• 検索結果がありません。

日本|語| |韓国|語|

韓国語学習者の学習ビリーフに関する一考察

韓国語学習者の学習ビリーフに関する一考察

... るのかなどの現状を把握することを目的とする。言語学習ビリーフとは、言 (外国)はどのように学習すべきか、言語学習はどのようなものである かといった、言語学習に関しての意見、考え方、信念のことである(片桐 2005)。外国学習者のビリーフに関する研究では、以下で触れる Horwitz (1987)がよく引用され、Horwitz が用いた beliefs という用語は日本語の論 ...

26

Microsoft Word - 齊藤・玉岡 ことばの科学(韓国語文法テスト).doc

Microsoft Word - 齊藤・玉岡 ことばの科学(韓国語文法テスト).doc

... 項目とした。そして、そのほかの6項目は、自他動詞や副詞などで構成される項目であった。 韓国の中で助詞(後置詞)の体系が特徴的な体系として存在しているため、助詞のみで 12 問のカテゴリを構成して、下位の要因として、6項目を格助詞,6項目を副助詞として、局 所依存とは別の独立したカテゴリを用意するという方法も有効であったかと思われる。そし ...

18

韓国語 英中韓組版ルールブック

韓国語 英中韓組版ルールブック

... 行間と段組み 韓国の組版は、日本の活字時代の影響も残っ ているため、おおむね日本語と似ていると考えて間違 いありません。そのため、行間は文字の大きさに対し て150∼190%程度の数値で設定すればよいでしょ う。ただし、縦幅、横幅のバランスが異なる書体もあ るので、この場合は縦方向の文字の大きさに合わせ て行間を設定します(デザイン書体はおもに見出しな ...

24

韓国語成績上位者の学習ビリーフ

韓国語成績上位者の学習ビリーフ

... 熊 本 県 立 大 学 文 学 部 紀 要 第 23 巻 2017 36 ってきた。その人たちのインタビューでは、「中学や高校の時に K-POP が すごく流行って、その時から韓国に興味があった」「K-POP を聞くようにな って絶対韓国を勉強したいと思った」「ほぼ毎日、気が付けば、ネットや YouTube などで K-POP を聞いたり韓国のテレビ番組を見たりしている」「日 ...

22

h30gomi calendar ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

h30gomi calendar ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

... 4 How to dispose of garbage/ recyclable resources (English) Please put out your garbage at the designated collection point by 8 a.m. on the collection days scheduled for your area[r] ...

4

h28gomi calendar ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

h28gomi calendar ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

... 4 How to dispose of garbage/ recyclable resources (English) Please put out your garbage at the designated collection point by 8 a.m. on the collection days scheduled for your area[r] ...

4

オムロンソフトウェア株式会社 [ 楽々韓国語 ] 入力マニュアル

オムロンソフトウェア株式会社 [ 楽々韓国語 ] 入力マニュアル

... (2) 日本語から韓国へ変換する。(ここでは、日本語で「きんきゅう」と入力して韓国へ変換します) ※この機能は、文章の翻訳はできません。単語レベルでの韓国への変換のみ可能です。 1.日本語から韓国への変換をするために入力モードを切り替えます。(図 13) 韓国 IME ...

12

知的財産活動における中国語、韓国語への対応 「特技懇」誌のページ(特許庁技術懇話会 会員サイト)

知的財産活動における中国語、韓国語への対応 「特技懇」誌のページ(特許庁技術懇話会 会員サイト)

...  当初の予定では、国内翻訳業者からの指摘がほぼ無く なった時点で、クレーム翻訳チェックを止めるつもりでし た。ですが、韓国など他言語の翻訳と比べてみますと、 中国翻訳に対する国内翻訳業者からの指摘は現在も多い です。当社におきましては、国内翻訳業者の指摘箇所が、 現地代理人による誤訳なのか、国内翻訳業者のミスなのか までかは判断できていません。この点について、中国人知 ...

8

韓国語学習を10倍加速する

韓国語学習を10倍加速する

... YOONちゃんとUPUP韓国「基本母音~後編~」↓ http://www.youtube.com/watch?v=CZZ9XE8FTLM UPUP韓国の発音ポイント↓ ㅑ(ヤ[ja])-[y]+ㅏ(ア[a])-音の方向をします棒が 2 本になる。ㅑ→ ㅕ(ヨ[j>])-[y]+ㅓ(オ[o])-音の方向をします棒が 2 本になる。←ㅕ ...

20

日本語と韓国語の持主の受身をめぐって

日本語と韓国語の持主の受身をめぐって

... A氏 は B氏 に先に全集 を出版 された。 上の受身文 においては ,ヲ 格名詞は述語の作成動詞が表す事態の実現 した時点では じめて Yの もの として具現化す る。 この ように述語が他動詞 であって も作成動詞の場合 には韓 国語で は成立 しな ぃ 141。 これは持主の受身か ら連続 しているものの ,被 所有物被動 (第 三者の受 身 )に よ り近づいた[r] ...

12

外国人対応 ツール ~ 英語 韓国語 中国語 ( 簡体 繁体 )~ 対応版 北海道開発局

外国人対応 ツール ~ 英語 韓国語 中国語 ( 簡体 繁体 )~ 対応版 北海道開発局

... 1.各シーンの対応文例 以下のとおり、対応文ごとに日本語、英語、韓国、中国 (簡体)、中国(繁体)を並べて記載しています。 本ツールを活用し、外国人ドライバーとやりとりしましょう。 外国人ドライバーとのコミュニケーションに困ったら、困ってい るものリストや各言語のチラシを活用しましょう。 ...

91

日本語のテモラウの韓国語辞典における取り扱いについて

日本語のテモラウの韓国語辞典における取り扱いについて

... 私は彼 に日本語を習った。 もっともこの文では彼か らの受益 を表 さず ,ニ ュアンスが異なる。これをC型 で表せば次のよう に ,論 理的意味だけでなく日本語 と同 じニュアンスを表 し得る。 10 4と ユ Oll刻 磐暑 Ol暑 ア十三州 せ鉄け , 私は彼 に日本語を教えてもらった。 次に B型 の問題点を示す。 t→ *Llと ュ ql刻 狙斗咀二 =刺 数[r] ...

10

ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

ごみ・資源物の出し方一覧表(日本語、英語、中国語、韓国語)[3ページから6ページ]

... 4 How to dispose of garbage/ recyclable resources (English) Please put out your garbage at the designated collection point by 8 a.m. on the collection days scheduled for your area[r] ...

4

Twitter|Facebookで今すぐ使える中国語・韓国語表現600 - 立ち読みPDF

Twitter|Facebookで今すぐ使える中国語・韓国語表現600 - 立ち読みPDF

... 中国 呉春姫(ゴ・ハルヒメ) 2001 年 10 月来日。2002 年日本語学校, 2004 年お茶の水女子大学,2006 年東京 外語大学大学院日本語専攻の修士課程修了。 2006 年 4 月から 2013 年 4 月まで 7 年間, 中国韓国スクール,ハル語学教室を 経営。翻訳経歴はジャパンタイムズ出版の 『e-mail の書き方』(簗晶子著)の中国・ ...

20

韓国語会話集

韓国語会話集

... [ハングゴロ ムォラゴ ヘヨ?] 일본어 日 本 로 で ○○라고 と 해요 言います . 日本語で○○と言います。 [イ ル ボノロ ○○ラゴ ヘヨ] 영어 英 로 で 말해 言 っ て 주세요 く だ さ い . ...

33

Microsoft Word - 韓国語

Microsoft Word - 韓国語

... チョワ チングガ テシル イルボニンイウェエ サラムル チャッコ イッスムニダ。 私は 韓国 は全く分かりませんので、少し日本語が話せる人は大歓迎です。 저는 한국어 를 전혀 모르기 떄문에 일본어를 아시는 분이라면 대환영 입니다. チョヌン ハングゴ ル ル チョニョ モルギ テムネ イルボノル ル アシヌン ブニラミョン テファニョンイムニダ。 ...

19

韓国語版パンフレット 「日本遺産」琵琶湖とその水辺景観 | 高島市

韓国語版パンフレット 「日本遺産」琵琶湖とその水辺景観 | 高島市

... 한편 오미조에는 산에서 솟아 나오는 용수와 우물물을 지혜롭게 사용하는 생활 형태가 지금도 남아 있습니다.. 강 주변에 사는 사람들은 물을.[r] ...

2

#韓国女子のイマドキ韓国語 - ためし読みPDF

#韓国女子のイマドキ韓国語 - ためし読みPDF

... しかしながら,韓国のオンライン用語はスラングや隠語も多く,使 われているコミュニティが限られている場合もあります。オンライン では使用頻度が高く毎日のように目にする言葉でも,そういったコミュ ニティに関心がない人はネイティブであっても何を言っているのかまっ たくわからないということもよくあります。通じないだけならまだしも, スラングの中には一般社会の中で使えば語感がとても強い表現になって ...

54

仕様 あらゆる言語を検索 言語の自動検出アラビア語 中国語 ( 繁体および簡体 ) チェコ語 デンマーク語 オランダ語 英語 エストニア語 フィンランド語 フランス語 ドイツ語 ギリシャ語 ヘブライ語 ハンガリー語 アイスランド語 イタリア語 日本語 韓国語 ラトビア語 リトアニア語 ノルウェー語

仕様 あらゆる言語を検索 言語の自動検出アラビア語 中国語 ( 繁体および簡体 ) チェコ語 デンマーク語 オランダ語 英語 エストニア語 フィンランド語 フランス語 ドイツ語 ギリシャ語 ヘブライ語 ハンガリー語 アイスランド語 イタリア語 日本語 韓国語 ラトビア語 リトアニア語 ノルウェー語

... ィンランド、フランス語、ドイツ 、ギリシャ、ヘブライ、ハン ガリー、アイスランド、イタリ ア、日本語、韓国、ラトビア 、リトアニア、ノルウェー、 ポーランド、ポルトガル、ルー ...

7

HOKUGA: 韓国語の動詞「pota」の「認識的モダリティ」としての用法

HOKUGA: 韓国語の動詞「pota」の「認識的モダリティ」としての用法

... 박재연 2006 など)。ところが、一般に言語学において「モダリティ」とは、命題に対する 話し手の態度の表明を指すものである。この大枠は研究者間で共通の認識となっているよ うに考えられる。韓国語学において「モダリティ」は、 「양태(yangthay:様態)」、 「서법(sepep: 除法)」のようなタームで取り扱われて研究が行われてきている。本研究では、すでに前述 ...

15

Show all 10000 documents...

関連した話題