〈
報 告
〉 バ ン コ ク にお
け
る仏教 研
究
の新動
向
森 祖 道伝統的な .
L
座仏教の 国 タイ,特にその首都バ ン コ クで は , パ ー リ仏教研究 の分野 におV て, 近年, 従来の 保守的 な仏 教 体 鯛の 中で は考えら れな い よう な新 しい 研究の 動 向が 生 まれつ つ ある。 例 えば, ピ ー タ ー ・ス キ リン グ氏に よ る, ミャ ン マ ー よ り国境を越えて タ イに流入 して来る仏 教 写 本 な どの購入 収 集 保存事業, マ ヒ ドン大学での タイ版 パ ー り三蔵 並び にア ッ タ カ ター文 献 などのCD
−ROM
版の 完 成, ダン マ カーヤ爾団に よ るPTS
版パ ー り 三蔵のCD
−ROM
版の完 成 , プ ー ミバ ロ 比 丘財 団に よ るユ ニ ークなパ ー リ文献の校 訂出版事業な どが その 一例である。 こ れ らの 諸事業の現況と今後の 計 画, 見 通 しにつ い て, 筆者は かねて よ り, 格劉の関心 を抱い てい たの で , 一 度, 現 地 を視 察 し,関係者よ り直接 詳 しい 事情 説 明 を受けたい と考えてい た。 こ の 希望が叶っ て, 去る1997
年3
月7 日よ り4
日間, バ ンコ ク に滞在 し, 上記の 各事 業の 現場を訪 問 する こ とがで きた。 この 旅 行には, 日本よ り双 樹 社の 野 中俊 介 氏が 同行 し, バ ン コ ク で 東 京 大 学の下 田 正弘 氏が合 流, また全行程に お い て, ダン マ カ ーヤ財団の ター ナ プ ッ ト比 丘 (「Thanaviiddho
東 京大 学 大 学院 生), シテ ィ ワン ノ ー比 丘 (Siddhivanno
京都 大学大学 院生) , イ ギ リス 出身の ニ コ ラスC
.ウ ッ ズ氏 (Nicholas
C . Woods 国 際 部長)の お 世話に な っ た。 以下は, 上記の4
ヶ 所 それぞれの現状報 告で ある。1
. ミャンマ ー写本の収 禦保 存 事業カ ナ ダの 出身で, か っ ては タイで比丘 と なっ て い たこ ともある ピー ター ・ ス キ [
J
ン グ氏 (Peter
Skilling
)が,1971
年以来の 長年に わ た るバ ン コ ク滞在Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
90 パ ーリ学 仏 教 文 化学 中に, ミャ ンマ ーの各種の 貝葉 写 本 などが , 国境 を越 えて大 量に タ イに流入 密 売 さ れ てい る こ と を知 り, その 散逸 を恐れて, 1993年後半よ り個人で その 購人収集に乗 り出 して苦心 して い るとい うこ と は, 以前より耳に してい た。 彼は経済的に も, 大量 に密売さ れてい る写 本 など を独 力で購 入 すること に 限 界 を感 じ, こ の 収集 保 存事業につ い て イ ギ リス の パ ー リ文献協会 (
PTS
)に 相 談 した。 その 結 果,1995
年 頃 よ りPTS
は本事 業に対 する援助 を協会の正規の事業 の一つ に加えて , ス キ リン グ氏へ の バ ッ ク ア ッ プ を開始した。 現在の とこ ろ,PTS
はス キ リン グ氏の生活費, 収 集 品の 保 管 場所の 維持管理 費, 雇 用 人の 人件費な ど, 主と して 基礎的経費を負担してい るが, 多額の経費が 必 要であ る肝心 の物 品購人費や その保存 整理費 などの , 主 目的達 成の た めの 資 金 まで は到 底 支 出で きない 。 そ こ でPTS
で は, 目下, 広 く世界の 識者有志に呼び か けて, 幅広い 募 金活動を行なっ てい る とこ ろ であ る。 それ は と もか く,ス キ リン グ氏の報 告書ω などに よれ ば , 現 在 までの 購入 保存品や この プロ ジェ ク トの 将 来計 画 などは , お よ そ次の とお りで ある。 1 )パ ー リ語 ・ミャ ンマ ー語 ・ク ン語 ・ル ー語 な どの 貝葉写 本。 その 内容はパ ー リ聖典 ・注 釈 ・文法 ・
Nissaya
文学な ど 。2
) ミ ャ ン マ ー 語 ・タ イ 語 ・ク ン 語 ・シ ャ ン 語 な ど の 手漉 き 紙 本(
parabaik
)な ど。 その 内 容は , 韻 文聖典 ・パ リッ タ聖 典 ・占星術 ・呪 術 関係 (yantra
)など。3
)独特の ミャ ンマ ー装飾で飾られ た行事規則書 (kammavaca
)4
)その 他 ス キ リン グ氏の 直接の 話に よる と, その 総 数は ざっ と5
点に達 するとの こ とであ っ た。 ま た, こ の 保存プロ ジェ ク トの 将来計画は, 何 よ りもまず物品の 散逸を防 止 する た めの 購入保 存, 次い でその分類整理, 目録の作成, そし て将来, ミ ャ ンマ ーの 国情 世情 が 安 定 した時に,すべ て の保存品 をミャ ンマ ーに返還 し , しか るべ き地にそ れを所蔵する研 究所 を設立 して ,研究 者に研 究の 便を図 る, N工 工一Eleotronlo Llbrary〈報 告〉バ ン コ ク に おける仏教 研 究の塹動 向 91 1 . 収集さ れ ただ けで カタロ グ化を待つ ミャ ンマ ー写本 類 とい うよう な遠 大かつ 理想 的 な もの である。 (写真 1 )
2
. マ ヒ ド ン大学の タ イ版パ ー リ文献CD
−ROM
の作 成バ ン コ クの マ ヒ ドン大学 (
Mahidol
University)の 理 学 部の 属 する コ ン ピ ュ ー ター ・セ ン ターの 所 長 を勤め る タ ン ウォ ンサ ン博 士 (Assoc .Prof
. Dr .Supachai
Tangwongsan
)に よっ て, 1994 年に タ イ版(2)の パ ー リF
こ蔵 (45巻) 並び に ア ッ タカ タ ー文献 (55
巻), その 他, テ ィ ー カーの 一 部 な どの 諸 本 (15
巻)が ,揃っ てCD
−ROM
(BUDSIR
・IV )に収め られ て 出版 さ れ た ことは , 周知の こ とで ある。 こ れ は, 三蔵が その注 釈 とパ ラ レル な . 形で読解可 能とい う, まっ た く画期 的 な電 子テキス トで あっ て , シャ ム 文字版とロ ーマ 字版が 同時に発 売され た。 た だ, タ イ版の資料 的価値 は十分に認め つ つ も, わ れ わSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
92
パ ーリ学 仏 教 文 化 学れ非タイ人に とっ て は, や は りこの 版が国 際 的標 準版としては認め られてい
ない とい う点に限 界 を感 じる わ けである。 しか し少な くと もt その アッ タ カ
タ ー部分に関して は, 拙書
Pjli
A
1
(hakatha
Correspondence
7始18
を介 して ,
PTS
版 との照 合は容 易で ある の で ,PTS
版 との併用 に よ る利用価値は 多大で ある。 本CD
−ROM
版の 実際上の制作 責任 者, タ ン ウォ ンサ ン博 士は コ ン ピュ ー ター 工学の専 門 家であっ て仏 教 学者で は ない の で, パ ー リ文 献 につ い て の専 門的 知識 に は欠け るとこ ろがある。 そ こで彼は仏 教の専 門 家の 助 言や示唆 を 受けな が ら, こ れ を完成 した わけで ある。 問題 は, 本CD
−ROM
版の 新 し い ヴ ァ ー ジ ョ ンは どん な もの となる のか , あるい は次に如何なる研 究計画を 立て て い るの か, とい うこ とである。 そ こ で こ の 点につ い て 声接,尋ね た と ころ, 彼の 当面の 計画は次の如 くであっ た。1
)ウ ィ ン ドウズ版対応の 新ヴァ ー ジ ョ ン の 作成。2
)PTS
版 と対 照 して, 語句の 相 違 する部 分を色を変えて表示 する。3
)タ イ文字または ロ ーマ 字で表記されて い る現在の テ キス トを , ナ ーガ リー文字, ミャ ンマ ー文字, シ ンハ ラ文 字に よっ て も表 示 , 印剛可能に する。4
)コ ン ピュ ー ターの 音声に よっ て, 表示さ れ たパ ー リ文の発音 ・朗読を 口∫能 とする 。5
) 対応 せ るPTS
版の巻お よ び頁 を注 記 表示 する。6
)パ ー リ 三蔵と その タイ語 訳 対照 版の 作 成。 以上の よ うな多 様なる新 構 想が 色々 とある ようだ が, どの 計 画が ど んな 順序 で い つ 完成するの かは明瞭で は ない 。 タン ウ ォ ンサ ン博士は, 自身の研究の 動 機 ない しは 目的と して , しき りに “for
fUn
” (楽 しみ の た め に)とい う言 葉を凵 に し, 「仏 教 布 教の ため 」 とか 「パ ー リ聖 典 普 及の た め」 な ど とは決 して言 わ なか っ た。 この 点が, か えっ て コ ン ピュ ー タ ーの 専門家ら しくて , 大変印象 的で あっ た。 (写真2
) N工 工一Eleotronlo Llbrary〈報 告〉バ ンコ ク に おける仏教研究の 新 動 向 93
2.マ ヒ ドン大学コ ン ピュ ーターセ ンター所 長タン ウォ ンサン博 士(中央)と筆 者ら
3
. ダンマ カー ヤ財 団のPTS
版三 蔵のCD
−ROM
の 作 成バ ン コ クの ワ ッ ト ・プラ ・タン マ カーイ寺 (
Wat
Phra
Dhalnmakaya
)を 母体と して , 1970年 にバ ン コ クの 北 郊,Patumthani
に設立 さ れた ダンマ カ ー ヤ財 団 (Dhammakaya
Foundation
)は, その後, 短い 間 に急 発展 を遂 げつ つ ある 。 その規 模は, 現在, 約400
万平方メ ー トル の 土地に , 660人の 出家 者 と400人の 在 家 者 が修行生活を送 り, (短期出家者は年に約3000
人), 日曜 日 ご とに来 訪 する信 者の数は約1
万 人, 年に3
度の 大 行事の 時に は約10
万人の 人が参集 する, と報 告さ れてい る 。 こ の ようなタイ仏教 界の 新しい動 向は, タ イ国自身の , 特に首都バ ン コ ク の 近代 化な らび に経 済社 会 的な急成 長 と密接な関係が あ る と考えられ る。 す な わち, バ ン コ ク を中心 に, とい うよ りは, 今の と こ ろバ ン コ クの みに集 中 して経 済 成 長 を遂 げつ つ ある タ イにおい て, 地方の 農村地帯よ りバ ン コ クに 移 住 し, バ ン コ クの 近代 的経 済 活動の 担い 手 と なっ た新都 市民層が , そ れ ぞ れの 出身地 方の 伝統 的な寺 院より物理的に も遠 く離れ た結果, 新移住地で あ るバ ン コ クない しは その周 辺に新た に自分た ちの 精神的拠 り所 と しての 身近 iSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
94 パ ーリ学仏 教 文 化 学 3 .ダン マ カ ーヤ 財団の比丘 た ち(昼食直後) な寺院を求め たこ と, そ して こ の ような新 都市民 層 を信 者 対象と して成立 し てい るの が, ダンマ カ ー ヤ で は ない か と考えられ る。 その 意味で は, ダ ンマ カ ー ヤの 在り方は 目本の い わゆ る新 興宗教 に相 当する と見 られ る。 しか しこ れ は, タンマ ユ ッ ト派と並んで タ イ仏 教 教 団 を構 成す る二 大教 派の 一つ で あ るマ ハ ーニ カ イ派に所属 する一寺院として位置づ けられ, 従来の 教団の 枠組 み の 中に収まっ てい る。 こ の 点は, 既成仏 教 教 団よ り名実 共に独 立 した存在 である, わ が国の仏 教系新興宗教各派の 在 り方と は大きく異な る とこ ろ で あ ろ う。 しか し ダン マ カ ー ヤ が, 伝統的保守 的な タ イ仏教に対 する新ら しい 革 新 的勢 力で ある こ とは間違い ない 。 従っ て, この ような ダ ンマ カ ーヤ に対す る宗 教 社 会 学 的研 究は, タイ上座 仏教の将来を考察する 上で大変重 要な ポ イ ン トの ・つ となる であろ う。 しか しこ の 興味あ る問題 を本格 的に採り上げる こ とは, 本稿の 目的を越 えた もの で ある の で,今は , ダンマ カ ー ヤが行なっ てい る
PTS
版テ キ ス トの コ ン ピュ ー ター化事業につ い てだけ, 簡単に述べ てお きたい 。 ダンマ カーヤ財 団で は, 目下,PTS
版CD
−
ROM
(Palitext
ver ,1
.0
,1996
年)の ヴァ ー ジョ ン
2
を作 成 中で ある。 その内容は, パー リ三蔵だけで な く,
〈報告〉バ ン コ ク に お ける仏 教 研 究の新 動 向 95 そ の ア ッ タ カ タ ー も 新 た に 追 加 し, な お か つ
PTS
のPali
−English
Dictionary
もすべ て 入力 する , とい うもの で ある c5 ) 。 ただ し,PTS
版の ア ッ タ カ ターには誤植その 他の ミス も多く, これ を 一々 訂正 して い くこ と な ど に は, 多 くの 時 間が 必 要なの で, 予定は 大幅に遅 れて い る。 因み に こ のPalitext
1.0
に対 して は , マ ー ク ・ア ロ ン 博士の 詳継な評価 報告が 既に 出版 され て い る 。 い ずれ に せ よ, ダ ンマ カ ーヤ が , イ ギ リス のPTS
との 出版 交 渉を成功 させて. 本CD
−ROM
の ヴ ァ ー ジ ョ ン2
を 一 日 も早 く出版す る よう, こ れ に寄せ る期 待は大 きい 。 (写 真3
)4
. ブー ミバ ロ 比丘財 団の出版 事 業バ ン コ ク 市 内 の
Wat
Srakesa
の 中 に所 在 す る 本 財 団 (Bhfirnibaio
Bhikkhu
Foundation
>に よ る ,パ ー リ文 献の 出 版事業 は , 以 前 よ り 一 部の 専 門家の 注 目する とこ ろ で はあっ た。 筆者は1986年3
月, イ ギ 1丿ス よ りの帰 途に 初めて こ こ を訪問 した が, その 蒔に入手した出版目録では, こ の 出版事 業の 規模内容やその価値が良く把 握で きな かっ た。 とこ ろ が 今翻, 11年ぶ り にこ こ を再 訪 し, 継 続 的 活 動に よ る その 出版 業 績の 全容に接 して , 認 識 を新 たに した。 本財団は 、 国王 を始め とする多 くの 有力者の援 助に より設立 運営 され, 凝たに沢 山の 写本を収集の 上 . その校 訂 本を系統 的に編 集 出版し てい る。 筆者らが訪れ た事務所は, その校訂編集の場 所で もあっ た。 こ こ で は常 時, 僧欝あわ せ て2
人ほ どの 老若男 女の 人が テ キ ス トの 校 訂編 集の 業 務 に携わ り,別 に印翩所の方で は15
人ほ どの 入が働い てい る との こ とであ っ た。 大き な編纂室の 中で , 数名の 尼僧が勤務してい たの は特に印象的であっ た。 この 時面 談した チ ャ ール トゥ ラ所 長 (Manibhan
Charutu
董a)の格 別の 厚 意に よ り, 財 団の 出腹物が一セ ッ ト,筆者 を介 して, 愛 知学 院大学図書館に寄繕さ れ る こ と となっ た。 寄贈 図 書はダンマ カ ーヤの 尽力で , 筆者の 手許に安着 した。 次に , その 全 カ タロ グ フ)を掲載 して 読者の 便に供 し たい 。 (カ タロ グ中の “ pali−Thai
” とは, パ ー リ原典とその タ イ語 訳 と が左右 見 開 き の 頁に印 繝 さ れ た本を意味する)Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Society for theStudyof Pali and Buddhist Culture
96 it- iJ"tLtyJS({t\ 1 2 3 4 .Cl)(2)(3)(4)C5){6)(7)(8}l9).aop(11)GZ"siadias(1Oeoagesutzcttz1)op .eeopostzeanea.avcu Pa!isambhidamagga Series Patisambhidamagga,partI
(1980)
Pa!isambhidamagga,partII(1980)
Saddhammappakasini,partI(1980)
Saddhammappakasini,partII(1980)
Saddhammappakasini,partIII(1980)
Saddhammappakasini,partIV(1980)
Parisambhidamagga Gapthipada,partI
(19S8)
PatisambhidEmaggaGa4thipada,partII(1988)
Palisambhidamaggaand Saddhammappakasini Anapanasatikatha
(1984)
Pa!isambhidamagga, Pali-ThaiPa!isambhidamagga,Pali-Thai,partI
(1989)
Patisambltidamagga,Pali-'Ihai,partII(1990)
Patisambhidamagga,Pali-Thai,partIII<1990)
Palisambhidamagga,Pali-Thai,paTtIV(1990)
SaddhammappakAsini,PAIi-Thai,partI(1989)
Saddhamrnappakasini,Pali-Thai,partIIC1987)
Saddhammappakasini, Pali-Thai,partIII
(1988)
Saddhammappakasini, Pali-Thai,partIV(1988)
Saddhammappakasini,Phli-Thai,partV(1988)
Saddharnmappakasini,Pali-Thai,partVI(1988)
Saddhammappakasini, Pali-Thai,partVII
(1988)
Saddhammappakasini, Pali-Thai,partVIII(1989)
Pafisambhidamaggaand Saddhammappakasini Anapanasatikatha, Pali-Thai
(1989)
DhammasafiganT Series
Abhidhammapi!akaDhammasafigaqi
(1981)
Aqhas51ini AIIhakathti,partI(1982)
AuhasaliniAtthakatha,partII
C1982)
Dhammasafigaptmnla!ika(1979)
Dhammasafigaptanutika(1979)
AtthasaliRiAtthakatha(1982)
DhammasafigaoT, Pali-Thai
AUhas21iniAuhakatha, Pali-Thai,partI
(1988)
AtlhasfiliniAt!hakatha,Pali-Thai,partII(l988)
<va21 >?i)J J7i:tsit4-[L#fffia)kk/li}
tsO
AIihasalifiiA!thakatha,Pali-Thai,partIII(198S>
Be
AghasaliniAtthakatha,Pali-Thai,partIV {I1989)5. $addavisesa Serjes
BS
SaddafiitiPakaranam Padamala(1978)
Cva
SaddanitiPakaranam Suttamala(1979)
tsS
SaddanitiPakararpaqiDhatuffiala(198e)
6. VinayaSeries
CIE9
VinayapilakaVimativinodanigka,partl(19SO),
gYn
Vinayapitaka Vimatiyinodanilikfi,partII(198e)
zz
Vinayapilak3 Vajirabuddhiiika,partl(l980)
e9
Vinayapi;akaVajirabuddhi!ika,part
II(19EM)
7. TheragSthaSeries
Ue
Paramatthadipanl Theragathfi A!thakatha,part
I(1982)
#1 ParamatthadipaniTheragathaAlthakatha,partII<1982>
gpt
ParamatthadipaniTheragathftAlthakatha,paTtIII(1982)
gS
ParBmatthadipani[IIheiagathaA!!hakatha, partIV t[1982) 8. Nettipakararpany)Series
Uop
Nettipakararparp<1980)
g/1 NettiAtthakatha(19gO)
gO
NettiTik5
andNettivibhavini(1982)
9. Buddhavarrysa and CariyEpitBkaSerles
kO
BuddhavaipsaandCariyapi!aka
(1984)i
kg
MadhuratthavilAsini: Buddhavamsatthakatha(1979)
kst
Paramatthadipanl:Cariyapitakat?hakatha
C1989>
10. Buddhavarpsa and Cariyapitaka,PEIi-Thaj.
se
Bllddhavarpsaagd Cariyapitaka,P51i-[[hai(1984),
・5e Madhuratthavilasiei:Buddhayaptsa!thakathaPati-Thai,
part
I5t
Madhuratthaviltisini:BudidhavarpsafghakathaPali-Thai,partII11. PatimokkhaSer{es
tw
Patimekkha P3tiand KafikhfivitaraniAtthakathfi(1984)
54
KafikhavitaraniPurafiatikaand Kaft}chavitaraniAbhinavatik2I- -- . . 12. VisudcthimaggaSerjes
6S
Visuddhimagga,partI(1984)
5e
Visuddhimagga,partIIC1984)
SO
VSsuddhimagga,partIII(1984)
tls.1986j(1986>(l9g4)
97Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Society for theStudy of Pali and Buddhist Culture
98 it- TJ
#",tyscIt\
tw
Visuddhimagga,Pali-Thai,partI
(1994)
69
Visuddhirnagga,Pali-Thai,partII(1995)
"5(i
ParamatthamafijOsa:Visuddhimaggamahatikfi,partI(1985)
6]) Paramatthamafijnsa: Visuddhimaggamaha!ikfi, partII(1985)
6Z
Paramatthamafijitsa:Visuddhimaggamaha!ika, partIII(1985)
(XJIsteSUt:
tw5)
6:9 Safikhepatthajotani:VisuddhimaggacOlatika, partI
(1987)
64)
Sathkhepatthajetani:Visuddhimaggacalatika,part
II<1987)
6$
Sankhepattltajotani:VisuddhimaggacOlarika,part
III
(1987)
ee
Paramatthamafijasa:Visuddhimaggamaha!ika,Pfili-Thai,partI(1993)
61
Paramatthamafijtisa:Visuddhimaggamahalika,Pali-Thai,partII(1993)
ee
Paramatthamafijasa:Visuddhimaggamahfitika,Pali-Thai,partIII(1994)
69
Paramatthamafijasa:Visuddhimaggamaha!Ika,Pali-Thai,partIV(1995)
aq
PararnatthamafijasE:Visuddhimaggamahatika,Pali-Thai,partV(1998>
tr1)
ParamatthamafiiUsa: Visuddhimaggamahatika, Pfili-Tl}ai,partVI(1990)
tr1 Pararnatthamafijtisa:Visuddhimaggamaha!ika,Pali-Thai,partVII(1990)
e3
ParamattharnafijBsa:Visuddhimaggamahatika,Pali-Thai,partVIII(1992>
13. Pakinnaka
tr4
Petakopadesapakara4arp(1980)
eS
LinatthapakasanfiDighanikayaPalikavagga!ika(1985)
trO
Dharnmapadavivaraqarp(1988)
trO
Abhidhammavataro(1989)
ag
Abhidhammavataro,PAli-Thai(1993)
ag
Sammohavinodani-atthayojana(1990)
pd
Jatakapa]iand Jatakatghakatha,Pali-Thai,partI(Not
yetpublished)$D
Jatakapaliand Jatakat!hakatha,Pali-Thai,part
II(1995)
pm
Jatakapaliand Jatakat!hakatba,Pali-Thai,partIII(1995)
tofeosfi
PhraVisuddhimagga
(1978)
Vacananukrarp,Pali-Thai
(1993)
<Pali-Thai
Dictionary>Vaeananukrarp,Pali-ThaiAnghrit
<Pali-Thai-Engiish
Dictionary>vol. 1
(1987),vol,
2(1987),
vol. 3(1988),
vol. 4(1988),vel.
5(1988),vol.
6(1989),vol.
7(1990),vol.
8<1991)
S;kLo
fu
Y
pti
e:
S
o(ng6hts
t
lt
6
J!tsv
iJ -fokerei,ew
t:mbxxeks
〈報 告〉 バ ンコ ク にお ける仏 教 研 究の新 動 向 99 4.ブーミ バ ロ財団の パーリ文献編纂室風景 うなパ ー リ原典とタイ語訳の 対訳出版と, 各種の パ ー リ ・テ ィ ーカー及び そ れ に準 ずる ような 比 較 的後代 の珍 しい テ キス ト, 例 え ば,
ganthipada
, atthayojana な どを多く収め てい る点で あ ろう。 (写真4
) 注(1) スキリ ン グ氏が かっ て PTS に提出 した文書 :Fragite Palm−leaves!.A Program to
Preserve the Buddhist Literature 〜〜プBurma (not dated); Fragite i)alm −leaves: A
Program.to Preserレe the Btiddhist Literature of Burma (Fcbruary 1995);Frdegite
Palm −leavest 1996 Report及び彼が 発行 した ニ ュ ース レ ター, Fragile Palm Leaves
for
the preservation of Buddhtsttiterature
, No .1 (亅anuary 1997)な ど参照。従 来, わが 国で 知ら れて い た タ イ版テ キス トは,通常 ,こ れ を 「王室 版 」 と呼ん で い た が, 実際に は,これに も新 古の複数の刊.本シ リーズ があり, その出版事情は 大変複 雑で不 明 な点が多い 。 そこで本 稿で は,「タ イ王室版一 1 とい う呼 称を使わず, 申に 「タ イ版 」 と呼ん で お くこ と とした。マ ヒ ドン大学の CD −ROM 版には,合計
4種類の 刊 本 シ リーズ が使用 さ れて い る。 Mahido 工University Computing Center ,
The BU 」Ds∬R IV on CD −ROM ’User’s Manuat, Bangkok 1994, pp.59−
63
,(3> Sodo Mori , et. al., The Pali孟帥 α知 伽 Correspondence Table
, PTS: Oxford,
1994。
(4) Thanavuddho Bhikkhu,「タイ仏教の歴史と現状
Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Sooiety for the Study of Pali and Buddhist Culture
正oo パ ーリ学仏教 文 化 学
学 東 洋研 究 所に お け る口頭 発 表 原 稿),Dhammakaya Foundation, ed.,BuddhiSm
into the Year 200)O:International Conference Proceedings, Bangkok 1994.
(5} Cf . Dha akaya Foundation, P解伽 臨 1.0, B副 伽 ’伽 oπ CD
−ROM : User’s
Guide
,Patumthani
, Thailand, 1996, p.53.
(6) Mark Allon
, “An
Assess皿ent of the Dhammakaya CD −ROM :Palitext version
L ,”
Buddhist
Studies (Bukkyδ Kenkya) , Vol. XXVI (March 1997), pp. 109−】
29
. (7) 本カ タロ グ は , 野 中俊 介氏の協 力に より作成 さ れ た。 (平成9年 9月30日脱 稿) [追 記] 本稿 送付の後 ,上記の報告の 一部の つ い て更に新 しい 情報が入っ たの で,それを追 記してお き たい 。 去 る10月23日 一26日の 4 日間, 京 都の 大 谷 大 学 に おい て 電 子仏典推 進協議 会(Electronic Buddhist Text lnitiative;EBTI ,会 長 :カル フ ォ ル ニ ア大学バ ーク レイ校
L.R .ラ ン カス ター教授)の 第 4 回 (国際) 大会が 開催さ れ た。 その 内容は 必ずし も 仏 教 学に 関する もの とは限 ら なか っ た が,とにかく20か国以 上の国々 か らの 参加者を 得て, コ ンピュ ー ターを駆使 した約30の研 究発表は豪華で あっ た 。 その 中に, 上に述 べ たミ ャ ンマ ー写 本収 集の ス キリ ング氏 と,マ ヒ ドン大 学の タンウォ ンサン博士の発 表が含 ま れて い た。 ス キ リン グ氏は, “Fragile
Pa】m Lcaves:Scanning Honzons ”と
い う 講 題 の もと で, 収 集保 管 し てい る コ レ ク シ ョ ンの ス ライ ドを見せ な が ら, その カ
タロ グの作 成 と, 写本の写 真版 作 成の計 画につ い て説明 し た が, その た め の資 金 も技
術 もい まだ し とい う状 況の ようであっ た。
ま た タ ン ウ ォ ン サ ン博士 は,
」‘BUDSIR
for Windows and BUI )SIR in Thai
Translation Version” と 題 して発表し た が , その 主た る内容は,ご く最近 (今年の 9 月か10月)に完成 発売 さ れ たばか りの , ウ ィ ン ド ウズ対 応の BUDSIR IV につ い て であっ た。 こ の新 しい
CD
−ROM
版は,基本 的に は前版 と同 一の もので あ る が , た だ ウ ィ ン ド ウ ズ対応 版で あるた めに,操作が大変簡便にな り, またパ ーリ文 を読 誦する コ ンピュ ーター音 声 も加え ら れて い る。 更に, 大 会の プロ グ ラム に は, “TheDhammakaya Pali Text Project” とい う発表 も予定 され てい た が,こ れ は中止 と なっ た。 また この 大会で は,パ ーり文献に関して
もう一つ 重大な発表が な さ れ た。 そ れは , イ ン ド
・ナ シーク の ヴィパ ッ サ ナ研 究所 (Vipassana Research Institute)に よっ て完 成され た ミ ャ ン マ ー第六結集版全 巻の
CD
−ROM 版につ い て で ある。 本版はデ ー ヴァ ナーガ リー文字, ミャ ンマ ー文字, ロ ーマ 字の 3字体に よ っ て 選択 的に表 示さ れ, その操作は特に平易で あ る。 その上, 元 の 第六結 集版 , 並びに PTS 版テ キス トの 対 応 頁 も表 示さ れてい る とい う大 変 に優 れ N工 工一Eleotronio Library〈報 告〉バ ンコ ク における 仏教 研 究の新 動 向 1 1 たもの で ある。 ただ惜 しむ ら く は,第六結 集版の 脚注の 異読は カッ ト さ れて い る の で, 次 版で は必 ずこれ を元 通 りの 形で付加 して ほ しい と, 筆者は強く要望 してお い た。 ま た, 今 後は.新た に収集 した ミャ ン マ ー写本を校 訂 した未刊の テキス トを願 次取 り入 れた新 しい CD −RO 団 版 も作 成 する とい う計 画 も同 時に発 表さ れ た。 と に か くこ れで , IYI ’ S 版, タイ版 , ミャ ンマ ー=ヴィ パ ッサ ナ版とい う3版のパ ー リテ キ ス ト の CD −ROM 版が一応出揃 っ た こ と と な り,別 に.ス リ ランカ版の テキス ト は イン ターネ ッ ト上 に流され てい る と 聞 く。 い ずれ に して も, こ こに 来て, パ ー 1) 文献研 究を め ぐ る研 究環 境は まっ た く一穀 し, われ わ れ はこの状 況に対 して,新た な る対応を迫られてい る と言える であ ろう。 (平成 9年11月3 日脱稿)