• 検索結果がありません。

日本語・タイ語対訳を収録しております

1. データベースへのアクセス 欧州特許をはじめとした世界各国の特許 実用新案および意匠を収録したデータベースとして 欧州特許庁 (EPO) が運営する Espacenet があり 長い間に亘って安定的に運用されている 日本語のインターフェースも設けられており広く利用されている 1.1. Espac

1. データベースへのアクセス 欧州特許をはじめとした世界各国の特許 実用新案および意匠を収録したデータベースとして 欧州特許庁 (EPO) が運営する Espacenet があり 長い間に亘って安定的に運用されている 日本語のインターフェースも設けられており広く利用されている 1.1. Espac

... 38 EP1234567 の引用文献は特許文献のみであるが、非特許文献が引用されいる場合は以 下のように記載される。 各引用特許にはリンクが付されおり、このリンククリックすると Espacenet でその 引用特許の詳細確認することができる。しかし、非特許文献についてはリンクが付され ...

41

文を読むことができるものもあります 収録対象は 50 か国 29 言語の学術雑誌 書籍 学位論文 Cited References つまり引用文献情報などです 学術雑誌は 2450 誌以上を収録しています 収録雑誌リストは APA のウェブサイト

文を読むことができるものもあります 収録対象は 50 か国 29 言語の学術雑誌 書籍 学位論文 Cited References つまり引用文献情報などです 学術雑誌は 2450 誌以上を収録しています 収録雑誌リストは APA のウェブサイト

... NOT」 選択、検索入力欄に「 man」というキ ー ワ ー ド 入 力 ま す 。 こ の 時 点 で 、 「 schizophrenia」と「risperidone」という キーワード含み、 「 man」というキーワー ド含まない検索ができることになります。 さらに、最後の行の右側下には「新しい行の ...

31

MathSciNet 利用マニュアル 米国数学会は 世界の数学文献 ( 雑誌論文 書籍 会議録等 ) の書誌及び抄録を 1940 年から収録した収録したデータベース Mathematical Reviews Database を作成しています 冊子体の Mathematical Reviews( 以

MathSciNet 利用マニュアル 米国数学会は 世界の数学文献 ( 雑誌論文 書籍 会議録等 ) の書誌及び抄録を 1940 年から収録した収録したデータベース Mathematical Reviews Database を作成しています 冊子体の Mathematical Reviews( 以

... 名 「 Select Mathmatics Subject Classification」と書かれた プルダウンメニューより選択、また は 、 ② 分 類 検 索 テ キ ス ト ボ ッ ク ス に 、キーワード、分類番号 入力 、検索ボタン押しください。 検索条件に適合する分類体系が表 示されます。左記の例では「 hilbert ...

19

文化外国語専門学校紀要第 27 号 (2015) 文化初級日本語 Ⅰ Ⅱ 改訂版教師用指導例集 (PDF 収録 ) 作成報告 日本語科専任教授白石日本語科専任教授武田日本語科専任教授前家日本語科専任教授山本日本語科専任講師荒木 要旨 麻子緑裕美文子華英 本稿は 文化初級日本語 Ⅰ Ⅱ 改訂版教師用指

文化外国語専門学校紀要第 27 号 (2015) 文化初級日本語 Ⅰ Ⅱ 改訂版教師用指導例集 (PDF 収録 ) 作成報告 日本語科専任教授白石日本語科専任教授武田日本語科専任教授前家日本語科専任教授山本日本語科専任講師荒木 要旨 麻子緑裕美文子華英 本稿は 文化初級日本語 Ⅰ Ⅱ 改訂版教師用指

...  このように、これまでの『教師用指導手引き書』には授業の際に教師が心得おくべき ポイントが示されいたが、どのような教材準備、どのような流れで授業行うのか、 また、どのような言葉使っ導入、どのような形で練習することができるのかなど ...

26

「収録するという活動」と「収録対象活動」の関係 ―収録終了の際に打たれるカチンコに注目して―

「収録するという活動」と「収録対象活動」の関係 ―収録終了の際に打たれるカチンコに注目して―

... されいる(Mondada, 2011 ほか) .ここではそれらの活動に向けられる注意都度適切に配分活動進行させいくや り方について明らかにされいる.収録対象活動と収録活動という二つの活動が同時並行的に行われいるという点 ...

4

4. 公用語英語 ( 一部 日本語 ) です ヘッドフォンマークのついたセッションには同時通訳が 入ります また 英語セッションには E 日本語セッションに J のマークがついています コメディカルプログラムは日本語です 5. 学会抄録集本学術集会の抄録集冊子は作成しておりません 演題検索や抄録検索

4. 公用語英語 ( 一部 日本語 ) です ヘッドフォンマークのついたセッションには同時通訳が 入ります また 英語セッションには E 日本語セッションに J のマークがついています コメディカルプログラムは日本語です 5. 学会抄録集本学術集会の抄録集冊子は作成しておりません 演題検索や抄録検索

... 5. 学会抄録集 本学術集会の抄録集冊子は作成おりません。 演題検索や抄録検索、スケジュール登録ができる Web 抄録集 / 抄録集アプリご利用 いただけます。パソコンでご利用いただける Web 版、スマートフォンやタブレット端末で ご利用いただけるアプリ版があります。アプリ版はご自身のスマートフォン、タブレット ...

9

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

... ます。ベトナム版、中国版、フィリピノ版、インドネシア版、タイ版、カンボジア版、ミャンマー版、モン ゴル版、英語版の合本版となっおり、掲載内容は、外国人技能実習制度に関連する情報の解説や技能実習生の日本での生活 ...

9

(4) 財 団 法 人 自 治 体 国 際 化 協 会 在 住 外 国 人 のための 住 宅 に 関 する 情 報 を 多 言 語 で 提 供 しています( 英 語 中 国 語 韓 国 語 ポルトガル 語 スペイン 語 ベトナム 語 インドネシア 語 タガログ 語 タイ 語 ) ホームページで 提

(4) 財 団 法 人 自 治 体 国 際 化 協 会 在 住 外 国 人 のための 住 宅 に 関 する 情 報 を 多 言 語 で 提 供 しています( 英 語 中 国 語 韓 国 語 ポルトガル 語 スペイン 語 ベトナム 語 インドネシア 語 タガログ 語 タイ 語 ) ホームページで 提

... 外国人留学生の宿舎の安定的確保目的として、日本学生支援機構が適切な民間宿舎 開拓、賃貸人との間に外国人留学生専用の指定宿舎契約締結することにより、賃 貸人に対して指定契約金交付する制度です。同機構が指定宿舎として適切と判断た ...

5

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

... ます。ベトナム版、中国版、フィリピノ版、インドネシア版、タイ版、カンボジア版、ミャンマー版、モン ゴル版、英語版の合本版となっおり、掲載内容は、外国人技能実習制度に関連する情報の解説や技能実習生の日本での生活 ...

9

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

ម 本冊子は技能実習生 研修生向けに技能実習生活に役立つ情報等を母国語 (9 ヶ国語 ) と平易な日本語の併記により紹介していますので 技能実習生 研修生等に配布 回覧していただきますようお願いいたします 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 年月号 ត Bạn Của

... ます。ベトナム版、中国版、フィリピノ版、インドネシア版、タイ版、カンボジア版、ミャンマー版、モン ゴル版、英語版の合本版となっおり、掲載内容は、外国人技能実習制度に関連する情報の解説や技能実習生の日本での生活 ...

10

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ロシア語 ) 1 検察官 通訳人のロシア語はよくわかりますか Вы хорошо понимаете русский язык переводчика? 2 被疑者 Да, хорошо понимаю. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ロシア語 ) 1 検察官 通訳人のロシア語はよくわかりますか Вы хорошо понимаете русский язык переводчика? 2 被疑者 Да, хорошо понимаю. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを

... 頃、大阪府箕面市箕面町 1 丁目 2 番 3 号所在の大阪自 動車店において、同所駐車場に置かれあったタイヤ 4 本(時価 6 万円)窃取たものである。 Протокол задержания. Подозреваемый Анатолий Иванов в сговоре с двумя другими гражданами России 24-ого февраля 2007 года ...

16

HOKUGA: 階層的なアイヌ語・日本語対訳データの構成と層指定解析ツールの開発

HOKUGA: 階層的なアイヌ語・日本語対訳データの構成と層指定解析ツールの開発

... 4.おわりに アイヌ日本語機械翻訳システムの構築やアイヌ日本語の対照言語学的な考察のため の基礎的なデータとして,アイヌ日本語対訳データは有用である.本報告では,まず,ア イヌ日本語対訳データの階層的な構成について検討た.次に,階層的な対訳データの階 ...

20

日本語学習教材として CLIL のアピローチから小学校教科書の活用を考える 算数の教科書を中心にー リス 1. はじめに 本稿は タイの日本語教育を改善するための指導法や教材開発を試みたものである まず 最初にタイの高校の日本語教育に関する状況をゴーマラタット (2005) を参考に説明していく ま

日本語学習教材として CLIL のアピローチから小学校教科書の活用を考える 算数の教科書を中心にー リス 1. はじめに 本稿は タイの日本語教育を改善するための指導法や教材開発を試みたものである まず 最初にタイの高校の日本語教育に関する状況をゴーマラタット (2005) を参考に説明していく ま

... 本稿は、タイ日本語教育改善するための指導法や教材開発試みたものである。 まず、最初にタイの高校の日本語教育に関する状況ゴーマラタット(2005)参考に 説明いく。まず、タイでの日本語教育の特徴は、学習者が理解できるように媒介 ...

12

巻頭エッセイ 怎样才能学好外语 日本中国語検定協会評議員 沖縄大学王志英 今日本の大学で中国語を教えていますが, 中国語を勉強している日本人の大学生を見て, 昔自分が日本語を勉強していた時のことを思い出します 80 年代の中国の大学は授業料, 寮費などはすべて無料でした 毎日朝 6 時ごろに起床し,

巻頭エッセイ 怎样才能学好外语 日本中国語検定協会評議員 沖縄大学王志英 今日本の大学で中国語を教えていますが, 中国語を勉強している日本人の大学生を見て, 昔自分が日本語を勉強していた時のことを思い出します 80 年代の中国の大学は授業料, 寮費などはすべて無料でした 毎日朝 6 時ごろに起床し,

... X比,…” 登場させ,⑵“跟苹果比,我更喜欢吃橘子”と訳されました。つまり, “跟 X比, …”という比較文は“ X比YW”で表現できない部分カバーいるわけです。 最後に,中川正之氏が挙げられた面白い例文で締めくくりにましょう。 ...

12

日本語・ベトナム語・タイ語の受身対照比較 : 間接受身文を中心に

日本語・ベトナム語・タイ語の受身対照比較 : 間接受身文を中心に

... 日本語 ・ベ トナム語 。タイ語の受身対照比 一 間接受身文 を中心に 一 キーワー ド :間 接受身 ,持 主の受身 ,意 識上のなわば り │よ じめに 本稿では ,日 本語の受身 , とりわけ ,間 接受身 をベ トナム語 とタイ語で表 した場合 に ,ど の よう に文法的ふるまいの違いが生ず るか をみる。 日本語ではこうした受身に関 しては もっとも許容度[r] ...

10

り明確に説明することができる 他言語の概念や論理を持ち込むことで 別の視点からあるいは異なる原理によってその形式の意味を記述することが可能となるからである そこで本稿は対訳コーパスを利用して タイ語の を含む表現とその日本語の対応部分を照合し の意味体系についての明示的説明を試みる しかし注意しなけ

り明確に説明することができる 他言語の概念や論理を持ち込むことで 別の視点からあるいは異なる原理によってその形式の意味を記述することが可能となるからである そこで本稿は対訳コーパスを利用して タイ語の を含む表現とその日本語の対応部分を照合し の意味体系についての明示的説明を試みる しかし注意しなけ

... [18]先に紹介た Hopper and Traugott(1993)も同様のこと述べいたの思い出しほしい。 [19]対訳コーパスには条件+結果タイプと目的+意志的行為タイプが1例づつしかなかったので、 この点についてはまだ結論下すことができない。さらにこの仮説支持する用例集める必要がある。 ...

26

本報告書は マレーシアにおける医療 社会福祉サービスに関する一般情報や規制情報等 日 本の事業者向けガイドとして役立つ情報を収集することを目的としています 本報告書は 日本語で作成しておりますが 収集した資料やウェブサイトからの情報は主に英 語またはマレー語であり これらの翻訳については最善を尽くし

本報告書は マレーシアにおける医療 社会福祉サービスに関する一般情報や規制情報等 日 本の事業者向けガイドとして役立つ情報を収集することを目的としています 本報告書は 日本語で作成しておりますが 収集した資料やウェブサイトからの情報は主に英 語またはマレー語であり これらの翻訳については最善を尽くし

... いる。例えば、民間病院では医師が個々に病院側と契約、病院内に個人のクリニック構え いる。各クリニックのスタッフは、医師が直接雇用おり、運営や治療方針もその医師の 自由裁量に委ねられいる。一方で病院側でも、専属の医師雇用ない代わりに常時、緊急 ...

53

様式 3 論文内容の要旨 氏名 ( ワラシークンランパー ) 論文題名 タイ人ビジネスパーソンによる日本語の断りメールにおける言語行動様式とラポールマネジメント 日本人ビジネスパーソンとの比較を通じて 論文内容の要旨 タイに多くの日系企業が進出している状況下において 日系企業に勤務し 日本語を使用す

様式 3 論文内容の要旨 氏名 ( ワラシークンランパー ) 論文題名 タイ人ビジネスパーソンによる日本語の断りメールにおける言語行動様式とラポールマネジメント 日本人ビジネスパーソンとの比較を通じて 論文内容の要旨 タイに多くの日系企業が進出している状況下において 日系企業に勤務し 日本語を使用す

... 同じ依頼に対して日本人ビジネスパーソンによる日本語の「断り」メール、および日本語の知識の無いタイ人による タイの「断り」メール書いもらい、三つのグループ、比較・対照することで、各グループに見られるラポー ...

5

BIOSIS ファイルとは 2 ライフサイエンス全般を網羅的に収録している 献データベース 収録件数が多い. 収録分野が広い. 会議録情報を多数収録 CAS 登録番号が全期間に付与されている 詳細な索引が付与されている BIOSIS ファイルとは 3 製作者 国国 医学図書館 (NLM) 収録件数

BIOSIS ファイルとは 2 ライフサイエンス全般を網羅的に収録している 献データベース 収録件数が多い. 収録分野が広い. 会議録情報を多数収録 CAS 登録番号が全期間に付与されている 詳細な索引が付与されている BIOSIS ファイルとは 3 製作者 国国 医学図書館 (NLM) 収録件数

... 1926 1969 1993 現在 1989 1998 時代,期間: Time 地理的⽤ : Geographic Terms 化学,⽣化学物質 : Chemicals & Biochemicals ⽣物名 : Organism Name 病名 : Diseases ⽣物部位,構造,器官系 : Parts, Structures, & Systems of Organisms 配列データ : ...

21

Show all 10000 documents...

関連した話題