[PDF] Top 20 博識無双の凛然たる人、北村裕教授 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
Has 10000 "博識無双の凛然たる人、北村裕教授 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部" found on our website. Below are the top 20 most common "博識無双の凛然たる人、北村裕教授 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部".
博識無双の凛然たる人、北村裕教授 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 寂寥感を覚えてならない。 外国語学部の前身である外国語教育研究機構(2000 年 4 月発足)の機構長を 4 年半の長きに 亘って務められた北村教授は、当時の学長コーナーならびに全学共通教育推進機構との度重な ... 完全なドキュメントを参照
3
ファーゴー教授 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... えていたが、掛け値のない彼の豊かなインスピレーションによって、独創的な才能に対する彼 の主張が正当なものであることを私は半ば確信した。P 町での無反応な知性に対する彼の訴え に何か恐ろしく悲しいものがあったとしたら、「エクセルシオール・ホール」の陰気な空虚感を 相手にしている彼を座って見ていることは、ほとんど耐え難いまでに私を惨めな気持ちにした。 ... 完全なドキュメントを参照
28
「日本の英文学研究」考 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... (2012) の中で以下のように記している。 いったんは法学部の客員教授になり、そこから転じた慶応の SFC 教授職に江藤は適 応することができなかった。その学部はコンピュータと語学を重視して世界に通用す る学生を育てるのだそうだ。江藤は IT 技術を嫌った。SFC の教員への事務連絡はす べて ... 完全なドキュメントを参照
22
吉田健一と英文学 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... は指し示してきた。虚学ではない。医学、工学、経済学、法学などと同じ実学です。人間 の基本的なありかた、人間性を壊さないためのいろんな光景を、ことばにしてきた。文章 の才能をもつ人たちが、人間の現実を鋭い表現で開示してきた。だから文学というのは人 間をつくるもの、人間にとってとても役に立つもの、実学なのだと思います。…………… ... 完全なドキュメントを参照
19
フランス語教育に必要とされる文法知識 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 種類に分けられる。Alphabetix、『話してみようフランス 語』、『場面で話すフランス語 1』はフランス語でコミュニケーションを行うことを念頭に編ま れた教材である。特に後二者はそのタイトルが明示すように、フランス語で発信する能力を養 成することを念頭において製作されている。Alphabetix と『場面で話すフランス語 1』では機 ... 完全なドキュメントを参照
25
アディナ ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 念につきまとわれた。ついにその疑念があまりにも大きくのしかかってきたので、私は小型の 馬車を雇い再びアルバーノに戻った。午後遅く宿に到着したが、スクロープたちに宿で会える かどうか分からなかった。実際、彼らは散歩に出かけていて、宿の主人も彼らの行先を知らな かった。彼らが帰って来るまでその小さな汚い町をぶらぶらする以外にすることがなかった。 ... 完全なドキュメントを参照
37
北村 裕先生との四半世紀 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 北村先生のこれまでの人生は、長く苦しい戦いの連続だったと思う。様々な難局を乗り越え、 3 人分ほどの人生を過ごされてきたように見える(決して大袈裟ではないだろう)。ここから先 は、どうかお体をいたわり、楽しいこと、美しいことだけを考えて、のんびりと過ごして頂き ... 完全なドキュメントを参照
2
北村裕教授 略歴及び主要研究業績 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 月 関西大学大学院修士課程文学研究科英文学専攻入学 昭和 48 年 3 月 関西大学大学院修士課程文学研究科英文学専攻修了 昭和 48 年 4 月 関西大学大学院博士課程文学研究科英文学専攻入学 昭和 51 年 3 月 関西大学大学院博士課程文学研究科英文学専攻所定単位取得後退学 職 ... 完全なドキュメントを参照
3
英語語法における曖昧性の回避について 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... この画像を見れば一目瞭然だが、「宝石箱」は jewelry case と表現されるようになって来て いる。今度は、この jewelry case に plastic を付けてみて「CD ケース」を表すかどうか調べて みた。plastic jewelry case は「プラスチック製の宝石箱」を表している事が分かる。 つまり、まとめると、jewel case は「宝石箱」の意味だったが、「CD ... 完全なドキュメントを参照
11
岐路に立つルクセンブルクの3言語主義 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... を減じるような言語政策は国益に反するだろう。言語レベルだけを考えるならば、ほとんど母 語としての習得が可能なドイツ語を主要な公用語とするのがルクセンブルク人にとって最も現 実的な選択肢となろう。だが、ドイツに国土を占領された経験を持つルクセンブルク人にとっ ... 完全なドキュメントを参照
14
at Workにみるルース・ベネディクトの肖像 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 意味で共通の悩みなのではないかと思っている。ベネディクトが抗い難い時代の軋轢に悩みな がら、いうならば当時の社会の絶対的な基準や常識と考えられていたことに対してどのように 対応し、諸問題をいかにして切り崩していこうとしたのか、彼女の底知れぬ強さと忍耐の過程 ... 完全なドキュメントを参照
28
社会科学の目的と「自由」に関する考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 光に浴するのもその若者であった。そしてその若者の貧しい家族は彼の武勇を自慢し、居留地 のまわりを行進し、彼の業績を叫んだ。彼のような息子を得たいと思うような指導者たちの娘 の中から、彼は妻を探した。イーグル・イン・ザ・スカイズの馬を使わせてもらえなければ、 ... 完全なドキュメントを参照
16
有余年の大学生活を振り返って 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 2009 年頃より、翻訳を中心に研究を深めている。翻訳をするにあたって、英語のニュアンス も含め、著書の深遠な部分の理解が求められる。これは私の個人的な思いだが、バイリンガル な人とよぶことができるのは菊地敦子先生をおいて私は知らない。何年にもわたって菊地先生 ... 完全なドキュメントを参照
2
国際交流におけるコンフリクトの解決スキル 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... .ASEP の教育効果 毎年 12 月の最終週、中華民国高雄市において、AJET (Advanced Joint English Tele commu- nication)と WYMC (World Youth Meeting Committee)が主催し、高雄市政府、國立中山大学、 高雄高級中学、他の後援により ASEP (Asian Student Exchange ... 完全なドキュメントを参照
7
ある肖像画の物語 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... ― 人をも てなしたり、彼の金を絵のように美しく使ったりすることに才能のある女性 ― を意図的に選 んだのだと思い込んだ。バクスターにはこの気の毒な男性の情熱の真剣な性質については何も 分からなかったし、バクスターが幻想と呼ぶものにレノックスの幸せがどの程度抱き込まれて ... 完全なドキュメントを参照
30
キルギス語とロシア語のコード・スイッチングに関するパイロット研究 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 言語がキルギス語である通常の会話に比べ、CS の発生頻度が特に低かった可能性が考えられ る。C も同様に、日常生活における言語使用について「ある人とはロシア語で、別の人とはキ ルギス語で話す」と証言しており、いずれかの言語が主となる言語として選択される場合があ ... 完全なドキュメントを参照
12
アントニー・スティーヴン・ギブズ先生 ―仰ぎ見る存在として― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 外国語学部紀要 第 14 号(2016 年 3 月) 2 先生は、遠州流茶道の直門上席師範を経て、家元師範代という高い立場に昇られており、茶 道に関する論考や、茶道の語彙に関する研究も多数発表されてこられた。また、日本語・日本 文学についても、その分野で修士の学位( Oxon )を取得されて以来、継続して研究を続けら ... 完全なドキュメントを参照
2
大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 語に訳すという作業を通じて、言語の「深い処理」ができるようになり、これによって学生の 基底言語能力が強化されるとともに、L2 の習得が促進されるのである。 5 .大学における通訳翻訳教育の位置づけ 以上述べたとおり、筆者らは大学における通訳翻訳教育を広い意味での「言語教育」の一環 ... 完全なドキュメントを参照
30
碩学 平田 渡先生へ感謝を込めて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 竹 内 理 過去の様々な出来事について分からないことがあると、私は迷うことなく平田先生に尋ねて みることにしている。「先生、~について教えてくださいますか。」すると先生は、「竹内君、そ れはね、~だよ。」と気さくに、そして明快に教えてくださる。私にとっては(そして多くの同 僚にとっても)、平田先生は、まさに生き字引のような存在なのだ。先生はお忘れかもしれない ... 完全なドキュメントを参照
1
英語的な表現と日本語的な表現 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 「太郎は億万長者になった」という表現も、涙ぐましい努力の結果に太郎が億万長者になった のか(「動作主」として行為したのか)、予期しない遺産が転がり込んで億万長者になった(「非 動作主」だった)のかはっきりしない。このように「ナル」は、「動作主」を「非動作主」にす ... 完全なドキュメントを参照
7
関連した話題