• 検索結果がありません。

日本語&中国語コーパス

中国語基礎 I 中国語基礎 II 中国語会話 I 中国語会話 II 中国語基礎 III 中国語基礎 IV 中国語ビジネス会話 I 中国語ビジネス会話 II 日本語会話 I 日本語会話 II 日本語読解 I 日本語読解 II 日本語ビジネス会話 I 日本語ビジネス会話 II 日本語読解 III 日本語

中国語基礎 I 中国語基礎 II 中国語会話 I 中国語会話 II 中国語基礎 III 中国語基礎 IV 中国語ビジネス会話 I 中国語ビジネス会話 II 日本語会話 I 日本語会話 II 日本語読解 I 日本語読解 II 日本語ビジネス会話 I 日本語ビジネス会話 II 日本語読解 III 日本語

... Academic Writing Skills I Academic Writing Skills I Academic Writing Skills II Academic Writing Skills II Discussion Skills I Discussion Skills I Discussion Skills II Discussion Skills II Note Taking Skills Note Taking ...

281

『日本語日常会話コーパス』構築におけるPraatの利用

『日本語日常会話コーパス』構築におけるPraatの利用

... Ken’ya NISHIKAWA (National Institute for Japanese Language and Linguistics) 要旨 国立国語研究所で構築を進めている『日本語日常会話コーパス』 (CEJC) のアノテーション 作業(書き起こし・短単位情報付与作業)を支援するために,無償の音声分析ソフトウェア Praat を利用したツールをいくつか開発した: (i) [ Praat ...

7

中国語 / 汉语 中国語 という言語はない?! 大学に入って中国語でも習ってみようと 期待にわくわくしている新入生の皆さん ひとつだけ確認してみましょう あなたが習いたい中国語は 北京語? 広東語?( それぞれ中国の北方 南方を代表する方言 ) それともチベット語 ウイグル語 モンゴル語 カザフ語

中国語 / 汉语 中国語 という言語はない?! 大学に入って中国語でも習ってみようと 期待にわくわくしている新入生の皆さん ひとつだけ確認してみましょう あなたが習いたい中国語は 北京語? 広東語?( それぞれ中国の北方 南方を代表する方言 ) それともチベット語 ウイグル語 モンゴル語 カザフ語

... 世紀頃に東スラヴ 、南スラヴ、西スラヴに分れました。ロシアは、 ウクライナや白ロシアとともに、東スラヴに属し ており、現在ではユーラシア大陸の東端からヨーロッパ 東部まで、また北極圏から中央アジアのシルクロード やコーカサス山脈までの広範な地域(地球の陸地全 体の 6 分の 1)をカバーする一大言語となっています。 ...

12

日本語学習者コーパスのための誤用タグの構築について

日本語学習者コーパスのための誤用タグの構築について

... はじめに 第二言語学習者の産出物を集めた学習者コーパスは、コンピュータのデータ蓄積技術の 発展、検索技術の発展などにより、その種類や量を増している。学習者コーパスの利点 は、学習者が何を困難に感じるかを見直すことにより教師の学生へのフィードバック、さ らに教材研究、教授法の見直しなどにも役に立つことである。また、作文支援システム を開発する際にも学習者の誤りやすい点が予[r] ...

13

『現代日本語書き言葉均衡コーパス』マニュアル(DVDデータv1.0対応)

『現代日本語書き言葉均衡コーパス』マニュアル(DVDデータv1.0対応)

... BCCWJ は現代コーパスであるが、ブラウンコーパスのように、或る特定の1年をき りとる形でデータを収集しているわけではない。一定の時間幅をもったサンプルが収録さ れており、その時間幅はサブコーパスないしジャンルによって変動している(表 3-1 参照)。 出版サブコーパスでは 2001 年から 2005 年までの 5 年間の幅であるが、図書館サブコー ...

157

仕様 あらゆる言語を検索 言語の自動検出アラビア語 中国語 ( 繁体および簡体 ) チェコ語 デンマーク語 オランダ語 英語 エストニア語 フィンランド語 フランス語 ドイツ語 ギリシャ語 ヘブライ語 ハンガリー語 アイスランド語 イタリア語 日本語 韓国語 ラトビア語 リトアニア語 ノルウェー語

仕様 あらゆる言語を検索 言語の自動検出アラビア語 中国語 ( 繁体および簡体 ) チェコ語 デンマーク語 オランダ語 英語 エストニア語 フィンランド語 フランス語 ドイツ語 ギリシャ語 ヘブライ語 ハンガリー語 アイスランド語 イタリア語 日本語 韓国語 ラトビア語 リトアニア語 ノルウェー語

... ィンランド、フランス語、ドイツ 、ギリシャ、ヘブライ、ハン ガリー、アイスランド、イタリ ア日本語、韓国、ラトビア 、リトアニア、ノルウェー、 ポーランド、ポルトガル、ルー ...

7

中国映画『女理髪師』日本語字幕 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0101

中国映画『女理髪師』日本語字幕 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0101

... つけた「花好月圓(花は好し月は圓し)」とは異なり、比 較的時間の余裕を持って字幕制作にあたることができた。 この作品の基本的なトーンは、「女性の社会参画の促 進」および「職業に対する偏見の是正」へのよびかけで あり、これは当時中国共産党が目指していた大方向に 沿ったものだと言える。日本との戦争および国民党との 内戦を経て、1949年10月に中華人民共和国が成立した。 政府は、疲弊した国内経済を立て直すため工業を中心と ...

18

FA用語辞典 日本語→繁体字中国語(ピンイン表記)

FA用語辞典 日本語→繁体字中国語(ピンイン表記)

... 神奈川支社 〒220-8118 横浜市西区みなとみらい2-2-1(横浜ランドマークタワー) 北陸支社 〒920-0031 金沢市広岡3-1-1(金沢パークビル) 中部支社 〒450-8522 名古屋市中村区名駅3-28-12(大名古屋ビル) 豊田支店 〒471-0034 豊田市小坂本町1-5-10(矢作豊田ビル) 関西支社 〒530-8206 大阪市北区堂島2-2-2(近鉄堂島ビル) 中国支社 〒730-8657 ...

129

中国語を母語とする日本語学習者の複合語形式の和製 Title 英語の意味推測に関する研究 - 日本語の語彙知識から - Author(s) 呉, 梅 Citation 国際日本学研究論集, 12: URL Rights

中国語を母語とする日本語学習者の複合語形式の和製 Title 英語の意味推測に関する研究 - 日本語の語彙知識から - Author(s) 呉, 梅 Citation 国際日本学研究論集, 12: URL Rights

... 係ないが,理解度は日本語の語彙知識と相関があった。その一方で,日本語だけに存在する和製英 については,既知度および理解度は,日本語の語彙知識と関係あるということが明らかになった。 最後に,張ほか(2014)は,中国を母語とする日本語学習者を対象に,柴崎ほか(2007)や ...

26

『日本語歴史コーパス』短単位アノテーション作業効率化に向けた形態素解析用辞書『UniDic』の段階的特殊化の検討 : 近松コーパスを例として

『日本語歴史コーパス』短単位アノテーション作業効率化に向けた形態素解析用辞書『UniDic』の段階的特殊化の検討 : 近松コーパスを例として

... 用辞書を構築する方法について述べた. CHJ 洒落本コーパスには,江戸と上方, 2 つの地域の 資料が混在しており,それらを同時に辞書の学習に使用することについての問題点を指摘し, 江戸の資料よりもサイズの小さい上方資料では,実際に提案手法によって解析結果の精度向上 を確認した.また上方の洒落本資料から,さらに少量の CHJ 近松を追加学習して作成した近 ...

13

第二言語の視覚的単語認知の処理パターン : 日本語母語話者と中国語母語話者の比較

第二言語の視覚的単語認知の処理パターン : 日本語母語話者と中国語母語話者の比較

... The Lexical Constituency Model: Some irnpllcations of re- search on Chinese for general theories of reading,.. Psychotogicat ReviewS[r] ...

12

『現代日本語書き言葉均衡コーパス』利用の手引(DVDデータv1.1対応)

『現代日本語書き言葉均衡コーパス』利用の手引(DVDデータv1.1対応)

... 1.6.2 Version 1.1 における修正 BCCWJ-DVD 版(Version 1.0)の公開後、ユーザーから寄せられた意見のうち、早急な 対応を必要としたのが、文境界の認定基準の見直しであった。書き言葉において文末を認 定し、文境界を設定することは、句読点などの記号類が用いられている以上、容易である と思われるかもしれない。しかし、実際に 1 億相当のサンプルを処理してみると、文末 ...

182

日本語教育における学習者コーパスの構築とICLEAJ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

日本語教育における学習者コーパスの構築とICLEAJ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... JLE コーパス」(NICT Japanese Learner of English Corpus, NICT 日本人英語学習者コーパス) が公開されたが、アルクの SST(Standard Speaking Test)受験者 1,281 人から集めた 200 万 の英語会話データである。次いで、2007年に「JEFLL コーパス」 (Japanese EFL Learner ...

9

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

日本語アクセントと中国語声調の比較 : 日本語話者の中国語声調問題をめぐって

... 拠にならないか。また、それとは対照的に、中国話者がアクセント型を問わず、何音節 であろうと後ろから二音節目まで強く発音する傾向があるなど、これもその証拠といえ ないであろうか。日本語話者は「( )」を「ニイハウ」とし「ニホ」としないのは、 彼らの耳に、日本語の単音節より長いように聞こえるからであろう。逆に、中国話者が ...

9

他称詞に関する日本語、朝鮮語、中国語の対照研究

他称詞に関する日本語、朝鮮語、中国語の対照研究

... 表 2 が示すように、他称詞の諸使用パターンのうち、用例 数が最も多いのは三言語とも有形である使用パターンである。 このことは、中国に比べて主語や目的が省略されやすい 日朝両言語でも、他称詞が省略されない用例が多数あること を示す。指示を明確にすることが人称詞の最も基本的な機能 であることは言うまでもない。しかし、有形を取ることには、 指示対象への指示を明確にする以外に、他の意味合いもある ...

8

中国語原文

中国語原文

... 第二十二条 中国人民銀行は人民元クロスボー ダー収支情報管理システムを確立し、パイロット 企業と人民元クロスボーダー貿易決済に関係する 各種情報を都度収集し且つ長期間保存し、毎日総 量を整合、照合し、人民元クロスボーダー収支状 況に対し統計、分析、モニタリングを行う。域内 セトルメント銀行と域内エージェント銀行は中国 人民銀行の関連要求により、人民元クロスボーダ ー収支情報管理システムに接続し且つ人民元クロ ...

7

日本語専門分野テキストコーパスからの複合語用語の抽出

日本語専門分野テキストコーパスからの複合語用語の抽出

... 追加を行うべきであるが、辞書追加の問題は改めて検討することとし、現時点では juman の標準の 辞書と結合強度に従った解析結果を用いている。 3.2. 非/非用語を構成しやすい形態素 非および非用語を構成する原因となる形態素列について検討した結果、形態素解析の誤りも含 め、問題の多くををいくつかの形態素出現パターンに帰着できることが明らかとなった。逆に言え ...

6

〈プロジェクト紹介〉超大規模コーパス構築プロジェクト 日本語Webコーパスの構築 : 利活用

〈プロジェクト紹介〉超大規模コーパス構築プロジェクト 日本語Webコーパスの構築 : 利活用

... 返答に 10~20 秒かかることがわかった。2014 年度は NWJC 2012 年第 4 四半期収集データ (2012-4Q)を MeCab-0.98+mecab-ipadic-2.7.0-20070801 により形態素解析し,CaboCha-0.67 に より係り受け解析したもの(約 10 億規模)での検証と高速化を進めている。 図 3 に係り受け構造検索の現状を示す。図中上部左側に「猫 / 名詞」と「は / 助詞 ...

11

Microsoft Word - 中国語日本語NP分析MS_Yoshida2009_06.doc

Microsoft Word - 中国語日本語NP分析MS_Yoshida2009_06.doc

... (56) 中国の類別詞は,数詞と結びつくだけでなく,指示詞とも結びつき,数詞がない時もある。 これは,中国が DP―NumeP ―CLP―NP という機能投射をもち,それぞれの投射が中間段 階でスペルアウトされうるから(CLP―NP)。日本語との違いは,日本語では NP + #によって, #P(NumP)が形成されるのに対して(head ...

6

中国語母語話者における日本語自 他動詞の習得研究 中国語で可能標識が使われる表現を中心に D 関承 広島大学大学院国際協力研究科博士論文 2014 年 9 月

中国語母語話者における日本語自 他動詞の習得研究 中国語で可能標識が使われる表現を中心に D 関承 広島大学大学院国際協力研究科博士論文 2014 年 9 月

... 合計 170 名 表 3-5 に示したとおり、日本語能力試験に合格した一年生はゼロであるので、N3 以下の レベルで初級日本語学習者だと考えてよい。二年生は日本語能力試験 N2 に合格した人が 5 名いる。二年生 63 名のうち 5 名が日本語能力試験 N2 に合格したのは二年生の前期(2011 年 12 月)であった。日本語能力試験にまだ合格していない学生も 58 ...

141

Show all 6979 documents...

関連した話題