教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ア 教 材 と して の 翻 訳 一 一
第 二 章 ビ デ オ教 材
橋 本 侃
外 国 語 習 得 に 欠 か せ な い も の に,視 聴 覚 教 材 が 挙 げ られ ます 。 語 学 教 材 と して,目 で 読 む 「テ ク ス ト」 ば か りで な く,あ る い は,耳 で 聴 く 「音 声 テ ー プ」 ば か りで な く,目 と耳 とを 同 時 に 刺 激 して,受 け 手 側 の 感 受 性 を さ らに 豊 か に す る も の と して,「 ビデ オ テ ー プ」が 挙 げ られ ます 。 最 近 で は, 文 学 の 専 門 講 座 に お い て も,こ の ビデ オ テ ー プ を 補 助 教 材 と して 活 用 す る
こ とで,原 典 を よ り多 岐 に 渡 っ て 検 討 す る こ とが 可 能 に な りま した 。 教 材 と し て は,少 し高 価 で あ る とい う事 実 を 除 け ば,実 に種 々 様 々 の 文 芸 ビデ オ テ ー プが 入 手 可 能 に な りま した 。
しか し,教 材 と し て ビデ オ テ ー プ を 使 用 す る こ とに,問 題 が な い わ け で は あ りま せ ん 。 例 え ば,い か に ビデ オ テ ー プ を 活 用 す る か,と い う使 う側 の 問 題 も さ る こ とな が ら,そ の テ ー プ を 製 作 す る側 に,あ る意 図z悪 く言 }ば ,あ る 作 為 が あ る場 合,受 け 手 の反 応 を,あ る特 定 の方 向 へ 導 く こ と が 可 能 で あ る こ とが 予 想 され る か らで す 。 そ れ は,ナ チ ス の 宣 伝 映 画 や テ レ ビの コマ ー シ ャル な どを 例 に 引 く まで もな く,視 聴 者 側 の 反 応 を 先 取 り す る こ とが 可 能 だ か らで す 。 ま た,教 材 そ の もの に 限 定 して 考 え て み ま し て も,な ん の 為 に,ど の よ うに,ビ デ オ テ ー プ を 教 室 で 用 い る か を あ らか
じめ 決 め て お か な い と,(受 け 手 側 が 原 典 を 読 み 進 み な が ら,そ の 都 度,想 像 力 を 発 揮 し て は,原 文 の 詩 的 映 像 を 豊 か に膨 ら ませ て お くの が 順 当 な の に)特 定 の演 出 や 俳 優 に よ っ て 映 像 化 され て い る の が 現 実 の ビデ オ テ ー プ な の で,原 作 に た い し て,あ る 固 有 の 解 釈 を 聴 視 者 に あ らか じめ 与 え て し ま った り,あ る 固 定 観 念 を植 え 付 け て し ま っ た りす る 弊 害 が 出 て 来 な い と も限 りま せ ん 。 補 助 教 材 と し て 使 用 す る に は,実 害 が あ って 逆 効 果 に終 わ
らぬ と も限 りませ ん 。 この よ うに,入 門 段 階 の 語 学 教 材 と して で は な く, 専 門 段 階 の文 学 の補 助 教 材 と して ビデ オ テ ー プ を使 う場 合,色 々 の 問 題 が 出 て 来 る こ とが 予 想 され ま す 。 前 章 の 「翻 訳 論 に 代 え て」 に お い て 少 し触 れ ま した が,シ ェ イ ク ス ピ ア の テ クス トを 味 読 す る時 に,文 字 通 りr補 助 」 教 材 とな る,目 で 読 む 「翻 訳 」 に お い て も,視 聴 覚 教 材 と同 様 に,種 々様 々 の 問 題 が 出 て い ます 。1)ま し て,シ ェイ クス ピア の ビデ オ テ ー プ教 材 を 使 用 す る に 当 た っ て は,演 劇 と し て の 映 像 で あ る とい う付 帯 条 件 が 先 ず あ
る こ と もあ って,原 典 を 翻 訳 した シ ナ リオ の 内 容 も さ る こ とな が ら,い か に 原 典 が 再 生 され た か に 注 意 を 向 け な くて は な りませ ん 。 加 え て,ビ デ オ テ ー プ教 材 が,ど の よ うな 舞 台 設 定 で,ど の よ うな 俳 優 に よ っ て,ど の よ うに 演 じ られ た か,な ど とい う問 題 は 受 け 手 側 の 感 受 性 と関 わ る重 要 な 要 素 で あ りま す の で,じ っ く り考 え て み な くて は な りませ ん 。 さ らに,鑑 覚 す る テ ー プの 画 質 だ け で は な く,テ ー プを 製 作 す る側 に,(あ る い は,放 映 す る 側 に)ど の よ うな 意 図 や 編 集 態 度 が あ っ た の か,底 本 と して 使 用 した の は どの 版 な の か,そ の テ ー プ の 音 声 が 英 語 な の か 日本 語 な の か,ま た,
日本 語 に吹 き替 え られ た も の な ら,そ の 翻 訳 の 質 量 は ど の よ うな もの な の か,ま た,台 詞 は 俳 優 の所 作 に 合 って い る も の な の か,ま た,字 幕 が 付 た い も の な ら,(俳 優 の 所 作 に 合 って い る こ とが 当然 の 条 件 で あ ります が)そ
こに 記 され た 情 報 の 多 寡 に よ っ て 原 典 の意 味 内 容 が ど の よ うな影 響 を 受 け て い る の か,な ど も考 え て み な くて ぱ な りませ ん 。
そ こで,こ の 章 で は,我 が 国 に お い て も舞 台 化 され る機 会 が 多 く,教 室 の ほ とん どの 学 生 が,そ の劇 に つ い て は既 に な ん らか を 聞 き知 っ て い る と 思 わ れ る 『ロ ミオ と ジ ュ リエ ヅ ト』 を 取 り上 げ て検 討 の対 象 とす る こ とに し ま した 。 ま た,こ の 劇 は,今 ま で に 何 回 も映 画 化 され た り,「 ウ ェ トサ イ ド物 語 」 と い う翻 案 が あ っ た り して,シ ェ イ ク ス ピア 作 品 の 中 で もな じみ の 深 い も の の一 つ で す 。 さ らに,若 い 恋 人 た ち の 「愛 と死 」 を 主 題 と して い ます の で,他 の 作 品 に 比 べ て 人 気 が あ り,ま た,ビ デ オ テ ー プ の 種 類 も,
シ ェ イ クス ピ ア の 他 の 劇 に 比 べ て 多 い とい う理 由 が 挙 げ られ ます 。 こ の 章 で は,し か しな が ら,紙 面 の 都 合 に よ り,0つ の 場 面 だ け を 取 り上 げ る こ
とに し ま し た 。 そ の 場 面 と は,原 典 の詩 的 映 像 を 端 的 に 捉 え て 翻 訳 す るの が 難 しい と思 わ れ る 「露 台 の 場 」 で す 。 こ の場 面 は ま た,台 詞 の 内容 を 今 の 時 代 感 覚 か ら捉 え て み ます と,大 袈 裟 で あ った り,キ ザ で あ った り して,
教 室 の シxイ ク ス ピ ア
169
視 聴 者 に 笑 い を 引 き起 こ しか ね な い 対 話 が 続 く場 面 で もあ ります 。 さ らに ま た,… つ の ま と ま りあ る場 面 と して 取 り上 げ る の に は 長 さ も適 当 で あ る と考 え られ るか らで す 。
と こ ろ で,実 際 の 検 討 を 加 え て い く前 に,視 聴 覚 教 材 に つ い て の,筆 者 の 考 え 方 感 じ方 を 少 し述 べ て み た い と思 い ま す 。
外 国 語 学 習 に音 声 テ ー プが 欠 か せ な い こ とは 異 論 が な い と思 わ れ ま す 。 確 か に,実 際 の 音 声 を 識 らな くて も,文 法 や 慣 用 な どの,あ る特 定 の約 束 に従 え ば,古 代 ギ リシ ャ語 や ラ テ ン語 を 読 ん だ り書 い た りす る こ と は で き ま す 。 英 文 学 に 限 っ て み て も,辞 書 や 参 考 書 が 手 元 に あ れ ば,『 ベ オ ウ ル フ』 やrカ ソタ ベ リー 物 語 』,rハ ム レ ッ ト』,さ らに は,r失 楽 園 』 な ど も, 読 ん で 楽 しむ こ とが で き ます 。 つ い で に,日 本 の 古 典 を 例 に 挙 げ ます と, 文 字 を 目で 追 う こ とで,r古 事 記 』 やr日 本 書 記 』,r万 葉 集 』 な ど を 読 む こ
とが で き ます 。 ま た,漢 訳 され た 万 巻 の 仏 典 や,山 なす 漢 籍 を 黙 読,あ る い は,日 本 語 流 に音 読 す る こ とで,そ の 内 容 を 把 握 す る こ とが で きた(で
き る)僧 侶 や 識 者 が 日本 に い た(い る)こ とは 知 られ て い ます 。
しか し,目 で 文 字 を 追 う こ と と,そ の 言 葉 を 操 る 外 国 人 と同 じ発 想 で, もの を 考 え た り,も の に 感 じた りす る こ とが で き る とい うの は 別 物 で す 。 そ して,そ れ が 可 能 で あ る と見 極 め が つ く と こ ろ ま で,そ の 外 国 語 を 修 得 す る とな る と,目 か ら情 報 を 入 れ る だ け で は 不 十 分 で あ る こ とを,我 々 は 経 験 的 に 識 っ て い ま す 。 日本 語 流 の 音 読 で は 心 も と な い こ とが 追 々 解 っ て き ま す 。 さ らに,外 国 人 と同 じ場 に居 て,向 うの 意 思 と,こ ち らの 意 思 と を 互 い に 通 じ合 わ せ な くて は い け な い,通 じ合 わ せ た 方 が い い 機 会 が 多 く な れ ば な った で,「 お ぼ し き事 言 わ ぬ は,腹 膨 る る わ ざ な り」 とい う こ とに な っ て し ま い ます 。 全 て これ 以 心 伝 心,と 澄 ま し て い るわ け に は い き ま せ ん 。 時 代 が 「な に を 」 の 時 代 か ら,「 い か に 」 の 時 代 に 代 わ っ て い る の に, 従 来 の 「読 ん で 訳 して,は い,お し ま い 」 の 教 育 で は,立 ち 行 か な くな っ
て きて い ます 。 「な に を 教 材 に 使 うか 」の 時 代 か ら,そ の 教 材 を 「い か に使 うか 」の 時 代 に な った とい う認 識 が,そ れ を 与 え る側 に も受 け る 側 に も必 要 に な っ て ぎて い ます 。 こ こに,現 場 の 外 国 語 教 育 に た い す る,筆 者 の 出 発 点 が あ りま す 。
ま た,我 々 外 国 人 が 外 国 語 を 習 得 して い く過 程 で,そ の 外 国 語 の 音 と響 きを 捉 え る とい う こ とほ ど 重 要 な こ とは あ りま せ ん 。 耳 で 聴 い て,言 葉 が
口 を つ い て 出 て くる よ うに な らな け れ ば,本 当 の 意 味 で の 会 得 とは 言 え な い の で は な い で し ょ うか 。 目で 追 うこ とが で き る だ け で は な く,音 と して 楽 しむ こ とが で き る よ うに な る の で な け れ ぽ,さ らに,言 葉 の 餐 宴 を 楽 し む 積 極 的 な姿 勢 が こ ち らに あ る の で な け れ ば,「 論 語 読 み の論 語 知 らず 」に 終 わ っ て し ま うこ と に な る の で は な い で し ょ うか 。 人 間 と し て 生 まれ,人 間 と して 言 葉 を 与 え られ て い る の で あ れ ば,全 て の 感 覚 器 官 を 感 応 させ る
こ とで,自 由 自在 に 言 葉 を 手 繰 る 喜 び を 分 か ち 合 うこ と こそ,人 間 の み に 与}ら れ た 特 権 で は な い か と思 わ れ ます 。
この よ うに,音 声 に た いす る刺 激 とな り,口 真 似 の お 手 本 と な り,音 と 響 きを 捉 え る 手 ほ ど き を 与 え て くれ て,し か もs身 近 か に 活 用 で き る もの が あ る と した ら,そ の 一 つ が 音 声 テ ー プ で あ る と言 う こ とが で き ます 。 こ の テ ー プ は,そ の 外 国 語 を 母 国 語 と して い る 人 で,し か も,明 確 に 発 音 で き る 人 が 吹 き込 ん だ もの が 理 想 で す 。 こ の テ ー プを 標 準 的 な 音 の模 範 例 と し て,学 習 者 は 頻 繁 に聴 く こ とに よ っ て,(も っ と も,こ ち ら側 に は 解 剖 学 的 に 不 利 な 条 件 が あ ります が 〉 そ の音 と響 き とを 真 似 に 真 似 て,こ ち らの 発 音 を 可 能 な か ぎ り似 せ る こ とを 繰 り返 す こ とで,そ の 外 国 語 の標 準 音 に,
こ ち らの 再 生 音 を 近 づ け る こ とが,あ る程 度 ま で で き る よ うに な ります 。 ま た,目 で 見 る発 音 記 号 が 表 す 標 準 的 な 音 が,ど の よ うに 耳 に 聞 こ え て く る も の か,発 音 す る もの か を,我 々外 国 人 が 実 際 に 識 る の は,英 語 を 例 に 挙 げ ます と,英 語 を 母 国 語 と し て い る英 語 人 が 吹 き込 ん だ 音 声 テ ー プ に よ っ て で あ りま す 。 発 音 そ の もの に た い す る認 識 は もち ろ ん で す が,特 定 の 音 節 に は 強 勢 が 付 け られ て発 音 され る こ と,文 章 や 音 声 の 調 子 に抑 揚 が 付 け られ る こ と,性 別 ・文 脈 な どに よ っ て 口 調 が 変 わ る こ とな ど3音 の 実 相 が 次 第 に 判 っ て き ま す 。
と ころ が こ こ で,一 つ の大 き な 問 題 が あ ります 。 そ れ は,テ クス ト如 何 に よ っ て は,音 声 だ け で は,物 足 りな い もの が あ る とい うこ とで す 。 確 か に,詩 歌 や 物 語,報 道 や 解 説 な ど は,話 し手 の 表 情 が 目 に 見 え な くて も, 内 容 把 握 に お い て,さ ほ ど違 い は な い と思 わ れ ま す 。 しか し,イ ン タ ビ ュ ーや 劇 な ど に つ い て 言 え ば,話 し手 の 表 情 が あ った 方 が い い,い や む しろ, な くて は な らな い 。 そ れ が な い と,話 し手 の 意 味 内 容 の 多 くが 抜 け 落 ち て し ま うの で は な い か とい う危 惧 が,こ ち ら側 に あ ります 。 例 え ば,ラ ジ オ=
ドラ マ とい うも の が あ っ て,多 くの人 が 楽 しん で い ます 。 しか し,立 体 映
教 室 の シ ェイ クス ピア171
像 とい う,現 実 と 同 じ三 次 元 の(と き に は 四 次 元 の)世 界 を 見 せ て くれ る テ レ ビ画 像 と違 っ て,(聴 く側 の 想 像 力 を 確 か に 掻 き立 て ま す が)ラ ジ オ に は 臨 場 感 が 欠 如 し て い ます 。 有 名 な 例 で す が,最 近 亡 くな っ た オ ー ソ ン=ウ ェ ル ズが 製 作 した 「宇 宙 人 の 襲 来 」 は ,そ れ を 聴 い て い た 何 千,何 万 とい う 人 を 闇 雲 に 逃 げ 惑 わ せ た とい う こ とで す 。 意 味 論 や 言 語 心 理 学 の 立 場 か ら 人 間 の行 動 様 式 を 捉 え る こ とは,こ こで は 差 し控 え ま す が,「作 られ た もの 」 で は な い と い う意 識 が あ る か ぎ り,テ レ ビの 報 道 番 組 を 見 て ,何 千3何 万
と い う人 が 同 時 多 発 的 に パ ニ ッ ク状 態 に 陥 る こ とは 稀 で あ り ま し ょ う。 最 近 に な っ て,伊 豆 大 島 の 三 原 山 が200年 ぶ りに 大 噴 火 を 起 こ し ま した 。 状 況 は テ レ ビを 通 じて確 実 に聴 視 者 に 伝 わ って き ま した 。 こ の よ うに,送 る 側 に,あ る悪 い 意 図 や 策 謀 が な け れ ば,か な り正 確 で 客 観 的 な 情 報 を 聴 視 者 は 受 け 取 る こ とが で き ます 。 そ の 情 報 を い か に 受 け 取 る か は,ま た 別 の 重 要 な 問 題 で す が,耳 で 聴 くだ け で,受 け 手 が 勝 手 な 想 像 を す る の に 任 せ られ て い る の とは 違 っ て,テ レ ビ画 像 を 見 て い れ ば,自 分 の 目 と耳 で 事 実 を逐 一 確 か め る こ とが で ぎ ます 。 と こ ろ が,我 々が 検 討 を 加 え て い こ う と
し て い る もの が,演 じ られ て い る も の で あ る とい う こ とで 問 題 が あ りま す 。 そ れ は,「 作 られ た もの 」で あ る とい う事 実 で す 。 話 し手 の 表 情 や 動 きに 主 体 が あ る演 劇 だ とい うこ とで す 。 加aて,そ こ に は 先 ず,台 本 ・シ ナ リオ
の 問 題 が あ り ます 。 次 に,そ れ に基 づ い て行 わ れ る演 出 の 問 題 が あ ります 。 そ し て,誰 が どの 役 を どの よ うに演 じて い る か とい う俳 優 ・演 技 の 問 題 が あ りま す 。 そ して な お,見 て い る側 の反 応 が 依 然 と して 問 題 と して 残 りま す 。 俳 優 論 ・観 客 論 の 方 は 別 の機 会 に譲 る と して,こ の 章 で 問 題 と した い の は,台 本 ・シ ナ リオ の 問 題 で す 。 原 典 と,そ の 舞 台 化 の 問 題 で す 。 そ れ で は,実 際 に 見 て 行 き ま し ょ う。
ロ ミオ は,親 友 マ ー キ ュ ウ シ ョ ウの 誘 い を 断 り切 れ ず ,宿 敵 キ ャ ピ レ ッ ト家 の 舞 踏 会 に 仮 面 を か ぶ っ て紛 れ 込 み ます 。 そ の舞 踏 会 に は,片 思 い の 相 手Rザ ラィ ンが 来 て い る筈 で す 。 そ の 姿 を 遠 くか ら一 目見 るだ け で も, 仲 間 の 誘 い に 乗 っ た 意 味 が あ る とい う も の。 と こ ろが,会 場 でRミ オ は 光
り輝 く よ うな 一 人 の 乙 女 の 姿 を 目に し ま す 。 こ の 乙 女 は 白鳥 で す 。 そ こへ い く と,ロ ザ ライ ン な どは た だ の 烏 で 比 較 に も な りませ ん 。 ロザ ラ イ ン の こ と な ど,ロ ミオ は,も うす っ か り忘 れ て し ま い ます 。 ロ ミオ は,そ の 美 し い 乙 女 に近 づ き,そ の 手 に 触 れ,そ の 吐 息 を 身 近 か に 感 じま す 。 そ して
大 胆 に も,そ の 手 に,そ して,唇 に も,口 付 け を して し ま い ます 。 ロ ミオ の 血 は 熱 くた ぎ ります 。 そ し て,そ の 乙 女 が 宿 敵 キ ャ ピ レ ッ ト家 の 独 り娘 ジ ュ リエ ッ トで あ る と判 っ て も,若 い 思 い は 止 む こ とは あ りま せ ん 。 正 体 が 判 れ ぽ 殺 され る と解 って い る の に,マ ー キ ュ ウ シ ョ ウ とベ ンボ ー リオ ウ を ま い て し ま う と,も う一 度,そ の 美 形 を0目 で も見 よ うと,果 敢 に も仇 敵 の 果 樹 園 に 忍 び 込 み ます 。 そ し て,こ こ に 「露 台 の 場 」 が 始 ま ります 。
ロ ミオ は 露 台 に,光 り輝 くジ ュ リエ ッ トの姿 を 認 め ます 。 折 り し も 月 の 夜 。 青 白 い 月 の 光 を 浴 び て い る ジ ュ リエ ッ トは,ロ ミオ の 目に は,処 女 神 ダ イ ア ナ に 仕 え,異 性 に触 れ られ る こ とを 拒 む 青 白 い顔 を した 乙 女 に は 到 底 見aま せ ん 。 ま ぶ し い 光 りを 放 つ 太 陽 で す 。 ロ ミオ は 純 粋 な感 動 に ひ た
っ て い ます 。 そ の 吐 息 を 原 典 に 捉 え て み ま し ょ う。
ROMEOadvances.]
Hejestsatscarsthatneverfeltawound.
[EnterJULIETaboveatherωiη40ω.]
Butsoft,whatlightthroughyonderwindowbreaks?
Itistheeast,andJulietisthesun.
Arise,fairsun,andkilltheenviousmoon, Whoisalreadysickandpalewithgrief Thatthou,hermaid,artfarmorefairthanshe.
Benothermaid,sinesheisenvious;
Hervestalliveryisbutsickandgreen, Andnonebutfoolsdowearit;castitofd.
Itismylady,o,itismylove!
Othatsheknewshewere
Shespeaks,yetshesaysnothing;whatofthat?
Hereyesdiscourses,Iwillanswerit.
Tamtoobold,'tisnottomeshespeaks.
Twoofthefaireststarsinalltheheaven, Havingsomebusiness,doentreathereyes Totwinkleintheirspherestilltheyreturn.
Whatifhereyeswerethere,theyinherhead?
Thebrightnessofhercheekwouldshamethosestars, Asdaylightdothalamp;hereyesinheaven Wouldthroughtheairyregionstreamsobright
5
10
1s
20
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ァ 173 Thatbirdswouldsingandthinkitwerenotnight.
SeehowsheIeanshercheekuponherhand OthatIwereagloveu.ponthathand,
ThatImighttouchthatcheek!(II .ii.1‑25)2)
Rザ ライ ン に片 思 い を して い た 頃 の ロ ミオ は ,相 矛 盾 した 思 い の 内 に い ま した 。 な に が な に や ら見 極 め の つ か ぬ 状 態 に い ま した 。 対 照 語 句 を 使 って, 恋 に 惚 け た 気 持 を 扱 い か ね て い る状 態 を 表 し ま した 。3)そ れ が こ こで は,見 分 け る 目を ロ ミオ が 備yZ..たこ と を が 判 ります 。 恋 に 恋 し て い た 頃 の ロ ミオ
とは 違 っ て,今 は 己 の 目を 信 じる 若 者 に 変 わ っ て い ます 。
そ れ で は,ビ デ オ 教 材 を 比 較 検 討 し て い き ま し ょ う。 基 礎 資 料 と して 採 用 した テ ー プ は 次 の 三 種 類 で す04)そ して,そ の 三 本 を,監 督 名 で 呼 ぶ こ
とで そ れ ぞ れ 区 別 し ま した 。 日本 語 吹 き替 え の 「カ ス テ ル ラ リイ版 」,音 声 多 重 方 式 の 「ゼ フ ィ レル リ版 」,そ れ に,日 本 語 字 幕 の つ い た 「レイ コ フ版 」 の三 本 で す 。
第 一 番 目の 「カ ス テ ル ラ リイ版 」 の 放 映 時 間 は三 本 の 中 で 一 番 短 く,全 体 と して も大 幅 に カ ッ トされ て い て,資 料 に お い て は,元 の3/5の み が 収 録 され て い ます 。5)既 に 引 用 した ロ ミオ の 台 詞 は,次 の よ うに,原 典 の25 行 が た っ た1行 に 縮 小 され て い ま す 。
あ の 明 り … … そ う だ,き っ と,あ の 人 の 部 屋 か ら だ 。6)
確 か に,筋 書 を 前 に 進 め る に は 充 分 な1行 で す 。 しか し,シ ェ イ クス ピァ の 言 葉 を 楽 しめ ませ ん 。 シ ェ イ ク ス ピ ア の 台 詞 の特 徴 の一 つ が,そ の 饒 舌 さ に あ りま す 。 しか し,ス ク リー ンの 映rが 充 分 に 補 う筈 で あ る とい う予 断 か ら,舞 台 背 景 や 状 況 を 説 明 す る 台 詞 を 削 っ て し ま っ た と した ら,ま た,
こ ち らの イ メ ー ジ(詩 的 想 像 〉を膨 ら ませ る一 連 の顕 著 な 語 句 が 意 識 的 に 訳 出 され て い な い とな る と,シ ェ イ ク ス ピ ア の 詩 的 世 界 を 楽 しむ こ とは で き
ませ ん 。 ス ク リー ン の 映 像 に 助 け られ て,筋 の 流 れ や 状 況 が 判 る の が テ レ ビや 映 画 の 特 徴 とは 言 え,こ の 「カ ス テ ル ラ リイ版 」 で は,後 に 続 く台 詞 に 「月 」 へ の 言 及 が な け れ ば,昼 間 と思 わ せ る程,場 面 は 明 る い もの にi撮 影 さ れ て い ま す 。 果 樹 林 が 地 上 に 落 とす 影 も見 当 た りま せ ん 。 月 の 青 白 い 光 りの 中 に,ジ ュ リエ ッ トが 太 陽 の よ うに 光 り輝 い て い る の で な け れ ば,
ロ ミオ の 心 境 を 覗 く こ とは で き ませ ん 。 ジ ュ リエ ヅ トを 太 陽 と した ロ ミオ の 気 持 が 判 りませ ん 。 ま た,主 演 の ロ ー レ ンス 蕩ハ ー ベ イは ど う見 て も立 派 な 大 人 だ し,ジ ュ リエ ッ ト役 を 演 じて い る ス ー ザ ン=シ ェ ン トー・ル も, 原 典 で 設 定 され て い る よ りも年 齢 が 上 に 見 え,13‑4歳 に し て は,堂 々 と し た 体 躯 を して い ます 。 この 二 人 に は,十 代 の 初 め の 若 者 が 持 つ,あ の 危 う さが 感Lら れ ませ ん。 二 人 の 姿 を 画 面 で 最 初 に 見 た 瞬 間 か ら,二 人 が 充 分 に 熟 し切 った 恋 愛 を す る だ ろ う とい う印 象 が 拭}jjま せ ん。 しか しそ の反 面, お ぼ つ か な さ が な い 代 わ りに,運 命 に 対 して 戦 い を 挑 む 果 敢 さを,こ の二 人 の 俳 優 に 感 じ取 れ る こ と は確 か で す 。
そ れ で は 次 に,十 代 の 若 さに 溢 れ る二 人 が 現 れ る 「ゼ フ ィ レル リ版 」 で は ど うな っ て い る の か 見 て み ま し ょ う。 同 じ部 分 の ロ ミオ の 台 詞 を 日本 語 吹 き替 え で 聴 い て み ま し ょ う。
静 か に … 。 あ の 窓 か ら もれ る 光 りは …
あS,あ れ こ そ 我 が 恋 人,こ の 胸 が 焦 が れ る 人 。 あS,こ の 思 い が 届 か ぬ も の か …
何 か 言 っ て い る,い や,言 っ て い な い 。 だ が,そ れ が な ん だ 。 あ の 目が 語 っ て い る 。 あ の 目に 応}よ う一・
い や,あ ま りに 厚 か ま し い 。 僕 に 語 っ て い る の で は な い 。 夜 空 に き らめ く美 しい 星 が 二 つ,
用 事 が あ っ て 留 守 の あ い だ,代 わ りに 輝 い て くれ と, あ の 人 に 頼 ん だ の か 。
頬 を 片 手 に 預 け た,あ の 姿 。
あS,あ の 手 を 包 む 手 袋 に な っ て,あ の 頬 に 触 れ て み た い も の だ 。
台 本 に お い て,原 典 か ら 削 除 さ れ た 英 語 の 部 分 は,"Itistheeast,and
Julietisthesun(L3)"か ら,"・..castito(1・9)"の7行 と,"what ifhereysewerethere̲(1・18)',か ら,̀̀…thinkitwerenotnight・
(1.22)"の5行 で,都 合12行 で す 。 ジ ュ リ エ ッ トが 太 陽 で,処 女 と し て 仕 え て い た 月 の 女 神 ダ イ ア ナ よ り も 美 し く 輝 ぎ,処 女 神 も 羨 む ば か り,と い
う 言 及 と,ジ ュ リ エ ッ ト の 瞳 と 頬 の 輝 き が 大 空 を 差 し 貫 い て い る の で,小 鳥 は 朝 が 明 け た と 思 っ て,さ}ず り 始 め る だ ろ う に,と い う く だ りが 省 略
さ れ て い ま す 。 「窓 か ら も れ る 光 り 」で ジ ュ リ エ ッ ト の 姿 か た ち が 「光 り 輝
教 室 の シ ェイ クス ピア175
い て い る」 と取 れ る か ど うか 疑 問 で す。 しか し,ジ ュ リエ ッ トの 目 の 輝 き が ど の よ うな も の か は,あ る程 度,想 像 で き ます し,「 第f天 の ほ ぞ 穴 」 に 星 が 填 ま っ て い る と い う当 時 の 宇 宙 観 へ の 言 及 も,要 領 良 く,「夜 空 に き ら め く美 しい 星 が 二 つ,/用 事 が あ っ て 留 守 の あ い だ … 」 と訳 出 され て い ま す 。 最 近 の 日本 語 吹 き替 え の 多 くの 例 に 見 られ る よ うに,原 文 の 逐 語 訳 で は な く,意 味 内 容 を 端 的 に 捉 え た 翻 訳 で あ る と言 え ます
。 教 材 と し て は, 原 文 の 詩 の 美 し さ に 注 目 さ せ る に は 不 適 当 で す が,内 容 把 握 に は 補 助 の 役 目 を 充 分 に 果 た す も の と思 わ れ ま す 。
次 に ・「レ イ コ フ版 」で は ど うな っ て い る の か 見 て み ま し ょ う。 これ は サ ブ タ イ トル,い わ ゆ る,日 本 語 の 字 幕 ス ーパ ーが つ い た もの で す
。 台 詞 と 演 技 を 合 致 さ せ な い と不 自然 に な りま す の で,カ ヅ トに 合 わ せ て,翻 訳 も ぎ り ぎ りの 節 約 が な され て い ます 。 確 か に,元 版 の監 督 が 短 い ワ ン=カ ッ トを 多 用 す る 傾 向 に あ れ ば,(カ ッ トが 言 わ ば 固 定 ・静 止 して い る 演 劇 の 場 合 と違 っ て)そ れ だ け 余 計 に,各 々 の カ ッ トに 窺 い 字 幕 を 挿 入 して い か な くて は な らな い の で,翻 訳 は そ れ だ け 制 約 を 受 け る こ とに な りま す。 状 況 が は っ き り して い れ ば,例 え ば ,省 略 で き る主 語 な どは 頻 繁 に 削 除 され, 文 体 も言 い切 りの 形 や 体 言 止 め が 多 くな っ て い ます 。 ま た ,短 い 文 章 を ワ
ン 諾 カ ッ トご とに 積 み 重 ね て い くこ とで,含 み が 多 くな り,あ る 固 有 の 効 果 を 産 み 出 す こ と も可 能 に な りま す 。 加 え て,一 画 面 に 記 され た 情 報 は , 縦 書 きの 場 合 の 最 大20語 よ りは2語 多 く,2行 で 最 大22語 以 内 で ま とめ
られ て い ます 。 これ は 恐 ら く,視 聴 者 が 一 警 して 読 み 取 れ る 最 大 値 の 情 報 量 で あ ろ う とい う予 想 か ら な され た もの で し ょ う。 訓 練 に よ っ て は,一 一瞥 して 読 み 取 れ る情 報 量 を増 や す こ とが で き ま す が,種 々様 々 の 観 客 を対 象 と し て 放 映 ・上 映 され る 画 面 で あ る とい う条 件 が あ ります し,語 数 が 多 す ぎ る と,画 燥 の 邪 魔 に な っ て 煩 くて,折 角 の 画 面 を 楽 し ん で は い られ な く な りま す 。 ち な み に,舞 台 の 脇 に ス ク リー ソ な どを 設 置 して,r宇 幕 」 を 流 す 方 法 は,ベ ア トル ト=ブ レ ヒ トの 試 み が 有 名 で す が,こ こ で は 煩 ーに な
ります の で,興 味 あ る舞 台 の 演 出 方 法 で す が,割 愛 す る こ と に し ます 。 日本 語 字 幕 を 付 け てNHKが 放 映 した 「レイ コ フ版 」 で 同 じ くだ りを 見 ます と,横 書 き の 宇 幕 に は,含 み や 余 韻 を 持 た せ る リー ダ ー(…)と 音 引 ぎ(一)以 外 の 句 読 点 は 打 た れ て お らず,「 全 角 空 け 」 を 採 用 して,句 読 点 の 代 わ りに して い ます 。 な お,引 用 した 字 幕 の 文 頭 に ダ ッ シ ュを 付 け ,各
々 が ワ ン=カ ッ トで あ る こ とを 表 示 し ま し た 。 ま た,改 行 扱 い に して あ る 個 所 は,画 面 で も二 段 に 表 記 され て い る も の で す 。
ロ ミオ 待 て
一あ の 窓 の 光 り 一一 一束 だ
ジ ュ リエ ッ トは 太 陽 だ 一 日 よ 月 を 消 せ
一… 佳 人 を 見 て 青 ざ め て い る 月 を 月 に か しず く な 一 一 月 の 青 白 い 服 は
道 化 服 だ 脱 が せ ろ 一一一 あ の 人 だ
一恋 し い 人 一 一思 い よ届 け
一一一一何 か い っ て い る の か 目 が 話 し て い る 答Lて み よ う 厚 か ま し い か
一 一ぎ っ と あ の 目 は 美 しい 双 子 星 と 入 れ か わ る の だ 一一 一 そ う な る と あ の バ ラ の
ほ お に は 星 も 薄 れ よ う 一一 一夜 空 の ひ と み の 輝 き に
小 鳥 も 歌 い 出 す ほ お に 手 を あ の 手 の
手 袋 に な りた い 何 か い っ た 一 も う一 度 一 一 頭 上 で
夜 を 照 らす 君 は 一一 人 が ふ り仰 ぐ 翼 あ る 天 使 の よ うだ 流 れ る 雲 に 乗 り 静 か に 天 が け る あ の 気 高 い 天 使
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ア
177
BBC(イ ギ リス 放 送 協 会)の 企 画 に は 二 つ の基 本 点 が あ ります 。 シ ェイ ク ス ピア を,① オ ー ソ ド ッ クス に 扱 い,後 世 に文 化 財 と し て 残 る もの,② テ レ ビを 通 して 現 代 人 に わ か りや す く,興 味 を も っ て み られ る もの,と い う 二 点 で す 。7)音 声 多 重 放 送 の 英 語 版 で 聴 くか ぎ り,「 オ ー ソ ドッ ク ス 」 な テクス トとの 相 違 点 は ほ とん どあ りま せ ん 。 「現 代 人 」 の 使 う口 語 体 と違 う と こ ろ が か な りあ りま す が,言 わ ば 視 点 が 固 定 した 舞 台 と違 っ てaカ メ ラ が 自 由 に 動 い て,遠 近 自在 に 多 角 度 か ら俳 優 の 動 き と表 情 を 捕 ら え て い る の で,「 興 味 を も っ て 」楽 しめ る こ とは 確 か で す 。 字 幕 の翻 訳 は,台 詞 と演 技 とほ とん ど合 致 して お り,音 声 を 消 し て 鑑 賞 し て も,ち ぐは ぐな 違 和 感 は 持 ち 得 ま せ ん 。 文 体 も統 一 され,言 葉 の 一 つ 一 つ は 歯 切 れ が よ く,台 詞 は 小 気fよ く続 い て い き ます 。 内 容 の 要 点 を 的 確 に 把 握 し て い る の で,字 幕 を 補 助 教 材 と して 原 文 の理 解 に 役 立 て る こ と も充 分 で き る と思 わ れ ま す 。 た だ し,構 文 の 構 成 を 検 討 す る と きや,文 脈 の 流 れ を 重 視 し た り,基 本 的 な イ メ ー ジ を 捉 え た 上 で 読 ん で い く と き の よ うに,言 っ て み れ ぽ,原 文 を 嘗 め る よ うに 味 読 して い く と き に楽 しめ る筈 の,独 特 の 詩 的 映 像 を 持 つ シ ェ イ クス ピア の 世 界 は,相 当 欠 落 す る に違 い あ りま せ ん 。 こ こ に も,翻 訳 の 限 界 が あ る わ け で す 。 しか し,ロ ミオ の マ イ ケ ル=ホ ー ダ ー ン と ジ ュ リ エ ッ トの シ ー リア=ジ ョン ソ ソ に は,そ の 立 ち 振 る舞 い に幼 さが 未 だ に 残
り,若 さ故 の 無 謀 さ と,運 命 に 翻 弄 さ れ る で あ ろ う危 うさ を 見 て 取 る こ と が で ぎ ま す 。 場 面 を先 に 進 め ま し ょ う。
ジ ュ リエ ッ トは,ま さか ロ ミオ が 立 ち聴 き して い る と も知 らず 思 い の た け を 口 に し ます 。 双 方 の 家 が 仇 敵 同 士 で あ っ て も,ロ ミオ を 愛 す る 自分 に 変 わ りな い と闇 に 隠 れ て い る の を 幸 い に 告 白 し ます 。 原 典 の 引 用 に 続 い て,
「カ ス テ ル ラ リイ版 」 か ら順 次 見 て 行 き ま し ょ う。
Jul.
Ram.
Ayme!
Shespeaks!
O,speakagain,brightangel,forthouart Asglorioustothisnight,beingo'ermyhead, Asisawingedmessengerofheaven
Untothewhite‑upturnedwond'ringeyes OfmortalsthatPalibacktodazeonhim, Whenhebestridesthelazypuffing;clouds,
25
30
Andsailsuponthebosomoftheair . Jul.QRomeo,Romeo,whereforeart.thouRomeo?
Denythyfatherandrefusethyname;
Or,ifthouwiltnot,bebutswornmylove
, AndI'llnolongerbeaCapulet.
Rom.Aside.]ShallIhearmore,orshallIspeakatthis?
ノul.'Tisbutthynamethatismyenemy;
Thouartthyself,thoughnotaMontague .
What'sMontague?Itisnorhandnorfbot
, Norarmnorface,noranyotherpart
Belongingtoaman.O,besomeothername!
What'sinaname?Thatwhichwecallarose BygrayotherwordwouXdsmellassweet;
SoRomeowould,werehenotRomeocalla
, Retainthatdearperfectionwhichheowes
"VV'ith
outthattitle.Romeo,doffthyname, .endforthyname,whichisnopartofthee
, Takeallmyself.
Rom・Itaketheeatthyword ,
Callmebutlove,andI'llbenewbaptiz'd;
HenceforthTneverwillbeRomeo .
Jul.Whatmanartthouthatthusbescreen'dinnight Sostumblestonmycounsel?
Rom.Byaname
IknownothowtotelltheewhoIam .
Myname,dearsaint,ishatefultomyself
, Becauseitisanenemytothee;
HadIitwritten,Iwouldteartheword.(lbid .,25‑57)
3S
40
45
SO
55
一 方 ,カ ッ トの 多 い 「カ ス テ ル ラ リ イ 版 」 で は,ロ ミ く,ジ ュ リエ ッ トは い き な り愛 の 告 白 を 始 め ま す 。
オ の独 白 も傍 白 もな
ジ ェ リ エ ッ ト
お 願 い,愛 し て い る と お っ し ゃ っ て 。 ジ ュ リエ ッ トは,あ な た の も の 。
おSロ ミ オ,ロ ミ オ,ど う し て あ な た は ロ ミ オ な の 。 ロ ミ オ な ん て 名 前,お 捨 て に な っ て 。
名 前 だ け が あ た し の か た き 。
あ な た は あ な た,モ ン タ ギ ュ ー で は な い わ 。
ロ ミ オ
ジ〉≧ム リ こニ ッ ト
ロ ミ オ
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ア モ ン タ ギ ュ ー が な ん で し ょ う。
あ な た の 手 も足 も顔 も 胸 も 髪 の 毛 ま で も, み ん な あ な た だ け の も の 。
名 前 が な ん に な り ま し ょ う,あ た く し は 構 わ な い 。
179
バ ラ は 別 の 名 前 で も,そ の甘 い香 りに 変 わ りは し な い もの 。 あs… 。
お 嶋 ロ ミオ,そ の 名 を 捨 て て,
そ し て,今 す ぐに,あ た し の 全 て を 取 りに 来 て 欲 し い, わ た く し の 全 て を 一
勿 論 そ うす る と も 。
も し も,僕 を 恋 人 と呼 ん で くれ る な ら。
今 日 か ら は ロ ミオ を 捨 て よ う。
ま あ,ど な た な の 一
聞 か な い で,僕 は 今,名 前 を 捨 て た ば か りだ 。
大 幅 に 削 除 され て い ます が,原 典 に な い 「髪 の 毛 」 とい う1言葉 が 付 け 加 え られ て い ます 。 シ ナ リオ の 翻 訳 者 に あ る 意 図 が あ っ た の で し ょ う。 この よ うに 削 除 され た 部 分 は 勿 論 で す が,付 け 加}ら れ た 部 分 が 何 で あ る か を 知 る こ とで,翻 訳 者 の 工 夫 が 聴 き取 れ,教 材 と し て 活 用 す る と き の 対 応 処 置 が で ぎ ます 。 原 典 の 内 容 を 狭 め て い る も の か ,深 め て い る もの か の 見 極 め が で き ます 。
次 に,「 ゼ フ ィ レル リ版 」 に 移 りま す 。 原 典 よ り削 除 され た の は,fcar thouart…(L26)"か ら,"…thebosomoftheair(1.32>asの6行 半 で す 。 「天 の 翼 あ る み 使 い 」 と い う直 喩 が 省 略 され て い ま す 。 前 掲 の 部 分 と 同様 に,こ の シナ リオ で は,概 して,比 喩 表 現 が 省 略 され る傾 向 に あ る こ とが 判 り ます 。 詩 人 が 力 を 注 ぐの が 比 喩 表 現 で あ る とす る と,筋 の 流 れ に 関 わ る部 分 の み が 活 か され て 翻 訳 され た と な る と,詩 的 な 部 分 が そ っ く り 抜 け 落 ち て し ま う危 険 性 が あ ります 。 しか し,映 像 と して の 美 し さ を 問 題
に し た 場 合,舞 台 装 置 で は 出 せ な い 効 果 を ,画 面 上 に 作 り出 す こ とが で き ます 。 この 「ゼ フ ィ レル リ版 」 で は 果 樹 園 の 下 陰 が ロ ミオ を 包 ん だ り,木 の葉 陰 に 初 め て 仰 角 に 見 え る,光 り輝 く ジ ュ リエ ッ トの 姿 は 印 象 的 で す。
ジ ュ リ エ ッ ト せ つ な い わ … …
ロ ミ オ[傍 白1何 か い っ た ぞ 。 ど うか,も う 一 度 ,美 し い 天 使 よ 。
ジ ュ リ エ ッ ト おS,ロ ミ オ,ロ ミ オ さ ま 。
エ白ト傍ッーエ
オリ
ミユロジ
ロ ミ オ
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
な ぜ あ な た は ロ ミオ な の 。
お う ち を 捨 て られ な く て,名 前 を 捨 て られ な く て 。 も し も わ た しだ っ た ら,愛 の 誓 い の ひ と こ と で, キ ャ ピ レ ッ トの 名 前 を 捨 て る のr
声 を 掛 け た も の か,ど うす べ きか 一 あ 玉,憎 い の は,あ な た の 名 前 だ け 。
モ ソ タ ギ ェ ー で な くて も,あ な た は あ な た 。 モ ン タ ギ ュ ー っ て な にa
手 で も足 で も な い,腕 で も顔 で も な い,
人 の 体 の ど の 部 分 で も な い わ 。 お 名 前 さ}違 っ て い た ら!
名 前 が な にa
バ ラ の 花 の 名 前 を 変 え て も,あ の 甘 い 香 りに 変 わ りは な い わ 。 ロ ミオ さ ま も 同 じ よ,
名 前 は ロ ミオ で な く な っ て も,
あ の 気 高 い 恋 し い お 姿 に 変 わ ろ う筈 は な い わ … ロ ミオ さ ま,お 名 前 を 捨 て て 。
血 で も肉 で も な い,そ の お 名 前 の 代 わ りに, こ の わ た し を お 取 り に な っ て 一
あS,お 言 葉 通 り,い た だ き ま す, ひ と こ と 「恋 人 」 と僕 を 呼 ん で 下 さ い 。
そ うす れ ば,今 か ら も う ロ ミオ で は な くな りま す 。 あ な た は ど な た,
闇 に 紛 れ て,独 り ご と を 立 ち 聞 き す る の はa ど うお 答 え し た ら よ い の か 迷 うぽ か り, 我 と我 が 身 が 呪 わ し い 。
こ れ は あ な た に は か た き の 名 前 。
紙 に 書 か れ た も の な らs破 り捨 て た い 。
原 典 の"brightangel(1.26)"に あ た る 「美 しい 天 使 」は 訳 出 され て い ま す が,同 じ呼 び1掛け の"dcarsaint(1.55)"は 省 略 され て い ます 。 人 称 代 名 詞 と同 様 に,英 語 表 現 に 多 い 「呼 び掛 け 」 は 得 て して 日本 語 で は 省 略 さ れ る事 が 判 る良 い 例 の 一 つ で す 。 また,翻 訳 者 の 工 夫 が 見 つ け られ ます 。 逐 語 訳 で は な い,「 せ つ な い わ 」 とか,「 憎 い の は 」,「血 で も肉 で も な い 」,
「我 と我 が 身 が 呪 わ しい 」な どが あ る の で,翻 訳 に 幅 と広 が りが 出 て き ま し た 。
次 い で,「 レ イ コ フ版 」 を 見 て み ま し ょ う。
ジ ュ リ エ ッ ト ロ ミオ あ な た は
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
教 室 の シ 皿 イ ク ス ピ ア
ロ ミ オ
ジ ェ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
なぜRミ オ なの 一 そ の名 をす てて 一 愛す る とい って
私 も家 名を すて ます 一一 聞 くか 話 すか
一 名が私 の敵 モ ンタギ ェーの名が何 で し ょう 一 一手 で も 足 で も
顔 で も 何 で もない 一 名 前が何 なの
一一 パ ラを ど う呼 ぽ うと 香 りは 同 じ
一 一 ロ ミオが ロ ミオで な く て も あの気 高 さは 同 じ 一 その名 をすて て 私 の
すべ て を受 け とって 一一 恋人 と呼ん でほ しい も うロ ミオ では な い 一 秘密 を
立 ち聞 くのはだれ 名 が敵 といわ れ ては 名乗 れ ない 僧 い名 だ
181
そ して ・ い よ い よ二 人 の 対 話 が 始 ま ります 。 露 台 の ジ ュ リエ ッ トと地 上 か ら見 上 げ る ロ ミオ との 間 で 言 葉 が 交 わ され ま す。 先 ず 原 典 か ら見 て 行 き
ま し ょ う。
Jul.Myearshaveyetnotdrunkahundredwords
Ofthytongue'suttering,yetIknowthesound . ArtthounotRomeo,andaMontague?
Rom.Neither,fairmaid,ifeithertheedislike . Jul.Howearnestthouhither,tellme,andwherefore?
Theorchardwallsarehighandhardtocomb , Andtheplacedeath ,consideringwhothouart, Ifa.nyofmykinsmenfindtheehere . Ram.Withlove'sTightwingsdidlo'erperchthesewalls
, Forstonylimitscannotholdlaveout ,
Andwhatlovecando ,thatdamsloveattempt;
so
65
み 」.
1〜01η.
!副.
?3'12.
.μ.
∫〜oη 〜.
ノ認.
Thereforethykinsmenarenostoptome.
Iftheydoseethee,theywillmurtherthee.
Alack,therclicsmorcperilinthinceye Thantwe.lty.OftheirSWordS1LOOkthOUbUtSWeet, AndIamproofagainstt}1clrenmity.
Iwouldnotibrtheworldthcysawtheehere.
Ihavenighゼscloaktollidemefromthe五reycs, AIldbutthouIoveme,letthem丘ndmehcre;
Iffylinewerebetterendedbytheirhate, Thandcathprorogucd,wantingofthyIovc.
BywhosedirectRanfoundstthououtthisplace?
Bylovc,thatfirstdidpromptmeto三nquirc;
Helentmecounsel,andIlenthimeyes.
Iamrlopilot,yct,wcrtthouasfar
Asthatvastshorewash'dwiththefartherstsca, Ishouldadventureforsuchmerchandise.
Thoul:noweslthemaskofnightisonmyfaee, Elsewouldamaidcnblushbepaintmycheek Forthatwhicllthouhastheardmespeakto‑night.
FaindvouldIdwellonform,fain,faindeny
WhatIhavespoke,butfarewellcompliment!(lbid.,58唱9)
70
75
80
85
「カ ス テ ル ラ リ イ 版 」 で は,原 典 に な い1行 か ら 始 ま り ま す 。
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ'
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
ノ ユ リ エ ッ ト ロ ミ オ
ソ ユ リ エ ッ ト
そ うお っ し ゃ らな い で …
あX,あ な た の そ の 優 し い お 声,は っ き り覚 え て い る わ, あ な た は ロ ミオ,ロ ミオ な の ね 。
お 願 い だ,ロ ミオ と言 わ な い で 。
で も,ど うや っ て こ こ ま で い ら し た の 。 ま さ か,あ の 高 い へ い を 越 え て 一
恋 の 翼 で 軽 く飛 び 越 え て し ま っ た 。 た と え,ど ん な に 高 い へ い だ ろ う と, 僕 の 思 い を 阻 む こ と は で き な い ん だ 。 見 つ か っ た ら,殺 され る わ 一
も し君 が 僕 を 愛 し て くれ な い な ら ば,
い っ そ,見 つ か りた い,そ し て,殺 さ れ た い 。 君 の 愛 を 得 ら れ な い の な ら,
こ の 世 に 生 き な が ら へ よ う と は 思 わ な い 。 で も,一 体,誰 の 手 引 き で こ こ へ い ら し た の 。
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ア
1S3
ロ ミオ 恋 の さ,恋 が 手 引 き を し て くれ た ん だ,間 違 い な く,ま っ す ぐ,こ こ へ 。
ビ デ オ 教 材 を 教 室 で 使 う と き に 興 味 あ る の は,学 生 た ち の 生 の 反 応 を じ か に 確 か め る こ と が で き る か ら で す 。 台 詞 が キ ザ に 聞 こ え た た め か,口 語 体 と し て 違 和 感 を 持 っ た た め か,比 較 的 頻 繁 に,笑 い が 起 こ っ た の が 上 掲 の 部 分 で す 。 悪 く す る と,図 式 的 な 求 愛 の 構 図 ば か り が 臼 立 っ て,シ ェ イ ク ス ピ ア の 詩 的 な 世 界 へ 関 心 が 向 か な い の で は な い か と 危 惧 さ れ る 部 分 で も あ り ま す 。
次 に,「 ゼ フ ィ レ ル リ版 」 を 見 て み ま し ょ う 。 英 語 放 送 の 方 は,"Than twentyoftheirswords!(1.72)"か ら,4Yteysawtheeherc.(L74)"
ま で の3行 と,"Bywhosedirection(L79)"か ら,"butfareweUcom‑
Pliment!(L89)"の11行 が 削 除 さ れ て い ま す 、,ま た,シ ナ リ オ に は あ る の に,翻 訳 で は 省 略 さ れ て い る の が"Alack,thereliesmoreperilin
thineeye(1.71)"の1行 で す 。
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
トオ
ツ︑ミ
エロ
リユジ
そ の お こ と ぽ の 響 き,ま だ 百 度 と 味 わ っ て い な い け ど, 確 か に 聞 き 覚 え が̲
も し,ロ ミオ さ ま で は,モ ソ タ ギ ュ ー 家 の 〜 あ な た が お 嫌 い な ら ぽ,そ の ど ち らで も な い 。
ど うや っ て こ こ へ,そ し て,な ん の た め に2 へ い を 飛 び 越 え る の は 難 儀 で す の に 。 そ れ に,う ち の 者 に 見 つ か りで も し た ら, お 命 の 危 険 さ}あ り ま す の に …
恋 の 翼 が あ れ ば 軽 く一 っ 飛 び, 石 垣 だ ろ う と,恋 を 遮 れ な い 。
恋 の 力 は,ど ん な こ と も可 能 に す る の で す 。
あ な た の 身 内 ぐ ら い が,な ん の 邪 魔 に な り ま し ょ う。
も し こ こ で 見 つ か っ た ら殺 さ れ ーます 。 夜 の 衣 が 僕 を 隠 し て い ま す 。
で も,愛 し て い た だ け な い の な ら, い っ そ こ こ で 見 つ か っ た 方 が い い 。 愛 さ れ な い ま ま 生 き て い く よ り, 憎 ま れ て 殺 さ れ る 方 を 僕 は 選 び ま す 。
日本 語放 送 で は,15行 が 削 除 され て い ます 。 この劇 の主 題 に関 わ る語 句 が
あ る の で 重 大 な 削 除 で す 。 前 半 に つ い て は,憎 しみ の剣 よ り も,ジ ュ リエ ッ トの視 線 に 危 険 を 感 じて い る ロ ミオ が 明 らか に な り,優 しい 表 情 を して くれ る の で あ れ ば,憎 悪 か ら身 を 守 る こ とが で き る と言 い ま す 。 後 半 の 削 除 部 分 で は,処 女 と して の 慎 しみ 深 さや 恥 じ らい が ジ ュ リエ ッ トの 口か ら 語 られ る の に,そ の い じ ら しい まで の 率 直 さが 伝 わ っ て 来 ませ ん。 しか し,
「カ ス テ ル ラル イ版 」で は キ ザ に 聞 こえ た,0方 の ロ ミオ の 台 詞 に は ,微 笑 ま し さが 感 じ取 れ ま す 。 次 に,「 レ イ コ フ版 」 を 見 ま し ょ う。
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ 』
ジ ュ リ エ ッ ト Rミ オ
トオ
ツ・ミ
エロ
リユジ
ジ ュ リ エ ッ ト
一 言 葉 は 幾 ら も き か な い け ど そ の 声 に 覚7..が 一一 も しや ロ ミオ で は、
一一 一 そ の 名 で は な い ど う し て こ こ へ 庭 の 垣 は 高 い の に み つ か れ ば
命 は な い の に 恋 の 翼 で 越 え た 石 垣 が 何 だ
恋 は 恐 れ ず に 何 で もす る 殺 され る わ
君 の 目 さ え 優 し け れ ぽ 剣 の 林 も 平 気 だ
見 つ か る わ
一 一 君 の 愛 な しに 生 き る よ り 彼 ら の 憎 悪 に 殺 さ れ た い 一一 誰 の 案 内 で
一 一 恋 の 知 恵 と こ の 目 で 一 君 の た め な ら 波 荒 い 海 原 の 果 て ま で も行 く 私 は 夜 の 仮 面 の 下 で は し た な さ に 赤 面 し ま す
言 葉 を 取 り消 した い け ど 体 裁 は す て ま し ょ う
前 掲 の 「ゼ フ ィ レル リ版 」 で は 抜 け 落 ち て い た 「愛 と憎 しみ 」 の主 題 が 端 的 に 表 現 され て い る こ とが 明 らか で す 。 ジ ュ リエ ッ トが 「は した な さ に 赤 面 し」 て い る と こ ろ も,こ の 版 な ら捉 え られ ます 。
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ア
185
次 に,二 人 の 逢 瀬 を煩 く邪 魔 を す る 乳 母 に 呼 ば れ て,露 台 か ら姿 を 一 旦 消 す と こ ろ まで 見 て み ま し ょ う。 原 典 で は,次 の よ うに な っ て い ま す 。Jet.
Rom.
Jul.
Rom.
ノul.
Rom.
Jul,
Rostthouloveme?Yknowthouwiltsay,"Ay,"
AndIwilltakethyword;yet,ifthou、swear'st, Thoumayestprovefalse:atlovers'perjuries Theysay ,Jovelaughs.OgentleRomeo, IfthoudostIove,pronounccitfaithfully;
QrifthouthinkestIamtooquicklywon, 1'llfrownandbeperverse,andsaytheenay, Sothouwiltwoo,butelsenotfortheworld.
Intruth,fairMontague,Iamtoofond, Andthereforethoumayestthinkmybehaviorlight, Buttrustme,gentleman,1'llprovemoretrue Thanthosethathavemoretoyingtobestrange.
Ishouldhavebeenmorestrange,Imustconfess, Butthatthouoverheardst,ereIwasware, Mytrue‑lovepassion;thereforepardonme, AndnotimputethisyieldingtolightLove, Whichthedarknightbathsodiscovered.
Lady,byyonderblessedmoonIvow,
Thattipswithsilverallthesefruit‑treetops‑‑W O,swearnotbythemoon,th'inconstantmoon, Thatmonthlychangesinhercircledorb, Lestthatthyloveprovelikewisevariable.
WhatshallIswearby?
Donotswearatall;
Orifthouwilt,swearbythygraciousself, Whichisthegodofmyidolatry, AndI'llbelievethee.
Ifmyheart'sdearlove‐
WeU,donotswear.AlthoughIjoyinthee, Ihavenojoyofthiscontractto‑night, Itistoorash,toounadvis'd,toosudden, Toolikethelightning,whichdothceasetobe
Ereonecansayitlightens.Sweet,goOdnight Thisbudoflove,bysummer'sripeningbreath, 1VlayproveabeauteQUSfl4w'rwhennextwemeet.
90
95
104
105
110
its
120
140m.
Jul.
Rom.
ノul.
Rorn.
ful.
Ram.
Goodnigllt,goodnight!assweetrcposeandrest Cometothyheartasthatwithinmybrcast!
0,wiltthoulcavemesounsatisHedP
、Vhatsatisfactioncanstthouhaveto‑nightP '1'h'
exchangeofthydove'sfaithfulvowformine .
Igavetheeminebeforethoudidstrequestit;
AndyetIwoulditweretogiveagain .
WouldstthouwithdrawitPforwhatpurpose
,】oveP Buttobefrankandgiveittheeagain
,
.endyetIwishbut#'orthethingIhave .
Mybountyisasboundlessasthesea
, Vlyloveasdeep;themoreIgivetothee
,
Th・m・ ・elhav・
・f・ ・b・tha・in:init・.[Nur… 〃 ・ ω 漁.]
Ihearsomenoiaewithin;dearIovt
,adieu Anon,goodnurse!SwcetMontaguc
,bctrue.
Staybutalittle・lwill・ ・meagain .[Fxitabaae.)
4blessed,blessednight!Iamafeard
,
dieinginnight,albthisisbutadream ツ
Tooflattering‑sweettobesubstantial .{liiicd.,90‑141)
黒25
i30
135
140
「カ ス テ ル ラ リ イ 版 」 か ら 見 て い き ま し ょ う
。
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
ジ ュ リ エ ッ ト
ね え,ロ ミオ 。
あ た く し を 愛 し て く だ さ る のa い い え,お っ し ゃ ら な い で ,
お 返 事 が な く て も,あ た し に は 判 る の 。 あ 場 あ た し の ロ ミオ,愛 し て い る わ, 死 ぬ ほ ど愛 し て い ま す 。
こ ん な こ と を 言 っ て,あ の …, あ た しを ふ し だ ら な 女 だ と お 思 いa で も,信 じ て ち ょ うだ い,
愛 す る 人 の 前 で 飾 る な ん て,あ た し に は で き な い の 。 だ っ て,真 実 の 恋 に 身 を さ ら し て し ま う と
, 女 っ て,何 も見 え な く な る の,も う,だ だ ,闇 … ジ ェ リエ ッ ト,あ の 美 し い 月 に 掛 け て 僕 は 誓 う
, 君 を 心 か ら愛 し て い る と一
あ 場 月 な ん か は だ め,
月 は 移 り気 だ も の 。 夜 毎 に 姿 を 変 え て し ま い ま す
。
ロ ミ オ ジ ェ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
胃 ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
教 室 の シ ェ イ クス ピ ア
あ な た の 愛 も 変 わ っ て し ま う な ん て,あ た しは い や 。 じ や あ,何 に 誓 お うP
あ な た 自 身 に 掛 け て,あ 義,そ れ な ら い い わ 。 そ れ な らぽ,ど ん な こ と が あ っ て も 信 じ ま し ょ う。
さ あ,も う遅 い わ 。
今 は つ ぼ み で も,あ た し た ち の こ の 恋 は,
今 度 お 会 い す る ま で に,き っ と美 し く花 開 い て い ま す 。 お 休 み な さ い,ロ ミオ 。
187
と 言 っ て も,今 夜 は,あ な た を 思 っ て 眠 れ そ うに な い け れ ど …
お エ,こ の ま ま 僕 を 帰 そ う と い うの か2
し か た が な い わ,だ っ て,ど うす れ ば い い のa 僕 へ の 愛 の 真 実 を 誓 っ て くれ な い か,お 願 い だ 。 何 度 も誓 い ま した,あ な た が 誓 う前 に 。
で も,も う一 度,誓 い た い く ら い …
い ま の 言 葉 が 本 当 だ と す れ ば,僕 は も うい い ん だ 。 い い え,も っ と 大 き な 声 で
そ れ を 言 っ て み た か っ た の 一[ド ア の 開 く音]
誰 か 来 る わ,さ よ うな ら,ロ ミオ 乳 母[奥 で 】 お 嬢 さ ま 一
ジ ュ リエ ッ ト い ま 行 き ま す!
あ エ,や っ ぱ りだ め,お 願 い,そ こ に 居 ら し て 。[退 場 】 ロ ミ オ お 玉!… で も,ま だ 信 じ られ な い 。
こ ん な 幸 せ を 信 じて い い ん だ ろ うか, ま る で 夢 を 見 て い る と しか 思x..な い 。
原 典 か ら の 抜 け 落 ち は 多 い が,全 体 的 な 雰 囲 気 は 充 分 に 伝 わ っ て 来 ま す 。 思 い 入 れ は た っ ぷ り と な さ れ,乳 母 の 声 を 聞 く ま で は,二 人 の 世 界 に 浸 っ
て い る こ と が 判 り ま す 。 乳 母 の 声 は 緊 張 感 を 二 人 に 与 え,夢 か ら 二 人 を 現 実 に 引 き 戻 す 役 割 を 果 た し て い ま す 。 そ し て,二 人 の 気 持 は 引 き 締 め ら れ ま す 。 夢 と 現 実 の ハ ザ マ を も ど か し く 行 き 来 す る 二 人 が 再 生 さ れ て い れ ば, す ば ら し い 翻 訳 と な り ま す 。
「ゼ フ ィ レ ル リ版 」 を 見 て み ま し ょ う 。 英 語 放 送 で 削 除 さ れ て い る の は,
"Thattipswiths三lverallthesefruittreetops(LlO8)"の1行 と ,
"Weld
,donotswear(LI16)"か ら,"...itlightens(1.120)"の5行 と,
"Ihearsomenoisewithin;dearlove
,adieu!(1.136)"の1行 の,都
合7行 で す 。 最 初 の も の は,情 景 描 写 で あ る の で 良 い と して,二 番 目の も の は,二 人 の 行 動 の 性 急 さ を 暗 示 す る 稲 妻 の 比 喩 が 欠 落 し て い ます 。 あ ま りに 激 し く,あ ま りに 軽 率 な,あ ま りに突 然 の愛 の 約 束 で あ る こ とを ジ ュ リエ ッ トが 自覚 して い る とい う事 実 が 抜 け 落 ち る こ とに な ります 。 ま た,
"lightens(1 .120)"と,"lightdove(1.105)"と い う頭 韻 と踏 ん だ 語 句 と
"mybehaviorlight(1 .99)"と の 音 の響 き合 い が あ りませ ん が,こ れ は 目 で 読 む 翻 訳 で も無 理 な と こ ろ で,R本 語 に す る の が ほ とん ど不 可 能 な 要 素 で す 。 日本 語 の 吹 ぎ替 え を聴 い て 見 ま し ょ う。
ジ ュ リ エ ッ ト ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
Rミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
愛 し て 下 さ るa で は!
愛 し て い る と 言 っ て 下 さ る の ね,お 言 葉 を 信 じ ま す 。 で も,愛 の 誓 い は 当 て に は な らぬ も の,
恋 人 同 士 の 嘘 は 神 も お 許 し と か 。 優 し い ロ ミオ さ ま,愛 して 下 さ る な ら,
ど うぞ,そ うお っ し ゃ っ て 。 あ っ け な さ す ぎ る と お 考 え な ら,
わ た し,わ ざ と 「い や よ」 と 申 し ま す 。
た だ し,も う一 度 必 ず 言 い 寄 る と お 約 束 し て.。.
自 分 で も 呆 れ ま す,わ た し っ て 馬 鹿 ね, 浮 っ つ い た 女 と お 考 え で し ょ うね7 い い や!
で も,お 信 じに な っ て,
私 の 言 っ た 慕 は,み ん な 誠 の 心 か ら の も の 。 本 当 は,つ れ な い そ ぶ りを し て み た か っ た の 。
で も,そ の 前 に,私 の 思 い を あ な た が 立 ち 聞 き な さ っ た わ 。 だ か ら,仕 方 な くて …
簡 単 に 承 知 した か ら と い っ て,私 を 責 め な い で, い け な い の は 夜 の 闇 な の 。
ジ ュ リエ ッ ト,あ の 聖 な る 月 に 掛 け て 僕 は誓 う一 ま あ,そ れ は お 止 め に な っ て,月 は 不 実 で す も の 。 夜 ご と に 形 を 変 え る で は あ り ま せ ん か 。
い や で す わ,あ な た の 愛 が そ ん な に 変 わ り易 くて は 一 で は,な に に か け て 誓 お うa
誓 い は い り ま せ ん 。
ど う して も,と お っ し ゃ る な ら,ご 自 分 に 掛 け て 誓 っ て 。 あ な た は わ た し の 神,そ の お 言 葉 な ら信 じ ま す 。
教 室 の シ ェ イ ク ス ピ ァ
189
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
Rミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
乳 母[奥 で]
ジ ュ リ エ ッ ト
乳 母[奥 で]
ジ ュ リエ ッ ト 乳 母[奥 で]
ロ ミオ[独 白1
僕 の 心 か ら の 愛 を,こ こ に 誓 う。
ふ ふ ふ ふ …[二 人 は 接 吻1 む2
お 休 み な さ い 。
こ の 恋 の つ ぼ み も,こ の 次,お 会 い す る と き に は, 夏 の い ぶ ぎ に 美 し い 花 を 咲 か せ ま す わ ね 。
お 休 み な さ い,ご 機 嫌 よ う。
こ の 胸 の 内 の 甘 い 安 ら ぎ が,
ど うか あ な た の 胸 に も 宿 り ま す よ うに 。 僕 の 心 は 満 た さ れ な い ま ま な の に 一一 で は,ど う した ら,あ な た が ご 満 足 な の 〜 僕 の 誓 い と 引 き替 え に,あ な た の 誓 い を 一 私 の 誓 い は,と うに 差 し上 げ た わ 。 で き れ ば 差 し上 げ 直 し た い の だ け れ ど一
前 の を 取 り戻 し た い っ て,そ れ は ま た ど う し て2 も う一 度,気 前 良 くあ な た に 差 し 上 げ た い か ら, ふ ふ ふ ふ,い く ら で も 差 し上 げ た い く らい よ 。
だ っ て,私 の 思 い は 海 の よ う に 深 い の,限 りが な い ほ ど 。 こ の 思 い は,あ な た に 差 し上 げ る ほ ど,さ ら に 大 き くな る の 。 お 嬢 さ ま!
い ま行 くわ,ば あ や 。 今 の 誓 い,忘 れ な い で ね 。 お 嬢 さ ま!
少 し待 っ て て,直 ぐ戻 っ て 来 る わ 。[部 屋 へ 急 ぐ]
お 嬢 さ ま!
あS,な ん と 幸 せ な 夜 だ 。
時 は 夜,だ か ら と て,ま さ か 夢 と は 思 え な い が, し か し,夢 に し て も,幸 せ が 過 ぎ る 。
お 玉一![伝 っ て 下 り よ う と し た 木 か ら 落 ち る]
上 記 し た 削 除 さ れ た 部 分 に つ い て の 感 想 の 他 に,二 三 の 事 柄 に つ い て 付 け 加 え て お ぎ た い と 思 い ま す 。 原 文 の̀Ilove(1.93)"は 「神 」 に な っ て い ま す 。 後 に 続 く"thegodofmyidolatry(1.114)"の"god"の 相 違 が あ り ま せ ん 。 最 初 の 呼 び 掛 け"gentleRomeo(1.93)"は 訳 出 さ れ て い る も の の,そ の 後 の"fairMontague(1.98),""gentleman(LlOO),""good
nurse(1.137)"は 訳 出 さ れ て い ま せ ん 。 対 話 中 に 頻 繁 に 間 の 手 と し て 入 れ て い く 呼 び か げ は,我 々 の 習 慣 に な い も の だ か ら 落 と し て し ま っ た の で
し ょ う。 そ の 代 わ り,か な り長 く続 くジ ュ リエ ッ トの 台 詞 の合 間 に,間 の 手 「で は!」 と 「い い や 」 を 入 れ て い ます 。 ま た,"monthly(1.110)"1ま
「夜 ご と に」に 代 え て あ ります 。 「月 ご と に」で は 口調 が 悪 い か らで し ょ う。
そ して,長 い 削 除 の 代 わ りに,二 人 に 接 吻 させ る こ とで,雰 囲 気 を 盛 り上 げ る工 夫 や,「 簡 単 に 承 知 した か ら とい っ て」 とか,「 気 前 良 く」 とか,「 夢 に して は 幸 せ が 過 ぎ る」な ど と い う工 夫 が,シ ナ リオ と翻 訳 に 見 られ ます 。
同 じ個 所 の 「レ イ コ フ版 」 の 字 幕 は 次 の よ うに な っ て い ます 。
ジ ュ リ エ ッ ト
ロ ミ オ
ジxリ エ ッ ト
ロ ミ オ ジ ュ リ エ ッ ト
オト・ミツ
ロエ
リユジ
愛す る といわ れた ら 信 じます
一一一で も恋 の誓 いは 神様 もお笑 い とか 一 一 ロ ミオ 愛 してる な ら
正 直 にい って kし す ぎた な ら す ねて拒み ま し ょう 改 めて
求 めて くれ るな ら 私 の甘 さを
軽薄 と取 らないで 手管 にたけ た女 よ り 真実 なのです
立 ち聞かれ なけれ ば 手 管 も使 った で し ょうが
やみ がつい 本心 を 明 るみ に出 しました 誓 う 枝 を銀色 に 染 め る月にかけ て 一 月はだ め うつ ろ う月
を 男心が まね ては大 変 一 何 に誓 お う
一 一誓わ な いで 誓 うな ら ど うか ご自身 にか けて 胸 の 内 を …
だめ
今夜 の約束 は やめ て 無 分別 で突然 で 光 る と