• 検索結果がありません。

存在表現

ドキュメント内 平成26年度言語研修 (ページ 35-42)

2. 基本述語

2.3 存在表現

ある存在を主語として,「~がある,いる」という表現は,例えばスワヒリ語では,その存在の在り

よう(場所の捉えられ方)によって,3 つの述語形式が区別される.すなわち,≠po「(特定の場所に)

存在する」,≠ko「(不特定/一般的な場所に)存在する」,≠mo「(内部としての場所に)存在する」の ごとくである(cf. Contini-Morava [1976: 142]10).しかし,以下に見るように,ロンボ語においては,

この種の区別が,述語の側で明示的に表現し分けられるわけではない.

(15) a. ksali n-éi (i-)ha

K. ASSERT-SM.3sg≠EXT1 DEM.N.16

「キサリはここにいる」Kisali yupo hapa

b. ksali éi ku

K. SM.3sg≠EXT1 'where'

「キサリはどこにいる?」Kisali yuko wapi?

c. ksali n-éi Ø-mba kw-ake

K. ASSERT-SM.3sg≠EXT1 CPx.9-'room' CPx.16-POSS.3sg

「キサリは彼の部屋の中にいます」Kisali yumo chumbani kwake

これを踏まえて,以下に各時制形式における存在表現を概観する.

2.3.1 現在時制

現在時制「~がいる,ある」に相当する表現は,次のようである.

(16) S=1sg. níanyí ng�̋i (i-)há

INDPRO.1sg SM.1sg≠EXT1 DEM.N.16

「私はここにいる」mimi nipo hapa

S=2sg. váavéűi (i-)há

INDPRO.2sg SM.2sg≠EXT1 DEM.N.16

「あなたはここにいる」wewe upo hapa

S=3sg. n-e̋i (i-)há

INDPRO.3sg ASSERT-SM.3sg≠EXT1 DEM.N.16

「彼(女)はここにいる」yeye yupo hapa

S=1pl. sóosói (i-)há

INDPRO.1pl SM.1pl≠EXT1 DEM.N.16

「私たちはここにいる」sisi tupo hapa

S=2pl. níonyói (i-)há

INDPRO.2pl SM.2pl≠EXT1 DEM.N.16

「あなたたちはここにいる」nyinyi mpo hapa

10 mu: a space differentiated with respect to insideness, pa: a space viewed as simple and homogeneous, i.e. an undifferentiated spot, ku: any kind of space, i.e. whose structure is left unspecified.

S=3pl. ve̋i (i-)há

INDPRO.3pl SM.3pl≠EXT1 DEM.N.16

「彼らはここにいる」wao wapo hapa

形式的には,存在詞語幹 ≠i にSMが接合しただけの構造で,TAMはØである.否定形は,文末におか れる否定詞 ku(およびNTP)によって表わされる.

(17) S=1sg. níanyí ngií (i-)há ku

INDPRO.1sg SM.1sg≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「私はここにいない」mimi sipo hapa

S=2sg. váavéuí (i-)há ku

INDPRO.2sg SM.2sg≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「あなたはここにいない」wewe hupo hapa

S=3sg. eí (i-)há ku

INDPRO.3sg SM.3sg≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「彼(女)はここにいない」yeye hayupo hapa

S=1pl. sóosóduí (i-)há ku

INDPRO.1pl SM.1pl≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「私たちはここにいない」sisi hatupo hapa

S=2pl. níonyómuí (i-)há ku

INDPRO.2pl SM.2pl≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「あなたたちはここにいない」nyinyi hampo hapa

S=3pl. veí (i-)há ku

INDPRO.3pl SM.3pl≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「彼らはここにいない」wao hawapo hapa

2.3.2 過去時制

過去時制「~がいた,あった」に相当する表現は,次のようである.

(18) S=1sg. níanyí ng�̋-veí (i-)ha

INDPRO.1sg SM.1sg-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「私はここにいた」mimi nilikuwepo hapa

S=2sg. váavéű-veí (i-)ha

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「あなたはここにいた」wewe ulikuwepo hapa

S=3sg. n-e̋-veí (i-)ha

INDPRO.3sg ASSERT-SM.3sg-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「彼(女)はここにいた」yeye alikuwepo hapa

S=1pl. sóosódű-veí (i-)ha INDPRO.1pl SM.1pl-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「私たちはここにいた」sisi tulikuwepo hapa

S=2pl. níonyómű-veí (i-)ha

INDPRO.2pl SM.2pl-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「あなたたちはここにいた」nyinyi mlikuwepo hapa

S=3pl. ve̋-veí (i-)ha

INDPRO.3pl SM.3pl-PST.ST≠EXT1 DEM.N.16

「彼らはここにいた」wao walikuwepo hapa

過去時制概念は,コピュラ,所有表現と同様,TAM ve- によって表示されている.また,≠keri という 存在詞語幹も確認される.

(19) S=1sg. níanyí ng�̋-vekerí (i-)ha

INDPRO.1sg SM.1sg-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「私はここにいた」mimi nilikuwepo hapa

S=2sg. váavéű-vekerí (i-)ha

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「あなたはここにいた」wewe ulikuwepo hapa

S=3sg. n-e̋-vekerí (i-)ha

INDPRO.3sg ASSERT-SM.3sg-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「彼(女)はここにいた」yeye alikuwepo hapa

S=1pl. sóosódű-vekerí (i-)ha

INDPRO.1pl SM.1pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「私たちはここにいた」sisi tulikuwepo hapa

S=2pl. níonyómű-vekerí (i-)ha

INDPRO.2pl SM.2pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「あなたたちはここにいた」nyinyi mlikuwepo hapa

S=3pl. ve̋-vekerí (i-)ha

INDPRO.3pl SM.3pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「彼らはここにいた」wao walikuwepo hapa

否定形は,文末におかれる否定詞 ku(およびNTP)によって表わされる.≠i 形,≠keri 形,それぞれ を (20),(21) に示す.

(20) S=1sg. níanyí ngi-véí (i-)há ku

INDPRO.1sg SM.1sg-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「私はここにいなかった」mimi sikuwepo hapa

S=2sg. váavéu-véí (i-)há ku INDPRO.2sg SM.2sg-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「あなたはここにいなかった」wewe hukuwepo hapa

S=3sg. e-véí (i-)há ku

INDPRO.3sg SM.3sg-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「彼(女)はここにいなかった」yeye hakuwepo hapa

S=1pl. sóosódu-véí (i-)há ku

INDPRO.1pl SM.1pl-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「私たちはここにいなかった」sisi hatukuwepo hapa

S=2pl. níonyómu-véí (i-)há ku

INDPRO.2pl SM.2pl-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「あなたたちはここにいなかった」nyinyi hamkuwepo hapa

S=3pl. ve-véí (i-)há ku

INDPRO.3pl SM.3pl-PST.STAT≠EXT1 DEM.N.16 NEG

「彼らはここにいなかった」wao hawakuwepo hapa

(21) S=1sg. níanyí ngi-vékérí (i-)há ku

INDPRO.1sg SM.1sg-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「私はここにいなかった」mimi sikuwepo hapa

S=2sg. váavéu-vékérí (i-)há ku

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「あなたはここにいなかった」wewe hukuwepo hapa

S=3sg. e-vékérí (i-)há ku

INDPRO.3sg SM.3sg-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「彼(女)はここにいなかった」yeye hakuwepo hapa

S=1pl. sóosódu-vékérí (i-)há ku

INDPRO.1pl SM.1pl-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「私たちはここにいなかった」sisi hatukuwepo hapa

S=2pl. níonyómu-vékérí (i-)há ku

INDPRO.2pl SM.2pl-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「あなたたちはここにいなかった」nyinyi hamkuwepo hapa

S=3pl. ve-vékérí (i-)há ku

INDPRO.3pl SM.3pl-PST.STAT≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「彼らはここにいなかった」wao hawakuwepo hapa

2.3.3 未来時制

未来時制「~がいるだろう,あるだろう」に相当する表現は,次のようである.

(22) S=1sg. níanyí ng�̋-shekerí (i-)ha

INDPRO.1sg SM.1sg-FUT1≠EXT2 DEM.N.16

「私はここにいるだろう」mimi nitakuwepo hapa

S=2sg. váavéű-shekerí (i-)ha

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「あなたはここにいるだろう」wewe utakuwepo hapa

S=3sg. n-e̋-shekerí (i-)ha

INDPRO.3sg ASSERT-SM.3sg-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「彼(女)はここにいるだろう」yeye atakuwepo hapa

S=1pl. sóosódű-shekerí (i-)ha

INDPRO.1pl SM.1pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「私たちはここにいるだろう」sisi tutakuwepo hapa

S=2pl. níonyómű-shekerí (i-)ha

INDPRO.2pl SM.2pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「あなたたちはここにいるだろう」nyinyi mtakuwepo hapa

S=3pl. ve̋-shekerí (i-)ha

INDPRO.3pl SM.3pl-PST.ST≠EXT2 DEM.N.16

「彼らはここにいるだろう」wao watakuwepo hapa

ここでは,TAM she- を用いた例で代表しているが,それ以外のTAMを用いて,さまざまな未来概念を 表示することが可能である(cf. 8.3,10.1等).否定形は,文末におかれる否定詞 ku(およびNTP)に よって表わされる.

(23) S=1sg. níanyí ngi-shékérí (i-)há ku

INDPRO.1sg SM.1sg-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「私はここにいないだろう」mimi sitakuwepo hapa

S=2sg. váavéu-shékérí (i-)há ku

INDPRO.2sg SM.2sg-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「あなたはここにいないだろう」wewe hutakuwepo hapa

S=3sg. e-shékérí (i-)há ku

INDPRO.3sg SM.3sg-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「彼(女)はここにいないだろう」yeye hatakuwepo hapa

S=1pl. sóosódu-shékérí (i-)há ku

INDPRO.1pl SM.1pl-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「私たちはここにいないだろう」sisi hatutakuwepo hapa

S=2pl. níonyómu-shékérí (i-)há ku

INDPRO.2pl SM.2pl-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「あなたたちはここにいないだろう」nyinyi hamtakuwepo hapa

S=3pl. ve-shékérí (i-)há ku INDPRO.3pl SM.3pl-FUT1≠EXT2 DEM.N.16 NEG

「彼らはここにいないだろう」wao hawatakuwepo hapa

2.3.4 否定詞と場所の疑問詞

文末否定詞と場所の疑問詞(「どこ?」)は,分節素レベルでは同形で,ともに ku という形式である.

したがって,例えば「あなたはいない」という否定文と「あなたはどこにいる?」という疑問文が,分節 素構造上は同一になる.しかし,1) 先行音節(列)を高音調化するという,否定の ku 自体の音調特性

(疑問詞の ku は,先行音節も含め低音調で実現する.ただし,イントネーションとして ku 自体が上 昇することがある)と,2) 述語構造におけるNTPによって,超分節素的にその区別が表現される.以下 に,いくつかの例を示す.

(24) NEG váavé uí ku

INDPRO.2sg SM.2sg≠EXT1 NEG

「あなたはいない」wewe hupo

wapi váavé űi ku

INDPRO.2sg SM.2sg≠EXT1 'where'

「あなたはどこにいる?」wewe uko wapi?

(25) NEG váavé u-véí ku

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.STAT≠EXT1 NEG

「あなたはいなかった」wewe hukuwepo

wapi váavé ű-veí ku

INDPRO.2sg SM.2sg-PST.STAT≠EXT1 'where'

「あなたはどこにいた?」wewe ulikuweko wapi?

(26) NEG váavé u-shékérí ku

INDPRO.2sg SM.2sg-FUT1≠EXT2 NEG

「あなたはいないだろう」wewe hutakuwepo

wapi váavé ű-shekerí ku

INDPRO.2sg SM.2sg-FUT1≠EXT2 'where'

「あなたはどこにいるだろう?」wewe utakuweko wapi?

2.3.5 まとめ

以上の構造をまとめると,次のようになる.また,2.3.1において例示はしていないが,現在時制形 でも,語幹 ≠keri が確認されている(未来時制形では未確認).2.1,2.2 同様,否定詞 ku によって先 行語 X に付与される遡行的な高音調拡張(leftward high tone spreading)の実現パターンは,X の音調 プロパティーによって異なる(cf 1.4 (3)).

表2-4:存在表現の構造一覧

肯定 否定

現在 SḾ≠i (X) SḾ≠kerí (X)

SM≠í (X́) ku SM≠kérí (X́) ku 過去 SḾ-ve≠í (X)

SḾ-ve≠kerí (X)

SM-vé≠í (X́) ku SM-vé≠kérí (X́) ku 未来 SḾ-she≠kerí (X) SM-shé≠kérí (X́) ku

ドキュメント内 平成26年度言語研修 (ページ 35-42)