日本語での意味分野の切り分け
氏名 論文名 : 近藤めぐみ : やさしい日本語ニュースの語彙分析 一般ニュースとの語彙特徴の比較と高頻度語彙の意味分野 ページ数 :312 ページ 要旨 本稿の目的は2 点ある 1 点目は やさしい日本語 で書かれたニュースと一般のニュースの語彙の特徴を調べ その違いを明らかにすることであり 2
322
2F4-OS-01a-3 依存型意味論による日本語のテンス・アスペクトの分析に向けて
4
英語と日本語のリズムの違いに着目した音声指導
14
ごあいさつ この教材は平成 25 年度文化庁 生活者としての外国人 のための日本語教育事業 バヤニハン日本語教室 ~みんなで地域をつくっていこう~ のために作成されたものです バヤニハンとはタガログ語で たすけあい という意味です 教室では日本滞在年数が長く 日本語能力を有したフィリピン人が指導者と
82
ごあいさつ この教材は平成 25 年度文化庁 生活者としての外国人 のための日本語教育事業 バヤニハン日本語教室 ~みんなで地域をつくっていこう~ のために作成されたものです バヤニハンとはタガログ語で たすけあい という意味です 教室では日本滞在年数が長く 日本語能力を有したフィリピン人が指導者と
71
HOKUGA: 英語と日本語の読解方略使用における関係性の比較
16
日本語「動詞+てくる」構文の逆行態用法について
29
「飲み倒す」とはどういう意味なのか : Google検索を利用した日本語の低頻度複合動詞の分析
16
第3章;日本語指導担当教員の役割
17
変化を示す「なる」と「する」の統語・意味的な使用の検討 : 日本語学習者の誤り表現の分析
5
1G4-4 日本語版DBpediaによるアノテーションを介した要求と解決策の意味的関係の可視化
2
Microsoft Word - 日本語
52
フレーム意味論に基づく中国語の“防止”と“避免”の類義分析 : 日本語の「防ぐ」・「避ける」との比較を兼ねて
8
中国人日本語学習者による日中同形語の誤用について : 共有する意味を持つ「参考」「緊張」「注意」「一時」の場合
9
日本語自然言語処理のData Augmentation のんびりしているエンジニアの日記
4
他称詞に関する日本語、朝鮮語、中国語の対照研究
8
展開新出語句を提示するフラッシュカードの代わりに PowerPoint のスライドを利用した ( 写真 2) アニメーション効果で英語から日本語, 次に日本語から英語と提示して意味の定着を図った 単語のみではなく, 反意語や語のつながり ( コロケーション ) も意識させた その後,3 分間で語句を
6
テーマから雑誌論文を探す ( 日本語論文 ) 例題 ヒューマノイドロボットの歩行に関する日本語論文を探す CiNii( サイニィ ) Articles ( 全分野 ) 学内から GACoS 定番データベース から 学外から サイトライセンス個人 ID で利用
9
日本語学習者にとって、日本語の丁寧体と普通体の使い分け、すなわちスピーチレベルシフトの習得は難しいと言われている
5
3.Cygwin で日本語を使いたい Cygwin で以下のコマンドを実行すると それ以降 メッセージが日本語になります export LANG=ja_JP.UTF-8 これは 文字コードを日本語の UTF-8 に設定することを意味しています UTF-8 は Cygwin で標準の文字コードで, 多
6