-͡á-nǵ'≠kab-(ꜜá) /nánǵ'kab(ꜜá)/
e-͡á-nǵ'≠kab-á ku /ánǵ'kabá ku/
C: n-e-͡á-me-(nǵ)'≠kab-(ꜜá) /náme(nǵ)'kab(ꜜá)/ SM.2sg: A: n-e-͡á-k(ú)≠kab-(ꜜá) /nákkab(ꜜá)/
e-͡á-ku≠kab-á ku /ákkabá ku/
C: n-e-͡á-me-k(ú)≠kab-(ꜜá) /námekkab(ꜜá)/ SM.3sg: A: n-e-͡á-ḿ'≠kab-(ꜜá) /náḿ'kab(ꜜá)/
e-͡á-ḿ'≠kab-á ku /áḿ'kabá ku/
C: n-e-͡á-me-(ḿ)'≠kab-(ꜜá) /náme(ḿ)'kab(ꜜá)/ SM.1pl: A: n-e-͡á-du≠kab-(ꜜá) /nádukab(ꜜá)/
e-͡á-du≠kab-á ku /ádukabá ku/
C: n-e-͡á-me-du≠kab-(ꜜá) /námedukab(ꜜá)/ SM.2pl: A: n-e-͡á-mu≠kab-(ꜜá) /námukab(ꜜá)/
e-͡á-mu≠kab-á ku /ámukabá ku/
C: n-e-͡á-me-mu≠kab-(ꜜá) /námemukab(ꜜá)/
SM.3pl: A: n-e-͡á-va≠kab-(ꜜá) /návakab(ꜜá)/
e-͡á-va≠kab-á ku /ávakabá ku/
C: n-e-͡á-me-va≠kab-(ꜜá) /námevakab(ꜜá)/
structure:
A: [OM=sg] SM-͡á-(OḾ)≠[v]stem(H)-(ꜜá)
[OM=pl] SM-͡á-OM≠[v]stem(H)-(ꜜá) [OM=sg] SM-͡á-OḾ≠[v]stem(H)-á ku [OM=pl] SM-͡á-OM≠[v]stem(H)-á ku C: [OM=sg] SM-͡á-me-(OḾ)≠[v]stem(H)-(ꜜá)
[OM=pl] SM-͡á-me-OM≠[v]stem(H)-(ꜜá)
ここでもNTPは適用されない.肯定形においては,単数形OMと複数形OMでパターンが異なる.前者 の場合は,SM位置のIHに加えOM位置でもHが実現する.ただし,me- を挿入した場合は,OM上の Hは不安定になる.後者の場合は,OM位置でのHは実現しない.否定形では,IHに加え,動詞語末で Hが実現している.